1854 STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Неможливо перейменувати... |
1858 STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Неможливо перейменувати... |
1855 STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}Влада міста {TOWN} проти цього |
1859 STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}Влада міста {TOWN} проти цього |
1856 STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME :{BLACK}Назви міст - вкажіть на місто і воно з'явиться в центрі екрану |
1860 STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME :{BLACK}Назви міст - вкажіть на місто і воно з'явиться в центрі екрану |
1857 STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Показати в центрі екрану |
1861 STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Показати в центрі екрану |
1858 STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME :{BLACK}Змінити назву міста |
1862 STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME :{BLACK}Змінити назву міста |
1859 STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Пасажирів за місяць: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Найбільше: {ORANGE}{COMMA} |
1863 STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Пасажирів за місяць: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} найбільше: {ORANGE}{COMMA} |
1860 STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Пошти за місяць: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Найбільше: {ORANGE}{COMMA} |
1864 STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Пошти за місяць: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} найбільше: {ORANGE}{COMMA} |
1861 STR_200F_TALL_OFFICE_BLOCK :Великий офіс |
1865 STR_200F_TALL_OFFICE_BLOCK :Великий офіс |
1862 STR_2010_OFFICE_BLOCK :Офісний район |
1866 STR_2010_OFFICE_BLOCK :Офісний район |
1863 STR_2011_SMALL_BLOCK_OF_FLATS :Будинки |
1867 STR_2011_SMALL_BLOCK_OF_FLATS :Будинки |
1864 STR_2012_CHURCH :Церква |
1868 STR_2012_CHURCH :Церква |
1865 STR_2013_LARGE_OFFICE_BLOCK :Великий офісний район |
1869 STR_2013_LARGE_OFFICE_BLOCK :Великий офісний район |
1875 STR_201D_OFFICE_BLOCK :Офісний район |
1879 STR_201D_OFFICE_BLOCK :Офісний район |
1876 STR_201E_STADIUM :Стадіон |
1880 STR_201E_STADIUM :Стадіон |
1877 STR_201F_OLD_HOUSES :Старі будинки |
1881 STR_201F_OLD_HOUSES :Старі будинки |
1878 STR_2020_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Місцева влада |
1882 STR_2020_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Місцева влада |
1879 STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL :{BLACK}Інформація про місцеву владу |
1883 STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL :{BLACK}Інформація про місцеву владу |
1880 STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}{TOWN} місцева влада |
1884 STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}{TOWN} - місцева влада |
1881 STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Рейтинги компаній: |
1885 STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Рейтинги компаній: |
1882 STR_2024 :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANYNUM}: {ORANGE}{STRING} |
1886 STR_2024 :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANYNUM}: {ORANGE}{STRING} |
1883 STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}Субсидії |
1887 STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}Субсидії |
1884 STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Пропонуються субсидії:- |
1888 STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Пропонуються субсидії: |
1885 STR_2027_FROM_TO :{ORANGE}Перевезення {STRING.r} з {STRING} до {STRING} |
1889 STR_2027_FROM_TO :{ORANGE}Перевезення {STRING.r} з {STRING} до {STRING} |
