src/lang/turkish.txt
branchnoai
changeset 9722 ebf0ece7d8f6
parent 9718 f82a4facea8b
child 9723 eee46cb39750
equal deleted inserted replaced
9721:9a27928bcd5e 9722:ebf0ece7d8f6
   592 STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE                               :{YELLOW}Rakibin durağına ilk aracın gelişi
   592 STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE                               :{YELLOW}Rakibin durağına ilk aracın gelişi
   593 STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS                                    :{YELLOW}Kazalar / felaketler
   593 STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS                                    :{YELLOW}Kazalar / felaketler
   594 STR_0209_COMPANY_INFORMATION                                    :{YELLOW}Şirket bilgisi
   594 STR_0209_COMPANY_INFORMATION                                    :{YELLOW}Şirket bilgisi
   595 STR_NEWS_OPEN_CLOSE                                             :{YELLOW}Fabrika açılış/kapanışları
   595 STR_NEWS_OPEN_CLOSE                                             :{YELLOW}Fabrika açılış/kapanışları
   596 STR_020A_ECONOMY_CHANGES                                        :{YELLOW}Ekonomi değişimleri
   596 STR_020A_ECONOMY_CHANGES                                        :{YELLOW}Ekonomi değişimleri
       
   597 STR_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_PLAYER                           :{YELLOW}Oyuncunun hizmet ettiği fabrikalardaki üretim değişiklikleri
       
   598 STR_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_OTHER                            :{YELLOW}Rakiplerin hizmet ettiği fabrikalardaki üretim değişiklikleri
       
   599 STR_OTHER_INDUSTRY_PRODUCTION_CHANGES                           :{YELLOW}Diğer fabrikalardaki üretim değişiklikleri
   597 STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER                           :{YELLOW}Oyuncunun araçlarıyla ilgili ögüt / bilgi
   600 STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER                           :{YELLOW}Oyuncunun araçlarıyla ilgili ögüt / bilgi
   598 STR_020C_NEW_VEHICLES                                           :{YELLOW}Yeni araçlar
   601 STR_020C_NEW_VEHICLES                                           :{YELLOW}Yeni araçlar
   599 STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE                            :{YELLOW}Kargo isteğindeki değişiklik
   602 STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE                            :{YELLOW}Kargo isteğindeki değişiklik
   600 STR_020E_SUBSIDIES                                              :{YELLOW}İhaleler
   603 STR_020E_SUBSIDIES                                              :{YELLOW}İhaleler
   601 STR_020F_GENERAL_INFORMATION                                    :{YELLOW}Genel bilgiler
   604 STR_020F_GENERAL_INFORMATION                                    :{YELLOW}Genel bilgiler
   858 STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY                                      :Yeni fabrika aç
   861 STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY                                      :Yeni fabrika aç
   859 ############ range ends here
   862 ############ range ends here
   860 
   863 
   861 STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY                                      :{WHITE}Yeni fabrika aç
   864 STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY                                      :{WHITE}Yeni fabrika aç
   862 STR_JUST_STRING                                                 :{STRING}
   865 STR_JUST_STRING                                                 :{STRING}
       
   866 STR_JUST_INT                                                    :{NUM}
   863 STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...sadece şehirlere yapılabilir
   867 STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...sadece şehirlere yapılabilir
   864 STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST                        :{WHITE}...sadece yağmur ormanlarına yapılabilir
   868 STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST                        :{WHITE}...sadece yağmur ormanlarına yapılabilir
   865 STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT                            :{WHITE}...sadece çöllere yapılabilir
   869 STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT                            :{WHITE}...sadece çöllere yapılabilir
   866 STR_0319_PAUSED                                                 :{YELLOW}* *  DURAKLATILDI  *  *
   870 STR_0319_PAUSED                                                 :{YELLOW}* *  DURAKLATILDI  *  *
   867 
   871 
  1663 STR_1808_CAN_T_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION                     :{WHITE}Yolcu tramvayı istasyonu yapılamaz...
  1667 STR_1808_CAN_T_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION                     :{WHITE}Yolcu tramvayı istasyonu yapılamaz...
  1664 STR_1809_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION                         :{WHITE}Yük tramvayı istasyonu yapılamaz...
  1668 STR_1809_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION                         :{WHITE}Yük tramvayı istasyonu yapılamaz...
  1665 STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION                                      :Yol yapımı
  1669 STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION                                      :Yol yapımı
  1666 STR_180A_TRAMWAY_CONSTRUCTION                                   :Tramvay yapımı
  1670 STR_180A_TRAMWAY_CONSTRUCTION                                   :Tramvay yapımı
  1667 STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION                                     :{BLACK}Yol bölmesi yap
  1671 STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION                                     :{BLACK}Yol bölmesi yap
       
