lang/polish.txt
changeset 2457 faff3e4bf4bf
parent 2408 d86105006ee9
child 2474 3242eca6d637
equal deleted inserted replaced
2456:93041d70867b 2457:faff3e4bf4bf
   109 STR_0066_BAG_OF_CANDY                                           :{COMMA} paczek slodyczy
   109 STR_0066_BAG_OF_CANDY                                           :{COMMA} paczek slodyczy
   110 STR_0067_OF_COLA                                                :{VOLUME} coli
   110 STR_0067_OF_COLA                                                :{VOLUME} coli
   111 STR_0068_TON_OF_COTTON_CANDY                                    :{COMMA} ton waty cukrowej
   111 STR_0068_TON_OF_COTTON_CANDY                                    :{COMMA} ton waty cukrowej
   112 STR_0069_BUBBLE                                                 :{COMMA} babelkow
   112 STR_0069_BUBBLE                                                 :{COMMA} babelkow
   113 STR_006A_TON_OF_TOFFEE                                          :{COMMA} ton tofi
   113 STR_006A_TON_OF_TOFFEE                                          :{COMMA} ton tofi
   114 STR_006B_BATTERY                                                :{COMMA} bateri{P a i e}
   114 STR_006B_BATTERY                                                :{COMMA} bateri{P a e i}
   115 STR_006C_OF_PLASTIC                                             :{VOLUME} plastiku
   115 STR_006C_OF_PLASTIC                                             :{VOLUME} plastiku
   116 STR_006D_FIZZY_DRINK                                            :{COMMA} napoju gazowanego
   116 STR_006D_FIZZY_DRINK                                            :{COMMA} napoju gazowanego
   117 STR_008E                                                        :
   117 STR_008E                                                        :
   118 STR_008F_PS                                                     :{TINYFONT}PS
   118 STR_008F_PS                                                     :{TINYFONT}PS
   119 STR_0090_CL                                                     :{TINYFONT}CL
   119 STR_0090_CL                                                     :{TINYFONT}CL
   147 STR_00AC_PL                                                     :{TINYFONT}PL
   147 STR_00AC_PL                                                     :{TINYFONT}PL
   148 STR_00AD_FZ                                                     :{TINYFONT}FZ
   148 STR_00AD_FZ                                                     :{TINYFONT}FZ
   149 STR_00AE                                                        :{WHITE}{DATE_SHORT}
   149 STR_00AE                                                        :{WHITE}{DATE_SHORT}
   150 STR_00AF                                                        :{WHITE}{DATE_LONG}
   150 STR_00AF                                                        :{WHITE}{DATE_LONG}
   151 STR_00B0_MAP                                                    :{WHITE}Mapa - {STRING}
   151 STR_00B0_MAP                                                    :{WHITE}Mapa - {STRING}
   152 STR_00B1_GAME_OPTIONS                                           :{WHITE}Opcje gry
   152 STR_00B1_GAME_OPTIONS                                           :{WHITE}Opcje Gry
   153 STR_00B2_MESSAGE                                                :{YELLOW}Wiadomosc
   153 STR_00B2_MESSAGE                                                :{YELLOW}Wiadomosc
   154 STR_00B3_MESSAGE_FROM                                           :{YELLOW}Wiadomosc od {STRING}
   154 STR_00B3_MESSAGE_FROM                                           :{YELLOW}Wiadomosc od {STRING}
   155 STR_00B4_CAN_T_DO_THIS                                          :{WHITE}Niemozna tego zrobic...
   155 STR_00B4_CAN_T_DO_THIS                                          :{WHITE}Niemozna tego zrobic...
   156 STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA                                  :{WHITE}Nie mozna wyczyscic terenu...
   156 STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA                                  :{WHITE}Nie mozna wyczyscic terenu...
   157 STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT                                     :{BLACK}Prawa Autorskie {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Wszelkie Prawa Zastrzezone
   157 STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT                                     :{BLACK}Prawa Autorskie {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Wszelkie Prawa Zastrzezone
   287 STR_013E_TOTAL_CARGO                                            :{BLACK}Calkowity ladunek
   287 STR_013E_TOTAL_CARGO                                            :{BLACK}Calkowity ladunek
   288 STR_013F_CAPACITY                                               :{BLACK}Pojemnosc: {LTBLUE}{STRING}
   288 STR_013F_CAPACITY                                               :{BLACK}Pojemnosc: {LTBLUE}{STRING}
   289 STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT                                    :{BLACK}Calkowita pojemnosc tego pociagu:
   289 STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT                                    :{BLACK}Calkowita pojemnosc tego pociagu:
   290 STR_013F_TOTAL_CAPACITY                                         :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
   290 STR_013F_TOTAL_CAPACITY                                         :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
   291 STR_0140_NEW_GAME                                               :{BLACK}Nowa Gra
   291 STR_0140_NEW_GAME                                               :{BLACK}Nowa Gra
   292 STR_0141_LOAD_GAME                                              :{BLACK}Zaladuj Gre
   292 STR_0141_LOAD_GAME                                              :{BLACK}Wczytaj Gre
   293 STR_SINGLE_PLAYER                                               :{BLACK}Gra Jednoosobowa
   293 STR_SINGLE_PLAYER                                               :{BLACK}Gra Jednoosobowa
   294 STR_MULTIPLAYER                                                 :{BLACK}Gra Wieloosobowa
   294 STR_MULTIPLAYER                                                 :{BLACK}Gra Wieloosobowa
   295 
   295 
   296 STR_64                                                          :64
   296 STR_64                                                          :64
   297 STR_128                                                         :128
   297 STR_128                                                         :128
   298 STR_256                                                         :256
   298 STR_256                                                         :256
   299 STR_512                                                         :512
   299 STR_512                                                         :512
   300 STR_1024                                                        :1024
   300 STR_1024                                                        :1024
   301 STR_2048                                                        :2048
   301 STR_2048                                                        :2048
   302 STR_MAPSIZE                                                     :{BLACK}Rozmiar mapy:
   302 STR_MAPSIZE                                                     :{BLACK}Rozmiar Mapy:
   303 STR_BY                                                          :{BLACK}*
   303 STR_BY                                                          :{BLACK}*
   304 STR_0148_GAME_OPTIONS                                           :{BLACK}Opcje Gry
   304 STR_0148_GAME_OPTIONS                                           :{BLACK}Opcje Gry
   305 
   305 
   306 STR_0150_SOMEONE                                                :ktos{SKIP}{SKIP}
   306 STR_0150_SOMEONE                                                :ktos{SKIP}{SKIP}
   307 STR_0151_MAP_OF_WORLD                                           :Mapa swiata
   307 STR_0151_MAP_OF_WORLD                                           :Mapa swiata
   382 STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT                                      :{BLACK}Oddalenie
   382 STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT                                      :{BLACK}Oddalenie
   383 STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK                                   :{BLACK}Budowa torow kolejowych
   383 STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK                                   :{BLACK}Budowa torow kolejowych
   384 STR_0182_BUILD_ROADS                                            :{BLACK}Budowa drog
   384 STR_0182_BUILD_ROADS                                            :{BLACK}Budowa drog
   385 STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS                                       :{BLACK}Budowa portow
   385 STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS                                       :{BLACK}Budowa portow
   386 STR_0184_BUILD_AIRPORTS                                         :{BLACK}Budowa lotnisk
   386 STR_0184_BUILD_AIRPORTS                                         :{BLACK}Budowa lotnisk
   387 STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS                                :{BLACK}Roslinnosc, znaki komunikacyjne itp
   387 STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS                                :{BLACK}Roslinnosc, znaki komunikacyjne, itp.
   388 STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION                                 :{BLACK}Informacje o terenie
   388 STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION                                 :{BLACK}Informacje o terenie
   389 STR_0187_OPTIONS                                                :{BLACK}Opcje
   389 STR_0187_OPTIONS                                                :{BLACK}Opcje
   390 STR_0188                                                        :{BLACK}{SMALLUPARROW}
   390 STR_0188                                                        :{BLACK}{SMALLUPARROW}
   391 STR_0189                                                        :{BLACK}{SMALLDOWNARROW}
   391 STR_0189                                                        :{BLACK}{SMALLDOWNARROW}
   392 STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING                                 :{WHITE}Nie mozna zmienic okresu miedzy serwisowaniem...
   392 STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING                                 :{WHITE}Nie mozna zmienic okresu miedzy serwisowaniem...