1886 STR_2028_BY :{YELLOW} ({DATE_SHORT}) |
1890 STR_2028_BY :{YELLOW} ({DATE_SHORT}) |
1887 STR_202A_NONE :{ORANGE}немає |
1891 STR_202A_NONE :{ORANGE}немає |
1888 STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Призначені субсидії:- |
1892 STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Призначені субсидії: |
1889 STR_202C_FROM_TO :{ORANGE}Перевезення {STRING.r} з {STATION} до {STATION}{YELLOW} ({COMPANY} |
1893 STR_202C_FROM_TO :{ORANGE}Перевезення {STRING.r} з {STATION} до {STATION}{YELLOW} ({COMPANY} |
1890 STR_202D_UNTIL :{YELLOW}, по {DATE_SHORT}) |
1894 STR_202D_UNTIL :{YELLOW}, по {DATE_SHORT}) |
1891 STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}Субсидію відмінено:{}{}Перевезення {STRING.r} з {STRING} до {STRING}. |
1895 STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}Субсидію відмінено:{}{}Перевезення {STRING.r} з {STRING} до {STRING}. |
1892 STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BLACK}{BIGFONT}Субсидія вже не надається:{}{}Перевезення {STRING.r} з {STATION} до {STATION}. |
1896 STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BLACK}{BIGFONT}Субсидія вже не надається:{}{}Перевезення {STRING.r} з {STATION} до {STATION}. |
1893 STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BLACK}{BIGFONT}Пропонується річна субсидія {}{}компанії, яка першою привезе {STRING.z} з {STRING} до {STRING}! |
1897 STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BLACK}{BIGFONT}Пропонується річна субсидія {}{}компанії, яка першою привезе {STRING.z} з {STRING} до {STRING}! |
2311 ############ range for difficulty settings starts |
2315 ############ range for difficulty settings starts |
2312 STR_6805_MAXIMUM_NO_COMPETITORS :{LTBLUE}Кількість конкурентів: {ORANGE}{COMMA} |
2316 STR_6805_MAXIMUM_NO_COMPETITORS :{LTBLUE}Кількість конкурентів: {ORANGE}{COMMA} |
2313 STR_6806_COMPETITOR_START_TIME :{LTBLUE}Конкуренти починають через: {ORANGE}{STRING} |
2317 STR_6806_COMPETITOR_START_TIME :{LTBLUE}Конкуренти починають через: {ORANGE}{STRING} |
2314 STR_6807_NO_OF_TOWNS :{LTBLUE}Кількість міст: {ORANGE}{STRING} |
2318 STR_6807_NO_OF_TOWNS :{LTBLUE}Кількість міст: {ORANGE}{STRING} |
2315 STR_6808_NO_OF_INDUSTRIES :{LTBLUE}Кількість підприємств: {ORANGE}{STRING} |
2319 STR_6808_NO_OF_INDUSTRIES :{LTBLUE}Кількість підприємств: {ORANGE}{STRING} |
2316 STR_6809_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000 :{LTBLUE}Початковий кредит: {ORANGE}{CURRENCY} |
2320 STR_6809_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000 :{LTBLUE}Початкова позика: {ORANGE}{CURRENCY} |
2317 STR_680A_INITIAL_INTEREST_RATE :{LTBLUE}Відсотки за кредит: {ORANGE}{COMMA}% |
2321 STR_680A_INITIAL_INTEREST_RATE :{LTBLUE}Відсоткова ставка: {ORANGE}{COMMA}% |
2318 STR_680B_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{LTBLUE}Транспортні витрати: {ORANGE}{STRING} |
2322 STR_680B_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{LTBLUE}Транспортні витрати: {ORANGE}{STRING} |
2319 STR_680C_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR :{LTBLUE}Швидкість будівництва конкурентів: {ORANGE}{STRING} |
2323 STR_680C_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR :{LTBLUE}Швидкість будівництва конкурентів: {ORANGE}{STRING} |
2320 STR_680D_INTELLIGENCE_OF_COMPETITORS :{LTBLUE}Досвідченість конкурентів: {ORANGE}{STRING} |
2324 STR_680D_INTELLIGENCE_OF_COMPETITORS :{LTBLUE}Досвідченість конкурентів: {ORANGE}{STRING} |
2321 STR_680E_VEHICLE_BREAKDOWNS :{LTBLUE}Вихід з ладу техніки: {ORANGE}{STRING} |
2325 STR_680E_VEHICLE_BREAKDOWNS :{LTBLUE}Вихід з ладу техніки: {ORANGE}{STRING} |
2322 STR_680F_SUBSIDY_MULTIPLIER :{LTBLUE}Множник для субсидій: {ORANGE}{STRING} |