  1672 STR_BUILD_AUTOROAD_TIP                                          :{BLACK}Otoyol modunu kullanarak yol yap
  1668 STR_180B_BUILD_TRAMWAY_SECTION                                  :{BLACK}Tramvay yolu yap
  1673 STR_180B_BUILD_TRAMWAY_SECTION                                  :{BLACK}Tramvay yolu yap
       
  1674 STR_BUILD_AUTOTRAM_TIP                                          :{BLACK}Otoray modunu kullanarak tramvay yolu yap
  1669 STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT                               :{BLACK}Garaj yap (araç alımı ve bakımlar için)
  1675 STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT                               :{BLACK}Garaj yap (araç alımı ve bakımlar için)
  1670 STR_180C_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT                               :{BLACK}Tramvay garı yap (araç alımı ve tamiri için)
  1676 STR_180C_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT                               :{BLACK}Tramvay garı yap (araç alımı ve tamiri için)
  1671 STR_180D_BUILD_BUS_STATION                                      :{BLACK}Otobüs durağı yap
  1677 STR_180D_BUILD_BUS_STATION                                      :{BLACK}Otobüs durağı yap
  1672 STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY                                :{BLACK}Kamyon yükleme bölgesi yap
  1678 STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY                                :{BLACK}Kamyon yükleme bölgesi yap
  1673 STR_180D_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION                           :{BLACK}Yolcu tramvayı istasyonu yap
  1679 STR_180D_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION                           :{BLACK}Yolcu tramvayı istasyonu yap
  1674 STR_180E_BUILD_CARGO_TRAM_STATION                               :{BLACK}Yük tramvayı istasyonu yap
  1680 STR_180E_BUILD_CARGO_TRAM_STATION                               :{BLACK}Yük tramvayı istasyonu yap
  1675 STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE                                      :{BLACK}Köprü yap
  1681 STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE                                      :{BLACK}Köprü yap
  1676 STR_180F_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE                                   :{BLACK}Tramvay köprüsü yap
  1682 STR_180F_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE                                   :{BLACK}Tramvay köprüsü yap
  1677 STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL                                      :{BLACK}Tünel Yap
  1683 STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL                                      :{BLACK}Tünel Yap
  1678 STR_1810_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL                                   :{BLACK}Tramvay tüneli yap
  1684 STR_1810_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL                                   :{BLACK}Tramvay tüneli yap
       
