src/lang/unfinished/croatian.txt
changeset 6201 172330c303e4
parent 6178 105efb4c9a6d
child 6268 4b5241e5dd10
--- a/src/lang/unfinished/croatian.txt	Tue Feb 06 21:30:40 2007 +0000
+++ b/src/lang/unfinished/croatian.txt	Tue Feb 06 21:31:55 2007 +0000
@@ -396,6 +396,8 @@
 STR_MANAGE_LIST                                                 :{BLACK}Uredi popis
 STR_MANAGE_LIST_TIP                                             :{BLACK}Pošalji upute svim vozilima na ovoj listi
 STR_REPLACE_VEHICLES                                            :Zamjeni vozila
+STR_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT                                  :
+STR_SEND_SHIP_TO_DEPOT                                          :
 STR_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR                                     :Pošalji u hangar
 STR_SEND_FOR_SERVICING                                          :Pošalji na servis
 
@@ -1093,6 +1095,9 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_ROAD                                    :{LTBLUE}Koristi YAPF za cestovna vozila: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_RAIL                                    :{LTBLUE}Koristi YAPF za vlakove: {ORANGE}{STRING}
 
+STR_TEMPERATE_LANDSCAPE                                         :Umjereni krajolik
+STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE                                        :Pod-arktički krajolik
+STR_TOYLAND_LANDSCAPE                                           :Toyland krajolik
 
 STR_CHEATS                                                      :{WHITE}Varanje
 STR_CHEATS_TIP                                                  :{BLACK}Kvačice ukazuju na to jesi li koristio ovo varanje prije
@@ -1162,6 +1167,7 @@
 STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP                                :{BLACK}Povucite lokomotivu na ovo mjesto da bi prodaoli cijeli vlak
 
 STR_DRAG_DROP                                                   :{BLACK}Povuci i spusti
+STR_STATION_DRAG_DROP                                           :{BLACK}Napravi stanicu koristeći drag & drop
 STR_SELECT_STATION_CLASS_TIP                                    :{BLACK}Odaberite vrstu stanice koju želite vidjeti
 STR_SELECT_STATION_TYPE_TIP                                     :{BLACK}Izaberite vrstu stanice za izgradnju
 
@@ -1610,6 +1616,7 @@
 STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR                                :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Izgradi kip u čast svoje tvrke.{} Trošak: {CURRENCY}
 STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF                               :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Financiraj izgradnju novih poslovnih prostora u gradu.{}  Trošak: {CURRENCY}
 STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE                                 :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Kupi jednogodišnje ekskluzivno pravo prijevoza u gradu. Gradska vlast će dopustiti putnicima i teretu da koriste samo stanice tvoje tvrtke.{} Trošak: {CURRENCY}
+STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY_DESC                         :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Podmiti lokalnu vlast zbog povećanja rejtinga, riskirajući ozbiljne kazne ako vas uhvate{} Trošak: {CURRENCY}
 STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING                       :{BIGFONT}{BLACK}{TOWN} zahvatile prometne gužve!{}{}Program popravka cesta koji financira tvrtka  {COMPANY} slijedećih će 6 mjeseci zadavati glavobolje motociskistima!
 STR_2056                                                        :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
 STR_2057                                                        :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA})
@@ -1887,7 +1894,7 @@
 STR_SV_STNAME_WEST                                              :{STRING} Zapad
 STR_SV_STNAME_CENTRAL                                           :{STRING} Centrala
 STR_SV_STNAME_TRANSFER                                          :{STRING} Transfer
-STR_SV_STNAME_HALT                                              :{STRING} Zaustav
+STR_SV_STNAME_HALT                                              :{STRING} Zaustavi
 STR_SV_STNAME_VALLEY                                            :{STRING} Dolina
 STR_SV_STNAME_HEIGHTS                                           :{STRING} Visine
 STR_SV_STNAME_WOODS                                             :{STRING} Šume
@@ -2395,6 +2402,7 @@
 STR_SERVICE_HINT                                                :{BLACK}Preskoči ovu narudžbu osim ako servis nije potreban
 STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE                                      :{BLACK}{BIGFONT}Novi {STRING} od sada dostupan!
 STR_885A                                                        :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
+STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER                        :{BLACK}Trošak: {CURRENCY} Težina: {WEIGHT_S}{}Brzina: {VELOCITY} Snaga: {POWER}{}Troškovi održavanja: {CURRENCY}/god{}Kapacitet: {CARGO}
 STR_885C_BROKEN_DOWN                                            :{RED}Pokvaren
 STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Starost: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Troškovi uporabe: {LTBLUE}{CURRENCY}/god
 STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Zarada ove godine: {LTBLUE}{CURRENCY}  (prošle godine: {CURRENCY})
@@ -2411,6 +2419,8 @@
 STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE                              :{WHITE}Preimenuj vrstu vlaka
 STR_886F_TRANSFER                                               :{BLACK}Transfer
 
