src/lang/finnish.txt
branchNewGRF_ports
changeset 6720 35756db7e577
parent 6719 4cc327ad39d5
child 6725 23339968083f
--- a/src/lang/finnish.txt	Sat Jun 02 19:59:29 2007 +0000
+++ b/src/lang/finnish.txt	Sat Jul 14 19:42:58 2007 +0000
@@ -3,13 +3,15 @@
 ##isocode fi_FI
 ##plural 0
 
+#
+
 ##id 0x0000
 STR_NULL                                                        :
 STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP                                        :{WHITE}Kartan reunan ulkopuolella.
 STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP                               :{WHITE}Liian lähellä kartan reunaa.
 STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES                               :{WHITE}Käteinen ei riitä - tarvitaan {CURRENCY}.
-STR_0004                                                        :{WHITE}{CURRENCY64}
-STR_0005                                                        :{RED}{CURRENCY64}
+STR_0004                                                        :{WHITE}{CURRENCY}
+STR_0005                                                        :{RED}{CURRENCY}
 STR_EMPTY                                                       :
 STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED                                     :{WHITE}Tarvitaan tasaista maata.
 STR_0008_WAITING                                                :{BLACK}Lähdössä: {WHITE}{STRING}
@@ -493,7 +495,7 @@
 STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}Kunta: {LTBLUE}{STRING}
 STR_01A9_NONE                                                   :Ei mitään
 STR_01AA_NAME                                                   :{BLACK}Nimi
-STR_01AB                                                        :{BLACK}{TINYFONT}{STRING}
+STR_01AB                                                        :{BLACK}{TINYFONT}{VEHICLE}
 
 ############ range for days starts
 STR_01AC_1ST                                                    :1.
@@ -776,6 +778,7 @@
 STR_02C5_DIFFICULTY_SETTINGS                                    :Vaikeusasetukset
 STR_02C7_CONFIG_PATCHES                                         :Muokkaa paikkauksia
 STR_NEWGRF_SETTINGS                                             :Newgrf-asetukset
+STR_TRANSPARENCY_OPTIONS                                        :Läpinäkyvyysvalinnat
 STR_GAMEOPTMENU_0A                                              :
 STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED                                   :{SETX 12}Kaupunkien nimet näkyvissä
 STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED                                :{SETX 12}Asemien nimet näkyvissä
@@ -803,7 +806,6 @@
 STR_02DE_MAP_OF_WORLD                                           :Maailmankartta
 STR_EXTRA_VIEW_PORT                                             :Lisänäkymä
 STR_SIGN_LIST                                                   :Kylttilista
-STR_TRANSPARENCY_OPTIONS                                        :Läpinäkyvyysvalinnat
 STR_02DF_TOWN_DIRECTORY                                         :Kaupunkihakemisto
 STR_TOWN_POPULATION                                             :{BLACK}Maailman asukasluku: {COMMA}
 STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE                                       :{WHITE}Näkymä {COMMA}
@@ -1032,7 +1034,6 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS                                  :{LTBLUE}Kuljeta rahti asemalle vain, kun on kysyntää: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES                                  :{LTBLUE}Erittäin pitkien siltojen rakentaminen: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT                                    :{LTBLUE}Varikollemenomääräykset: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_BUILDXTRAIND                                 :{LTBLUE}Raaka-aineteollisuuden rakentaminen: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN                                :{LTBLUE}Kaupungissa voi olla useita samanlaisia teollisuustyyppejä: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE                                 :{LTBLUE}Samantyyppistä teollisuutta voidaan rakentaa lähekkäin: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE                                     :{LTBLUE}Näytä aina koko päiväys tilapalkissa: {ORANGE}{STRING}
@@ -1045,7 +1046,6 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS                          :{LTBLUE}Epäyhtenäiset asemat: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL                          :{LTBLUE}Uusi globaali tienhakualgor. (NPF, korvaa NTP:n): {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS                               :{LTBLUE}Kerroin rahdin painolle raskaiden junien simuilointiin: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_STOP_ON_TOWN_ROAD                            :{LTBLUE}Salli pysähdyspaikkojen läpiajo kylien omistamilla teillä: {ORANGE}{STRING}
 
 STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS                               :{LTBLUE}Salli aina pienet lentokentät: {ORANGE}{STRING}
 
@@ -1181,7 +1181,7 @@
 STR_CHEATS                                                      :{WHITE}Huijaukset
 STR_CHEATS_TIP                                                  :{BLACK}Valintaruudut osoittavat, oletko käyttänyt huijausta aiemmin.
 STR_CHEATS_WARNING                                              :{BLACK}Varoitus! Olet juuri pettämässä kanssakilpailijoitasi. Pidä mielessä, että tällainen häväistys pidetään mielessä ikuisuuden ajan.
-STR_CHEAT_MONEY                                                 :{LTBLUE}Anna lisää rahaa: {CURRENCY64}
+STR_CHEAT_MONEY                                                 :{LTBLUE}Anna lisää rahaa: {CURRENCY}
 STR_CHEAT_CHANGE_PLAYER                                         :{LTBLUE}Pelaa pelaajana: {ORANGE}{COMMA}
 STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE                                        :{LTBLUE}Taikapuskutraktori (siirrä teollisuutta yms.): {ORANGE}{STRING}
 STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS                                       :{LTBLUE}Tunnelit voivat mennä ristiin: {ORANGE}{STRING}
@@ -1221,7 +1221,7 @@
 STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE                                   :{WHITE}Haluatko todella luoda satunnaisen maaston?
 STR_MANY_RANDOM_TOWNS                                           :{BLACK}Monta satunnaista kaupunkia
 STR_RANDOM_TOWNS_TIP                                            :{BLACK}Peitä kartta satunnaisesti sijoitetuilla kaupungeilla.
-STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES                                      :{BLACK}Monta satunnaista teollisuusaluetta
+STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES                                      :Monta satunnaista teollisuusaluetta
 STR_RANDOM_INDUSTRIES_TIP                                       :{BLACK}Peitä kartta satunnaisesti sijoitetuilla teollisuusalueilla.
 STR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES                                   :{WHITE}Teollisuusaluetta ei voi luoda...
 
