src/lang/norwegian_bokmal.txt
branchNewGRF_ports
changeset 6720 35756db7e577
parent 6719 4cc327ad39d5
child 6732 ca1b466db422
--- a/src/lang/norwegian_bokmal.txt	Sat Jun 02 19:59:29 2007 +0000
+++ b/src/lang/norwegian_bokmal.txt	Sat Jul 14 19:42:58 2007 +0000
@@ -10,8 +10,8 @@
 STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP                                        :{WHITE}Utenfor kartet
 STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP                               :{WHITE}For nært kanten av kartet
 STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES                               :{WHITE}Du har ikke nok penger - du trenger {CURRENCY}
-STR_0004                                                        :{WHITE}{CURRENCY64}
-STR_0005                                                        :{RED}{CURRENCY64}
+STR_0004                                                        :{WHITE}{CURRENCY}
+STR_0005                                                        :{RED}{CURRENCY}
 STR_EMPTY                                                       :
 STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED                                     :{WHITE}Flatt land er nødvendig
 STR_0008_WAITING                                                :{BLACK}Venter: {WHITE}{STRING}
@@ -495,7 +495,7 @@
 STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}Lokal myndighet: {LTBLUE}{STRING}
 STR_01A9_NONE                                                   :Ingen
 STR_01AA_NAME                                                   :{BLACK}Navn
-STR_01AB                                                        :{BLACK}{TINYFONT}{STRING}
+STR_01AB                                                        :{BLACK}{TINYFONT}{VEHICLE}
 
 ############ range for days starts
 STR_01AC_1ST                                                    :1.
@@ -778,6 +778,7 @@
 STR_02C5_DIFFICULTY_SETTINGS                                    :Vanskelighetsgrad
 STR_02C7_CONFIG_PATCHES                                         :Konfigurer patcher
 STR_NEWGRF_SETTINGS                                             :Innstillinger for ny grafikk
+STR_TRANSPARENCY_OPTIONS                                        :Instillinger for gjennomsiktighet
 STR_GAMEOPTMENU_0A                                              :
 STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED                                   :{SETX 12}Vis bynavn
 STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED                                :{SETX 12}Vis stasjonsnavn
@@ -805,7 +806,6 @@
 STR_02DE_MAP_OF_WORLD                                           :Verdenskart
 STR_EXTRA_VIEW_PORT                                             :Ekstra vindu
 STR_SIGN_LIST                                                   :Skiltliste
-STR_TRANSPARENCY_OPTIONS                                        :Instillinger for gjennomsiktighet
 STR_02DF_TOWN_DIRECTORY                                         :Byoversikt
 STR_TOWN_POPULATION                                             :{BLACK}Verdensbefolkning: {COMMA}
 STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE                                       :{WHITE}Vindu {COMMA}
@@ -1034,7 +1034,6 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS                                  :{LTBLUE}Lever varer til en stasjon bare når varen trengs: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES                                  :{LTBLUE}Tillat bygging av veldig lange broer: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT                                    :{LTBLUE}Tillat 'gå til jernbanestall'-ordre: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_BUILDXTRAIND                                 :{LTBLUE}Tillat bygging av anlegg som produserer råmaterialer: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN                                :{LTBLUE}Tillat flere like industrier i samme by: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE                                 :{LTBLUE}Industrier av samme type kan bygges nær hverandre: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE                                     :{LTBLUE}Vis alltid lang dato på statuslinjen: {ORANGE}{STRING}
@@ -1183,7 +1182,7 @@
 STR_CHEATS                                                      :{WHITE}Juks
 STR_CHEATS_TIP                                                  :{BLACK}Avkrysningsbokser indikerer at du har brukt denne juksekoden tidligere.
 STR_CHEATS_WARNING                                              :{BLACK}Advarsel! Vær klar over at du er i ferd med å bedra dine motstandere og at straffen for slike handlinger er evig tid i skjærsilden.
-STR_CHEAT_MONEY                                                 :{LTBLUE}Øk pengebeholdningen med {CURRENCY64}
+STR_CHEAT_MONEY                                                 :{LTBLUE}Øk pengebeholdningen med {CURRENCY}
 STR_CHEAT_CHANGE_PLAYER                                         :{LTBLUE}Spiller som spiller: {ORANGE}{COMMA}
 STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE                                        :{LTBLUE}Magisk bulldoser (fjern industrier, ufjernbare ting): {ORANGE}{STRING}
 STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS                                       :{LTBLUE}Tuneller kan krysse hverandre: {ORANGE}{STRING}
@@ -1223,7 +1222,7 @@
 STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE                                   :{WHITE}Er du sikker på at du vil lage et tilfeldig generert landskap?
 STR_MANY_RANDOM_TOWNS                                           :{BLACK}Mange tilfeldige byer
 STR_RANDOM_TOWNS_TIP                                            :{BLACK}Dekk kartet med tilfeldig plasserte byer
-STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES                                      :{BLACK}Mange tilfeldige industrier
+STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES                                      :Mange tilfeldige industrier
 STR_RANDOM_INDUSTRIES_TIP                                       :{BLACK}Dekk kartet med tilfeldig plasserte industrier
 STR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES                                   :{WHITE}Kan ikke generere industrier...
 