+STR_TRAIN_STOPPING                                              :{RED}Zaustavljam
+STR_TRAIN_STOPPING_VEL                                          :{RED}Zaustavljam, {VELOCITY}
 
 ##id 0x9000
 STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY                                :{WHITE}Cestovno vozilo na putu
@@ -2725,6 +2735,7 @@
 STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Zamjenjujem:{ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP                            :{BLACK}EXPERIMENTALNA FUNKCIJA {} Prebaci između prozora za izmjenu lokomotiva i vagona.{}Izmjena vagona će se izvršiti samo ako novi vagon može biti prenamijenjen za prijevoz istog tipa tereta kao i stari vagon. Ovo se provjerava za svaki vagon kada se stvarna zamjena odvija.
 
+STR_WAGONS                                                      :Vagoni
 
 
 STR_MASS_START_HANGAR_TIP                                       :{BLACK}Klikni za pokretanje svih aviona u hangaru
@@ -2732,6 +2743,7 @@
 STR_MASS_STOP_LIST_TIP                                          :{BLACK}Klikni za zaustavljanje svih vozila na listi
 STR_MASS_START_LIST_TIP                                         :{BLACK}Klikni za pokretanje svih vozila na listi
 
+STR_SHORT_DATE                                                  :{WHITE}{DATE_TINY}
 
 
 ############ Lists rail types
@@ -2763,20 +2775,39 @@
 STR_RANDOM_HELP                                                 :{BLACK}Promijeni slučajni slijed koji se koristi za kreiranje terena
 STR_RANDOM_SEED                                                 :{BLACK}Nasumični slijed:
 STR_RANDOM_SEED_HELP                                            :{BLACK}Klikni za unos nasumičnog slijeda
+STR_TREE_PLACER                                                 :{BLACK} Algoritam za drveće:
+STR_TERRAIN_TYPE                                                :{BLACK}Tip terena:
 STR_QUANTITY_OF_SEA_LAKES                                       :{BLACK}Razina mora:
+STR_SMOOTHNESS                                                  :{BLACK}Graduacija:
+STR_SNOW_LINE_HEIGHT                                            :{BLACK}Visina linije snijega
 STR_NUMBER_OF_TOWNS                                             :{BLACK}Broj gradova:
 STR_NUMBER_OF_INDUSTRIES                                        :{BLACK}Broj industrija:
+STR_SNOW_LINE_UP                                                :{BLACK}Pomakni visinu linije snijega za jedan gore
+STR_SNOW_LINE_DOWN                                              :{BLACK}Pomakni visinu linije snijega za jedan dolje
+STR_SNOW_LINE_QUERY_CAPT                                        :{WHITE}Promijeni visinu linije snijega
+STR_START_DATE_QUERY_CAPT                                       :{WHITE}Promijeni početnu godinu
+STR_SNOW_LINE_HEIGHT_NUM                                        :{NUM}
 STR_PROGRESS                                                    :{WHITE}{NUM}% gotovo
+STR_TREE_GENERATION                                             :{BLACK}Generiranje drveća
 STR_CLEARING_TILES                                              :{BLACK}Generiranje grubog i stjenovitog područja
+STR_SETTINGUP_GAME                                              :{BLACK}Uspostavljam igru
 STR_PREPARING_TILELOOP                                          :{BLACK}Izvršavam tile-petlju
 STR_PREPARING_GAME                                              :{BLACK}Pripremam igru
+STR_SE_FLAT_WORLD                                               :{WHITE}Ravna zemlja
+STR_SE_FLAT_WORLD_TIP                                           :{BLACK}Kreiraj ravan teren
+STR_SE_RANDOM_LAND                                              :{WHITE}Nasumični teren
+STR_SE_NEW_WORLD                                                :{BLACK}Kreiraj novi scenarij
+STR_SE_CAPTION                                                  :{WHITE}Vrsta scenarija
 
+STR_SMALLMAP_CENTER                                             :{BLACK}Centriraj malu mapu na trenutni položaj
 
 ########### String for new airports
+STR_SMALL_AIRPORT                                               :{BLACK}Mala
 STR_CITY_AIRPORT                                                :{BLACK}Grad
 STR_INTERNATIONAL_AIRPORT                                       :{BLACK}Međunarodni aerodrom
 STR_COMMUTER_AIRPORT                                            :{BLACK}Redoviti putnik
 
+STR_SMALL_AIRPORTS                                              :{BLACK}Mali aerodromi
 STR_LARGE_AIRPORTS                                              :{BLACK}Veliki aerodromi
 
 ############ Tooltip measurment