src/lang/russian.txt
branchnoai
changeset 9723 eee46cb39750
parent 9722 ebf0ece7d8f6
child 9724 b39bc69bb2f2
equal deleted inserted replaced
9722:ebf0ece7d8f6 9723:eee46cb39750
   160 STR_POPUP_CAUTION_CAPTION                                       :{WHITE}Осторожно!
   160 STR_POPUP_CAUTION_CAPTION                                       :{WHITE}Осторожно!
   161 STR_00B4_CAN_T_DO_THIS                                          :{WHITE}Это невозможно
   161 STR_00B4_CAN_T_DO_THIS                                          :{WHITE}Это невозможно
   162 STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA                                  :{WHITE}Невозможно расчистить...
   162 STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA                                  :{WHITE}Невозможно расчистить...
   163 STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT                                     :{BLACK}Оригинальные авторские права {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Все права защищены
   163 STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT                                     :{BLACK}Оригинальные авторские права {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Все права защищены
   164 STR_00B7_VERSION                                                :{BLACK}OpenTTD v{REV}
   164 STR_00B7_VERSION                                                :{BLACK}OpenTTD v{REV}
   165 STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD                                      :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2007 Команда разработчиков OpenTTD
   165 STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD                                      :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2008 Команда разработчиков OpenTTD
   166 STR_TRANSLATED_BY                                               :{BLACK}  Переводчики - Назаров Дмитрий (aka Smoky555), Олег Попков (aka Oleg)  - http://forums.ttdrussia.net
   166 STR_TRANSLATED_BY                                               :{BLACK}  Переводчики - Назаров Дмитрий (aka Smoky555), Олег Попков (aka Oleg)  - http://forums.ttdrussia.net
   167 
   167 
   168 STR_00C5                                                        :{BLACK}{CROSS}
   168 STR_00C5                                                        :{BLACK}{CROSS}
   169 STR_00C6                                                        :{SILVER}{CROSS}
   169 STR_00C6                                                        :{SILVER}{CROSS}
   170 STR_00C7_QUIT                                                   :{WHITE}Выход
   170 STR_00C7_QUIT                                                   :{WHITE}Выход
   594 STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE                               :{YELLOW}Первое трансп. средство противника на станции
   594 STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE                               :{YELLOW}Первое трансп. средство противника на станции
   595 STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS                                    :{YELLOW}Аварии/Катастрофы
   595 STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS                                    :{YELLOW}Аварии/Катастрофы
   596 STR_0209_COMPANY_INFORMATION                                    :{YELLOW}Информация о Компании
   596 STR_0209_COMPANY_INFORMATION                                    :{YELLOW}Информация о Компании
   597 STR_NEWS_OPEN_CLOSE                                             :{YELLOW}Открытие / закрытие промышленности
   597 STR_NEWS_OPEN_CLOSE                                             :{YELLOW}Открытие / закрытие промышленности
   598 STR_020A_ECONOMY_CHANGES                                        :{YELLOW}Изменения в экономике
   598 STR_020A_ECONOMY_CHANGES                                        :{YELLOW}Изменения в экономике
       
   599 STR_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_PLAYER                           :{YELLOW}Изменения уровня производства предприятий, обслуживаемых игроком
       
   600 STR_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_OTHER                            :{YELLOW}Изменения уровня производства предприятий, обслуживаемых соперниками
       