2326 STR_680F_SUBSIDY_MULTIPLIER :{LTBLUE}Множник для субсидій: {ORANGE}{STRING} |
2397 STR_7017_PROPERTY_MAINTENANCE :{GOLD}Утримання власності |
2401 STR_7017_PROPERTY_MAINTENANCE :{GOLD}Утримання власності |
2398 STR_7018_TRAIN_INCOME :{GOLD}Дохід, поїзди |
2402 STR_7018_TRAIN_INCOME :{GOLD}Дохід, поїзди |
2399 STR_7019_ROAD_VEHICLES_INCOME :{GOLD}Дохід, автомобілі |
2403 STR_7019_ROAD_VEHICLES_INCOME :{GOLD}Дохід, автомобілі |
2400 STR_701A_AIRCRAFT_INCOME :{GOLD}Дохід, літаки |
2404 STR_701A_AIRCRAFT_INCOME :{GOLD}Дохід, літаки |
2401 STR_701B_SHIP_INCOME :{GOLD}Дохід, кораблі |
2405 STR_701B_SHIP_INCOME :{GOLD}Дохід, кораблі |
2402 STR_701C_LOAN_INTEREST :{GOLD}Відсотки за кредит |
2406 STR_701C_LOAN_INTEREST :{GOLD}Відсотки за позикою |
2403 STR_701D_OTHER :{GOLD}Інше |
2407 STR_701D_OTHER :{GOLD}Інше |
2404 STR_701E :{BLACK}-{CURRENCY} |
2408 STR_701E :{BLACK}-{CURRENCY} |
2405 STR_701F :{BLACK}+{CURRENCY} |
2409 STR_701F :{BLACK}+{CURRENCY} |
2406 STR_7020_TOTAL :{WHITE}Всього: |
2410 STR_7020_TOTAL :{WHITE}Підсумок: |
2407 STR_7021 :{COMPANY} {COMPANYNUM} |
2411 STR_7021 :{COMPANY} {COMPANYNUM} |
2408 STR_7022_INCOME_GRAPH :{WHITE}Графік доходів |
2412 STR_7022_INCOME_GRAPH :{WHITE}Графік доходів |
2409 STR_CURRCOMPACT :{CURRCOMPACT} |
2413 STR_CURRCOMPACT :{CURRCOMPACT} |
2410 STR_7024 :{COMMA} |
2414 STR_7024 :{COMMA} |
2411 STR_7025_OPERATING_PROFIT_GRAPH :{WHITE}Графік прибутку від виробництва |
2415 STR_7025_OPERATING_PROFIT_GRAPH :{WHITE}Графік операційного прибутку |
2412 STR_7026_BANK_BALANCE :{WHITE}Рахунок |
2416 STR_7026_BANK_BALANCE :{WHITE}Рахунок |
2413 STR_7027_LOAN :{WHITE}Взято в кредит |
2417 STR_7027_LOAN :{WHITE}Позика |
2414 STR_MAX_LOAN :{WHITE}Макс. кредит: {BLACK}{CURRENCY} |
2418 STR_MAX_LOAN :{WHITE}Макс. позика: {BLACK}{CURRENCY} |
2415 STR_7028 :{BLACK}{CURRENCY} |
2419 STR_7028 :{BLACK}{CURRENCY} |
2416 STR_7029_BORROW :{BLACK}Позичити {SKIP}{SKIP}{CURRENCY} |
2420 STR_7029_BORROW :{BLACK}Позичити {SKIP}{SKIP}{CURRENCY} |
2417 STR_702A_REPAY :{BLACK}Повернути {SKIP}{SKIP}{CURRENCY} |
2421 STR_702A_REPAY :{BLACK}Повернути {SKIP}{SKIP}{CURRENCY} |
2418 STR_702B_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN :{WHITE}...найбільший дозволений розмір кредиту {CURRENCY} |
2422 STR_702B_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN :{WHITE}...найбільший дозволений розмір позики {CURRENCY} |
2419 STR_702C_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY :{WHITE}Неможливо взяти кредит... |
2423 STR_702C_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY :{WHITE}Неможливо взяти ще позику... |
2420 STR_702D_LOAN_ALREADY_REPAYED :{WHITE}...кредит вже оплачено |
2424 STR_702D_LOAN_ALREADY_REPAYED :{WHITE}...позика вже повернута |
2421 STR_702E_REQUIRED :{WHITE}...потрібно {CURRENCY} |
2425 STR_702E_REQUIRED :{WHITE}...потрібно {CURRENCY} |
2422 STR_702F_CAN_T_REPAY_LOAN :{WHITE}Неможливо виплатити кредит... |
2426 STR_702F_CAN_T_REPAY_LOAN :{WHITE}Неможливо повернути позику... |
2423 STR_INSUFFICIENT_FUNDS :{WHITE}Неможливо передати гроші, які взяли в кредит з банку... |
2427 STR_INSUFFICIENT_FUNDS :{WHITE}Неможливо передати гроші, позичені у банку... |
2424 STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Вибір нового лиця керівника |
2428 STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Вибрати нове обличчя керівника |
2425 STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Зміна кольору транспорту компанії |
2429 STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Зміна кольору транспорту компанії |
2426 STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Зміна імені керівника |
2430 STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Зміна імені керівника |