@@ -1392,6 +1392,27 @@
 STR_NETWORK_LANG_ENGLISH                                        :englanti
 STR_NETWORK_LANG_GERMAN                                         :saksa
 STR_NETWORK_LANG_FRENCH                                         :ranska
+STR_NETWORK_LANG_DANISH                                         :tanska
+STR_NETWORK_LANG_DUTCH                                          :hollanti
+STR_NETWORK_LANG_ESPERANTO                                      :esperanto
+STR_NETWORK_LANG_FINNISH                                        :suomi
+STR_NETWORK_LANG_HUNGARIAN                                      :unkari
+STR_NETWORK_LANG_ICELANDIC                                      :islanti
+STR_NETWORK_LANG_ITALIAN                                        :italia
+STR_NETWORK_LANG_JAPANESE                                       :japani
+STR_NETWORK_LANG_KOREAN                                         :korea
+STR_NETWORK_LANG_LITHUANIAN                                     :liettua
+STR_NETWORK_LANG_NORWEGIAN                                      :norja
+STR_NETWORK_LANG_POLISH                                         :puola
+STR_NETWORK_LANG_PORTUGUESE                                     :portugali
+STR_NETWORK_LANG_ROMANIAN                                       :romania
+STR_NETWORK_LANG_RUSSIAN                                        :venäjä
+STR_NETWORK_LANG_SLOVAK                                         :slovakia
+STR_NETWORK_LANG_SLOVENIAN                                      :sloveeni
+STR_NETWORK_LANG_SPANISH                                        :espanja
+STR_NETWORK_LANG_SWEDISH                                        :ruotsi
+STR_NETWORK_LANG_TURKISH                                        :turkki
+STR_NETWORK_LANG_UKRAINIAN                                      :ukraina
 ############ End of leave-in-this-order
 
 STR_NETWORK_GAME_LOBBY                                          :{WHITE}Moninpeliaula
@@ -1411,9 +1432,9 @@
 
 STR_NETWORK_COMPANY_NAME                                        :{SILVER}Yhtiön nimi:  {WHITE}{STRING}
 STR_NETWORK_INAUGURATION_YEAR                                   :{SILVER}Perustettu:  {WHITE}{NUM}
-STR_NETWORK_VALUE                                               :{SILVER}Yhtiön arvo:  {WHITE}{CURRENCY64}
-STR_NETWORK_CURRENT_BALANCE                                     :{SILVER}Nykyinen kate:  {WHITE}{CURRENCY64}
-STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME                                   :{SILVER}Viime vuoden tulot:  {WHITE}{CURRENCY64}
+STR_NETWORK_VALUE                                               :{SILVER}Yhtiön arvo:  {WHITE}{CURRENCY}
+STR_NETWORK_CURRENT_BALANCE                                     :{SILVER}Nykyinen kate:  {WHITE}{CURRENCY}
+STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME                                   :{SILVER}Viime vuoden tulot:  {WHITE}{CURRENCY}
 STR_NETWORK_PERFORMANCE                                         :{SILVER}Suorite:  {WHITE}{NUM}
 
 STR_NETWORK_VEHICLES                                            :{SILVER}Liikenneväl.:  {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
@@ -1585,6 +1606,13 @@
 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS                              :Rautatie esiopastimin
 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS                             :Rautatie poistumisopastimin
 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS                            :Rautatie yhdistetyin opastimin
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS                       :Rautatie esisignaaleilla
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS                      :Rautatie poistumis-signaaleilla
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS                     :Rautatie yhdistelmäsignaaleilla
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS                         :Rautatie esi- ja poistumissignaaleilla
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS                        :Rautatie esi- ja yhdistelmäsignaaleilla
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS                       :Rautatie poistumis- ja yhdistelmäsignaaleilla
+STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST                           :{WHITE}Poista asema ensin
 
 
 