   601 STR_OTHER_INDUSTRY_PRODUCTION_CHANGES                           :{YELLOW}Изменения уровня производства предприятий, никем не обслуживаемых
   599 STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER                           :{YELLOW}Сообщения о транспорте игрока
   602 STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER                           :{YELLOW}Сообщения о транспорте игрока
   600 STR_020C_NEW_VEHICLES                                           :{YELLOW}Новый транспорт
   603 STR_020C_NEW_VEHICLES                                           :{YELLOW}Новый транспорт
   601 STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE                            :{YELLOW}Изменения в списке принимаемых грузов
   604 STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE                            :{YELLOW}Изменения в списке принимаемых грузов
   602 STR_020E_SUBSIDIES                                              :{YELLOW}Субсидии
   605 STR_020E_SUBSIDIES                                              :{YELLOW}Субсидии
   603 STR_020F_GENERAL_INFORMATION                                    :{YELLOW}Общая информация
   606 STR_020F_GENERAL_INFORMATION                                    :{YELLOW}Общая информация
  1166 STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_YEAR                                  :{LTBLUE}Заканчивать игру: {ORANGE}в {STRING} году
  1169 STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_YEAR                                  :{LTBLUE}Заканчивать игру: {ORANGE}в {STRING} году
  1167 STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY                               :{LTBLUE}Включить плавную экономику (частые, небольшие изменения)
  1170 STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY                               :{LTBLUE}Включить плавную экономику (частые, небольшие изменения)
  1168 STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES                                 :{LTBLUE}Разрешить торговлю акциями других компаний
  1171 STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES                                 :{LTBLUE}Разрешить торговлю акциями других компаний
  1169 STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY                         :{LTBLUE}При установке светофоров линией, ставить кажд{P 1 ую ые ые}: {ORANGE}{STRING} клет{P 1 ку ки ок}
  1172 STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY                         :{LTBLUE}При установке светофоров линией, ставить кажд{P 1 ую ые ые}: {ORANGE}{STRING} клет{P 1 ку ки ок}
  1170 STR_CONFIG_PATCHES_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE                  :{LTBLUE}Строить семафоры старого стиля: {ORANGE}до {STRING} года
  1173 STR_CONFIG_PATCHES_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE                  :{LTBLUE}Строить семафоры старого стиля: {ORANGE}до {STRING} года
       
  1174 STR_CONFIG_PATCHES_ENABLE_SIGNAL_GUI                            :{LTBLUE}Включить меню сигналов: {ORANGE}{STRING}
  1171 
  1175 
  1172 STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_INVALID                          :{WHITE}Расположение дорог "не строить дороги" не действительно в редакторе сценариев
  1176 STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_INVALID                          :{WHITE}Расположение дорог "не строить дороги" не действительно в редакторе сценариев
  1173 STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT                                  :{LTBLUE}Расположение дорог у городов: {ORANGE}{STRING}
  1177 STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT                                  :{LTBLUE}Расположение дорог у городов: {ORANGE}{STRING}
  1174 STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_NO_ROADS                         :не строить дороги
  1178 STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_NO_ROADS                         :не строить дороги
  1175 STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_DEFAULT                          :старый алгоритм
  1179 STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_DEFAULT                          :старый алгоритм
  1680 STR_180E_BUILD_CARGO_TRAM_STATION                               :{BLACK}Построить грузовую трамвайную остановку
  1684 STR_180E_BUILD_CARGO_TRAM_STATION                               :{BLACK}Построить грузовую трамвайную остановку
  1681 STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE                                      :{BLACK}Построить мост (авто)
  1685 STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE                                      :{BLACK}Построить мост (авто)
  1682 STR_180F_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE                                   :{BLACK}Построить трамвайный мост
  1686 STR_180F_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE                                   :{BLACK}Построить трамвайный мост
  1683 STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL                                      :{BLACK}Построить туннель (авто)
  1687 STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL                                      :{BLACK}Построить туннель (авто)
  1684 STR_1810_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL                                   :{BLACK}Построить трамвайный туннель
  1688 STR_1810_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL                                   :{BLACK}Построить трамвайный туннель
       
  1689 STR_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD                                         :{BLACK}Включить/Отключить односторонние дороги
  1685 STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                                :{BLACK}Переключение строительства/удаления автомобильной инфраструктуры
  1690 STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                                :{BLACK}Переключение строительства/удаления автомобильной инфраструктуры
  1686 STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS                       :{BLACK}Переключение строительства/удаления трамвайной инфраструктуры
  1691 STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS                       :{BLACK}Переключение строительства/удаления трамвайной инфраструктуры
  1687 STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT                              :{BLACK}Выбор ориентации гаража
  1692 STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT                              :{BLACK}Выбор ориентации гаража
  1688 STR_1813_SELECT_TRAM_VEHICLE_DEPOT                              :{BLACK}Выбор ориентации трамвайного депо
  1693 STR_1813_SELECT_TRAM_VEHICLE_DEPOT                              :{BLACK}Выбор ориентации трамвайного депо
  1689 STR_1814_ROAD                                                   :Дорога
  1694 STR_1814_ROAD                                                   :Дорога
  1701 STR_TOWN_LABEL_POP                                              :{WHITE}{TOWN} ({COMMA})
  1706 STR_TOWN_LABEL_POP                                              :{WHITE}{TOWN} ({COMMA})
  1702 STR_TOWN_LABEL                                                  :{WHITE}{TOWN}
  1707 STR_TOWN_LABEL                                                  :{WHITE}{TOWN}
  1703 STR_TOWN_LABEL_TINY_BLACK                                       :{TINYFONT}{BLACK}{TOWN}
  1708 STR_TOWN_LABEL_TINY_BLACK                                       :{TINYFONT}{BLACK}{TOWN}
  1704 STR_TOWN_LABEL_TINY_WHITE                                       :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
  1709 STR_TOWN_LABEL_TINY_WHITE                                       :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
  1705 STR_2002                                                        :{TINYFONT}{BLACK}{SIGN}
  1710 STR_2002                                                        :{TINYFONT}{BLACK}{SIGN}
       
