2187 STR_LIVERY_PASSENGER_SHIP :Passagiersboot |
2187 STR_LIVERY_PASSENGER_SHIP :Passagiersboot |
2188 STR_LIVERY_FREIGHT_SHIP :Vrachtschip |
2188 STR_LIVERY_FREIGHT_SHIP :Vrachtschip |
2189 STR_LIVERY_HELICOPTER :Helikopter |
2189 STR_LIVERY_HELICOPTER :Helikopter |
2190 STR_LIVERY_SMALL_PLANE :Klein Vliegtuig |
2190 STR_LIVERY_SMALL_PLANE :Klein Vliegtuig |
2191 STR_LIVERY_LARGE_PLANE :Groot Vliegtuig |
2191 STR_LIVERY_LARGE_PLANE :Groot Vliegtuig |
|
2192 |
|
2193 STR_LIVERY_GENERAL_TIP :{BLACK}Laat de algemene kleurschema's zien |
|
2194 STR_LIVERY_TRAIN_TIP :{BLACK}Laat trein kleurschema's zien |
|
2195 STR_LIVERY_ROADVEH_TIP :{BLACK}Laat wegvoertuig kleurschema's zien |
|
2196 STR_LIVERY_SHIP_TIP :{BLACK}Laat schip kleurschema's zien |
|
2197 STR_LIVERY_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Laat de vliegtuig kleurschema's zien |
|
2198 STR_LIVERY_PRIMARY_TIP :{BLACK}Kies de oofdkleur voor het geselecteerde schema |
|
2199 STR_LIVERY_SECONDARY_TIP :{BLACK}Kies de tweede kleur voor het geselecteerde schema |
|
2200 STR_LIVERY_PANEL_TIP :{BLACK}Kies een kleurschema om te wijzigen, of meerdere schema's met CTRL+klik. Klik in het venster het gebruik van het kleurschema te kiezen |
2192 |
2201 |
2193 ##id 0x8000 |
2202 ##id 0x8000 |
2194 STR_8000_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM :Kirby Paul Tank (Stoom) |
2203 STR_8000_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM :Kirby Paul Tank (Stoom) |
2195 STR_8001_MJS_250_DIESEL :MJS 250 (Diesel) |
2204 STR_8001_MJS_250_DIESEL :MJS 250 (Diesel) |
2196 STR_8002_PLODDYPHUT_CHOO_CHOO :Ploddyphut Choo-Choo |
2205 STR_8002_PLODDYPHUT_CHOO_CHOO :Ploddyphut Choo-Choo |
2890 STR_SEND_TO_DEPOTS :{BLACK}Stuur naar Depots |
2899 STR_SEND_TO_DEPOTS :{BLACK}Stuur naar Depots |
2891 STR_SEND_TO_DEPOTS_TIP :{BLACK}Stuur alle voertuigen in de lijst naar depots. |
2900 STR_SEND_TO_DEPOTS_TIP :{BLACK}Stuur alle voertuigen in de lijst naar depots. |
2892 STR_SEND_TO_HANGARS :{BLACK}Stuur naar Hangars |
2901 STR_SEND_TO_HANGARS :{BLACK}Stuur naar Hangars |
2893 STR_SEND_TO_HANGARS_TIP :{BLACK}Stuur alle voertuigen in de lijst naar hangars. |
2902 STR_SEND_TO_HANGARS_TIP :{BLACK}Stuur alle voertuigen in de lijst naar hangars. |
2894 |
2903 |
|
2904 STR_SELL :{BLACK}Verkoop |
|
2905 STR_DEPOT_SELL_ALL_VEHICLE_CONFIRM :{BLACK}Je staat op het punt alle voertuigen in het depot te verkopen. |
|
2906 STR_ARE_YOU_SURE :{BLACK}Weet je het zeker? |
|
2907 STR_DEPOT_SELL_ALL_TIP :{BLACK}Bevestig dat je alle voertuigen in het depot wilt verkopen |
|
2908 STR_DEPOT_SELL_ALL_HANGAR_TIP :{BLACK}Bevestig dat je alle vliegtuigen in de hangar wilt verkopen |
|
2909 STR_DEPOT_SELL_ALL_CANCEL_TIP :{BLACK}Verkoop niet alle voertuigen in het depot |
|
2910 STR_DEPOT_SELL_ALL_CANCEL_HANGAR_TIP :{BLACK}Verkoop niet alle vliegtuigen in de hangar |
|
2911 STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TIP :{BLACK}Verkoop alle voertuigen in het depot |
|
2912 STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_HANGAR_TIP :{BLACK}Verkoop alle vliegtuigen in de hangar |
|
2913 |
2895 STR_REPLACE_VEHICLES :{BLACK}Vervang voertuigen |
2914 STR_REPLACE_VEHICLES :{BLACK}Vervang voertuigen |
2896 STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Vervang {STRING} |
2915 STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Vervang {STRING} |
2897 STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Start het Vervangen |
2916 STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Start het Vervangen |
2898 STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Stop het Vervangen |
2917 STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Stop het Vervangen |
2899 STR_NOT_REPLACING :{BLACK}Niet aan het vervangen |
2918 STR_NOT_REPLACING :{BLACK}Niet aan het vervangen |