src/lang/norwegian_nynorsk.txt
branchNewGRF_ports
changeset 6720 35756db7e577
parent 6719 4cc327ad39d5
child 6725 23339968083f
--- a/src/lang/norwegian_nynorsk.txt	Sat Jun 02 19:59:29 2007 +0000
+++ b/src/lang/norwegian_nynorsk.txt	Sat Jul 14 19:42:58 2007 +0000
@@ -4,13 +4,15 @@
 ##plural 0
 ##gender masculine feminine neuter
 
+#
+
 ##id 0x0000
 STR_NULL                                                        :
 STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP                                        :{WHITE}Utføre kartet
 STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP                               :{WHITE}For nært kanten av kartet
 STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES                               :{WHITE}Du har ikkje nok pengar - du treng {CURRENCY}
-STR_0004                                                        :{WHITE}{CURRENCY64}
-STR_0005                                                        :{RED}{CURRENCY64}
+STR_0004                                                        :{WHITE}{CURRENCY}
+STR_0005                                                        :{RED}{CURRENCY}
 STR_EMPTY                                                       :
 STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED                                     :{WHITE}Flatt land er naudsynt
 STR_0008_WAITING                                                :{BLACK}Ventar: {WHITE}{STRING}
@@ -494,7 +496,7 @@
 STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}Lokale styresmaktar: {LTBLUE}{STRING}
 STR_01A9_NONE                                                   :Ingen
 STR_01AA_NAME                                                   :{BLACK}Namn
-STR_01AB                                                        :{BLACK}{TINYFONT}{STRING}
+STR_01AB                                                        :{BLACK}{TINYFONT}{VEHICLE}
 
 ############ range for days starts
 STR_01AC_1ST                                                    :1.
@@ -777,6 +779,7 @@
 STR_02C5_DIFFICULTY_SETTINGS                                    :Vanskegrad
 STR_02C7_CONFIG_PATCHES                                         :Konfigurer patcher
 STR_NEWGRF_SETTINGS                                             :Instillingar for ny grafikk
+STR_TRANSPARENCY_OPTIONS                                        :Gjennomsiktigheitsinnstillingar
 STR_GAMEOPTMENU_0A                                              :
 STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED                                   :{SETX 12}Vis namn på by
 STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED                                :{SETX 12}Vis namn på stasjon
@@ -804,7 +807,6 @@
 STR_02DE_MAP_OF_WORLD                                           :Verdskart
 STR_EXTRA_VIEW_PORT                                             :Ekstra vindauge
 STR_SIGN_LIST                                                   :Skiltliste
-STR_TRANSPARENCY_OPTIONS                                        :Gjennomsiktigheitsinnstillingar
 STR_02DF_TOWN_DIRECTORY                                         :Byoversikt
 STR_TOWN_POPULATION                                             :{BLACK}Verdsinnbyggjartal: {COMMA}
 STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE                                       :{WHITE}Vindauge {COMMA}
@@ -1033,7 +1035,6 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS                                  :{LTBLUE}Lever varer til ein stasjon berre når varen trengst: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES                                  :{LTBLUE}Tillat bygging av veldig lange bruer: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT                                    :{LTBLUE}Tillat 'køyr til jernbanestall'-ordre: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_BUILDXTRAIND                                 :{LTBLUE}Tillat bygging av anlegg som produserer råmaterial: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN                                :{LTBLUE}Tillat fleire like industriar i samme by: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE                                 :{LTBLUE}Industriar av same type kan byggjast nær einannan: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE                                     :{LTBLUE}Alltid vis lang dato på statuslinja: {ORANGE}{STRING}
@@ -1047,6 +1048,7 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL                          :{LTBLUE}Ny global rutesøking (NGR, overstyrer NTK): {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS                               :{LTBLUE}Vektmultiplikator for frakt til å simulere tunge tog: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_STOP_ON_TOWN_ROAD                            :{LTBLUE}Tillat å køyre gjennom stoppestadar på vegar som byane eig: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_ADJACENT_STATIONS                            :{LTBLUE}Tillat å byggje stasjonar inntil andre: {ORANGE}{STRING}
 
 STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS                               :{LTBLUE}Alltid tillat bygging av små flyplassar: {ORANGE}{STRING}
 