  1711 STR_2002_WHITE                                                  :{TINYFONT}{WHITE}{SIGN}
  1706 STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED                            :{WHITE}Сначала надо уничтожить здания
  1712 STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED                            :{WHITE}Сначала надо уничтожить здания
  1707 STR_2005                                                        :{WHITE}{TOWN}
  1713 STR_2005                                                        :{WHITE}{TOWN}
  1708 STR_2006_POPULATION                                             :{BLACK}Население: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  Зданий: {ORANGE}{COMMA}
  1714 STR_2006_POPULATION                                             :{BLACK}Население: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  Зданий: {ORANGE}{COMMA}
  1709 STR_2007_RENAME_TOWN                                            :Переименовать город
  1715 STR_2007_RENAME_TOWN                                            :Переименовать город
  1710 STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN                                      :{WHITE}Не могу переименовать город...
  1716 STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN                                      :{WHITE}Не могу переименовать город...
  2315 STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS                       :{WHITE}Невозможно построить штаб-квартиру компании...
  2321 STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS                       :{WHITE}Невозможно построить штаб-квартиру компании...
  2316 STR_7072_VIEW_HQ                                                :{BLACK}Осмотреть штаб
  2322 STR_7072_VIEW_HQ                                                :{BLACK}Осмотреть штаб
  2317 STR_RELOCATE_HQ                                                 :{BLACK}Переместить
  2323 STR_RELOCATE_HQ                                                 :{BLACK}Переместить
  2318 STR_COMPANY_PASSWORD                                            :{BLACK}Пароль
  2324 STR_COMPANY_PASSWORD                                            :{BLACK}Пароль
  2319 STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP                                    :{BLACK}Защитить вашу компанию паролем, чтобы неавторизованные пользователи не могли присоединиться
  2325 STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP                                    :{BLACK}Защитить вашу компанию паролем, чтобы неавторизованные пользователи не могли присоединиться
  2320 STR_SET_COMPANY_PASSWORD                                        :Установить пароль компании
  2326 STR_SET_COMPANY_PASSWORD                                        :{BLACK}Установить пароль компании
       