2427 STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Зміна назви компанії |
2431 STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Зміна назви компанії |
2428 STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOR :{BLACK}Натисніть на колір, який вам до вподоби |
2432 STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOR :{BLACK}Натисніть на колір, який вам до вподоби |
2429 STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Взяти кредит |
2433 STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Збільшити розмір позики |
2430 STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Виплатити частину кредиту |
2434 STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Повернути частину позики |
2431 STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PLAYERNAME}{}{GOLD}(Керівник) |
2435 STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PLAYERNAME}{}{GOLD}(Керівник) |
2432 STR_7038_INAUGURATED :{GOLD}Засновано у: {WHITE}{NUM} році |
2436 STR_7038_INAUGURATED :{GOLD}Засновано у: {WHITE}{NUM} році |
2433 STR_7039_VEHICLES :{GOLD}Транспорт: |
2437 STR_7039_VEHICLES :{GOLD}Транспорт: |
2434 STR_TRAINS :{WHITE}{COMMA} поїзд{P "" и ів} |
2438 STR_TRAINS :{WHITE}{COMMA} поїзд{P "" и ів} |
2435 STR_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMMA} авто |
2439 STR_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMMA} авто |
2436 STR_AIRCRAFT :{WHITE}{COMMA} літак{P "" и ів} |
2440 STR_AIRCRAFT :{WHITE}{COMMA} літак{P "" и ів} |
2437 STR_SHIPS :{WHITE}{COMMA} кораб{P ель лі ів} |
2441 STR_SHIPS :{WHITE}{COMMA} кораб{P ель лі ів} |
2438 STR_7042_NONE :{WHITE}Нема |
2442 STR_7042_NONE :{WHITE}Нема |
2439 STR_7043_FACE_SELECTION :{WHITE}Вибір лиця |
2443 STR_7043_FACE_SELECTION :{WHITE}Вибір обличчя |
2440 STR_7044_MALE :{BLACK}Чоловік |
2444 STR_7044_MALE :{BLACK}Чоловік |
2441 STR_7045_FEMALE :{BLACK}Жінка |
2445 STR_7045_FEMALE :{BLACK}Жінка |
2442 STR_7046_NEW_FACE :{BLACK}Нове лице |
2446 STR_7046_NEW_FACE :{BLACK}Нове обличчя |
2443 STR_7047_CANCEL_NEW_FACE_SELECTION :{BLACK}Відмінити вибір нового лиця |
2447 STR_7047_CANCEL_NEW_FACE_SELECTION :{BLACK}Відмінити вибір нового обличчя |
2444 STR_7048_ACCEPT_NEW_FACE_SELECTION :{BLACK}Підтвердити вибір нового лиця |
2448 STR_7048_ACCEPT_NEW_FACE_SELECTION :{BLACK}Підтвердити вибір нового обличчя |
2445 STR_7049_SELECT_MALE_FACES :{BLACK}Вибір чоловічого лиця |
2449 STR_7049_SELECT_MALE_FACES :{BLACK}Вибрати чоловіче обличчя |
2446 STR_704A_SELECT_FEMALE_FACES :{BLACK}Вибір жіночого лиця |
2450 STR_704A_SELECT_FEMALE_FACES :{BLACK}Вибрати жіноче обличчя |
2447 STR_704B_GENERATE_RANDOM_NEW_FACE :{BLACK}Генерувати випадкове нове лице |
2451 STR_704B_GENERATE_RANDOM_NEW_FACE :{BLACK}Генерувати нове випадкове обличчя |
2448 STR_704C_KEY :{BLACK}Ключ |
2452 STR_704C_KEY :{BLACK}Ключ |
2449 STR_704D_SHOW_KEY_TO_GRAPHS :{BLACK}Показ ключа до графіків |
2453 STR_704D_SHOW_KEY_TO_GRAPHS :{BLACK}Показ ключа до графіків |
2450 STR_704E_KEY_TO_COMPANY_GRAPHS :{WHITE}Ключ до графіків компанії |
2454 STR_704E_KEY_TO_COMPANY_GRAPHS :{WHITE}Ключ до графіків компанії |
2451 STR_704F_CLICK_HERE_TO_TOGGLE_COMPANY :{BLACK}Натисніть для вкл/викл окремого графіку компанії |
2455 STR_704F_CLICK_HERE_TO_TOGGLE_COMPANY :{BLACK}Натисніть тут для вкл./відкл. графіку окремої компанії |
2452 STR_7050_UNITS_OF_CARGO_DELIVERED :{WHITE}Доставка одиниці вантажу |
2456 STR_7050_UNITS_OF_CARGO_DELIVERED :{WHITE}Доставка одиниці вантажу |
2453 STR_7051_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS :{WHITE}Рейтинг продуктивності компанії (найбільший рейтинг=1000) |
