812 STR_MONTH_SEP :9月 |
813 STR_MONTH_SEP :9月 |
813 STR_MONTH_OCT :10月 |
814 STR_MONTH_OCT :10月 |
814 STR_MONTH_NOV :11月 |
815 STR_MONTH_NOV :11月 |
815 STR_MONTH_DEC :12月 |
816 STR_MONTH_DEC :12月 |
816 |
817 |
817 |
818 STR_HEADING_FOR_STATION :{LTBLUE}次の駅:{STATION} |
|
819 STR_HEADING_FOR_STATION_VEL :{LTBLUE}次の駅:{STATION}、{VELOCITY} |
|
820 STR_NO_ORDERS :{LTBLUE}指令なし |
|
821 STR_NO_ORDERS_VEL :{LTBLUE}指令なし、{VELOCITY} |
|
822 |
|
823 STR_PASSENGERS :人の乗客 |
|
824 STR_BAGS :包 |
818 STR_TONS :トン |
825 STR_TONS :トン |
|
826 STR_LITERS :リートル |
|
827 STR_ITEMS :件 |
|
828 STR_CRATES :箱 |
|
829 STR_RES_OTHER :その他 |
|
830 STR_NOTHING : |
819 |
831 |
820 STR_SMALL_RIGHT_ARROW :{TINYFONT}{RIGHTARROW} |
832 STR_SMALL_RIGHT_ARROW :{TINYFONT}{RIGHTARROW} |
821 |
833 |
|
834 STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}指令リストが共有できません... |
|
835 STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}指令リストがコピーできません... |
|
836 STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - 共有指令の終わり - - |
822 |
837 |
823 STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}電車{COMMA}は迷います |
838 STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}電車{COMMA}は迷います |
824 STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}去年、電車{COMMA}の取り柄は{CURRENCY} |
839 STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}去年、電車{COMMA}の取り柄は{CURRENCY} |
|
840 STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}欧州通貨統合!{}{}我が国はここからユーロを通貨として使用! |
825 |
841 |
826 # Start of order review system. |
842 # Start of order review system. |
827 # DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE |
843 # DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE |
828 STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}電車{COMMA}のルートは過小駅があります |
844 STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}電車{COMMA}のルートは過小駅があります |
829 STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}電車{COMMA}は 空々予定があります |
845 STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}電車{COMMA}は 空々予定があります |
830 STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}電車{COMMA}のルートはデュープリケート 駅があります |
846 STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}電車{COMMA}のルートはデュープリケート 駅があります |
831 STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}電車{COMMA} のルートは無効な駅があります |
847 STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}電車{COMMA} のルートは無効な駅があります |
|
848 STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}車両 {COMMA} の指令リストに入っている指令が少なすぎます |
|
849 STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}車両 {COMMA} の指令リストに不正な指令が入っています |
|
850 STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}車両 {COMMA} の指令リストに重複している指令が入っています |
|
851 STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}車両 {COMMA} の指令リストに不正な駅が入っています |
|
852 STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}船 {COMMA} の指令リストに入っている指令が少なすぎます |
|
853 STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}船 {COMMA} の指令リストに不正な指令が入っています |
|
854 STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}船 {COMMA} の指令リストに重複している指令が入っています |
|
855 STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}船 {COMMA} の指令リストに不正な波止場が入っています |
|
856 STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}飛行機 {COMMA} の指令リストに入っている指令が少なすぎます |
|
857 STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}飛行機 {COMMA} の指令リストに不正な指令が入っています |
|
858 STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}飛行機 {COMMA} の指令リストに重複している指令が入っています |
|
859 STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}飛行機 {COMMA} の指令リストに不正な空港が入っています |
832 # end of order system |
860 # end of order system |
833 |
861 |
834 STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}電車{COMMA} のオート取り替えられません (お金のかぎり) |
862 STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}電車{COMMA} のオート取り替えられません (お金のかぎり) |
|
863 STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}車両 {COMMA} の自動取り替えが失敗しました(資金制限) |
|
864 STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}船 {COMMA} の自動取り替えが失敗しました(資金制限) |
|
865 STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}飛行機 {COMMA} の自動取り替えが失敗しました(資金制限) |
835 STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}付け替えの後で、電車{COMMA}は ちょっと長いです |
866 STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}付け替えの後で、電車{COMMA}は ちょっと長いです |
836 |
867 |
837 |
868 STR_CONFIG_PATCHES :{BLACK}パッチの設定 |
838 |
869 STR_CONFIG_PATCHES_TIP :{BLACK}パッチを設定します |
839 |