@@ -1394,6 +1393,23 @@
 STR_NETWORK_LANG_ENGLISH                                        :Engelsk
 STR_NETWORK_LANG_GERMAN                                         :Tysk
 STR_NETWORK_LANG_FRENCH                                         :Fransk
+STR_NETWORK_LANG_FINNISH                                        :Finsk
+STR_NETWORK_LANG_HUNGARIAN                                      :Ungarsk
+STR_NETWORK_LANG_ICELANDIC                                      :Islandsk
+STR_NETWORK_LANG_ITALIAN                                        :Italiensk
+STR_NETWORK_LANG_JAPANESE                                       :Japanesisk
+STR_NETWORK_LANG_KOREAN                                         :Koreansk
+STR_NETWORK_LANG_NORWEGIAN                                      :Norsk
+STR_NETWORK_LANG_POLISH                                         :Polsk
+STR_NETWORK_LANG_PORTUGUESE                                     :Portugisisk
+STR_NETWORK_LANG_ROMANIAN                                       :Romensk
+STR_NETWORK_LANG_RUSSIAN                                        :Russisk
+STR_NETWORK_LANG_SLOVAK                                         :Slovakisk
+STR_NETWORK_LANG_SLOVENIAN                                      :Slovensk
+STR_NETWORK_LANG_SPANISH                                        :Spansk
+STR_NETWORK_LANG_SWEDISH                                        :Svensk
+STR_NETWORK_LANG_TURKISH                                        :Tyrkisk
+STR_NETWORK_LANG_UKRAINIAN                                      :Ukrainsk
 ############ End of leave-in-this-order
 
 STR_NETWORK_GAME_LOBBY                                          :{WHITE}Flerspillere spill lobby
@@ -1413,9 +1429,9 @@
 
 STR_NETWORK_COMPANY_NAME                                        :{SILVER}Firmaname:  {WHITE}{STRING}
 STR_NETWORK_INAUGURATION_YEAR                                   :{SILVER}Innviet:  {WHITE}{NUM}
-STR_NETWORK_VALUE                                               :{SILVER}Firmaverdi:  {WHITE}{CURRENCY64}
-STR_NETWORK_CURRENT_BALANCE                                     :{SILVER}Balanse nå:  {WHITE}{CURRENCY64}
-STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME                                   :{SILVER}Inntekt i fjor:  {WHITE}{CURRENCY64}
+STR_NETWORK_VALUE                                               :{SILVER}Firmaverdi:  {WHITE}{CURRENCY}
+STR_NETWORK_CURRENT_BALANCE                                     :{SILVER}Balanse nå:  {WHITE}{CURRENCY}
+STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME                                   :{SILVER}Inntekt i fjor:  {WHITE}{CURRENCY}
 STR_NETWORK_PERFORMANCE                                         :{SILVER}Nettverksytelse:  {WHITE}{NUM}
 