@@ -1592,22 +1620,39 @@
 STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST                                 :{WHITE}Tie pitää siirtää ensin.
 STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS                                      :{WHITE}Tietyöt ovat käynnissä.
 STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION                                      :{WHITE}Tien rakentaminen
+STR_1802_TRAMWAY_CONSTRUCTION                                   :{WHITE}Raitiotien rakentaminen
 STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE                                     :{WHITE}Valitse maantiesilta
+STR_ERR_ONEWAY_ROADS_CAN_T_HAVE_JUNCTION                        :{WHITE}... yksisuuntaisella kadulla ei voi olla risteystä
 STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE                                  :{WHITE}Tietä ei voi rakentaa.
+STR_1804_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE                               :{WHITE}Tähän ei voi rakentaa raitiotietä.
 STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                 :{WHITE}Tietä ei voi poistaa.
+STR_1805_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM                              :{WHITE}Tästä ei voi poistaa raitiotietä.
 STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION                                 :{WHITE}Autovarikon suunta
+STR_1806_TRAM_DEPOT_ORIENTATION                                 :{WHITE}Varikon suunta
 STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE                               :{WHITE}Autovarikkoa ei voi rakentaa.
+STR_1807_CAN_T_BUILD_TRAM_VEHICLE                               :{WHITE}Tähän ei voi rakentaa varikkoa.
 STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION                                :{WHITE}Linja-autoasemaa ei voi rakentaa.
 STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION                              :{WHITE}Lastauslaituria ei voi rakentaa.
+STR_1808_CAN_T_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION                     :{WHITE}Ei voi rakentaa asemaa.
+STR_1809_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION                         :{WHITE}Ei voi rakentaa rahtiasemaa.
 STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION                                      :Tien rakentaminen
+STR_180A_TRAMWAY_CONSTRUCTION                                   :Raitiotien rakentaminen
 STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION                                     :{BLACK}Rakenna tieosuus.
+STR_180B_BUILD_TRAMWAY_SECTION                                  :{BLACK}Rakenna raitiotietä
 STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT                               :{BLACK}Rakenna autovarikko (ajoneuvojen rakentamista ja huoltoa varten)
+STR_180C_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT                               :{BLACK}Rakenna raitiotievarikko (vaunujen rakentamiseen ja korjaamiseen)
 STR_180D_BUILD_BUS_STATION                                      :{BLACK}Rakenna linja-autoasema
 STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY                                :{BLACK}Rakenna lastauslaituri
+STR_180D_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION                           :{BLACK}Rakenna asema
+STR_180E_BUILD_CARGO_TRAM_STATION                               :{BLACK}Rakenna rahtiasema
 STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE                                      :{BLACK}Rakenna maantiesilta
+STR_180F_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE                                   :{BLACK}Rakenna raitiotiesilta
 STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL                                      :{BLACK}Rakenna maantietunneli
+STR_1810_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL                                   :{BLACK}Rakenna raitiotietunneli
 STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                                :{BLACK}Tien rakentaminen/siirtäminen päälle/pois
+STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS                       :{BLACK}Vaihda rakentamisen ja purkamisen välillä
 STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT                              :{BLACK}Valitse autovarikon suunta.
+STR_1813_SELECT_TRAM_VEHICLE_DEPOT                              :{BLACK}Valitse varikon suunta
 STR_1814_ROAD                                                   :Tie
 STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS                                 :Tie katuvaloilla
 STR_1816_TREE_LINED_ROAD                                        :Puilla reunustettu tie
@@ -1615,6 +1660,8 @@
 STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING                               :Tasoristeys
 STR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION                                    :{WHITE}Linja-autoasemaa ei voida poistaa...
 STR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION                                  :{WHITE}Kuorma-auto asemaa ei voida poistaa...
+STR_CAN_T_REMOVE_PASSENGER_TRAM_STATION                         :{WHITE}Ei voi poistaa asemaa.
+STR_CAN_T_REMOVE_CARGO_TRAM_STATION                             :{WHITE}Ei voi poistaa rahtiasemaa.
 
 ##id 0x2000
 STR_2000_TOWNS                                                  :{WHITE}Kaupungit
@@ -1622,7 +1669,7 @@
 STR_TOWN_LABEL                                                  :{WHITE}{TOWN}
 STR_TOWN_LABEL_TINY_BLACK                                       :{TINYFONT}{BLACK}{TOWN}
 STR_TOWN_LABEL_TINY_WHITE                                       :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
-STR_2002                                                        :{TINYFONT}{BLACK}{STRING}
+STR_2002                                                        :{TINYFONT}{BLACK}{SIGN}
 STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED                            :{WHITE}Rakennus täytyy purkaa ensin.
 STR_2005                                                        :{WHITE}{TOWN}
 STR_2006_POPULATION                                             :{BLACK}Asukasluku: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  Taloja: {ORANGE}{COMMA}
@@ -1655,7 +1702,7 @@
 STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL                              :{BLACK}Näytä tietoja paikallisviranomaisista.
 STR_2022_LOCAL_AUTHORITY                                        :{WHITE}{TOWN}: viranomaiset
 STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS                              :{BLACK}Kuljetusyhtiön arvioinnit:
-STR_2024                                                        :{YELLOW}{COMPANY}{PLAYERNAME}: {ORANGE}{STRING}
+STR_2024                                                        :{YELLOW}{COMPANY}{COMPANYNUM}: {ORANGE}{STRING}
 STR_2025_SUBSIDIES                                              :{WHITE}Tuet
 STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR                                 :{BLACK}Tarjotut tuet:
 STR_2027_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} välille {STRING}-{STRING}
@@ -1726,7 +1773,7 @@
 STR_2803_TREE_ALREADY_HERE                                      :{WHITE}...tässä on jo puu.
 STR_2804_SITE_UNSUITABLE                                        :{WHITE}...huono paikka.
 STR_2805_CAN_T_PLANT_TREE_HERE                                  :{WHITE}Puuta ei voi istuttaa.
-STR_2806                                                        :{WHITE}{STRING}
+STR_2806                                                        :{WHITE}{SIGN}
 STR_2808_TOO_MANY_SIGNS                                         :{WHITE}...liian monta kylttiä.
 STR_2809_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE                                  :{WHITE}Kylttiä ei voi sijoittaa.
 STR_280A_SIGN                                                   :Kyltti
@@ -1779,8 +1826,12 @@
 STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND                                        :{WHITE}{STATION} ottaa nyt vastaan {STRING} ja {STRING}.
 STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION                                :{WHITE}Linja-autoaseman suunta
 STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT                                   :{WHITE}Lastauslaiturin suunta
+STR_3042_PASSENGER_TRAM_STATION_ORIENTATION                     :{WHITE}Aseman suunta
+STR_3043_CARGO_TRAM_STATION_ORIENT                              :{WHITE}Rahtiaseman suunta
 STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION                              :{WHITE}Linja-autoasema pitää purkaa ensin.
 STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION                            :{WHITE}Lastauslaituri pitää purkaa ensin.
+STR_3046_MUST_DEMOLISH_PASSENGER_TRAM_STATION                   :{WHITE}Asema täytyy purkaa ensin
+STR_3047_MUST_DEMOLISH_CARGO_TRAM_STATION                       :{WHITE}Rahtiasema täytyy purkaa ensin
 STR_3048_STATIONS                                               :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} asema{P "" a}
 STR_3049_0                                                      :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES}
 STR_304A_NONE                                                   :{YELLOW}- Ei mitään -
@@ -1792,6 +1843,8 @@
 STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD                              :{BLACK}Valitse rautatieaseman pituus.
 STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION                         :{BLACK}Valitse linja-autoaseman suunta.
 STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY                               :{BLACK}Valitse lastauslaiturin suunta.
+STR_3051_SELECT_PASSENGER_TRAM_STATION_ORIENTATION              :{BLACK}Valitse aseman suunta
+STR_3052_SELECT_CARGO_TRAM_STATION_ORIENTATION                  :{BLACK}Valitse rahtiaseman suunta
 STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION                            :{BLACK}Keskitä näkymä aseman sijaintiin.
 STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS                                   :{BLACK}Näytä aseman arviot.
 STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION                                 :{BLACK}Muuta aseman nimi.
@@ -1829,6 +1882,7 @@
 STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK                                     :Rannikko tai joenpenkka
 STR_3806_SHIP_DEPOT                                             :Telakka
 STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER                                   :{WHITE}...veteen ei voi rakentaa.
+STR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST                                   :{WHITE}Kanava täytyy purkaa ensin
 