  2327 STR_COMPANY_PASSWORD_CANCEL                                     :{BLACK}Не сохранять пароль
       
  2328 STR_COMPANY_PASSWORD_OK                                         :{BLACK}Задать новый пароль компании
       
  2329 STR_COMPANY_PASSWORD_CAPTION                                    :{WHITE}Пароль компании
       
  2330 STR_MAKE_DEFAULT_COMPANY_PASSWORD                               :{BLACK}Пароль компании по умолчанию
       
  2331 STR_MAKE_DEFAULT_COMPANY_PASSWORD_TIP                           :{BLACK}Использовать этот пароль компании по умолчанию для всех новых компаний
  2321 STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL                              :{BIGFONT}{BLACK}Мировой спад{}{}Финансовые эксперты дают ужасные прогнозы в связи с кризисом экономики!
  2332 STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL                              :{BIGFONT}{BLACK}Мировой спад{}{}Финансовые эксперты дают ужасные прогнозы в связи с кризисом экономики!
  2322 STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN                               :{BIGFONT}{BLACK}Спад закончился!{}{}Увеличение объемов торговли внушает уверенность владельцам предприятий. Экономика укрепляет свои позиции.
  2333 STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN                               :{BIGFONT}{BLACK}Спад закончился!{}{}Увеличение объемов торговли внушает уверенность владельцам предприятий. Экономика укрепляет свои позиции.
  2323 STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW                              :{BLACK}Большое/маленькое окно
  2334 STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW                              :{BLACK}Большое/маленькое окно
  2324 STR_7076_COMPANY_VALUE                                          :{GOLD}Стоимость компании: {WHITE}{CURRENCY}
  2335 STR_7076_COMPANY_VALUE                                          :{GOLD}Стоимость компании: {WHITE}{CURRENCY}
  2325 STR_7077_BUY_25_SHARE_IN_COMPANY                                :{BLACK}Купить 25% акций компании
  2336 STR_7077_BUY_25_SHARE_IN_COMPANY                                :{BLACK}Купить 25% акций компании
  3087 STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER                              :Неверный параметр {STRING}: параметр {STRING} ({NUM})
  3098 STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER                              :Неверный параметр {STRING}: параметр {STRING} ({NUM})
  3088 STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE                                    :{STRING} должен быть загружен перед {STRING}.
  3099 STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE                                    :{STRING} должен быть загружен перед {STRING}.
  3089 STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER                                     :{STRING} должен быть загружен после {STRING}.
  3100 STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER                                     :{STRING} должен быть загружен после {STRING}.
  3090 STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER                            :{STRING} требует OpenTTD версии {STRING} или выше.
  3101 STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER                            :{STRING} требует OpenTTD версии {STRING} или выше.
  3091 STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE                          :файл GRF, который им переводится.
  3102 STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE                          :файл GRF, который им переводится.
       
  3103 STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED                        :Слишком много загружено новой графики
  3092 
  3104 
  3093 STR_NEWGRF_ADD                                                  :{BLACK}Добавить
  3105 STR_NEWGRF_ADD                                                  :{BLACK}Добавить
  3094 STR_NEWGRF_ADD_TIP                                              :{BLACK}Добавить файл NewGRF в список
  3106 STR_NEWGRF_ADD_TIP                                              :{BLACK}Добавить файл NewGRF в список
  3095 STR_NEWGRF_REMOVE                                               :{BLACK}Удалить
  3107 STR_NEWGRF_REMOVE                                               :{BLACK}Удалить
  3096 STR_NEWGRF_REMOVE_TIP                                           :{BLACK}Удалить выбранный файл NewGRF из списка
  3108 STR_NEWGRF_REMOVE_TIP                                           :{BLACK}Удалить выбранный файл NewGRF из списка
  3115 STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED                                    :{ORANGE}Соответствующий файл не найден (загружен совместимый GRF)
  3127 STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED                                    :{ORANGE}Соответствующий файл не найден (загружен совместимый GRF)
  3116 
  3128 
  3117 STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING                              :{WHITE}Вместо отсутствующих загружены совместимые файлы NewGRF
  3129 STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING                              :{WHITE}Вместо отсутствующих загружены совместимые файлы NewGRF
  3118 STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING                                     :{WHITE}Отсутствующие файлы NewGRF были отключены
  3130 STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING                                     :{WHITE}Отсутствующие файлы NewGRF были отключены
  3119 STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING                                    :{WHITE}Не найдены файлы NewGRF, необходимые для загрузки игры
  3131 STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING                                    :{WHITE}Не найдены файлы NewGRF, необходимые для загрузки игры
       
  3132 STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE                                :{YELLOW}Пропущенные GRF файлы
       
  3133 STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING                                      :{WHITE}Снятие с паузы может привести к ошибке OpenTTD.{}Вы хотите запустить игру?
  3120 
  3134 
  3121 STR_CURRENCY_WINDOW                                             :{WHITE}Своя валюта
  3135 STR_CURRENCY_WINDOW                                             :{WHITE}Своя валюта
  3122 STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE                                      :{LTBLUE}Обменный курс: {ORANGE}{CURRENCY} = £{COMMA}
  3136 STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE                                      :{LTBLUE}Обменный курс: {ORANGE}{CURRENCY} = £{COMMA}
  3123 STR_CURRENCY_SEPARATOR                                          :{LTBLUE}Разделитель:
  3137 STR_CURRENCY_SEPARATOR                                          :{LTBLUE}Разделитель:
  3124 STR_CURRENCY_PREFIX                                             :{LTBLUE}Префикс:
  3138 STR_CURRENCY_PREFIX                                             :{LTBLUE}Префикс:
  3295 STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_QUERY_CAPT                                :{WHITE}Изменить высоту ровной земли
  3309 STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_QUERY_CAPT                                :{WHITE}Изменить высоту ровной земли
  3296 STR_FLAT_WORLD_HEIGHT                                           :{BLACK}Высота над уровнем моря:
  3310 STR_FLAT_WORLD_HEIGHT                                           :{BLACK}Высота над уровнем моря:
  3297 STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_NUM                                       :{NUM}
  3311 STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_NUM                                       :{NUM}
  3298 
  3312 
  3299 STR_SMALLMAP_CENTER                                             :{BLACK}Центрировать миникарту по этой позиции
  3313 STR_SMALLMAP_CENTER                                             :{BLACK}Центрировать миникарту по этой позиции
       