   393 STR_018B_CLOSE_WINDOW                                           :{BLACK}Zamkniecie okna
   393 STR_018B_CLOSE_WINDOW                                           :{BLACK}Zamkniecie okna
   394 STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS                                 :{BLACK}Tytul okienka - przeciagnij to by ruszyc oknem
   394 STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS                                 :{BLACK}Tytul okienka - przeciagnij to by ruszyc oknem
   395 STR_STICKY_BUTTON                                               :{BLACK}Zaznacza to okno jako niezamykalne dla funkcji 'Zamknij wszystkie okna'
   395 STR_STICKY_BUTTON                                               :{BLACK}Zaznacza to okno jako niezamykalne dla funkcji 'Zamknij wszystkie okna'
   396 STR_RESIZE_BUTTON                                               :{BLACK}Kliknij i przeciagnij by zmienic rozmiar okna
   396 STR_RESIZE_BUTTON                                               :{BLACK}Kliknij i przeciagnij by zmienic rozmiar okna
   397 STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC                                 :{BLACK}Niszczenie budynkow itp w danym kwadracie terenu
   397 STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC                                 :{BLACK}Niszczenie budynkow itp. w danym kwadracie terenu
   398 STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND                                 :{BLACK}Obnizenie naroznika terenu
   398 STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND                                 :{BLACK}Obnizenie naroznika terenu
   399 STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND                                 :{BLACK}Wywyzszenie naroznika terenu
   399 STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND                                 :{BLACK}Wywyzszenie naroznika terenu
   400 STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                                :{BLACK}Pasek przesuwu - przesuwa liste gora/dol
   400 STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                                :{BLACK}Pasek przesuwu - przesuwa liste gora/dol
   401 STR_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                                    :{BLACK}Pasek przewijania - przewija liste prawo/lewo
   401 STR_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                                    :{BLACK}Pasek przewijania - przewija liste prawo/lewo
   402 STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP                              :{BLACK}Pokaz zarysy ladu na mapie
   402 STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP                              :{BLACK}Pokaz zarysy ladu na mapie
   532 STR_020E_SUBSIDIES                                              :{YELLOW}Subsydia
   532 STR_020E_SUBSIDIES                                              :{YELLOW}Subsydia
   533 STR_020F_GENERAL_INFORMATION                                    :{YELLOW}Ogolne informacje
   533 STR_020F_GENERAL_INFORMATION                                    :{YELLOW}Ogolne informacje
   534 STR_MESSAGES_ALL                                                :{YELLOW}Ustawienia dla wszystkich typow wiadomosci(wla/wyl/sumarycznie)
   534 STR_MESSAGES_ALL                                                :{YELLOW}Ustawienia dla wszystkich typow wiadomosci(wla/wyl/sumarycznie)
   535 STR_MESSAGE_SOUND                                               :{YELLOW}Graj dzwieki przy sumarycznych wiadomosciach
   535 STR_MESSAGE_SOUND                                               :{YELLOW}Graj dzwieki przy sumarycznych wiadomosciach
   536 STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO                       :{WHITE}...zbyt daleko od poprzedniego celu
   536 STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO                       :{WHITE}...zbyt daleko od poprzedniego celu
   537 STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED                              :{BIGFONT}{BLACK}Ranking firm, ktore osiagnely rok {NUM}{}({STRING})
   537 STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED                              :{BIGFONT}{BLACK}Ranking firm, ktore osiagnely rok {NUM}{}(Poziom {STRING})
   538 STR_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME                                  :{BIGFONT}{BLACK}Tabela Ligi Firm w {NUM}
   538 STR_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME                                  :{BIGFONT}{BLACK}Tabela Ligi Firm w {NUM}
   539 STR_0212                                                        :{BIGFONT}{COMMA}.
   539 STR_0212                                                        :{BIGFONT}{COMMA}.
   540 STR_0213_BUSINESSMAN                                            :Biznesmen
   540 STR_0213_BUSINESSMAN                                            :Biznesmen
   541 STR_0214_ENTREPRENEUR                                           :Przedsiebiorca
   541 STR_0214_ENTREPRENEUR                                           :Przedsiebiorca
   542 STR_0215_INDUSTRIALIST                                          :Przemyslowiec
   542 STR_0215_INDUSTRIALIST                                          :Przemyslowiec
   573 STR_0236_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE                                  :{WHITE}Nie mozna tutaj zbudowac miasta...
   573 STR_0236_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE                                  :{WHITE}Nie mozna tutaj zbudowac miasta...
   574 STR_0237_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP                               :{WHITE}...zbyt blisko krawedzi mapy
   574 STR_0237_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP                               :{WHITE}...zbyt blisko krawedzi mapy
   575 STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN                              :{WHITE}...zbyt bliko innego miasta
   575 STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN                              :{WHITE}...zbyt bliko innego miasta
   576 STR_0239_SITE_UNSUITABLE                                        :{WHITE}...niewlasciwa parcela
   576 STR_0239_SITE_UNSUITABLE                                        :{WHITE}...niewlasciwa parcela
   577 STR_023A_TOO_MANY_TOWNS                                         :{WHITE}...zbyt wiele miast
   577 STR_023A_TOO_MANY_TOWNS                                         :{WHITE}...zbyt wiele miast
       
   578 STR_CANNOT_GENERATE_TOWN                                        :{WHITE}Nie mozna wybudowac zadnego miasta
       
   579 STR_NO_SPACE_FOR_TOWN                                           :{WHITE}...nie ma wiecej miejsca na mapie
   578 STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN                                  :{BLACK}Zwieksz rozmar miasta
   580 STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN                                  :{BLACK}Zwieksz rozmar miasta
   579 STR_023C_EXPAND                                                 :{BLACK}Rozszerz
   581 STR_023C_EXPAND                                                 :{BLACK}Rozszerz
   580 STR_023D_RANDOM_TOWN                                            :{BLACK}Dowolne miasto
   582 STR_023D_RANDOM_TOWN                                            :{BLACK}Dowolne miasto
   581 STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION                          :{BLACK}Budowanie miasta w przyadkowym miejsu
   583 STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION                          :{BLACK}Budowanie miasta w przyadkowym miejsu
   582 STR_023F_INDUSTRY_GENERATION                                    :{WHITE}Generacja fabryk
   584 STR_023F_INDUSTRY_GENERATION                                    :{WHITE}Generacja fabryk
   667 STR_0293_LOAD_SCENARIO                                          :Wczytaj scenariusz
   669 STR_0293_LOAD_SCENARIO                                          :Wczytaj scenariusz
   668 STR_0294_QUIT_EDITOR                                            :Wyjdz z edytora
   670 STR_0294_QUIT_EDITOR                                            :Wyjdz z edytora
   669 STR_0295                                                        :
   671 STR_0295                                                        :
   670 STR_0296_QUIT                                                   :Wyjscie
   672 STR_0296_QUIT                                                   :Wyjscie
   671 STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO                            :{BLACK}Zapis scenariusza, wczytnie scenariusza, wyjscie z edytora, wyjscie
   673 STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO                            :{BLACK}Zapis scenariusza, wczytnie scenariusza, wyjscie z edytora, wyjscie
   672 STR_0298_LOAD_SCENARIO                                          :{WHITE}Wczytaj scenariusz
   674 STR_0298_LOAD_SCENARIO                                          :{WHITE}Wczytaj Scenariusz
   673 STR_0299_SAVE_SCENARIO                                          :{WHITE}Zapisz scenariusz
   675 STR_0299_SAVE_SCENARIO                                          :{WHITE}Zapisz scenariusz
   674 STR_029A_PLAY_SCENARIO                                          :{BLACK}Zagraj Scenariusz
   676 STR_029A_PLAY_SCENARIO                                          :{BLACK}Zagraj Scenariusz
   675 STR_029B_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO                               :{YELLOW}Jestes pewny ze chcesz opuscic scenariusz?
   677 STR_029B_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO                               :{YELLOW}Jestes pewny ze chcesz opuscic scenariusz?