 ##id 0x4000
 STR_4000_SAVE_GAME                                              :{WHITE}Tallenna peli
@@ -1838,9 +1892,9 @@
 STR_4004                                                        :{COMPANY}, {DATE_LONG}
 STR_4005_BYTES_FREE                                             :{BLACK}{COMMA} megatavu{P "" a} vapaana
 STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE                                   :{BLACK}Asemaa ei voi lukea.
-STR_4007_GAME_SAVE_FAILED                                       :{WHITE}Tallennus epäonnistui.
+STR_4007_GAME_SAVE_FAILED                                       :{WHITE}Tallennus epäonnistui.{}{STRING}
 STR_4008_UNABLE_TO_DELETE_FILE                                  :{WHITE}Tiedostoa ei voi poistaa.
-STR_4009_GAME_LOAD_FAILED                                       :{WHITE}Lataus epäonnistui.
+STR_4009_GAME_LOAD_FAILED                                       :{WHITE}Lataus epäonnistui.{}{STRING}
 STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES                             :{BLACK}Lista asemista, hakemistoista ja tallennetuista peleistä.
 STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME                                :{BLACK}Valittu nimi pelitallenteelle.
 STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED                          :{BLACK}Poista valittu pelitallenne.
@@ -2081,8 +2135,8 @@
 STR_6833_9_MONTHS_AFTER_PLAYER                                  :9 kuukautta pelaajan jälkeen
 STR_6834_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS                         :Radan päässä ja asemilla
 STR_6835_AT_END_OF_LINE_ONLY                                    :Vain radan päässä
-STR_6836_OFF                                                    :Päällä
-STR_6837_ON                                                     :Pois
+STR_6836_OFF                                                    :Pois
+STR_6837_ON                                                     :Päällä
 STR_6838_SHOW_HI_SCORE_CHART                                    :{BLACK}Näytä pistetaulukko
 STR_6839_PERMISSIVE                                             :Salliva
 STR_683A_TOLERANT                                               :Suvaitseva
@@ -2090,7 +2144,7 @@
 