 STR_NETWORK_VEHICLES                                            :{SILVER}Kjøretøy:  {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
@@ -1587,6 +1603,13 @@
 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS                              :Jernbanespor med for-signaler
 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS                             :Jernbanespor med forlat-signaler
 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS                            :Jernbanespor med kombinerte signaler
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS                       :Togbane med normale og pre-signaler
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS                      :Togbane med normale og utgangs-signaler
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS                     :Togbane med normale og kombinasjons-signaler
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS                         :Togbane med pre- og utgangs-signaler
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS                        :Togbane med pre- og kombinasjons-signaler
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS                       :Togbane med utgangs- og kombinasjons-signaler
+STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST                           :{WHITE}Må fjerne togbanestasjon først
 
 
 
@@ -1624,7 +1647,7 @@
 STR_TOWN_LABEL                                                  :{WHITE}{TOWN}
 STR_TOWN_LABEL_TINY_BLACK                                       :{TINYFONT}{BLACK}{TOWN}
 STR_TOWN_LABEL_TINY_WHITE                                       :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
-STR_2002                                                        :{TINYFONT}{BLACK}{STRING}
+STR_2002                                                        :{TINYFONT}{BLACK}{SIGN}
 STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED                            :{WHITE}Bygningen må rives først
 STR_2005                                                        :{WHITE}{TOWN}
 STR_2006_POPULATION                                             :{BLACK}Innbyggertall: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  Antall hus: {ORANGE}{COMMA}
@@ -1657,7 +1680,7 @@
 STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL                              :{BLACK}Vis informasjon om bystyret
 STR_2022_LOCAL_AUTHORITY                                        :{WHITE}{TOWN}s bystyre
 STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS                              :{BLACK}Vurdering av transportfirma:
-STR_2024                                                        :{YELLOW}{COMPANY}{PLAYERNAME}: {ORANGE}{STRING}
+STR_2024                                                        :{YELLOW}{COMPANY}{COMPANYNUM}: {ORANGE}{STRING}
 STR_2025_SUBSIDIES                                              :{WHITE}Subsidier
 STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR                                 :{BLACK}Tilbudte subsidier:
 STR_2027_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} fra {STRING} til {STRING}
@@ -1728,7 +1751,7 @@
 STR_2803_TREE_ALREADY_HERE                                      :{WHITE}...det er allerede et tre her
 STR_2804_SITE_UNSUITABLE                                        :{WHITE}...upassende område
 STR_2805_CAN_T_PLANT_TREE_HERE                                  :{WHITE}Kan ikke plante trær her...
-STR_2806                                                        :{WHITE}{STRING}
+STR_2806                                                        :{WHITE}{SIGN}
 STR_2808_TOO_MANY_SIGNS                                         :{WHITE}...for mange skilt
 STR_2809_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE                                  :{WHITE}Kan ikke plassere skilt her...
 STR_280A_SIGN                                                   :Skilt
@@ -1840,9 +1863,11 @@
 STR_4004                                                        :{COMPANY}, {DATE_LONG}
 STR_4005_BYTES_FREE                                             :{BLACK}{COMMA} megabyte ledig
 STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE                                   :{BLACK}Kan ikke lese fra disk
-STR_4007_GAME_SAVE_FAILED                                       :{WHITE}Lagring av spillet mislyktes
+STR_4007_GAME_SAVE_FAILED                                       :{WHITE}Lagring av spillet mislyktes{}{STRING}
 STR_4008_UNABLE_TO_DELETE_FILE                                  :{WHITE}Kan ikke slette fil
-STR_4009_GAME_LOAD_FAILED                                       :{WHITE}Feil ved fremhenting av spill
+STR_4009_GAME_LOAD_FAILED                                       :{WHITE}Feil ved fremhenting av spill{}{STRING}
+STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_READABLE                       :Kan ikke lese filen
+STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_WRITEABLE                      :Kan ikke skrive til filen
 STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES                             :{BLACK}Liste over disker, mapper og lagrede spill
 STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME                                :{BLACK}Gjeldende navn for valgt lagret spill
 STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED                          :{BLACK}Slett valgte lagring
@@ -2013,7 +2038,7 @@
 STR_SV_STNAME_LOWER                                             :Nedre {STRING}
 STR_SV_STNAME_HELIPORT                                          :{STRING} helikopterstasjon
 STR_SV_STNAME_FOREST                                            :{STRING}skogen
-
+STR_SV_STNAME_FALLBACK                                          :{STRING} Stasjon #{NUM}
 
 ############ end of savegame specific region!
 