@@ -1087,6 +1089,7 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD                             :{LTBLUE}Gjer vedlikehald på helikopter automatisk på helikopterlandingsplassar: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR                       :{LTBLUE}Koble landskapsverktøylinja til tog-/vei-/vass- og flyplassverktøylinjene: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING                            :{LTBLUE}Ved rulling med musa, flytt synsvinkelen i den motsette retninga: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_SCROLLING                             :{LTBLUE}glatt scrolling: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_MEASURE_TOOLTIP                              :{LTBLUE}Vis eit målingverktøytips når ymse byggjeverktøy brukast: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES                                     :{LTBLUE}Vis firmaovertakingar: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_NONE                                :Ingen
@@ -1099,7 +1102,20 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_OFF                              :av
 STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER                       :{LTBLUE}Fart på rullehjul: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_PAUSE_ON_NEW_GAME                            :{LTBLUE}Automatisk pause når ein startar nytt spel: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS                       :{LTBLUE}Bruk avansert køyretøyliste: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS                           :{LTBLUE}Bruk lasteindikatorar: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_ALLOW                              :{LTBLUE}Bruk rutetabellar for køyretøy: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_IN_TICKS                           :{LTBLUE}Vis rutetabell i klikk i staden for dagar: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE                            :{LTBLUE}Standard Jernbane / etter nytt spel / lasta spel: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_RAIL                       :Vanleg jernbane
+STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_ELRAIL                     :Elekrisk Jernbane
+STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MONORAIL                   :Monorail
+STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MAGLEV                     :Maglev
+STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST                      :Første tilgjengelege
+STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST                       :Siste tilgjengelege
+STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED                  :Mest brukte
 
+STR_CONFIG_PATCHES_ALWAYS_BUILD_INFRASTRUCTURE                  :{LTBLUE}Vis bygningsverktøy når det ikkje er nokon høvelege køyretøy tilgjengeleg: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS                                   :{LTBLUE}Maks antal tog per speler: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH                                  :{LTBLUE}Maks antal køyretøy per spelar: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_AIRCRAFT                                 :{LTBLUE}Maks antal fly per spelar: {ORANGE}{STRING}
@@ -1182,7 +1198,7 @@
 STR_CHEATS                                                      :{WHITE}Juks
 STR_CHEATS_TIP                                                  :{BLACK}Avkrysningsbokser fortel at du har nytta denne juksekoden tidlegare
 STR_CHEATS_WARNING                                              :{BLACK}Åtvaring! Du skal vete at du er i ferd med å gjera motspelarane ein stor urett. Gud tilgjev, men det er ikkje sikkert at venene dine gjer det same.
-STR_CHEAT_MONEY                                                 :{LTBLUE}Auk lommeboka di med {CURRENCY64}
+STR_CHEAT_MONEY                                                 :{LTBLUE}Auk lommeboka di med {CURRENCY}
 STR_CHEAT_CHANGE_PLAYER                                         :{LTBLUE}Spelar som speler: {ORANGE}{COMMA}
 STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE                                        :{LTBLUE}Magisk bulldoser (fjern industriar, ufjernbare ting): {ORANGE}{STRING}
 STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS                                       :{LTBLUE}Tunnelar kan krysse kvarandre: {ORANGE}{STRING}
@@ -1222,7 +1238,7 @@
 STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE                                   :{WHITE}Er du sikker på at du vil lage eit tilfeldig generert landskap?
 STR_MANY_RANDOM_TOWNS                                           :{BLACK}Mange tilfeldige byar
 STR_RANDOM_TOWNS_TIP                                            :{BLACK}Dekk kartet med tilfeldig plasserte byar
-STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES                                      :{BLACK}Mange tilfeldige industriar
+STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES                                      :Mange tilfeldige industriar
 STR_RANDOM_INDUSTRIES_TIP                                       :{BLACK}Dekk kartet med tilfeldig plasserte industriar
 STR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES                                   :{WHITE}Kan ikkje lage industriar...
 