   676 STR_029C_QUIT_EDITOR                                            :{WHITE}Wyjscie z edytora
   678 STR_029C_QUIT_EDITOR                                            :{WHITE}Wyjscie z edytora
   677 STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...mozna zbudowac jedynie w miastach o populacji przynajmniej 1200
   679 STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...mozna zbudowac jedynie w miastach o populacji przynajmniej 1200
   729 ############ range ends	here
   731 ############ range ends	here
   730 
   732 
   731 ############ range for menu	starts
   733 ############ range for menu	starts
   732 STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO                                        :Info o terenie
   734 STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO                                        :Info o terenie
   733 STR_02D6                                                        :
   735 STR_02D6                                                        :
       
   736 STR_CONSOLE_SETTING                                             :Przelacz konsole
   734 STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S                                      :Zrzut ekranu (Ctrl-S)
   737 STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S                                      :Zrzut ekranu (Ctrl-S)
   735 STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G                                :Gigantyczny zrzut(Ctrl-G)
   738 STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G                                :Gigantyczny zrzut(Ctrl-G)
   736 STR_02D9_ABOUT_OPENTTD                                          :Info o 'OpenTTD'
   739 STR_02D9_ABOUT_OPENTTD                                          :Info o 'OpenTTD'
   737 ############ range ends	here
   740 ############ range ends	here
   738 
   741 
   777 STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME                                      :{BLACK}Wczytaj zapisana gre
   780 STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME                                      :{BLACK}Wczytaj zapisana gre
   778 STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME                               :{BLACK}Stworz wlasny swiat/scenariusz
   781 STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME                               :{BLACK}Stworz wlasny swiat/scenariusz
   779 STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME                              :{BLACK}Wybor jednego gracza
   782 STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME                              :{BLACK}Wybor jednego gracza
   780 STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME                                :{BLACK}Wybierz gre wieloosobowa dla 2-8 graczy
   783 STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME                                :{BLACK}Wybierz gre wieloosobowa dla 2-8 graczy
   781 STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS                                   :{BLACK}Wyswietl opcje gry
   784 STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS                                   :{BLACK}Wyswietl opcje gry
   782 STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS                             :{BLACK}Wyswietl opcje trudnosci
   785 STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS                             :{BLACK}Wyswietl ustawienia trudnosci
   783 STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING                                 :{BLACK}Rozpocznij gre uzywajac wlasnego scenariusza
   786 STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING                                 :{BLACK}Rozpocznij gre uzywajac wlasnego scenariusza
   784 STR_0304_QUIT                                                   :{BLACK}Wyjscie
   787 STR_0304_QUIT                                                   :{BLACK}Wyjscie
   785 STR_0305_QUIT_OPENTTD                                           :{BLACK}Wyjdz z 'OpenTTD'
   788 STR_0305_QUIT_OPENTTD                                           :{BLACK}Wyjdz z 'OpenTTD'
   786 STR_0307_OPENTTD                                                :{WHITE}OpenTTD {REV}
   789 STR_0307_OPENTTD                                                :{WHITE}OpenTTD {REV}
   787 STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...moze byc wybudowane tylko w miescie
   790 STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...moze byc wybudowane tylko w miescie
   831 STR_TOWNNAME_HUNGARIAN                                          :Wegierskie
   834 STR_TOWNNAME_HUNGARIAN                                          :Wegierskie
   832 STR_TOWNNAME_AUSTRIAN                                           :Austriackie
   835 STR_TOWNNAME_AUSTRIAN                                           :Austriackie
   833 STR_TOWNNAME_ROMANIAN                                           :Rumunskie
   836 STR_TOWNNAME_ROMANIAN                                           :Rumunskie
   834 STR_TOWNNAME_CZECH                                              :Czeskie
   837 STR_TOWNNAME_CZECH                                              :Czeskie
   835 STR_TOWNNAME_SWISS                                              :Szwajcarskie
   838 STR_TOWNNAME_SWISS                                              :Szwajcarskie
       