@@ -2050,6 +2075,7 @@
 ############ range for difficulty settings ends
 
 STR_26816_NONE                                                  :Ingen
+STR_NUM_VERY_LOW                                                :Veldig lav
 STR_6816_LOW                                                    :Lite
 STR_6817_NORMAL                                                 :Normal
 STR_6818_HIGH                                                   :Høyt
@@ -2092,7 +2118,7 @@
 
 ##id 0x7000
 STR_7000                                                        :
-STR_7001                                                        :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME}
+STR_7001                                                        :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
 STR_7002_PLAYER                                                 :(Spiller {COMMA})
 STR_7004_NEW_FACE                                               :{BLACK}Nytt ansikt
 STR_7005_COLOR_SCHEME                                           :{BLACK}Firmafarge
@@ -2104,7 +2130,7 @@
 STR_700B_PRESIDENT_S_NAME                                       :Sjefens navn
 STR_700C_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME                              :{WHITE}Kan ikke endre firmanavn...
 STR_700D_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT                                 :{WHITE}Kan ikke bytte navn på sjefen...
-STR_700E_FINANCES                                               :{WHITE}{COMPANY}s regnskap{BLACK}{PLAYERNAME}
+STR_700E_FINANCES                                               :{WHITE}{COMPANY}s regnskap{BLACK}{COMPANYNUM}
 STR_700F_EXPENDITURE_INCOME                                     :{WHITE}Kostnader/inntekter
 STR_7010                                                        :{WHITE}{NUM}
 STR_7011_CONSTRUCTION                                           :{GOLD}Konstruksjon
@@ -2120,20 +2146,20 @@
 STR_701B_SHIP_INCOME                                            :{GOLD}Inntekter fra skip
 STR_701C_LOAN_INTEREST                                          :{GOLD}Renter
 STR_701D_OTHER                                                  :{GOLD}Annet
-STR_701E                                                        :{BLACK}-{CURRENCY64}
-STR_701F                                                        :{BLACK}+{CURRENCY64}
+STR_701E                                                        :{BLACK}-{CURRENCY}
+STR_701F                                                        :{BLACK}+{CURRENCY}
 STR_7020_TOTAL                                                  :{WHITE}Totalt:
-STR_7021                                                        :{COMPANY}{PLAYERNAME}
+STR_7021                                                        :{COMPANY}{COMPANYNUM}
 STR_7022_INCOME_GRAPH                                           :{WHITE}Inntektsgraf
-STR_CURRCOMPACT                                                 :{CURRCOMPACT64}
+STR_CURRCOMPACT                                                 :{CURRCOMPACT}
 STR_7024                                                        :{COMMA}
 STR_7025_OPERATING_PROFIT_GRAPH                                 :{WHITE}Overskuddsgraf
 STR_7026_BANK_BALANCE                                           :{WHITE}Saldo
 STR_7027_LOAN                                                   :{WHITE}Lån
-STR_MAX_LOAN                                                    :{WHITE}Maks lån:  {BLACK}{CURRENCY64}
-STR_7028                                                        :{BLACK}{CURRENCY64}
-STR_7029_BORROW                                                 :{BLACK}Låne mer ({SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY})
-STR_702A_REPAY                                                  :{BLACK}Betale tilbake ({SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY})
+STR_MAX_LOAN                                                    :{WHITE}Maks lån:  {BLACK}{CURRENCY}
+STR_7028                                                        :{BLACK}{CURRENCY}