  1685 STR_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD                                         :{BLACK}Tek yönlü yolları etkinleştir/kapat
  1679 STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                                :{BLACK}Yol yap/sil arasında geçiş yap
  1686 STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                                :{BLACK}Yol yap/sil arasında geçiş yap
  1680 STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS                       :{BLACK}Tramvay yapımı/yıkımı
  1687 STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS                       :{BLACK}Tramvay yapımı/yıkımı
  1681 STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT                              :{BLACK}Garaj yönünü seç
  1688 STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT                              :{BLACK}Garaj yönünü seç
  1682 STR_1813_SELECT_TRAM_VEHICLE_DEPOT                              :{BLACK}Tramvay garı yönü
  1689 STR_1813_SELECT_TRAM_VEHICLE_DEPOT                              :{BLACK}Tramvay garı yönü
  1683 STR_1814_ROAD                                                   :Yol
  1690 STR_1814_ROAD                                                   :Yol
  1996 STR_482D_NEW_UNDER_CONSTRUCTION                                 :{BLACK}{BIGFONT}Yeni bir {STRING}, {TOWN} şehri yakınlarında kuruldu!
  2003 STR_482D_NEW_UNDER_CONSTRUCTION                                 :{BLACK}{BIGFONT}Yeni bir {STRING}, {TOWN} şehri yakınlarında kuruldu!
  1997 STR_482E_NEW_BEING_PLANTED_NEAR                                 :{BLACK}{BIGFONT}Yeni bir {STRING}, {TOWN} şehri yakınlarında kuruldu!
  2004 STR_482E_NEW_BEING_PLANTED_NEAR                                 :{BLACK}{BIGFONT}Yeni bir {STRING}, {TOWN} şehri yakınlarında kuruldu!
  1998 STR_482F_COST                                                   :{BLACK}Fiyat: {YELLOW}{CURRENCY}
  2005 STR_482F_COST                                                   :{BLACK}Fiyat: {YELLOW}{CURRENCY}
  1999 STR_4830_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY                          :{WHITE}Buraya bu fabrikadan yapılamaz...
  2006 STR_4830_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY                          :{WHITE}Buraya bu fabrikadan yapılamaz...
  2000 STR_4831_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED                             :{WHITE}...Orman sadece kar sınırı üzerinde olabilir
  2007 STR_4831_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED                             :{WHITE}...Orman sadece kar sınırı üzerinde olabilir
  2001 STR_4832_ANNOUNCES_IMMINENT_CLOSURE                             :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} tükendi, kapaniyor!
  2008 STR_4832_ANNOUNCES_IMMINENT_CLOSURE                             :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} tükendi, kapaniyor!
  2002 STR_4833_SUPPLY_PROBLEMS_CAUSE_TO                               :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} kaynak sorunları yüzünden kapaniyor!
  2009 STR_4833_SUPPLY_PROBLEMS_CAUSE_TO                               :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} kaynak sorunları yüzünden kapaniyor!
  2003 STR_4834_LACK_OF_NEARBY_TREES_CAUSES                            :{BLACK}{BIGFONT}Yakında ağaç olmadığı için {INDUSTRY} kapanıyor!
  2010 STR_4834_LACK_OF_NEARBY_TREES_CAUSES                            :{BLACK}{BIGFONT}Yakında ağaç olmadığı için {STRING} kapanıyor!
  2004 STR_4835_INCREASES_PRODUCTION                                   :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} üretimi arttırdi!
  2011 STR_4835_INCREASES_PRODUCTION                                   :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} üretimi arttırdi!
  2005 STR_4836_NEW_COAL_SEAM_FOUND_AT                                 :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY}nde yeni kömür tabakasi bulundu!{} Üretimin ikiye katlanması bekleniyor!
  2012 STR_4836_NEW_COAL_SEAM_FOUND_AT                                 :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY}nde yeni kömür tabakasi bulundu!{} Üretimin ikiye katlanması bekleniyor!
  2006 STR_4837_NEW_OIL_RESERVES_FOUND                                 :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY}nda yeni petrol rezervi bulundu!{} Üretimin ikiye katlanması bekleniyor!
  2013 STR_4837_NEW_OIL_RESERVES_FOUND                                 :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY}nda yeni petrol rezervi bulundu!{} Üretimin ikiye katlanması bekleniyor!
  2007 STR_4838_IMPROVED_FARMING_METHODS                               :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY}ndeki yeni tarim tekniklerinin üretimi ikiye katlamasi bekleniyor!
  2014 STR_4838_IMPROVED_FARMING_METHODS                               :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY}ndeki yeni tarim tekniklerinin üretimi ikiye katlamasi bekleniyor!
  2008 STR_4839_PRODUCTION_DOWN_BY_50                                  :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} üretimi %50 düşürdü
  2015 STR_4839_PRODUCTION_DOWN_BY_50                                  :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} üretimi %50 düşürdü
  2017 STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY                              :{WHITE}Yolda başka bir tünel var
  2024 STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY                              :{WHITE}Yolda başka bir tünel var
  2018 STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND                                :{WHITE}Tünelin diğer ucunda düzeltme yapılmasi gerekiyor
  2025 STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND                                :{WHITE}Tünelin diğer ucunda düzeltme yapılmasi gerekiyor
  2019 STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST                             :{WHITE}Önce tünel yıkılmalı
  2026 STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST                             :{WHITE}Önce tünel yıkılmalı
  2020 STR_5007_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST                             :{WHITE}Önce köprü yıkılmalı
  2027 STR_5007_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST                             :{WHITE}Önce köprü yıkılmalı
  2021 STR_5008_CANNOT_START_AND_END_ON                                :{WHITE}Aynı noktada başlayıp bitemez
  2028 STR_5008_CANNOT_START_AND_END_ON                                :{WHITE}Aynı noktada başlayıp bitemez
       