 ##id 0x7000
 STR_7000                                                        :
-STR_7001                                                        :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME}
+STR_7001                                                        :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
 STR_7002_PLAYER                                                 :(Pelaaja {COMMA})
 STR_7004_NEW_FACE                                               :{BLACK}Uudet kasvot
 STR_7005_COLOR_SCHEME                                           :{BLACK}Väriteema
@@ -2102,7 +2156,7 @@
 STR_700B_PRESIDENT_S_NAME                                       :Pääjohtajan nimi
 STR_700C_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME                              :{WHITE}Yhtiön nimeä ei voi muuttaa...
 STR_700D_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT                                 :{WHITE}Pääjohtajan nimeä ei voi muuttaa...
-STR_700E_FINANCES                                               :{WHITE}Talous, {COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME}
+STR_700E_FINANCES                                               :{WHITE}Talous, {COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
 STR_700F_EXPENDITURE_INCOME                                     :{WHITE}Menot/tulot
 STR_7010                                                        :{WHITE}{NUM}
 STR_7011_CONSTRUCTION                                           :{GOLD}Rakentaminen
@@ -2118,20 +2172,20 @@
 STR_701B_SHIP_INCOME                                            :{GOLD}Laivojen tulot
 STR_701C_LOAN_INTEREST                                          :{GOLD}Lainan korko
 STR_701D_OTHER                                                  :{GOLD}Muuta
-STR_701E                                                        :{BLACK}-{CURRENCY64}
-STR_701F                                                        :{BLACK}+{CURRENCY64}
+STR_701E                                                        :{BLACK}-{CURRENCY}
+STR_701F                                                        :{BLACK}+{CURRENCY}
 STR_7020_TOTAL                                                  :{WHITE}Yhteensä:
-STR_7021                                                        :{COMPANY}{PLAYERNAME}
+STR_7021                                                        :{COMPANY}{COMPANYNUM}
 STR_7022_INCOME_GRAPH                                           :{WHITE}Tulokuvaaja
-STR_CURRCOMPACT                                                 :{CURRCOMPACT64}
+STR_CURRCOMPACT                                                 :{CURRCOMPACT}
 STR_7024                                                        :{COMMA}
 STR_7025_OPERATING_PROFIT_GRAPH                                 :{WHITE}Käyttökatekuvaaja
 STR_7026_BANK_BALANCE                                           :{WHITE}Tilin saldo
 STR_7027_LOAN                                                   :{WHITE}Laina
-STR_MAX_LOAN                                                    :{WHITE}Laina enimmillään:  {BLACK}{CURRENCY64}
-STR_7028                                                        :{BLACK}{CURRENCY64}
-STR_7029_BORROW                                                 :{BLACK}Lainaa {SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
-STR_702A_REPAY                                                  :{BLACK}Lyhennä lainaa {SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
+STR_MAX_LOAN                                                    :{WHITE}Laina enimmillään:  {BLACK}{CURRENCY}
+STR_7028                                                        :{BLACK}{CURRENCY}
+STR_7029_BORROW                                                 :{BLACK}Lainaa {SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
+STR_702A_REPAY                                                  :{BLACK}Lyhennä lainaa {SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
 STR_702B_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN                                 :{WHITE}...suurin sallittu lainan suuruus on {CURRENCY}.
 STR_702C_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY                            :{WHITE}Lisälainan otto ei onnistu...
 STR_702D_LOAN_ALREADY_REPAYED                                   :{WHITE}...ei lainaa maksettavana.
@@ -2170,8 +2224,8 @@
 STR_7051_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS                            :{WHITE}Yhtiön suoritearvio (enimmäisarvio=1000)
 STR_7052_COMPANY_VALUES                                         :{WHITE}Yhtiöiden arvot
 STR_7053_COMPANY_LEAGUE_TABLE                                   :{WHITE}Yhtiökilpataulukko
-STR_7054                                                        :{WHITE}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME} '{STRING}'
-STR_7055                                                        :{YELLOW}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME}  '{STRING}'
+STR_7054                                                        :{WHITE}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} '{STRING}'
+STR_7055                                                        :{YELLOW}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}  '{STRING}'
 STR_7056_TRANSPORT_COMPANY_IN_TROUBLE                           :{BLACK}{BIGFONT}Kuljetusyhtiö vaikeuksissa!
 STR_7057_WILL_BE_SOLD_OFF_OR_DECLARED                           :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} myydään tai julistetaan konkurssiin, ellei suorituskyky lisäänny pian!
 STR_7058_PRESIDENT                                              :{BLACK}{PLAYERNAME}{}(pääjohtaja)
@@ -2209,7 +2263,7 @@
 STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL                              :{BIGFONT}{BLACK}Maailmanlaajuinen laskukausi!{}{}Rahoitusasiantuntijat pelkäävät pahinta talouden laskiessa!
 STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN                               :{BIGFONT}{BLACK}Laskukausi ohi!{}{}Kaupankäynnin käänne parempaan lisää luottamusta teollisuuteen talouden vahvistuessa!
 STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW                              :{BLACK}Suuri/pieni ikkunan koko
-STR_7076_COMPANY_VALUE                                          :{GOLD}Yhtiön arvo: {WHITE}{CURRENCY64}
+STR_7076_COMPANY_VALUE                                          :{GOLD}Yhtiön arvo: {WHITE}{CURRENCY}
 STR_7077_BUY_25_SHARE_IN_COMPANY                                :{BLACK}Osta 25{NBSP}%:n osuus yhtiöstä
 STR_7078_SELL_25_SHARE_IN_COMPANY                               :{BLACK}Myy 25{NBSP}%:n osuus yhtiöstä
 STR_7079_BUY_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY                           :{BLACK}Osta 25{NBSP}%:n osuus tästä yhtiöstä
@@ -2240,6 +2294,8 @@
 STR_LIVERY_HELICOPTER                                           :Helikopteri
 STR_LIVERY_SMALL_PLANE                                          :Pieni lentokone
 STR_LIVERY_LARGE_PLANE                                          :Suuri lentokone
+STR_LIVERY_PASSENGER_TRAM                                       :Matkustajavaunu
+STR_LIVERY_FREIGHT_TRAM                                         :Rahtivaunu
 
 STR_LIVERY_GENERAL_TIP                                          :{BLACK}Näytä yleiset väriteemat
 STR_LIVERY_TRAIN_TIP                                            :{BLACK}Näytä junan väriteemat
@@ -2519,7 +2575,7 @@
 ##id 0x8800
 STR_8800_TRAIN_DEPOT                                            :{WHITE}{TOWN}: veturitalli
 STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Kaupungilaiset juhlivat . . .{}Ensimmäinen juna saapuu asemalle ({STATION})!
-STR_8802_DETAILS                                                :{WHITE}{STRING} (yksityiskohdat)
+STR_8802_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (yksityiskohdat)
 STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY                                       :{WHITE}Juna on tiellä.
 STR_8804                                                        :{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING}
 STR_8805                                                        :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING}
@@ -2540,6 +2596,13 @@
 STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT                             :Mene pysähtymättä veturitalliin ({TOWN})
 STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT                             :Huolto pysähtymättä veturitallilla ({TOWN})
 