+STR_7029_BORROW                                                 :{BLACK}Låne mer ({SKIP}{SKIP}{CURRENCY})
+STR_702A_REPAY                                                  :{BLACK}Betale tilbake ({SKIP}{SKIP}{CURRENCY})
 STR_702B_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN                                 :{WHITE}...maksimalt lån er {CURRENCY}
 STR_702C_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY                            :{WHITE}Kan ikke låne mer penger...
 STR_702D_LOAN_ALREADY_REPAYED                                   :{WHITE}...lånet er allerede betalt tilbake
@@ -2172,8 +2198,8 @@
 STR_7051_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS                            :{WHITE}Prestasjonsvudering av firma (maks poeng=1000)
 STR_7052_COMPANY_VALUES                                         :{WHITE}Firmaverdi
 STR_7053_COMPANY_LEAGUE_TABLE                                   :{WHITE}Firmarangering
-STR_7054                                                        :{WHITE}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME} '{STRING}'
-STR_7055                                                        :{YELLOW}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME}  '{STRING}'
+STR_7054                                                        :{WHITE}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} '{STRING}'
+STR_7055                                                        :{YELLOW}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}  '{STRING}'
 STR_7056_TRANSPORT_COMPANY_IN_TROUBLE                           :{BLACK}{BIGFONT}Transportfirma har problemer!
 STR_7057_WILL_BE_SOLD_OFF_OR_DECLARED                           :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} vil bli solgt eller nedlagt, hvis ikke firmaets økonomi tar seg opp!
 STR_7058_PRESIDENT                                              :{BLACK}{PLAYERNAME}{}(Sjef)
@@ -2211,7 +2237,7 @@
 STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL                              :{BIGFONT}{BLACK}Verdenskrise!{}{}Økonomer frykter det verste. Nedgangstider i møte.
 STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN                               :{BIGFONT}{BLACK}Verdenskrise over!{}{}Opptur i markedet gir industrien selvsikkerheten tilbake.
 STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW                              :{BLACK}Bytte mellom stor/liten vindustørrelse
-STR_7076_COMPANY_VALUE                                          :{GOLD}Firmaverdi: {WHITE}{CURRENCY64}
+STR_7076_COMPANY_VALUE                                          :{GOLD}Firmaverdi: {WHITE}{CURRENCY}
 STR_7077_BUY_25_SHARE_IN_COMPANY                                :{BLACK}Kjøp 25 % av aksjene i firmaet
 STR_7078_SELL_25_SHARE_IN_COMPANY                               :{BLACK}Selg 25 % av aksjene du eier
 STR_7079_BUY_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY                           :{BLACK}Kjøp 25 % av aksjene i firmaet
@@ -2521,7 +2547,7 @@
 ##id 0x8800
 STR_8800_TRAIN_DEPOT                                            :{WHITE}{TOWN} togstall
 STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Innbyggerne jubler . . .{}Første tog ankommer {STATION}!
-STR_8802_DETAILS                                                :{WHITE}{STRING} (Detaljer)
+STR_8802_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (Detaljer)
 STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY                                       :{WHITE}Tog i veien
 STR_8804                                                        :{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING}
 STR_8805                                                        :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING}
@@ -2542,6 +2568,9 @@
 STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT                             :Kjør uten å stoppe til {TOWN} togstall
 STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT                             :Vedlikehold (uten å stoppe) ved {TOWN} togstall
 