   839 STR_TOWNNAME_DANISH                                             :Dunskie
   836 ############ end of	townname region
   840 ############ end of	townname region
   837 
   841 
   838 STR_CURR_GBP                                                    :Funty ({POUNDSIGN})
   842 STR_CURR_GBP                                                    :Funty ({POUNDSIGN})
   839 STR_CURR_USD                                                    :Dolary ($)
   843 STR_CURR_USD                                                    :Dolary ($)
   840 STR_CURR_EUR                                                    :Euro (¤)
   844 STR_CURR_EUR                                                    :Euro (¤)
   841 STR_CURR_YEN                                                    :Jeny ({YENSIGN})
   845 STR_CURR_YEN                                                    :Jeny ({YENSIGN})
   842 STR_CURR_ATS                                                    :Szylingi (ATS)
   846 STR_CURR_ATS                                                    :Szylingi (ATS)
   843 STR_CURR_BEF                                                    :Franki belgijskie (BEF)
   847 STR_CURR_BEF                                                    :Franki belgijskie (BEF)
   844 STR_CURR_CHF                                                    :Franki szwajcarskie (CHF)
   848 STR_CURR_CHF                                                    :Franki szwajcarskie (CHF)
   845 STR_CURR_CZK                                                    :Korony czeskie (CZK)
   849 STR_CURR_CZK                                                    :Korony czeskie (CZK)
   846 STR_CURR_DEM                                                    :Marki niemieckie(DEM)
   850 STR_CURR_DEM                                                    :Marki niemieckie (DEM)
   847 STR_CURR_DKK                                                    :Korony dunskie (DKK)
   851 STR_CURR_DKK                                                    :Korony dunskie (DKK)
   848 STR_CURR_ESP                                                    :Pesety (ESP)
   852 STR_CURR_ESP                                                    :Pesety (ESP)
   849 STR_CURR_FIM                                                    :Marki finskie (FIM)
   853 STR_CURR_FIM                                                    :Marki finskie (FIM)
   850 STR_CURR_FRF                                                    :Franki fr. (FRF)
   854 STR_CURR_FRF                                                    :Franki francuskie (FRF)
   851 STR_CURR_GRD                                                    :Drachmy (GRD)
   855 STR_CURR_GRD                                                    :Drachmy (GRD)
   852 STR_CURR_HUF                                                    :Forinty (HUF)
   856 STR_CURR_HUF                                                    :Forinty (HUF)
   853 STR_CURR_ISK                                                    :Korony islandzckie (ISK)
   857 STR_CURR_ISK                                                    :Korony islandzckie (ISK)
   854 STR_CURR_ITL                                                    :Liry (ITL)
   858 STR_CURR_ITL                                                    :Liry (ITL)
   855 STR_CURR_NLG                                                    :Guldeny (NLG)
   859 STR_CURR_NLG                                                    :Guldeny (NLG)
   856 STR_CURR_NOK                                                    :Korony norweskie (NOK)
   860 STR_CURR_NOK                                                    :Korony norweskie (NOK)
   857 STR_CURR_PLN                                                    :Zloty (PLN)
   861 STR_CURR_PLN                                                    :Zloty (PLN)
   858 STR_CURR_ROL                                                    :Lewy rumunskie (Lei)
   862 STR_CURR_ROL                                                    :Lewy rumunskie (ROL)
   859 STR_CURR_RUR                                                    :Ruble (rur)
   863 STR_CURR_RUR                                                    :Ruble (RUR)
   860 STR_CURR_SEK                                                    :Korony szweckie (SEK)
   864 STR_CURR_SEK                                                    :Korony szweckie (SEK)
   861 
   865 
   862 STR_CURR_CUSTOM                                                 :Wlasne...
   866 STR_CURR_CUSTOM                                                 :Wlasne...
   863 
   867 
   864 STR_OPTIONS_LANG                                                :{BLACK}Jezyk
   868 STR_OPTIONS_LANG                                                :{BLACK}Jezyk
   946 STR_CONFIG_PATCHES_OFF                                          :Wyl
   950 STR_CONFIG_PATCHES_OFF                                          :Wyl
   947 STR_CONFIG_PATCHES_ON                                           :Wla
   951 STR_CONFIG_PATCHES_ON                                           :Wla
   948 STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED                                 :{LTBLUE}Pokazuj predkosc pojazdow w pasku statusu: {ORANGE}{STRING}
   952 STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED                                 :{LTBLUE}Pokazuj predkosc pojazdow w pasku statusu: {ORANGE}{STRING}
   949 STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES                                :{LTBLUE}Pozwol budowac na pochylosciach i wybrzezach: {ORANGE}{STRING}
   953 STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES                                :{LTBLUE}Pozwol budowac na pochylosciach i wybrzezach: {ORANGE}{STRING}
   950 STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT                                    :{LTBLUE}Zezwol na bardziej realistyczny zasieg obejmowania: {ORANGE}{STRING}
   954 STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT                                    :{LTBLUE}Zezwol na bardziej realistyczny zasieg obejmowania: {ORANGE}{STRING}
   951 STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE                                :{LTBLUE}Pozwol usuwac drogi, mosty, tunele etc. nalezace do miasta: {ORANGE}{STRING}
   955 STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE                                :{LTBLUE}Pozwol usuwac drogi, mosty, tunele, itp. nalezace do miasta: {ORANGE}{STRING}
   952 STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS                                :{LTBLUE}Pozwol budowac bardzo dlugie pociagi: {ORANGE}{STRING}
   956 STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS                                :{LTBLUE}Pozwol budowac bardzo dlugie pociagi: {ORANGE}{STRING}
   953 STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL                               :{LTBLUE}Realistyczne przyspieszenie pociagow: {ORANGE}{STRING}
   957 STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL                               :{LTBLUE}Realistyczne przyspieszenie pociagow: {ORANGE}{STRING}
   954 STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG                                :{LTBLUE}Zabron pociagom i statkom skretow o 90st: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (wymaga NPF)
   958 STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG                                :{LTBLUE}Zabron pociagom i statkom skretow o 90st: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (wymaga NPF)
   955 STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS                                 :{LTBLUE}Polacz stacje budowane jedna obok drugiej: {ORANGE}{STRING}
   959 STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS                                 :{LTBLUE}Polacz stacje budowane jedna obok drugiej: {ORANGE}{STRING}
   956 STR_CONFIG_PATCHES_FULLLOADANY                                  :{LTBLUE}Wyjazd ze stacji gdy jakis towar jest pelny, gdy 'Zaladunek': {ORANGE}{STRING}
   960 STR_CONFIG_PATCHES_FULLLOADANY                                  :{LTBLUE}Wyjazd ze stacji gdy jakis towar jest pelny, gdy 'Zaladunek': {ORANGE}{STRING}
   963 STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN                                :{LTBLUE}Pozwol na wiele podobnych przedsiebiorstw w miescie: {ORANGE}{STRING}
   967 STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN                                :{LTBLUE}Pozwol na wiele podobnych przedsiebiorstw w miescie: {ORANGE}{STRING}
   964 STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE                                 :{LTBLUE}Przedsiebiorstwa jednego typu moga byc bud. obok siebie: {ORANGE}{STRING}
   968 STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE                                 :{LTBLUE}Przedsiebiorstwa jednego typu moga byc bud. obok siebie: {ORANGE}{STRING}
   965 STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE                                     :{LTBLUE}Zawsze pokazuj date w dlugim formacie w pasku statusu: {ORANGE}{STRING}
   969 STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE                                     :{LTBLUE}Zawsze pokazuj date w dlugim formacie w pasku statusu: {ORANGE}{STRING}
   966 STR_CONFIG_PATCHES_SIGNALSIDE                                   :{LTBLUE}Pokazuj semafory po stronie jazdy: {ORANGE}{STRING}
   970 STR_CONFIG_PATCHES_SIGNALSIDE                                   :{LTBLUE}Pokazuj semafory po stronie jazdy: {ORANGE}{STRING}
   967 STR_CONFIG_PATCHES_SHOWFINANCES                                 :{LTBLUE}Pokazuj okno finansow na koniec roku: {ORANGE}{STRING}
   971 STR_CONFIG_PATCHES_SHOWFINANCES                                 :{LTBLUE}Pokazuj okno finansow na koniec roku: {ORANGE}{STRING}
   968 STR_CONFIG_PATCHES_NEW_NONSTOP                                  :{LTBLUE}Kompatybilnosc obslugi nonstop z TTDPatch: {ORANGE}{STRING}
   972 STR_CONFIG_PATCHES_NEW_NONSTOP                                  :{LTBLUE}Kompatybilnosc obslugi NONSTOP z TTDPatch: {ORANGE}{STRING}
   969 STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE                                :{LTBLUE}Kolejki samochodow (with quantum effects): {ORANGE}{STRING}
   973 STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE                                :{LTBLUE}Kolejki samochodow (with quantum effects): {ORANGE}{STRING}
   970 STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL                                   :{LTBLUE}Przesun okno kiedy kursor jest przy krawedzi: {ORANGE}{STRING}
   974 STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL                                   :{LTBLUE}Przesun okno, kiedy kursor jest przy krawedzi: {ORANGE}{STRING}
   971 STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE                                        :{LTBLUE}Pozwol dawac lapowki lokalnym wladzom: {ORANGE}{STRING}
   975 STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE                                        :{LTBLUE}Pozwol dawac lapowki lokalnym wladzom: {ORANGE}{STRING}
   972 STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS                          :{LTBLUE}Niejednolite stacje: {ORANGE}{STRING}
   976 STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS                          :{LTBLUE}Niejednolite stacje: {ORANGE}{STRING}
   973 STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL                          :{LTBLUE}Nowe szukanie drogi (NPF, zastepuje NTP): {ORANGE}{STRING}
   977 STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL                          :{LTBLUE}Nowe szukanie drogi NPF (zastepuje NTP): {ORANGE}{STRING}
   974 
   978 
   975 STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS                               :{LTBLUE}Zawsze zezwalaj budowac male lotniska: {ORANGE}{STRING}
   979 STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS                               :{LTBLUE}Zawsze zezwalaj budowac male lotniska: {ORANGE}{STRING}
   976 
   980 
   977 STR_CONFIG_PATCHES_LOST_TRAIN_DAYS                              :{LTBLUE}Pociag zagubil sie jesli nie porusza sie przez: {ORANGE}{STRING} dni
   981 STR_CONFIG_PATCHES_LOST_TRAIN_DAYS                              :{LTBLUE}Pociag zagubil sie, jesli nie porusza sie przez: {ORANGE}{STRING} dni
   978 STR_CONFIG_PATCHES_LOST_TRAIN_DAYS_DISABLED                     :{LTBLUE}Pociag zagubil sie jesli nie porusza sie: {ORANGE}niedostepne
   982 STR_CONFIG_PATCHES_LOST_TRAIN_DAYS_DISABLED                     :{LTBLUE}Pociag zagubil sie jesli nie porusza sie: {ORANGE}niedostepne
   979 STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW                                 :{LTBLUE}Przejrzyj polecenia pojazdow: {ORANGE}{STRING}
   983 STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW                                 :{LTBLUE}Przejrzyj polecenia pojazdow: {ORANGE}{STRING}
   980 STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_OFF                             :nie
   984 STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_OFF                             :nie
   981 STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT                         :tak, ale wyklucz pojazdy zatrzymane
   985 STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT                         :Tak, ale wyklucz zatrzymane
   982 STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_ON                              :wszystkich pojazdow
   986 STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_ON                              :Wszystkich pojazdow
   983 STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS                             :{LTBLUE}Ostrzegaj jesli pociag przynosi straty: {ORANGE}{STRING}
   987 STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS                             :{LTBLUE}Ostrzegaj, jesli pociag przynosi straty: {ORANGE}{STRING}
   984 STR_CONFIG_PATCHES_NEVER_EXPIRE_VEHICLES                        :{LTBLUE}Pojazdy nigdy nie starzeja sie: {ORANGE}{STRING}
   988 STR_CONFIG_PATCHES_NEVER_EXPIRE_VEHICLES                        :{LTBLUE}Pojazdy nigdy sie nie starzeja: {ORANGE}{STRING}