2457 STR_7051_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS :{WHITE}Рейтинг продуктивності компанії (найбільший рейтинг=1000) |
2454 STR_7052_COMPANY_VALUES :{WHITE}Вартість компанії |
2458 STR_7052_COMPANY_VALUES :{WHITE}Вартість компанії |
2455 STR_7053_COMPANY_LEAGUE_TABLE :{WHITE}Таблиця компаній |
2459 STR_7053_COMPANY_LEAGUE_TABLE :{WHITE}Таблиця компаній |
2456 STR_7054 :{WHITE}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} '{STRING}' |
2460 STR_7054 :{WHITE}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} '{STRING}' |
2810 ##id 0x8800 |
2814 ##id 0x8800 |
2811 STR_8800_TRAIN_DEPOT :{WHITE}{TOWN} Залізничне депо |
2815 STR_8800_TRAIN_DEPOT :{WHITE}{TOWN} Залізничне депо |
2812 STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Жителі святкують . . .{}Перший поїзд з'явився на {STATION}! |
2816 STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Жителі святкують . . .{}Перший поїзд з'явився на {STATION}! |
2813 STR_8802_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Детально) |
2817 STR_8802_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Детально) |
2814 STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Поїзд на шляху |
2818 STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Поїзд на шляху |
|
2819 STR_8804 :{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING} |
|
2820 STR_8805 :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING} |
|
2821 STR_ORDER_GO_TO :Прямувати до |
|
2822 STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO :Прямувати без зупинок до |
|
2823 STR_ORDER_GO_VIA :Прямувати через |
|
2824 STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA :Прямувати без зупинок через |
|
2825 STR_ORDER_DROP_LOAD_IF_POSSIBLE :Завантажитись при нагоді |
|
2826 STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ALL :Повністю завантажити всі вантажі |
|
2827 STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ANY :Повністю завантажити будь-який вид вантажу |
|
2828 STR_ORDER_DROP_NO_LOADING :Не завантажуватись |
|
2829 STR_ORDER_DROP_UNLOAD_IF_ACCEPTED :Розвантажитись, якщо приймають |
|
2830 STR_ORDER_DROP_UNLOAD :Розвантажити все |
|
2831 STR_ORDER_DROP_TRANSFER :Передати |
|
2832 STR_ORDER_DROP_NO_UNLOADING :Не розвантажуватись |
|
2833 STR_ORDER_FULL_LOAD :(Завантажити все) |
|
2834 STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY :(Повністю завантажити будь-який вид вантажу) |
|
2835 STR_ORDER_NO_LOAD :(Не завантажуватись) |
|
2836 STR_ORDER_UNLOAD :(Розвантажити) |
|
2837 STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD :(Розвантажитись і чекати повного завантаження) |
|
2838 STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :(Розвантажитись і чекати повного завантаження будь-якого виду) |
|
2839 STR_ORDER_UNLOAD_NO_LOAD :(Розвантажитись і залишитись пустим) |
|
2840 STR_ORDER_TRANSFER :(Передати і взяти вантаж) |
|
2841 STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD :(Передати і чекати повного завантаження) |
|
2842 STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_ANY :(Передати і чекати повного завантаження будь-якого виду) |
|
2843 STR_ORDER_TRANSFER_NO_LOAD :(Передати і залишитись пустим) |
|
2844 STR_ORDER_NO_UNLOAD :(Не розвантажуватись і взяти вантаж) |
|
2845 STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD :(Не розвантажуватись і чекати повного завантаження) |
|
2846 STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :(Не розвантажуватись і чекати повного завантаження будь-якого виду) |
|
2847 STR_ORDER_TOOLTIP_NON_STOP :{BLACK}Змінити поведінку зупинки виділеного пункту |
|
2848 STR_ORDER_TOOLTIP_FULL_LOAD :{BLACK}Змінити поведінку завантаження виділеного пункту |
|
2849 STR_ORDER_TOOLTIP_UNLOAD :{BLACK}Змінити поведінку розвантаження виділеного пункту |