+STR_TIMETABLE_GO_TO                                             :{STRING} {STRING}
+STR_TIMETABLE_DAYS                                              :{COMMA} dag{P "" s}
+
 STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT                                     :{ORANGE}Er på vei til {TOWN} togstall
 STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL                                 :{ORANGE}Er på vei til {TOWN} togstall, {VELOCITY}
 STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE                             :{LTBLUE}Vedlikehold ved {TOWN} togstall
@@ -2583,13 +2612,14 @@
 STR_REFIT                                                       :{BLACK}Bygg om
 STR_REFIT_TIP                                                   :{BLACK}Velg varetypen det skal endres til. CTRL-klikk for å omgjøre.
 STR_REFIT_ORDER                                                 :(Bygg om til {STRING})
+STR_TIMETABLE_VIEW                                              :{BLACK}Tidstabell
 STR_8829_ORDERS                                                 :{WHITE}{VEHICLE} (Ordre)
 STR_882A_END_OF_ORDERS                                          :{SETX 10}- - Slutt på ordre - -
 STR_FULLLOAD_OR_SERVICE                                         :{SKIP}{SKIP}{STRING}
 STR_SERVICE                                                     :{BLACK}Vedlikehold
 STR_882B_CAN_T_BUILD_RAILROAD_VEHICLE                           :{WHITE}Kan ikke bygge jernbanekjøretøy...
-STR_882C_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Bygget: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Verdi: {LTBLUE}{CURRENCY}
-STR_882D_VALUE                                                  :{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Verdi: {LTBLUE}{CURRENCY}
+STR_882C_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK}   Bygget: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Verdi: {LTBLUE}{CURRENCY}
+STR_882D_VALUE                                                  :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK}   Verdi: {LTBLUE}{CURRENCY}
 STR_882E                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
 STR_882F_LOADING_UNLOADING                                      :{LTBLUE}Laster på/av
 STR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED                                       :{WHITE}Toget må være stoppet i togstallen
@@ -2599,6 +2629,9 @@
 STR_8833_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER                                 :{WHITE}Kan ikke sette inn ny ordre...
 STR_8834_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER                                :{WHITE}Kan ikke slette denne ordren...
 STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER                                :{WHITE}Kan ikke endre denne ordren...
+STR_CAN_T_MOVE_THIS_ORDER                                       :{WHITE}Kan ikke flytte ordren...
+STR_CAN_T_SKIP_ORDER                                            :{WHITE}Kan ikke hoppe over nåverende ordre...
+STR_CAN_T_SKIP_TO_ORDER                                         :{WHITE}Kan ikke hoppe over den valgte ordren...
 STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE                                     :{WHITE}Kan ikke flytte kjøretøy...
 STR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT_ERROR                              :{WHITE}Bakmaskinen vil alltid følge det fremste motstykket
 STR_8838_N_A                                                    :N/A{SKIP}
@@ -2630,7 +2663,6 @@
 STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH                                :{BLACK}Vis kapasiteten til vognene
 STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO                                       :{BLACK}Vis en total kapasitet på togene oppdelt etter godstype
 STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER                             :{BLACK}Ordreliste - trykk på en ordre for å velge den
-STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER                                 :{BLACK}Hopper over gjeldende ordre, og forsett på neste
 STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED                                 :{BLACK}Slett den valgte ordren
 STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}Gjør den valgte ordren om til en
 STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE                              :{BLACK}Sett inn en ordre før den valgte ordren, eller i slutten av listen.
@@ -2665,8 +2697,16 @@
 STR_TRAIN_START_NO_CATENARY                                     :Dette sporet mangler et kjede, så toget kan ikke starte
 
 STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE                                   :{BLACK}{BIGFONT}Ny {STRING} nå tilgjengelig!
-STR_NEW_VEHICLE_TYPE                                            :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
-STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE                         :{BLACK}Ny {STRING} Nå tilgjengelig!  -  {STRING}
+STR_NEW_VEHICLE_TYPE                                            :{BLACK}{BIGFONT}{ENGINE}
+STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE                         :{BLACK}Ny {STRING} Nå tilgjengelig!  -  {ENGINE}
+
+STR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS                             :{WHITE}Kjøretøy kan bare vente på stasjoner.
+STR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE                                 :{WHITE}Dette kjøretøyet stopper ikke på denne stasjonen.
+STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME                                       :{BLACK}Skift Tid
+STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME                                    :Dette kjøretøyet går på tid
+STR_TIMETABLE_STATUS_LATE                                       :Dette kjøretøyet er {STRING} for sent ute
+STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY                                      :Dette kjøretøyet er {STRING} for tidlig ute
+STR_TIMETABLE_AUTOFILL                                          :{BLACK}Fyll automatisk
 
 ##id 0x9000
 STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY                                :{WHITE}Kjøretøy i veien
@@ -2682,7 +2722,7 @@
 STR_900E_MAX_SPEED                                              :{BLACK}Maks. fart: {LTBLUE}{VELOCITY}
 STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Inntekt i år: {LTBLUE}{CURRENCY}  (sist år: {CURRENCY})
 STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Pålitelighet: {LTBLUE}{COMMA} %  {BLACK}Havarier siden forrige vedlikehold: {LTBLUE}{COMMA}
-STR_9011_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Bygget: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Verdi: {LTBLUE}{CURRENCY}
+STR_9011_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK}   Bygget: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Verdi: {LTBLUE}{CURRENCY}
 STR_9012_CAPACITY                                               :{BLACK}Kapasitet: {LTBLUE}{CARGO}
 STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE                                 :{WHITE}...må være stoppet i en garasje
 STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE                                :{WHITE}Kan ikke selge kjøretøy...
@@ -2709,6 +2749,8 @@
 STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION                                 :{BLACK}Kjøretøyliste - trykk på kjøretøy for mer informasjon
 STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD                             :{BLACK}Bygg det valgte kjøretøyet
 STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST                                :{BLACK}Koster: {CURRENCY}{}Fart: {VELOCITY}{}Driftkostnader: {CURRENCY}/år{}Kapasitet: {CARGO}
+STR_ARTICULATED_RV_CAPACITY                                     :{BLACK}Kapasitet: {LTBLUE}
+STR_BARE_CARGO                                                  :{CARGO}
 
 STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE                                      :{WHITE}Navngi kjøretøy
 STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE                                :{WHITE}Kan ikke navngi kjøretøy...
@@ -2754,7 +2796,7 @@
 STR_9813_MAX_SPEED                                              :{BLACK}Maks. fart: {LTBLUE}{VELOCITY}
 STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Inntekt i år: {LTBLUE}{CURRENCY}  (sist år: {CURRENCY})
 STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Pålitelighet: {LTBLUE}{COMMA} %  {BLACK}Havarier siden forrige vedlikehold: {LTBLUE}{COMMA}
-STR_9816_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Bygget: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Verdi: {LTBLUE}{CURRENCY}
+STR_9816_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK}   Bygget: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Verdi: {LTBLUE}{CURRENCY}
 STR_9817_CAPACITY                                               :{BLACK}Kapasitet: {LTBLUE}{CARGO}
 STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP                                  :{WHITE}Kan ikke starte/stoppe skip...
 STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT                               :{WHITE}Kan ikke sende skip til depotet...
@@ -2822,7 +2864,7 @@
 STR_A00E_MAX_SPEED                                              :{BLACK}Maks. fart: {LTBLUE}{VELOCITY}
 STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Inntekt i år: {LTBLUE}{CURRENCY}  (forrige år: {CURRENCY})
 STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Pålitelighet: {LTBLUE}{COMMA} %  {BLACK}Havarier siden forrige vedlikehold: {LTBLUE}{COMMA}
-STR_A011_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Bygget: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Verdi: {LTBLUE}{CURRENCY}
+STR_A011_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK}   Bygget: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Verdi: {LTBLUE}{CURRENCY}
 STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO                                 :{WHITE}Kan ikke sende fly til hangar...
 STR_HEADING_FOR_HANGAR                                          :{ORANGE}Er på vei til {STATION} hangar
 STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL                                      :{ORANGE}Er på vei til {STATION} hangar, {VELOCITY}
@@ -2875,6 +2917,8 @@
 STR_GO_TO_AIRPORT_HANGAR                                        :Fly til {STATION} hangar
 SERVICE_AT_AIRPORT_HANGAR                                       :Vedlikehold ved {STATION} hangar
 
+STR_TIMETABLE_TITLE                                             :{WHITE}{VEHICLE} (Tidstabell)
+
 ##id 0xB000
 STR_B000_ZEPPELIN_DISASTER_AT                                   :{BLACK}{BIGFONT}Zeppelinulykke på {STATION}!
 STR_B001_ROAD_VEHICLE_DESTROYED                                 :{BLACK}{BIGFONT}Kjøretøy ødelagt i UFO-kollisjon!
@@ -3188,10 +3232,50 @@
 STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC                                    :{BLACK}Skru på gjennomsiktighet for broer
 STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC                                 :{BLACK}Skru på gjennomsiktighet for fyrtårn og antenner
 