   985 STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE                            :{LTBLUE}Autoodnowienie pojazdu gdy staje sie stary
   989 STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE                            :{LTBLUE}Autoodnowienie pojazdu gdy staje sie stary
   986 STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS                             :{LTBLUE}Autoodnowienie nastepuje {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} miesiecy przed/po maks wieku
   990 STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS                             :{LTBLUE}Autoodnowienie nastepuje {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} miesiecy przed/po maks. wieku
   987 STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY                              :{LTBLUE}Minimalna ilosc pieniedzy potrzebna do autoodnowienia: {ORANGE}{STRING}
   991 STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY                              :{LTBLUE}Min. ilosc pieniedzy potrzebna do autoodnowienia: {ORANGE}{STRING}
   988 STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION                              :{LTBLUE}Czas trwania komunikatu o bledzie: {ORANGE}{STRING}
   992 STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION                              :{LTBLUE}Czas trwania komunikatu o bledzie (w sekundach): {ORANGE}{STRING}
   989 STR_CONFIG_PATCHES_POPULATION_IN_LABEL                          :{LTBLUE}Pokaz populacje miasta w jego nazwie: {ORANGE}{STRING}
   993 STR_CONFIG_PATCHES_POPULATION_IN_LABEL                          :{LTBLUE}Pokaz populacje miasta w jego nazwie: {ORANGE}{STRING}
   990 STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES                              :{LTBLUE}Niewidoczne drzewa (razem z przezroczystymi budynkami): {ORANGE}{STRING}
   994 STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES                              :{LTBLUE}Niewidoczne drzewa (i przezroczyste budynki): {ORANGE}{STRING}
   991 STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT                              :{LTBLUE}Wysokosc granicy wiecznych sniegow: {ORANGE}{STRING}
   995 STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT                              :{LTBLUE}Wysokosc granicy wiecznych sniegow: {ORANGE}{STRING}
   992 STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD                               :{LTBLUE}Maks wielkosc stacji: {ORANGE}{STRING} {RED}Uwaga: Duze wartosci spowalniaja gre
   996 STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD                               :{LTBLUE}Maks. wielkosc stacji: {ORANGE}{STRING} {RED}Uwaga: Duze wartosci spowalniaja gre
   993 STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD                             :{LTBLUE}Serwisuj helikoptery na lotniskach automatycznie: {ORANGE}{STRING}
   997 STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD                             :{LTBLUE}Serwisuj helikoptery na lotniskach automatycznie: {ORANGE}{STRING}
   994 
   998 
   995 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS                                   :{LTBLUE}Maks liczba pociagow na gracza: {ORANGE}{STRING}
   999 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS                                   :{LTBLUE}Maks. liczba pociagow na gracza: {ORANGE}{STRING}
   996 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH                                  :{LTBLUE}Maks liczba samochodow na gracza: {ORANGE}{STRING}
  1000 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH                                  :{LTBLUE}Maks. liczba samochodow na gracza: {ORANGE}{STRING}
   997 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_AIRCRAFT                                 :{LTBLUE}Maks liczba samolotow na gracza: {ORANGE}{STRING}
  1001 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_AIRCRAFT                                 :{LTBLUE}Maks. liczba samolotow na gracza: {ORANGE}{STRING}
   998 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_SHIPS                                    :{LTBLUE}Maks liczba statkow na gracza: {ORANGE}{STRING}
  1002 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_SHIPS                                    :{LTBLUE}Maks. liczba statkow na gracza: {ORANGE}{STRING}
   999 
  1003 
  1000 STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_TRAINS                             :{LTBLUE}Pociagi niedostepne dla komputera: {ORANGE}{STRING}
  1004 STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_TRAINS                             :{LTBLUE}Pociagi niedostepne dla komputera: {ORANGE}{STRING}
  1001 STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH                            :{LTBLUE}Samochody niedostepne dla komputera: {ORANGE}{STRING}
  1005 STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH                            :{LTBLUE}Samochody niedostepne dla komputera: {ORANGE}{STRING}
  1002 STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT                           :{LTBLUE}Samoloty niedostepne dla komputera: {ORANGE}{STRING}
  1006 STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT                           :{LTBLUE}Samoloty niedostepne dla komputera: {ORANGE}{STRING}
  1003 STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS                              :{LTBLUE}Statki niedostepne dla komputera: {ORANGE}{STRING}
  1007 STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS                              :{LTBLUE}Statki niedostepne dla komputera: {ORANGE}{STRING}
  1010 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH_DISABLED                     :{LTBLUE}Domyslny okres miedzy serwis. dla samochodow: {ORANGE}niedostepne
  1014 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH_DISABLED                     :{LTBLUE}Domyslny okres miedzy serwis. dla samochodow: {ORANGE}niedostepne
  1011 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT                             :{LTBLUE}Domyslny okres miedzy serwis. dla samolotow: {ORANGE}{STRING} dni
  1015 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT                             :{LTBLUE}Domyslny okres miedzy serwis. dla samolotow: {ORANGE}{STRING} dni
  1012 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED                    :{LTBLUE}Domyslny okres miedzy serwis. dla samolotow: {ORANGE}niedostepne
  1016 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED                    :{LTBLUE}Domyslny okres miedzy serwis. dla samolotow: {ORANGE}niedostepne
  1013 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS                                :{LTBLUE}Domyslny okres miedzy serwis. dla statkow: {ORANGE}{STRING} dni
  1017 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS                                :{LTBLUE}Domyslny okres miedzy serwis. dla statkow: {ORANGE}{STRING} dni
  1014 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED                       :{LTBLUE}Domyslny okres miedzy serwis. dla statkow: {ORANGE}niedostepne
  1018 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED                       :{LTBLUE}Domyslny okres miedzy serwis. dla statkow: {ORANGE}niedostepne
  1015 STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE                                    :{LTBLUE}Serwis niedostepny jesli uszkodzenia pojazdow wylaczone: {ORANGE}{STRING}
  1019 STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE                                    :{LTBLUE}Serwis niedostepny, jesli uszkodzenia pojazdow wylaczone: {ORANGE}{STRING}
  1016 
  1020 
  1017 STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_DATE                            :{LTBLUE}Pojawianie sie kolorowych wiadomosci w: {ORANGE}{STRING}
  1021 STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_DATE                            :{LTBLUE}Pojawianie sie kolorowych wiadomosci w: {ORANGE}{STRING}
  1018 STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_DATE                                :{LTBLUE}Data rozpoczecia: {ORANGE}{STRING}
  1022 STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_DATE                                :{LTBLUE}Data rozpoczecia gry: {ORANGE}{STRING}
  1019 STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_DATE                                  :{LTBLUE}Data zakonczenia: {ORANGE}{STRING}
  1023 STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_DATE                                  :{LTBLUE}Data zakonczenia gry: {ORANGE}{STRING}
  1020 STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY                               :{LTBLUE}Pozwol na lagodna ekonomie (male zmiany)
  1024 STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY                               :{LTBLUE}Pozwol na lagodna ekonomie (male zmiany)
  1021 STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES                                 :{LTBLUE}Pozwol kupowac udzialy w innych firmach
  1025 STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES                                 :{LTBLUE}Pozwol kupowac udzialy w innych firmach
  1022 STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY                         :{LTBLUE}W trakcie przeciagania ustaw sygnaly co: {ORANGE}{STRING} kratke(i)
  1026 STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY                         :{LTBLUE}W trakcie przeciagania ustaw sygnaly co: {ORANGE}{STRING} kratk{P e i ek}
  1023 STR_CONFIG_AUTO_PBS_PLACEMENT                                   :{LTBLUE}Zezwol na automatyczne stawianie sygnalow pbs: {ORANGE}{STRING}
  1027 STR_CONFIG_AUTO_PBS_PLACEMENT                                   :{LTBLUE}Zezwol na automatyczne stawianie sygnalow PBS: {ORANGE}{STRING}
  1024 STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS                                  :{LTBLUE}Pozycja glownego paska narzedzi: {ORANGE}{STRING}
  1028 STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS                                  :{LTBLUE}Pozycja glownego paska narzedzi: {ORANGE}{STRING}
  1025 STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT                             :z lewej
  1029 STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT                             :Z lewej strony
  1026 STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER                           :centralnie
  1030 STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER                           :Centralnie
  1027 STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_RIGHT                            :z prawej
  1031 STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_RIGHT                            :Z prawej strony
  1028 STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS                                  :{LTBLUE}Strefa przyciagania okien: {ORANGE}{STRING} pkt
  1032 STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS                                  :{LTBLUE}Strefa przyciagania okien: {ORANGE}{STRING} pkt
  1029 STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS_DISABLED                         :{LTBLUE}Strefa przyciagania okien: {ORANGE}niedostepne
  1033 STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS_DISABLED                         :{LTBLUE}Strefa przyciagania okien: {ORANGE}niedostepne
  1030 
  1034 
  1031 STR_CONFIG_PATCHES_GUI                                          :{BLACK}Interfejs
  1035 STR_CONFIG_PATCHES_GUI                                          :{BLACK}Interfejs
  1032 STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION                                 :{BLACK}Konstrukcje
  1036 STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION                                 :{BLACK}Konstrukcje
  1040 STR_CONFIG_PATCHES_CURRENCY                                     :{CURRENCY}
  1044 STR_CONFIG_PATCHES_CURRENCY                                     :{CURRENCY}
  1041 
  1045 
  1042 STR_CONFIG_PATCHES_QUERY_CAPT                                   :{WHITE}Zmiana wartosci
  1046 STR_CONFIG_PATCHES_QUERY_CAPT                                   :{WHITE}Zmiana wartosci
  1043 STR_CONFIG_PATCHES_SERVICE_INTERVAL_INCOMPATIBLE                :{WHITE}Niektore lub wszystkie domyslne okresy miedzyserwisowania sa sprzeczne z wybranymi! 5-90% i 30-800 dni sa poprawne
  1047 STR_CONFIG_PATCHES_SERVICE_INTERVAL_INCOMPATIBLE                :{WHITE}Niektore lub wszystkie domyslne okresy miedzyserwisowania sa sprzeczne z wybranymi! 5-90% i 30-800 dni sa poprawne
  1044 
  1048 
  1045 STR_TEMPERATE_LANDSCAPE                                         :krajobraz umiarkowany
  1049 STR_TEMPERATE_LANDSCAPE                                         :Krajobraz umiarkowany
  1046 STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE                                        :krajobraz arktyczny
  1050 STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE                                        :Krajobraz arktyczny
  1047 STR_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE                                      :krajobraz tropikalny
  1051 STR_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE                                      :Krajobraz tropikalny
  1048 STR_TOYLAND_LANDSCAPE                                           :krajobraz zabawkowy
  1052 STR_TOYLAND_LANDSCAPE                                           :Krajobraz zabawkowy
  1049 
  1053 
  1050 STR_CHEATS                                                      :{WHITE}Tricki
  1054 STR_CHEATS                                                      :{WHITE}Oszukiwanie
  1051 STR_CHEATS_TIP                                                  :{BLACK}Checkboxy pokazuja czy uzywano juz tego tricku
  1055 STR_CHEATS_TIP                                                  :{BLACK}Checkboxy pokazuja czy uzywano juz tego tricku
  1052 STR_CHEATS_WARNING                                              :{BLACK}Uwaga! Wlasnie chcesz zdradzic swoich wspolnikow. Zwaz, ze zostanie to zapamietane na wieki!