+STR_TIMETABLE_GO_TO                                             :{STRING} {STRING}
+STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED                             :Kiertävä (ei aikataulua)
+STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR                                        :Kulje kohteeseen {STRING}
+STR_TIMETABLE_STAY_FOR                                          :ja odota {STRING}
+STR_TIMETABLE_DAYS                                              :{COMMA} päivä{P "" ä}
+STR_TIMETABLE_TICKS                                             :{COMMA} tunti{P "" a}
+
 STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT                                     :{ORANGE}Suuntana veturitalli ({TOWN})
 STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL                                 :{ORANGE}Suuntana veturitalli ({TOWN}), {VELOCITY}
 STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE                             :{LTBLUE}Huolto {TOWN} Varikko
@@ -2581,13 +2644,15 @@
 STR_REFIT                                                       :{BLACK}Sovita
 STR_REFIT_TIP                                                   :{BLACK}Valitse rahdin tyyppi jolla tämä käsky uudistetaan. CTRL+klikkaus poistaa uudistuksen
 STR_REFIT_ORDER                                                 :(Sovita {STRING})
+STR_TIMETABLE_VIEW                                              :{BLACK}Aikataulu
+STR_TIMETABLE_VIEW_TOOLTIP                                      :{BLACK}Näytä aikataulu
 STR_8829_ORDERS                                                 :{WHITE}{VEHICLE} (aikataulu)
 STR_882A_END_OF_ORDERS                                          :{SETX 10}- - aikataulun loppu - -
 STR_FULLLOAD_OR_SERVICE                                         :{SKIP}{SKIP}{STRING}
 STR_SERVICE                                                     :{BLACK}Huolto
 STR_882B_CAN_T_BUILD_RAILROAD_VEHICLE                           :{WHITE}Yksikköä ei voi rakentaa...
-STR_882C_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Rakennettu: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Arvo: {LTBLUE}{CURRENCY}
-STR_882D_VALUE                                                  :{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Arvo: {LTBLUE}{CURRENCY}
+STR_882C_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK}   Rakennettu: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Arvo: {LTBLUE}{CURRENCY}
+STR_882D_VALUE                                                  :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK}   Arvo: {LTBLUE}{CURRENCY}
 STR_882E                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
 STR_882F_LOADING_UNLOADING                                      :{LTBLUE}Lastataan/puretaan
 STR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED                                       :{WHITE}Juna täytyy pysäyttää veturitallin sisällä
@@ -2597,6 +2662,9 @@
 STR_8833_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER                                 :{WHITE}Uutta pysähdystä ei voi lisätä...
 STR_8834_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER                                :{WHITE}Pysähdystä ei voi poistaa...
 STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER                                :{WHITE}Pysähdystä ei voi muokata...
+STR_CAN_T_MOVE_THIS_ORDER                                       :{WHITE}Tätä riviä ei voi siirtää.
+STR_CAN_T_SKIP_ORDER                                            :{WHITE}Tätä riviä ei voi ohittaa.
+STR_CAN_T_SKIP_TO_ORDER                                         :{WHITE}Tähän riviin ei voi siirtyä.
 STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE                                     :{WHITE}Liikennevälinettä ei voi poistaa...
 STR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT_ERROR                              :{WHITE}Moottorivaunun takaosa seuraa aina etuosaansa
 STR_8838_N_A                                                    :-{SKIP}
@@ -2634,6 +2702,10 @@
 STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE                              :{BLACK}Lisää uusi pysähdys ennen valittua, tai lisää listan viimeiseksi.
 STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}Aseta korostettu pysähdys pakottamaan ajoneuvon odottamaan täyttä lastausta.
 STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}Aseta korostettu pysähdys pakottamaan ajoneuvo odottamaan purkua.
+STR_TIMETABLE_TOOLTIP                                           :{BLACK}Aikataulu - valitse rivi
+STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP                                 :{BLACK}Aseta kuinka kauan käskyn tulisi kestää
+STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP                                :{BLACK}Nollaa tämän rivin aika
+STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP                            :{BLACK}Nollaa myöhästymislaskuri, jotta vaunu olisi taas aikataulussa
 STR_SERVICE_HINT                                                :{BLACK}Ohita tämä määräys, ellei palvelua tarvita.
 STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER                        :{BLACK}Kulu: {CURRENCY} Paino: {WEIGHT_S}{}Nopeus: {VELOCITY}  Teho: {POWER}{}Käyttökustannukset: {CURRENCY}/vuosi{}Kapasiteetti: {CARGO}
 STR_885C_BROKEN_DOWN                                            :{RED}Rikki
@@ -2655,6 +2727,8 @@
 STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE                             :{WHITE}Juna(vaunu)n tyyppiä ei voi uudelleennimetä...
 STR_886D_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}Pakottaa tyhjentämään rahdin valitulla pysäkillä
 STR_886F_TRANSFER                                               :{BLACK}Siirrä
+STR_CLEAR_TIME                                                  :{BLACK}Nollaa aika
+STR_RESET_LATENESS                                              :{BLACK}Nollaa myöhästymislaskuri
 
 STR_TRAIN_STOPPING                                              :{RED}Pysäytetään
 STR_TRAIN_STOPPING_VEL                                          :{RED}Pysäytetään, {VELOCITY}
@@ -2663,8 +2737,16 @@
 STR_TRAIN_START_NO_CATENARY                                     :Radasta puuttuu "catenary"; junaa ei voi käynnistää
 
 STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE                                   :{BLACK}{BIGFONT}Uusi {STRING} on nyt saatavilla!
-STR_NEW_VEHICLE_TYPE                                            :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
-STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE                         :{BLACK}Uusi {STRING} on nyt saatavilla! - {STRING}
+STR_NEW_VEHICLE_TYPE                                            :{BLACK}{BIGFONT}{ENGINE}
+STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE                         :{BLACK}Uusi {STRING} on nyt saatavilla! - {ENGINE}
+
+STR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE                                     :{WHITE}Ei voi asettaa aikataulua.
+STR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS                             :{WHITE}Vain asemalla voi odottaa.
+STR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE                                 :{WHITE}Tämä ajoneuvo ei pysähdy tällä asemalla.
+STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME                                       :{BLACK}Muuta aikaa
+STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME                                    :Ajoneuvo on aikataulussa
+STR_TIMETABLE_STATUS_LATE                                       :Ajoneuvo on {STRING} myöhässä
+STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY                                      :Ajoneuvo on {STRING} etuajassa
 
 ##id 0x9000
 STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY                                :{WHITE}Ajoneuvo tiellä.
@@ -2680,7 +2762,7 @@
 STR_900E_MAX_SPEED                                              :{BLACK}Huippunopeus: {LTBLUE}{VELOCITY}
 STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Tuottoa tänä vuonna: {LTBLUE}{CURRENCY}  (viime vuonna: {CURRENCY})
 STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Toimintavarmuus: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Hajoamisia viime huollon jälkeen: {LTBLUE}{COMMA}
-STR_9011_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Rakennettu: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Arvo: {LTBLUE}{CURRENCY}
+STR_9011_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK}   Rakennettu: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Arvo: {LTBLUE}{CURRENCY}
 STR_9012_CAPACITY                                               :{BLACK}Kapasiteetti: {LTBLUE}{CARGO}
 STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE                                 :{WHITE}...sen pitää olla pysähtyneenä huoltoasemalle.
 STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE                                :{WHITE}Ajoneuvoa ei voi myydä...
@@ -2707,12 +2789,16 @@
 STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION                                 :{BLACK}Ajoneuvon valintalista - napsauta ajoneuvoa saadaksesi tietoja.
 STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD                             :{BLACK}Rakenna valittu ajoneuvo.
 STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST                                :{BLACK}Kulu: {CURRENCY}{}Nopeus: {VELOCITY}{}Käyttökustannukset: {CURRENCY}/vuosi{}Kapasiteetti: {CARGO}
+STR_ARTICULATED_RV_CAPACITY                                     :{BLACK}Kapasiteetti: {LTBLUE}
+STR_BARE_CARGO                                                  :{CARGO}
 
 STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE                                      :{WHITE}Nimeä ajoneuvo
 STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE                                :{WHITE}Ajoneuvoa ei voi nimetä...
 STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE                                      :{BLACK}Nimeä ajoneuvo
 STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Kaupunkilaiset juhlivat . . .{}Ensimmäinen linja-auto saapuu asemalle {STATION}!
 STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Kaupunkilaiset juhlivat . . .{}Ensimmäinen kuorma-auto saapuu asemalle {STATION}!
+STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_TRAM                          :{BLACK}{BIGFONT}Kaupunkilaiset juhlivat . . .{}Ensimmäinen raitiovaunu saapuu asemalle {STATION}!
+STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_TRAM                          :{BLACK}{BIGFONT}Kaupunkilaiset juhlivat . . .{}Ensimmäinen rahtiraitiovaunu saapuu asemalle {STATION}!
 STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER                              :{BLACK}{BIGFONT}Ajoneuvokolari!{}Kuljettaja kuolee junaan törmäyksen jälkeisessä tulipallossa
 STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE                                 :{BLACK}{BIGFONT}Ajoneuvokolari!{}{COMMA} kuolee junaan törmäyksen jälkeisessä tulipallossa
 STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN                                :{WHITE}Ajoneuvoa ei voi pakottaa kääntymään ympäri...
@@ -2752,7 +2838,7 @@
 STR_9813_MAX_SPEED                                              :{BLACK}Huippunopeus: {LTBLUE}{VELOCITY}
 STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Tuottoa tänä vuonna: {LTBLUE}{CURRENCY}  (viime vuonna: {CURRENCY})
 STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Toimintavarmuus: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Hajoamisia viime huollon jälkeen: {LTBLUE}{COMMA}
-STR_9816_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Rakennettu: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Arvo: {LTBLUE}{CURRENCY}
+STR_9816_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK}   Rakennettu: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Arvo: {LTBLUE}{CURRENCY}
 STR_9817_CAPACITY                                               :{BLACK}Kapasiteetti: {LTBLUE}{CARGO}
 STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP                                  :{WHITE}Laivaa ei voi pysäyttää/laittaa liikkeelle...
 STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT                               :{WHITE}Laivaa ei voi lähettää telakalle...
@@ -2820,7 +2906,7 @@
 STR_A00E_MAX_SPEED                                              :{BLACK}Huippunopeus: {LTBLUE}{VELOCITY}
 STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Tuotto tänä vuonna: {LTBLUE}{CURRENCY}  (viime vuonna: {CURRENCY})
 STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Luotettavuus: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Hajoamisia viime huollon jälkeen: {LTBLUE}{COMMA}
-STR_A011_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Rakennettu: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Arvo: {LTBLUE}{CURRENCY}
+STR_A011_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK}   Rakennettu: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Arvo: {LTBLUE}{CURRENCY}
 STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO                                 :{WHITE}Lentokonetta ei voi lähettää lentokonehalliin...
 STR_HEADING_FOR_HANGAR                                          :{ORANGE}Suuntana lentokonehalli, {STATION}
 STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL                                      :{ORANGE}Suuntana lentokonehalli, {STATION}, {VELOCITY}
@@ -2873,6 +2959,8 @@
 STR_GO_TO_AIRPORT_HANGAR                                        :Aseta kohteeksi lentokonehalli, {STATION}
 SERVICE_AT_AIRPORT_HANGAR                                       :Huolto, kohteena lentokonehalli, {STATION}
 