|
2850 STR_GO_TO_STATION :{STRING} {STATION} {STRING} |
|
2851 |
|
2852 STR_ORDER_GO_TO_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Додати складний наказ |
|
2853 STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT :Прямувати до найближчого депо |
|
2854 STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR :Прямувати до найближчого ангару |
|
2855 STR_ORDER_NEAREST_DEPOT :найближчому |
|
2856 STR_ORDER_NEAREST_HANGAR :найближчому ангарі |
|
2857 STR_ORDER_SERVICE_AT :Техогляд у |
|
2858 STR_ORDER_SERVICE_NON_STOP_AT :Техогляд без зупинки у |
|
2859 STR_ORDER_TRAIN_DEPOT :Залізничне депо |
|
2860 STR_ORDER_ROAD_DEPOT :Автомобільне депо |
|
2861 STR_ORDER_SHIP_DEPOT :Док |
|
2862 STR_GO_TO_DEPOT :{STRING} {TOWN} {STRING} |
|
2863 STR_GO_TO_NEAREST_DEPOT :{STRING} {STRING} {STRING} |
|
2864 STR_GO_TO_HANGAR :{STRING} {STATION} Ангар |
|
2865 |
|
2866 STR_ORDER_CONDITIONAL :Зміна наказу з умовою |
|
2867 STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP :{BLACK}Дані транспорту для базування наказу |
|
2868 STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_TOOLTIP :{BLACK}Як порівнювати дані транспорту з заданим значенням |
|
2869 STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_TOOLTIP :{BLACK}Значення, з яким порівнювати дані транспорту |
|
2870 STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_CAPT :{WHITE}Введіть значення для порівняння |
|
2871 STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE :Процент завантаження |
|
2872 STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY :Надійність |
|
2873 STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED :Макс. швидкість |
|
2874 STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE :Вік транспорту (роки) |
|
2875 STR_ORDER_CONDITIONAL_REQUIRES_SERVICE :Потребує техогляду |
|
2876 STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONALLY :Завжди |
|
2877 STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_EQUALS :дорівнює |
|
2878 STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_NOT_EQUALS :не дорівнює |
|
2879 STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_LESS_THAN :менше ніж |
|
2880 STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_LESS_EQUALS :менше або дорівнює |
|
2881 STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_MORE_THAN :більше ніж |
|
2882 STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_MORE_EQUALS :більше або дорівнює |
|
2883 STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_TRUE :- так |
|
2884 STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_FALSE :- ні |
|
2885 STR_CONDITIONAL_VALUE :{SKIP}{BLACK}{COMMA} |
|
2886 STR_CONDITIONAL_UNCONDITIONAL :Перейти до наказу {COMMA} |
|
2887 STR_CONDITIONAL_NUM :Перейти до наказу {COMMA}, якщо {STRING} {STRING} {COMMA} |
|
2888 STR_CONDITIONAL_TRUE_FALSE :Перейти до наказу {COMMA}, якщо {STRING} {STRING} |
2815 |
2889 |
2816 STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED :Прямує (не за розкладом) |
2890 STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED :Прямує (не за розкладом) |
2817 STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR :Прямує до {STRING} |
2891 STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR :Прямує до {STRING} |
2818 STR_TIMETABLE_STAY_FOR :і стояти {STRING} |
2892 STR_TIMETABLE_STAY_FOR :і стояти {STRING} |
2819 STR_TIMETABLE_DAYS :{COMMA} д{P ень ні нів} |
2893 STR_TIMETABLE_DAYS :{COMMA} д{P ень ні нів} |
3198 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME :{BLACK}Макс. прибуток: |
3273 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME :{BLACK}Макс. прибуток: |
3199 STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED :{BLACK}Доставлено: |