  1056 STR_CHEATS_WARNING                                              :{BLACK}Uwaga! Wlasnie chcesz zdradzic swoich wspolnikow.{}Wiedz, ze zostanie to zapamietane na wieki!
  1053 STR_CHEAT_MONEY                                                 :{LTBLUE}Zwieksz ilosc pieniedzy o {CURRENCY64}
  1057 STR_CHEAT_MONEY                                                 :{LTBLUE}Zwieksz ilosc pieniedzy o {CURRENCY64}
  1054 STR_CHEAT_CHANGE_PLAYER                                         :{LTBLUE}Gra jako gracz: {ORANGE}{COMMA}
  1058 STR_CHEAT_CHANGE_PLAYER                                         :{LTBLUE}Graj jako gracz: {ORANGE}{COMMA}
  1055 STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE                                        :{LTBLUE}Magiczny buldozer (usuwanie przedsiebiorstw etc.): {ORANGE}{STRING}
  1059 STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE                                        :{LTBLUE}Magiczny buldozer (usuwanie przedsiebiorstw, itp.): {ORANGE}{STRING}
  1056 STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS                                       :{LTBLUE}Tunele moga sie krzyzowac: {ORANGE}{STRING}
  1060 STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS                                       :{LTBLUE}Tunele moga sie krzyzowac: {ORANGE}{STRING}
  1057 STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE                                        :{LTBLUE}Budowanie w czasie pauzy: {ORANGE}{STRING}
  1061 STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE                                        :{LTBLUE}Budowanie w czasie pauzy: {ORANGE}{STRING}
  1058 STR_CHEAT_NO_JETCRASH                                           :{LTBLUE}Odrzutowce nie beda sie rozbijac (czesto) na malych lotniskach: {ORANGE} {STRING}
  1062 STR_CHEAT_NO_JETCRASH                                           :{LTBLUE}Odrzutowce nie beda sie czesto rozbijac na malych lotniskach: {ORANGE} {STRING}
  1059 STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE                                        :{LTBLUE}Zmien klimat: {ORANGE} {STRING}
  1063 STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE                                        :{LTBLUE}Zmien klimat: {ORANGE} {STRING}
  1060 STR_CHEAT_CHANGE_DATE                                           :{LTBLUE}Zmien date: {ORANGE} {DATE_SHORT}
  1064 STR_CHEAT_CHANGE_DATE                                           :{LTBLUE}Zmien date: {ORANGE} {DATE_SHORT}
  1061 STR_CHEAT_SETUP_PROD                                            :{LTBLUE}Pozwol modyfikowac wielkosc produkcji: {ORANGE}{STRING}
  1065 STR_CHEAT_SETUP_PROD                                            :{LTBLUE}Pozwol modyfikowac wielkosc produkcji przedsiebiorstw: {ORANGE}{STRING}
  1062 
  1066 
  1063 STR_HEADING_FOR_WAYPOINT                                        :{LTBLUE}Zmierza do {WAYPOINT}
  1067 STR_HEADING_FOR_WAYPOINT                                        :{LTBLUE}Zmierza do {WAYPOINT}
  1064 STR_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL                                    :{LTBLUE}Zmierza do {WAYPOINT}, {VELOCITY}
  1068 STR_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL                                    :{LTBLUE}Zmierza do {WAYPOINT}, {VELOCITY}
  1065 
  1069 
  1066 STR_GO_TO_WAYPOINT                                              :Idz przez {WAYPOINT}
  1070 STR_GO_TO_WAYPOINT                                              :Idz przez {WAYPOINT}
  1092 STR_RANDOM_TOWNS_TIP                                            :{BLACK}Pokryj mape przypadkowo polozonymi miastami
  1096 STR_RANDOM_TOWNS_TIP                                            :{BLACK}Pokryj mape przypadkowo polozonymi miastami
  1093 STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES                                      :{BLACK}Wiele przypadkowych obiek. przyemyslowych
  1097 STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES                                      :{BLACK}Wiele przypadkowych obiek. przyemyslowych
  1094 STR_RANDOM_INDUSTRIES_TIP                                       :{BLACK}Pokryj mape przypadkowo polozonymi przesiebiorstwami
  1098 STR_RANDOM_INDUSTRIES_TIP                                       :{BLACK}Pokryj mape przypadkowo polozonymi przesiebiorstwami
  1095 STR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES                                   :{WHITE}Nie mozna wygenerowac przesiebiorstw...
  1099 STR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES                                   :{WHITE}Nie mozna wygenerowac przesiebiorstw...
  1096 
  1100 
  1097 STR_LANDSCAPING_TOOLBAR_TIP                                     :{BLACK}Zmiana terenu, wywyzszanie/obnizanie ladu, sadzenie drzew itp.
  1101 STR_LANDSCAPING_TOOLBAR_TIP                                     :{BLACK}Zmiana terenu, wywyzszanie/obnizanie ladu, sadzenie drzew, itp.
  1098 STR_LANDSCAPING_TOOLBAR                                         :{WHITE}Krajobraz
  1102 STR_LANDSCAPING_TOOLBAR                                         :{WHITE}Krajobraz
  1099 STR_LEVEL_LAND_TOOLTIP                                          :{BLACK}Poziom ladu
  1103 STR_LEVEL_LAND_TOOLTIP                                          :{BLACK}Poziom ladu
  1100 
  1104 
  1101 
  1105 
  1102 STR_TREES_RANDOM_TYPE                                           :{BLACK}Drzewa roznych rodzajow
  1106 STR_TREES_RANDOM_TYPE                                           :{BLACK}Drzewa roznych rodzajow
  1121 STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP                                :{BLACK}Przeciagnij tutaj lokomotywe by sprzedac caly pociag
  1125 STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP                                :{BLACK}Przeciagnij tutaj lokomotywe by sprzedac caly pociag
  1122 
  1126 
  1123 STR_DRAG_DROP                                                   :{BLACK}Przeciagnij i upusc
  1127 STR_DRAG_DROP                                                   :{BLACK}Przeciagnij i upusc
  1124 STR_STATION_DRAG_DROP                                           :{BLACK}Budowanie stacji uzywajac przeciagnij i upusc
  1128 STR_STATION_DRAG_DROP                                           :{BLACK}Budowanie stacji uzywajac przeciagnij i upusc
  1125 
  1129 
  1126 STR_FAST_FORWARD                                                :{BLACK}Szybkie przewijanie w grze
  1130 STR_FAST_FORWARD                                                :{BLACK}Szybkie przemijanie czasu w grze
  1127 STR_MESSAGE_HISTORY                                             :{WHITE}Poprzednie wiadomosci
  1131 STR_MESSAGE_HISTORY                                             :{WHITE}Poprzednie wiadomosci
  1128 STR_MESSAGE_HISTORY_TIP                                         :{BLACK}List ostatnich wiadomosci
  1132 STR_MESSAGE_HISTORY_TIP                                         :{BLACK}List ostatnich wiadomosci
  1129 STR_MESSAGES_DISABLE_ALL                                        :{BLACK}Wylacz wszystko
  1133 STR_MESSAGES_DISABLE_ALL                                        :{BLACK}Wylacz wszystko
  1130 STR_MESSAGES_ENABLE_ALL                                         :{BLACK}Wlacz wszystko
  1134 STR_MESSAGES_ENABLE_ALL                                         :{BLACK}Wlacz wszystko
  1131 
  1135 
  1159 STR_RAIL_REFIT_VEHICLE_TO_CARRY                                 :{BLACK}Przebudowa pociagu do przewozu innego ladunku
  1163 STR_RAIL_REFIT_VEHICLE_TO_CARRY                                 :{BLACK}Przebudowa pociagu do przewozu innego ladunku
  1160 STR_RAIL_REFIT_VEHICLE                                          :{BLACK}Przebudowa pociagu
  1164 STR_RAIL_REFIT_VEHICLE                                          :{BLACK}Przebudowa pociagu
  1161 STR_RAIL_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR                               :{BLACK}Wybierz typ ladunku jaki ma przewozic pociag
  1165 STR_RAIL_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR                               :{BLACK}Wybierz typ ladunku jaki ma przewozic pociag
  1162 STR_RAIL_REFIT_TO_CARRY_HIGHLIGHTED                             :{BLACK}Przebudowa pociagu do przewozu podswietlonych towarow
  1166 STR_RAIL_REFIT_TO_CARRY_HIGHLIGHTED                             :{BLACK}Przebudowa pociagu do przewozu podswietlonych towarow
  1163 STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE                                    :{WHITE}Nie mozna przebudowac pociagu...
  1167 STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE                                    :{WHITE}Nie mozna przebudowac pociagu...