  2029 STR_BRIDGEHEADS_NOT_SAME_HEIGHT                                 :{WHITE}Köprü uçları aynı seviyede değil
  2022 STR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_TERRAIN                                  :{WHITE}Köprü bu arazi için çok alçakta
  2030 STR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_TERRAIN                                  :{WHITE}Köprü bu arazi için çok alçakta
  2023 STR_500A_START_AND_END_MUST_BE_IN                               :{WHITE}Başlangıç ve bitiş aynı çizgi üzerinde olmalı
  2031 STR_500A_START_AND_END_MUST_BE_IN                               :{WHITE}Başlangıç ve bitiş aynı çizgi üzerinde olmalı
  2024 STR_500B_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL                             :{WHITE}Yer tünel girişi için uygun değil
  2032 STR_500B_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL                             :{WHITE}Yer tünel girişi için uygun değil
  2025 STR_500D                                                        :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY}
  2033 STR_500D                                                        :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY}
  2026 STR_500E_SUSPENSION_STEEL                                       :Çelik, Asma
  2034 STR_500E_SUSPENSION_STEEL                                       :Çelik, Asma
  2309 STR_7079_BUY_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY                           :{BLACK}Şirketin %25 hissesini al
  2317 STR_7079_BUY_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY                           :{BLACK}Şirketin %25 hissesini al
  2310 STR_707A_SELL_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY                          :{BLACK}Şirketin %25 hissesini sat
  2318 STR_707A_SELL_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY                          :{BLACK}Şirketin %25 hissesini sat
  2311 STR_707B_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS                             :{WHITE}Şirketin %25'i alınamıyor...
  2319 STR_707B_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS                             :{WHITE}Şirketin %25'i alınamıyor...
  2312 STR_707C_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN                                 :{WHITE}Şirketin %25'i satılamıyor...
  2320 STR_707C_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN                                 :{WHITE}Şirketin %25'i satılamıyor...
  2313 STR_707D_OWNED_BY                                               :{WHITE}(%{COMMA} ortağı {COMPANY})
  2321 STR_707D_OWNED_BY                                               :{WHITE}(%{COMMA} ortağı {COMPANY})
  2314 STR_707E_OWNED_BY_OWNED_BY                                      :{WHITE}(%{COMMA} ortağı {COMPANY}{}   %{COMMA} ortağı {COMPANY})
       
  2315 STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY                                 :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY}, {COMPANY} tarafından alındı!
  2322 STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY                                 :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY}, {COMPANY} tarafından alındı!
  2316 STR_7080_PROTECTED                                              :{WHITE}Bu şirket hisselerini satacak kadar eski değil...
  2323 STR_7080_PROTECTED                                              :{WHITE}Bu şirket hisselerini satacak kadar eski değil...
  2317 
  2324 
  2318 STR_LIVERY_DEFAULT                                              :Şirket Rengi
  2325 STR_LIVERY_DEFAULT                                              :Şirket Rengi
  2319 STR_LIVERY_STEAM                                                :Buharlı Lokomotif
  2326 STR_LIVERY_STEAM                                                :Buharlı Lokomotif
  3068 STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS                                 :{STRING}, TTD'nin {STRING} sürümü içindir.
  3075 STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS                                 :{STRING}, TTD'nin {STRING} sürümü içindir.
  3069 STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH                                   :{STRING}, {STRING} ile kullanılmak için tasarlanmıştır
  3076 STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH                                   :{STRING}, {STRING} ile kullanılmak için tasarlanmıştır
  3070 STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER                              :{STRING} için geçersiz parametre: {STRING} ({NUM})
  3077 STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER                              :{STRING} için geçersiz parametre: {STRING} ({NUM})
  3071 STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE                                    :{STRING} önce, {STRING} ondan sonra yüklenmeli.
  3078 STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE                                    :{STRING} önce, {STRING} ondan sonra yüklenmeli.
  3072 STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER                                     :{STRING} sonra, {STRING} ondan önce yüklenmeli.
  3079 STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER                                     :{STRING} sonra, {STRING} ondan önce yüklenmeli.
       