3274 STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED :{BLACK}Доставлено: |
3200 STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO :{BLACK}Вантаж: |
3275 STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO :{BLACK}Вантаж: |
3201 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY :{BLACK}Кошти: |
3276 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY :{BLACK}Кошти: |
3202 STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN :{BLACK}Кредит: |
3277 STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN :{BLACK}Кредит: |
3203 STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}Всього: |
3278 STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}Підсумок: |
3204 ############ End of order list |
3279 ############ End of order list |
3205 STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TIP :{BLACK}Загальна кількість транспорту |
3280 STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TIP :{BLACK}Загальна кількість транспорту |
3206 STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TIP :{BLACK}Загальна кількість станцій. |
3281 STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TIP :{BLACK}Загальна кількість станцій. |
3207 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TIP :{BLACK}Прибуток транспорту з найменшим доходом (з усього транспорту від 2 років) |
3282 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TIP :{BLACK}Прибуток транспорту з найменшим доходом (з усього транспорту від 2 років) |
3208 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TIP :{BLACK}Найменший місячний прибуток за останні 12 кварталів |
3283 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TIP :{BLACK}Найменший місячний прибуток за останні 12 кварталів |
3209 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TIP :{BLACK}Найбільший місячний прибуток за останні 12 кварталів |
3284 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TIP :{BLACK}Найбільший місячний прибуток за останні 12 кварталів |
3210 STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TIP :{BLACK}Кількість одиниць вантажу, доставлених за останні 4 квартали |
3285 STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TIP :{BLACK}Кількість одиниць вантажу, доставлених за останні 4 квартали |
3211 STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TIP :{BLACK}Кількість видів вантажу, доставлених за останній квартал |
3286 STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TIP :{BLACK}Кількість видів вантажу, доставлених за останній квартал |
3212 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TIP :{BLACK}Сума коштів на рахунку компанії |
3287 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TIP :{BLACK}Сума коштів на рахунку компанії |
3213 STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP :{BLACK}Сума кредиту, що надано компанії |
3288 STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP :{BLACK}Сума позики, наданої компанії |
3214 STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP :{BLACK}Загальна кількість балів |
3289 STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP :{BLACK}Загальна кількість балів |
3215 |
3290 |
3216 STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}Налаштування NewGRF |
3291 STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}Налаштування NewGRF |
3217 STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Налаштування нової графіки |
3292 STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Налаштування нової графіки |
3218 STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Застосувати зміни |
3293 STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Застосувати зміни |