  1164 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ISPERCENT                            :{LTBLUE}Okres miedzy serwisowania w procentach: {ORANGE}{STRING}
  1168 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ISPERCENT                            :{LTBLUE}Okres miedzy serwisowaniami w procentach: {ORANGE}{STRING}
  1165 STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION                                      :{WHITE}Zmiana produkcji
  1169 STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION                                      :{WHITE}Zmiana produkcji
  1166 
  1170 
  1167 TEMP_AI_IN_PROGRESS                                             :{WHITE}Witamy w nowym AI. Mozesz oczekiwac problemow. Gdy to sie stanie, wykonaj zrzut ekranu i wyslij go na forum. Powodzenia!
  1171 TEMP_AI_IN_PROGRESS                                             :{WHITE}Witamy w nowym AI. Mozesz oczekiwac problemow. Gdy to sie stanie, wykonaj zrzut ekranu i wyslij go na forum. Powodzenia!
  1168 TEMP_AI_ACTIVATED                                               :{WHITE}Ostrzenie: nowe AI jest ciagle w wersji alpha! Obecnie dziala tylko dla samochodow!
  1172 TEMP_AI_ACTIVATED                                               :{WHITE}Ostrzenie: nowe AI jest ciagle w wersji alpha! Obecnie dziala tylko dla samochodow!
  1169 
  1173 
  1170 ############ network gui strings
  1174 ############ network gui strings
  1171 
  1175 
  1172 STR_NETWORK_MULTIPLAYER                                         :{WHITE}Gra wieloosobowa
  1176 STR_NETWORK_MULTIPLAYER                                         :{WHITE}Gra Wieloosobowa
  1173 
  1177 
  1174 STR_NETWORK_PLAYER_NAME                                         :{BLACK}Nazwa gracza:
  1178 STR_NETWORK_PLAYER_NAME                                         :{BLACK}Nazwa gracza:
  1175 STR_NETWORK_ENTER_NAME_TIP                                      :{BLACK}To jest nazwa pod ktora beda Cie widziec inni gracze
  1179 STR_NETWORK_ENTER_NAME_TIP                                      :{BLACK}To jest nazwa pod ktora beda Cie widziec inni gracze
  1176 STR_NETWORK_CONNECTION                                          :{BLACK}Polaczenie:
  1180 STR_NETWORK_CONNECTION                                          :{BLACK}Polaczenie:
  1177 STR_NETWORK_CONNECTION_TIP                                      :{BLACK}Wybierz miedzy gra w internecie a gra w sieci lokalnej
  1181 STR_NETWORK_CONNECTION_TIP                                      :{BLACK}Wybierz miedzy gra w internecie a gra w sieci lokalnej
  1239 STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN                                     :{BLACK}Uzywany jezyk w grze:
  1243 STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN                                     :{BLACK}Uzywany jezyk w grze:
  1240 STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP                                        :{BLACK}Inni gracze beda poinformowani jaki jezyk jest uzywany na serwerze.
  1244 STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP                                        :{BLACK}Inni gracze beda poinformowani jaki jezyk jest uzywany na serwerze.
  1241 STR_NETWORK_COMBO3                                              :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
  1245 STR_NETWORK_COMBO3                                              :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
  1242 STR_NETWORK_START_GAME                                          :{BLACK}Rozpocznij gre
  1246 STR_NETWORK_START_GAME                                          :{BLACK}Rozpocznij gre
  1243 STR_NETWORK_START_GAME_TIP                                      :{BLACK}Uruchom nowa gre sieciowa z przypadkowa mapa lub scenariuszem
  1247 STR_NETWORK_START_GAME_TIP                                      :{BLACK}Uruchom nowa gre sieciowa z przypadkowa mapa lub scenariuszem
  1244 STR_NETWORK_LOAD_GAME                                           :{BLACK}Zaladuj Gre
  1248 STR_NETWORK_LOAD_GAME                                           :{BLACK}Wczytaj Gre
  1245 STR_NETWORK_LOAD_GAME_TIP                                       :{BLACK}Przywroc wczesniej zapisana gre wieloosobowa(upewnij sie ze polaczyles sie jako odpowiedni gracz)
  1249 STR_NETWORK_LOAD_GAME_TIP                                       :{BLACK}Przywroc wczesniej zapisana gre wieloosobowa(upewnij sie ze polaczyles sie jako odpowiedni gracz)
  1246 
  1250 
  1247 ############ Leave those lines in this order!!
  1251 ############ Leave those lines in this order!!
  1248 STR_NETWORK_LANG_ANY                                            :Dowolny
  1252 STR_NETWORK_LANG_ANY                                            :Dowolny
  1249 STR_NETWORK_LANG_ENGLISH                                        :Angielski
  1253 STR_NETWORK_LANG_ENGLISH                                        :Angielski
  1419 STR_101F_BRIDGE_SELECTION_CLICK                                 :{BLACK}Wybor mostu - klik na wybranym moscie aby go zbudowac
  1423 STR_101F_BRIDGE_SELECTION_CLICK                                 :{BLACK}Wybor mostu - klik na wybranym moscie aby go zbudowac
  1420 STR_1020_SELECT_RAILROAD_DEPOT_ORIENTATIO                       :{BLACK}Wybierz orientacje zajezdni kolejowej
  1424 STR_1020_SELECT_RAILROAD_DEPOT_ORIENTATIO                       :{BLACK}Wybierz orientacje zajezdni kolejowej
  1421 STR_1021_RAILROAD_TRACK                                         :Tory
  1425 STR_1021_RAILROAD_TRACK                                         :Tory
  1422 STR_1023_RAILROAD_TRAIN_DEPOT                                   :Zajezdnia kolejowa
  1426 STR_1023_RAILROAD_TRAIN_DEPOT                                   :Zajezdnia kolejowa
  1423 STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER                               :{WHITE}...teren jest wlasnoscia innej firmy
  1427 STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER                               :{WHITE}...teren jest wlasnoscia innej firmy
  1424 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS                          :Tory ze zwykla sygnalizacja
  1428 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS                          :Tory kolejowe ze zwykla sygnalizacja
  1425 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS                              :Tory z pre-sygnalami
  1429 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS                              :Tory kolejowe z pre-sygnalami
  1426 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS                             :Tory z sygnalizacja wyjsciowa
  1430 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS                             :Tory kolejowe z sygnalizacja wyjsciowa
  1427 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS                            :Tory z sygnalizacja combo
  1431 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS                            :Tory kolejowe z sygnalizacja combo
  1428 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PBSSIGNALS                              :Tory kolejowe wraz z sygnalami pbs
  1432 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PBSSIGNALS                              :Tory kolejowe z sygnalizacja PBS
  1429 
  1433 
  1430 
  1434 
  1431 
  1435 
  1432 ##id 0x1800
  1436 ##id 0x1800
  1433 STR_1800_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION                         :{WHITE}Teren pochylony w zla strone
  1437 STR_1800_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION                         :{WHITE}Teren pochylony w zla strone
  1670 STR_3806_SHIP_DEPOT                                             :Stocznia
  1674 STR_3806_SHIP_DEPOT                                             :Stocznia
  1671 STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER                                   :{WHITE}...Nie mozna wybudowac na wodzie
  1675 STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER                                   :{WHITE}...Nie mozna wybudowac na wodzie
  1672 
  1676 
  1673 ##id 0x4000
  1677 ##id 0x4000
  1674 STR_4000_SAVE_GAME                                              :{WHITE}Zapisz gre
  1678 STR_4000_SAVE_GAME                                              :{WHITE}Zapisz gre
  1675 STR_4001_LOAD_GAME                                              :{WHITE}Zaladuj Gre
  1679 STR_4001_LOAD_GAME                                              :{WHITE}Wczytaj Gre
  1676 STR_4002_SAVE                                                   :{BLACK}Zapisz
  1680 STR_4002_SAVE                                                   :{BLACK}Zapisz
  1677 STR_4003_DELETE                                                 :{BLACK}Usun
  1681 STR_4003_DELETE                                                 :{BLACK}Usun
  1678 STR_4004                                                        :{COMPANY}, {DATE_LONG}
  1682 STR_4004                                                        :{COMPANY}, {DATE_LONG}
  1679 STR_4005_BYTES_FREE                                             :{BLACK}{COMMA} MB wolnego miejsca
  1683 STR_4005_BYTES_FREE                                             :{BLACK}{COMMA} MB wolnego miejsca
  1680 STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE                                   :{BLACK}Nie mozna odczytac napedu
  1684 STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE                                   :{BLACK}Nie mozna odczytac napedu
  1852 STR_SV_STNAME_FOREST                                            :{STRING} Las
  1856 STR_SV_STNAME_FOREST                                            :{STRING} Las
  1853 
  1857 
  1854 ############ end of	savegame specific region!
  1858 ############ end of	savegame specific region!