  3080 STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER                            :{STRING} OpenTTD {STRING} veya daha yüksek bir sürüm gerektirir.
       
  3081 STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED                        :Çok fazla NewGRF yüklendi.
  3073 
  3082 
  3074 STR_NEWGRF_ADD                                                  :{BLACK}Ekle
  3083 STR_NEWGRF_ADD                                                  :{BLACK}Ekle
  3075 STR_NEWGRF_ADD_TIP                                              :{BLACK}Listeye NewGRF dosyası ekle
  3084 STR_NEWGRF_ADD_TIP                                              :{BLACK}Listeye NewGRF dosyası ekle
  3076 STR_NEWGRF_REMOVE                                               :{BLACK}Kaldır
  3085 STR_NEWGRF_REMOVE                                               :{BLACK}Kaldır
  3077 STR_NEWGRF_REMOVE_TIP                                           :{BLACK}Seçili NewGRF dosyasını listeden kaldır
  3086 STR_NEWGRF_REMOVE_TIP                                           :{BLACK}Seçili NewGRF dosyasını listeden kaldır
  3379 ########
  3388 ########
  3380 
  3389 
  3381 STR_FUND_NEW_INDUSTRY                                           :{BLACK}Parayla Yap
  3390 STR_FUND_NEW_INDUSTRY                                           :{BLACK}Parayla Yap
  3382 STR_BUILD_NEW_INDUSTRY                                          :{BLACK}İnşa et
  3391 STR_BUILD_NEW_INDUSTRY                                          :{BLACK}İnşa et
  3383 STR_INDUSTRY_SELECTION_HINT                                     :{BLACK}Bu listeden uygun fabrikayı seçin
  3392 STR_INDUSTRY_SELECTION_HINT                                     :{BLACK}Bu listeden uygun fabrikayı seçin
       
  3393 
       
  3394 ############ Face formatting
       
  3395 STR_FACE_ADVANCED                                               :{BLACK}Gelişmiş
       
  3396 STR_FACE_ADVANCED_TIP                                           :{BLACK}Gelişmiş yüz seçimi.
       
  3397 STR_FACE_SIMPLE                                                 :{BLACK}Basit
       
  3398 STR_FACE_SIMPLE_TIP                                             :{BLACK}Basit yüz seçimi.
       
  3399 STR_FACE_LOAD                                                   :{BLACK}Yükle
       
  3400 STR_FACE_LOAD_TIP                                               :{BLACK}Tercih edilen yüzü yükle
       
  3401 STR_FACE_LOAD_DONE                                              :{WHITE}Tercih edilen yüz OpenTTD ayar dosyasından yüklendi.
       
  3402 STR_FACE_FACECODE                                               :{BLACK}Oyuncu yüzü no.
       
  3403 STR_FACE_SAVE                                                   :{BLACK}Kaydet
       
  3404 STR_FACE_SAVE_TIP                                               :{BLACK}Tercih edilen yüzü kaydet
       
  3405 STR_FACE_EUROPEAN                                               :{BLACK}Avrupalı
       
  3406 STR_FACE_AFRICAN                                                :{BLACK}Afrikalı
       
  3407 STR_FACE_YES                                                    :Evet
       
  3408 STR_FACE_NO                                                     :Hayır
       
  3409 STR_FACE_HAIR                                                   :Saç:
       
  3410 STR_FACE_EYEBROWS                                               :Kaşlar:
       
  3411 STR_FACE_EYECOLOUR                                              :Göz rengi:
       
  3412 STR_FACE_GLASSES                                                :Gözlük:
       
  3413 STR_FACE_NOSE                                                   :Burun:
       
  3414 STR_FACE_LIPS                                                   :Dudak:
       
  3415 STR_FACE_MOUSTACHE                                              :Bıyık:
       
  3416 STR_FACE_CHIN                                                   :Çene:
       
  3417 STR_FACE_JACKET                                                 :Ceket:
       
  3418 ########