-##### Mass Order
+STR_PERCENT_UP_SMALL                                            :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW}
+STR_PERCENT_UP                                                  :{WHITE}{NUM}%{UPARROW}
+STR_PERCENT_DOWN_SMALL                                          :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{DOWNARROW}
+STR_PERCENT_DOWN                                                :{WHITE}{NUM}%{DOWNARROW}
+STR_PERCENT_UP_DOWN_SMALL                                       :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW}{DOWNARROW}
+STR_PERCENT_UP_DOWN                                             :{WHITE}{NUM}%{UPARROW}{DOWNARROW}
 
+##### Mass Order
+STR_GROUP_NAME_FORMAT                                           :Gruppe {COMMA}
+STR_GROUP_TINY_NAME                                             :{TINYFONT}{GROUP}
+STR_GROUP_ALL_TRAINS                                            :Alle tog
+STR_GROUP_ALL_ROADS                                             :Alle kjøretøyer
+STR_GROUP_ALL_SHIPS                                             :Alle båter
+STR_GROUP_ALL_AIRCRAFTS                                         :Alle flyfartøy
+STR_GROUP_TINY_NUM                                              :{TINYFONT}{COMMA}
+STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE                                    :Legg til delte kjøretøy
+STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES                                   :Fjern alle kjøretøy
 
+STR_GROUP_TRAINS_CAPTION                                        :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Tog{P "" s}
+STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION                                       :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Kjøretøy{P "" s}
+STR_GROUP_SHIPS_CAPTION                                         :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Skip{P "" s}
+STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION                                     :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Luftfartøy
+STR_GROUP_RENAME_CAPTION                                        :{BLACK}Gi nytt navn på gruppen
+STR_GROUP_REPLACE_CAPTION                                       :{WHITE}Skift kjøretøyer i "{GROUP}"
 
+STR_GROUP_CAN_T_CREATE                                          :{WHITE}Kan ikke opprette gruppe...
+STR_GROUP_CAN_T_DELETE                                          :{WHITE}Kan ikke slette denne gruppen...
+STR_GROUP_CAN_T_RENAME                                          :{WHITE}Kan ikke gi nytt navn på denne gruppen...
+STR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES                             :{WHITE}Kan ikke fjerne alle kjøretøy fra denne gruppen...
+STR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE                                     :{WHITE}Kan ikke legge til kjøretøy i denne grupppen...
 
+STR_GROUP_DELETE_TIP                                            :{BLACK}Fjern den valgte gruppen
+STR_GROUP_RENAME_TIP                                            :{BLACK}Gi nytt navn på den valgte gruppen
+
+STR_PROFIT_GOOD_THIS_YEAR_GOOD_LAST_YEAR                        :{TINYFONT}{BLACK}Overskudd i år: {GREEN}{CURRENCY} {BLACK}(i fjor: {GREEN}{CURRENCY}{BLACK})
+STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_GOOD_LAST_YEAR                         :{TINYFONT}{BLACK}Overskudd i år: {RED}{CURRENCY} {BLACK}(i fjor: {GREEN}{CURRENCY}{BLACK})
+STR_PROFIT_GOOD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR                         :{TINYFONT}{BLACK}Overskudd i år: {GREEN}{CURRENCY} {BLACK}(i fjor: {RED}{CURRENCY}{BLACK})
+STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR                          :{TINYFONT}{BLACK}Overskudd i år: {RED}{CURRENCY} {BLACK}(i fjor: {RED}{CURRENCY}{BLACK})
+
+STR_COMPANY_NAME                                                :{COMPANY}
+STR_ENGINE_NAME                                                 :{ENGINE}
+STR_GROUP_NAME                                                  :{GROUP}
+STR_PLAYER_NAME                                                 :{PLAYERNAME}
+STR_SIGN_NAME                                                   :{SIGN}
+STR_VEHICLE_NAME                                                :{VEHICLE}
 
 ########