  1855 
  1859 
  1856 ##id 0x6800
  1860 ##id 0x6800
  1857 STR_6800_DIFFICULTY_LEVEL                                       :{WHITE}Poziom trudnosci
  1861 STR_6800_DIFFICULTY_LEVEL                                       :{WHITE}Poziom Trudnosci
  1858 STR_OPTIONS_SAVE_CHANGES                                        :{BLACK}Zapisz
  1862 STR_OPTIONS_SAVE_CHANGES                                        :{BLACK}Zapisz
  1859 
  1863 
  1860 ############ range for difficulty levels starts
  1864 ############ range for difficulty levels starts
  1861 STR_6801_EASY                                                   :{BLACK}Latwy
  1865 STR_6801_EASY                                                   :{BLACK}Latwy
  1862 STR_6802_MEDIUM                                                 :{BLACK}Sredni
  1866 STR_6802_MEDIUM                                                 :{BLACK}Sredni
  1864 STR_6804_CUSTOM                                                 :{BLACK}Wlasny
  1868 STR_6804_CUSTOM                                                 :{BLACK}Wlasny
  1865 ############ range for difficulty levels ends
  1869 ############ range for difficulty levels ends
  1866 
  1870 
  1867 ############ range for difficulty settings starts
  1871 ############ range for difficulty settings starts
  1868 STR_6805_MAXIMUM_NO_COMPETITORS                                 :{LTBLUE}Maksymalna ilosc przeciwnikow: {ORANGE}{COMMA}
  1872 STR_6805_MAXIMUM_NO_COMPETITORS                                 :{LTBLUE}Maksymalna ilosc przeciwnikow: {ORANGE}{COMMA}
  1869 STR_6806_COMPETITOR_START_TIME                                  :{LTBLUE}Przeciwnik zaczyna: {ORANGE}{STRING}
  1873 STR_6806_COMPETITOR_START_TIME                                  :{LTBLUE}Przeciwnik zaczyna gre: {ORANGE}{STRING}
  1870 STR_6807_NO_OF_TOWNS                                            :{LTBLUE}Ilosc miast: {ORANGE}{STRING}
  1874 STR_6807_NO_OF_TOWNS                                            :{LTBLUE}Ilosc miast: {ORANGE}{STRING}
  1871 STR_6808_NO_OF_INDUSTRIES                                       :{LTBLUE}Ilosc przedsiebiorstw: {ORANGE}{STRING}
  1875 STR_6808_NO_OF_INDUSTRIES                                       :{LTBLUE}Ilosc przedsiebiorstw: {ORANGE}{STRING}
  1872 STR_6809_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000                               :{LTBLUE}Maksymalna poczatkowa pozyczka: {ORANGE}{CURRENCY}
  1876 STR_6809_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000                               :{LTBLUE}Maksymalna poczatkowa pozyczka: {ORANGE}{CURRENCY}
  1873 STR_680A_INITIAL_INTEREST_RATE                                  :{LTBLUE}Poczatkowy wspolczynnik wzrostu: {ORANGE}{COMMA}%
  1877 STR_680A_INITIAL_INTEREST_RATE                                  :{LTBLUE}Poczatkowe oprocentowanie pozyczki: {ORANGE}{COMMA}%
  1874 STR_680B_VEHICLE_RUNNING_COSTS                                  :{LTBLUE}Koszt utrzymania pojazdow: {ORANGE}{STRING}
  1878 STR_680B_VEHICLE_RUNNING_COSTS                                  :{LTBLUE}Koszt utrzymania pojazdow: {ORANGE}{STRING}
  1875 STR_680C_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR                       :{LTBLUE}Szybkosc budowania przeciwnikow: {ORANGE}{STRING}
  1879 STR_680C_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR                       :{LTBLUE}Szybkosc budowania przeciwnikow: {ORANGE}{STRING}
  1876 STR_680D_INTELLIGENCE_OF_COMPETITORS                            :{LTBLUE}Poziom inteligencji przeciwnikow: {ORANGE}{STRING}
  1880 STR_680D_INTELLIGENCE_OF_COMPETITORS                            :{LTBLUE}Poziom inteligencji przeciwnikow: {ORANGE}{STRING}
  1877 STR_680E_VEHICLE_BREAKDOWNS                                     :{LTBLUE}Uszkodzenia pojazdow: {ORANGE}{STRING}
  1881 STR_680E_VEHICLE_BREAKDOWNS                                     :{LTBLUE}Uszkodzenia pojazdow: {ORANGE}{STRING}
  1878 STR_680F_SUBSIDY_MULTIPLIER                                     :{LTBLUE}Wspolczynnik subsydiow: {ORANGE}{STRING}
  1882 STR_680F_SUBSIDY_MULTIPLIER                                     :{LTBLUE}Wspolczynnik subsydiow: {ORANGE}{STRING}
  1916 STR_6830_IMMEDIATE                                              :Natychmiast
  1920 STR_6830_IMMEDIATE                                              :Natychmiast
  1917 STR_6831_3_MONTHS_AFTER_PLAYER                                  :3 miesiace po graczu
  1921 STR_6831_3_MONTHS_AFTER_PLAYER                                  :3 miesiace po graczu
  1918 STR_6832_6_MONTHS_AFTER_PLAYER                                  :6 miesiacy po graczu
  1922 STR_6832_6_MONTHS_AFTER_PLAYER                                  :6 miesiacy po graczu
  1919 STR_6833_9_MONTHS_AFTER_PLAYER                                  :9 miesiacy po graczu
  1923 STR_6833_9_MONTHS_AFTER_PLAYER                                  :9 miesiacy po graczu
  1920 STR_6834_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS                         :Na koncu trasy i na stacjach
  1924 STR_6834_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS                         :Na koncu trasy i na stacjach
  1921 STR_6835_AT_END_OF_LINE_ONLY                                    :Na koncu trasy
  1925 STR_6835_AT_END_OF_LINE_ONLY                                    :Tylko na koncu trasy
  1922 STR_6836_OFF                                                    :Wylaczone
  1926 STR_6836_OFF                                                    :Wylaczone
  1923 STR_6837_ON                                                     :Wlaczone
  1927 STR_6837_ON                                                     :Wlaczone
  1924 STR_6838_SHOW_HI_SCORE_CHART                                    :{BLACK}Pokaz liste hi-score
  1928 STR_6838_SHOW_HI_SCORE_CHART                                    :{BLACK}Pokaz Najlepsze Wyniki
  1925 STR_6839_PERMISSIVE                                             :Przyjazne
  1929 STR_6839_PERMISSIVE                                             :Przyjazne
  1926 STR_683A_TOLERANT                                               :Tolerancyjne
  1930 STR_683A_TOLERANT                                               :Tolerancyjne
  1927 STR_683B_HOSTILE                                                :Wrogie
  1931 STR_683B_HOSTILE                                                :Wrogie
  1928 
  1932 
  1929 ##id 0x7000
  1933 ##id 0x7000
  1935 STR_7006_COLOR_SCHEME                                           :{GOLD}Schemat koloru:
  1939 STR_7006_COLOR_SCHEME                                           :{GOLD}Schemat koloru:
  1936 STR_7007_NEW_COLOR_SCHEME                                       :{WHITE}Nowy schemat koloru
  1940 STR_7007_NEW_COLOR_SCHEME                                       :{WHITE}Nowy schemat koloru
  1937 STR_7008_COMPANY_NAME                                           :{BLACK}Nazwa Firmy
  1941 STR_7008_COMPANY_NAME                                           :{BLACK}Nazwa Firmy
  1938 STR_7009_PRESIDENT_NAME                                         :{BLACK}Prezes
  1942 STR_7009_PRESIDENT_NAME                                         :{BLACK}Prezes
  1939 STR_700A_COMPANY_NAME                                           :Nazwa firmy
  1943 STR_700A_COMPANY_NAME                                           :Nazwa firmy
  1940 STR_700B_PRESIDENT_S_NAME                                       :Prezesa
  1944 STR_700B_PRESIDENT_S_NAME                                       :Nazwisko prezesa
  1941 STR_700C_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME                              :{WHITE}Nie mozna zmienic nazwy firmy...
  1945 STR_700C_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME                              :{WHITE}Nie mozna zmienic nazwy firmy...
  1942 STR_700D_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT                                 :{WHITE}Nie mozna zmienic nazwiska prezesa...
  1946 STR_700D_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT                                 :{WHITE}Nie mozna zmienic nazwiska prezesa...
  1943 STR_700E_FINANCES                                               :{WHITE}{COMPANY} Finanse {BLACK}{PLAYERNAME}
  1947 STR_700E_FINANCES                                               :{WHITE}{COMPANY} Finanse {BLACK}{PLAYERNAME}
  1944 STR_700F_EXPENDITURE_INCOME                                     :{WHITE}Wydatki/Przychody
  1948 STR_700F_EXPENDITURE_INCOME                                     :{WHITE}Wydatki/Przychody
  1945 STR_7010                                                        :{WHITE}{NUM}
  1949 STR_7010                                                        :{WHITE}{NUM}