+STR_TIMETABLE_TITLE                                             :{WHITE}{VEHICLE} (Aikataulu)
+
 ##id 0xB000
 STR_B000_ZEPPELIN_DISASTER_AT                                   :{BLACK}{BIGFONT}{STATION}: Ilmalaivaonnettomuus!
 STR_B001_ROAD_VEHICLE_DESTROYED                                 :{BLACK}{BIGFONT}Ajoneuvo tuhoitui törmäyksessä UFO:n kanssa!
@@ -2997,6 +3085,7 @@
 
 ### depot strings
 STR_DEPOT_SELL_CONFIRMATION_TEXT                                :{YELLOW}Olet myymässä kaikki varikon ajoneuvot. Oletko varma?
+STR_DEPOT_WRONG_DEPOT_TYPE                                      :Väärä varikkotyyppi
 
 STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TRAIN_TIP                             :{BLACK}Myy kaikki varikolla olevat junat
 STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_ROADVEH_TIP                           :{BLACK}Myy kaikki varikolla olevat ajoneuvot
@@ -3187,3 +3276,44 @@
 STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC                                  :{BLACK}Läpinäkyvät asemat, varikot, rastit ja sähkölinjat
 STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC                                    :{BLACK}Läpinäkyvät sillat
 STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC                                 :{BLACK}Läpinäkyvät rakenteet kuten majakat ja antennit
+
+
+##### Mass Order
+STR_GROUP_NAME_FORMAT                                           :Ryhmä {COMMA}
+STR_GROUP_TINY_NAME                                             :{TINYFONT}{GROUP}
+STR_GROUP_ALL_TRAINS                                            :Kaikki junat
+STR_GROUP_ALL_ROADS                                             :Kaikki autot
+STR_GROUP_ALL_SHIPS                                             :Kaikki laivat
+STR_GROUP_ALL_AIRCRAFTS                                         :Kaikki lentoalukset
+STR_GROUP_TINY_NUM                                              :{TINYFONT}{COMMA}
+STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE                                    :Lisää jaettuja ajoneuvoja
+STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES                                   :Poista kaikki ajoneuvot
+
+STR_GROUP_TRAINS_CAPTION                                        :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Juna{P "" t}
+STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION                                       :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Auto{P "" t}
+STR_GROUP_SHIPS_CAPTION                                         :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Laiva{P "" t}
+STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION                                     :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} {P Lentoalus Lentoalukset}
+STR_GROUP_RENAME_CAPTION                                        :{BLACK}Nimeä ryhmä
+STR_GROUP_REPLACE_CAPTION                                       :{WHITE}Korvaa ryhmän "{GROUP}" ajoneuvot
+
+STR_GROUP_CAN_T_CREATE                                          :{WHITE}Ei voi luoda ryhmää.
+STR_GROUP_CAN_T_DELETE                                          :{WHITE}Ryhmää ei voi poistaa.
+STR_GROUP_CAN_T_RENAME                                          :{WHITE}Ryhmää ei voi nimetä.
+STR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES                             :{WHITE}Ryhmän kaikkia ajoneuvoja ei voi poistaa.
+STR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE                                     :{WHITE}Ei voi lisätä ajoneuvoa ryhmään.
+STR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE                              :{WHITE}Ei voi lisätä jaettuja ajoneuvoja ryhmään.
+
+STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TIP                               :{BLACK}Ryhmät - Valitse ryhmä
+STR_GROUP_CREATE_TIP                                            :{BLACK}Luo ryhmä
+STR_GROUP_DELETE_TIP                                            :{BLACK}Poista valittu ryhmä
+STR_GROUP_RENAME_TIP                                            :{BLACK}Nimeä valittu ryhmä
+STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TIP                                :{BLACK}Poista ryhmä automaattisesti korvattavien joukosta
+
+STR_PROFIT_GOOD_THIS_YEAR_GOOD_LAST_YEAR                        :{TINYFONT}{BLACK}Tulos tänä vuonna: {GREEN}{CURRENCY} {BLACK}(viime vuonna: {GREEN}{CURRENCY}{BLACK})
+STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_GOOD_LAST_YEAR                         :{TINYFONT}{BLACK}Tulos tänä vuonna: {RED}{CURRENCY} {BLACK}(viime vuonna: {GREEN}{CURRENCY}{BLACK})
+STR_PROFIT_GOOD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR                         :{TINYFONT}{BLACK}Tulos tänä vuonna: {GREEN}{CURRENCY} {BLACK}(viime vuonna: {RED}{CURRENCY}{BLACK})
+STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR                          :{TINYFONT}{BLACK}Tulos tänä vuonna: {RED}{CURRENCY} {BLACK}(viime vuonna: {RED}{CURRENCY}{BLACK})
+
+
+
+########