870 STR_CONFIG_PATCHES_CAPTION :{WHITE}パッチの設定 |
840 |
871 |
|
872 STR_CONFIG_PATCHES_OFF :切 |
|
873 STR_CONFIG_PATCHES_ON :入 |
|
874 STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED :{LTBLUE}状況バーに車両速度を表示:{ORANGE}{STRING} |
|
875 STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}傾斜地/海岸上の建造を許容:{ORANGE}{STRING} |
|
876 STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT :{LTBLUE}より現実的な受け取る地域を使用:{ORANGE}{STRING} |
|
877 STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}より多くの町有の道路/橋などの廃止を許容:{ORANGE}{STRING} |
|
878 STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}超長型電車の作成を許容:{ORANGE}{STRING} |
|
879 STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL :{LTBLUE}電車の現実的な加速を使用:{ORANGE}{STRING} |
|
880 STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}電車/船が直角が曲げれないようにする:{ORANGE}{STRING} {LTBLUE}(NPF が必要) |
|
881 STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS :{LTBLUE}隣接した駅を一つの駅に統合:{ORANGE}{STRING} |
|
882 STR_CONFIG_PATCHES_FULLLOADANY :{LTBLUE}全負荷が入の場合、何でもの貨物が「全負荷」となるときに出発:{ORANGE}{STRING} |
|
883 STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}改良の読み込むアルゴリズムを使用:{ORANGE}{STRING} |
|
884 STR_CONFIG_PATCHES_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}車両を次第に読み込む:{ORANGE}{STRING} |
|
885 STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION :{LTBLUE}インフレ:{ORANGE}{STRING} |
|
886 STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS :{LTBLUE}需要のあるときのみ駅へ貨物を運送:{ORANGE}{STRING} |
|
887 STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES :{LTBLUE}超長型橋の建造を許容:{ORANGE}{STRING} |
|
888 STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT :{LTBLUE}「車庫へ行く」指令を許容:{ORANGE}{STRING} |
|
889 STR_CONFIG_PATCHES_BUILDXTRAIND :{LTBLUE}原料生産者の建造を許容:{ORANGE}{STRING} |
|
890 STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}町内に重複している工業を許容:{ORANGE}{STRING} |
|
891 STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE :{LTBLUE}同類の工業を近くに建造することを許容:{ORANGE}{STRING} |
|
892 STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE :{LTBLUE}常に状況バーに長型日付を表示:{ORANGE}{STRING} |
|
893 STR_CONFIG_PATCHES_SIGNALSIDE :{LTBLUE}信号を運転側に表示:{ORANGE}{STRING} |
|
894 STR_CONFIG_PATCHES_SHOWFINANCES :{LTBLUE}年末に財政ウインドウを表示:{ORANGE}{STRING} |
|
895 STR_CONFIG_PATCHES_NEW_NONSTOP :{LTBLUE}TTDPatch に対応している直行便方法を使用:{ORANGE}{STRING} |
|
896 STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE :{LTBLUE}車両の待ち行列を使用:{ORANGE}{STRING} |
|
897 STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL :{LTBLUE}マウスが端にあるとき画面を移動:{ORANGE}{STRING} |
|
898 STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}町議会の買収を許容:{ORANGE}{STRING} |
|
899 STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}不整形の駅を許容:{ORANGE}{STRING} |
|
900 |
|
901 STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}常に小型空港の建造を許容:{ORANGE}{STRING} |
|
902 |
|
903 STR_CONFIG_PATCHES_WARN_LOST_TRAIN :{LTBLUE}電車が行方不明となった場合は通告:{ORANGE}{STRING} |
|
904 STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}車両の指令をレビュー:{ORANGE}{STRING} |
|
905 STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_OFF :切 |
|
906 STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :入(停止中の車両を取り除く) |
|
907 STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_ON :入(すべての車両) |
|
908 STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}電車の収益が赤字となったときは報告:{ORANGE}{STRING} |
|
909 STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}車両が古くなるとき自動交換 |
|
910 STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}車両が最高年齢の {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} ヶ月間前/後に自動交換 |
|
911 STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}自動交換するための最小資金:{ORANGE}{STRING} |
|
912 STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}エラーメッセージの表示時間:{ORANGE}{STRING} |
|
913 STR_CONFIG_PATCHES_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}町名に人口を含む:{ORANGE}{STRING} |
|
914 STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES :{LTBLUE}木を不可視にする(建物が透明):{ORANGE}{STRING} |
|
915 |
|
916 STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR :{LTBLUE}陸地作成:{ORANGE}{STRING} |
|
917 STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :元 |
|
918 STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis |
841 |
919 |
842 STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_NONE :何も |
920 STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_NONE :何も |
843 |
921 |
844 |
922 |
845 |
923 |