--- a/src/lang/bulgarian.txt Thu Apr 19 14:48:10 2007 +0000
+++ b/src/lang/bulgarian.txt Tue Jun 12 11:56:35 2007 +0000
@@ -804,6 +804,7 @@
STR_02DE_MAP_OF_WORLD :Карта на света
STR_EXTRA_VIEW_PORT :Допълнителна камера
STR_SIGN_LIST :Списък с табели
+STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Опций на прозрачност
STR_02DF_TOWN_DIRECTORY :Списък със селищата
STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Световна популация: {COMMA}
STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Камера {COMMA}
@@ -3013,7 +3014,10 @@
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Автоматичната замяна ще запази дължината на влака като премахне вагони (започвайки от предните), ако замяната довежда до по-дълъг влак.
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Замяна: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK} ЕКСПЕРИМЕНТАЛНА ВЪЗМОЖНОСТ {}Превключване между замяна на локомотиви и вагони.{}Замяната на вагони ще бъде направена само ако новия тип вагони може да се преустрои да превозва същия тип товар като старите. Това се проверява за всеки вагон когато замяната се случва.
-STR_ENGINE_NOT_BUILDABLE :{WHITE}Двигателя не е строим
+STR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Превозното средство не е на разположение
+STR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Превозното средство не е на разположение
+STR_SHIP_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Корабът не е на разположение
+STR_AIRCRAFT_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Самолетът не е на разположение
STR_ENGINES :Двигатели
STR_WAGONS :Вагони
@@ -3150,3 +3154,14 @@
########
STR_FEEDER_CARGO_VALUE :{BLACK}Сума за преместване: {LTBLUE}{CURRENCY}
+STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_ON_TOWN_ROAD :{WHITE}...този път принадлежи на градът
+STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_DIRECTION :{WHITE}...пътят е насочен в погрешната посока
+
+STR_TRANSPARENCY_TOOLB :{WHITE}Опций на прозрачност
+STR_TRANSPARENT_SIGNS_DESC :{BLACK}Използвай прозрачност за знаци на гара
+STR_TRANSPARENT_TREES_DESC :{BLACK}Използвай прозрачност за дървета
+STR_TRANSPARENT_HOUSES_DESC :{BLACK}Използвай прозрачност за къщи
+STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_DESC :{BLACK}Използвай прозрачност за промишленост
+STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC :{BLACK}Използвай прозрачност за сгради като гари, депа, пътни точки и висящи жици
+STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC :{BLACK}Използвай прозрачност за мостове
+STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC :{BLACK}Използвай прозрачност за сгради като фарове и антени, може би в бъдеще за украси