  3314 STR_SMALLMAP_INDUSTRY                                           :{TINYFONT}{STRING} ({NUM})
  3300 
  3315 
  3301 ########### String for new airports
  3316 ########### String for new airports
  3302 STR_SMALL_AIRPORT                                               :{BLACK}Малый
  3317 STR_SMALL_AIRPORT                                               :{BLACK}Малый
  3303 STR_CITY_AIRPORT                                                :{BLACK}Городской
  3318 STR_CITY_AIRPORT                                                :{BLACK}Городской
  3304 STR_METRO_AIRPORT                                               :{BLACK}Федеральный
  3319 STR_METRO_AIRPORT                                               :{BLACK}Федеральный
  3449 STR_FACE_COLLAR_TIP                                             :{BLACK}Изменить воротник
  3464 STR_FACE_COLLAR_TIP                                             :{BLACK}Изменить воротник
  3450 STR_FACE_TIE                                                    :Галстук:
  3465 STR_FACE_TIE                                                    :Галстук:
  3451 STR_FACE_EARRING                                                :Серьга:
  3466 STR_FACE_EARRING                                                :Серьга:
  3452 STR_FACE_TIE_EARRING_TIP                                        :{BLACK}Изменить галстук или серьгу
  3467 STR_FACE_TIE_EARRING_TIP                                        :{BLACK}Изменить галстук или серьгу
  3453 ########
  3468 ########
       
  3469 
       
  3470 ############ signal GUI
       
  3471 STR_SIGNAL_SELECTION                                            :{WHITE}Выбор сигналов
       
  3472 STR_SIGNAL_CAN_T_CONVERT_SIGNALS_HERE                           :{WHITE}Не могу преобразовать сигнал здесь...
       
  3473 STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TIP                             :{BLACK}Стандартный светофор (семофор){}Сигналы необходимы для предотвращения аварий поездов на путях.
       
  3474 STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_ENTRY_TIP                            :{BLACK}Входной сигнал (семафор){}Горит зеленым, если хотя бы один из выходных сигналов зеленый на следующей секции путей. Во всех других случаях горит красным.
       
  3475 STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_EXIT_TIP                             :{BLACK}Выходной светофор (семафор).{} Работает как обычный светофор, но его значение (цвет) необходимы для нормальной работы входящих и комбинированных пресигналов.
       
  3476 STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_COMBO_TIP                            :{BLACK}Комбо-светофор (семафор){}Комбо-светофор работает как сдвоенный входной и выходной светофор. Это позволяет построить большую разветвленную сеть.
       
  3477 STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_NORM_TIP                              :{BLACK}Стандартный светофор (электро){}Сигналы необходимы для предотвращения аварий поездов на путях.
       
  3478 STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_ENTRY_TIP                             :{BLACK}Входной светофор (элетро){}Горит зеленым, если хотя бы один из выходных сигналов зеленый на следующей секции путей. Во всех других случаях горит красным.
       
  3479 STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TIP                              :{BLACK}Выходной светофор (электро){}Работает как обычный светофор, но его значение (цвет) необходимы для нормальной работы входящих и комбинированных пресигналов.
       
  3480 STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TIP                             :{BLACK}Комбо-светофор (электро){}Комбо-светофор работает как сдвоенный входной и выходной светофор. Это позволяет построить большую разветвленную сеть.
       
  3481 STR_SIGNAL_CONVERT_TIP                                          :{BLACK}Изменение типа сигнала{}Когда кнопка нажата, щелкните для преобразования существующего сигнала в сигнал выбранного типа и варианта,  или щелкните с нажатым Ctrl для переборов существующих вариантов.
       
  3482 STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TIP                                    :{BLACK}Плотность расстановки сигналов при протягивании.
       
  3483 STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TIP                           :{BLACK}Уменьшить плотность сигналов при протягивании
       
  3484 STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TIP                           :{BLACK}Увеличить плотность сигналов при протягивании
       
  3485 ########