@@ -1393,6 +1409,31 @@
 STR_NETWORK_LANG_ENGLISH                                        :Engelsk
 STR_NETWORK_LANG_GERMAN                                         :Tysk
 STR_NETWORK_LANG_FRENCH                                         :Fransk
+STR_NETWORK_LANG_BRAZILIAN                                      :Brasiliansk
+STR_NETWORK_LANG_BULGARIAN                                      :Bulgarsk
+STR_NETWORK_LANG_CHINESE                                        :Kinesisk
+STR_NETWORK_LANG_CZECH                                          :Tsjekkisk
+STR_NETWORK_LANG_DANISH                                         :Dansk
+STR_NETWORK_LANG_DUTCH                                          :Nederlandsk
+STR_NETWORK_LANG_ESPERANTO                                      :Esperanto
+STR_NETWORK_LANG_FINNISH                                        :Finsk
+STR_NETWORK_LANG_HUNGARIAN                                      :Ungarsk
+STR_NETWORK_LANG_ICELANDIC                                      :Islandsk
+STR_NETWORK_LANG_ITALIAN                                        :Italiensk
+STR_NETWORK_LANG_JAPANESE                                       :Japansk
+STR_NETWORK_LANG_KOREAN                                         :Koreansk
+STR_NETWORK_LANG_LITHUANIAN                                     :Litauisk
+STR_NETWORK_LANG_NORWEGIAN                                      :Norsk
+STR_NETWORK_LANG_POLISH                                         :Polsk
+STR_NETWORK_LANG_PORTUGUESE                                     :Portugisisk
+STR_NETWORK_LANG_ROMANIAN                                       :Rumensk
+STR_NETWORK_LANG_RUSSIAN                                        :Russisk
+STR_NETWORK_LANG_SLOVAK                                         :Slovakisk
+STR_NETWORK_LANG_SLOVENIAN                                      :Slovensk
+STR_NETWORK_LANG_SPANISH                                        :Spansk
+STR_NETWORK_LANG_SWEDISH                                        :Svensk
+STR_NETWORK_LANG_TURKISH                                        :Tyrkisk
+STR_NETWORK_LANG_UKRAINIAN                                      :Ukrainsk
 ############ End of leave-in-this-order
 
 STR_NETWORK_GAME_LOBBY                                          :{WHITE}Fleirspelarspel-lobby
@@ -1412,9 +1453,9 @@
 
 STR_NETWORK_COMPANY_NAME                                        :{SILVER}Firmanamn:  {WHITE}{STRING}
 STR_NETWORK_INAUGURATION_YEAR                                   :{SILVER}Skipa:  {WHITE}{NUM}
-STR_NETWORK_VALUE                                               :{SILVER}Firmaverdi:  {WHITE}{CURRENCY64}
-STR_NETWORK_CURRENT_BALANCE                                     :{SILVER}Noverande saldo:  {WHITE}{CURRENCY64}
-STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME                                   :{SILVER}Inntekt i fjor:  {WHITE}{CURRENCY64}
+STR_NETWORK_VALUE                                               :{SILVER}Firmaverdi:  {WHITE}{CURRENCY}
+STR_NETWORK_CURRENT_BALANCE                                     :{SILVER}Noverande saldo:  {WHITE}{CURRENCY}
+STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME                                   :{SILVER}Inntekt i fjor:  {WHITE}{CURRENCY}
 STR_NETWORK_PERFORMANCE                                         :{SILVER}Nettverksyting:  {WHITE}{NUM}
 
 STR_NETWORK_VEHICLES                                            :{SILVER}Køyretøy:  {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
@@ -1586,6 +1627,13 @@
 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS                              :Jernbanespor med for-signal
 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS                             :Jernbanespor med ut-signal
 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS                            :Jernbanespor med samansette signal
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS                       :Jernbanespor med normale- og pre-signal
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS                      :Jernbanespor med normale- og exit-spor
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS                     :Jernbanespor med normale- og blandingssignal
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS                         :Jernbanespor med pre- og exit-signal
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS                        :Jernbanespor med pre- og blandingssignal
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS                       :Jernbanespor med exit- og blandingssignal
+STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST                           :{WHITE}Må fjerne togstasjon først
 
 
 
@@ -1593,22 +1641,39 @@
 STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST                                 :{WHITE}Må fjerne veg først
 STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS                                      :{WHITE}Vegarbeid pågår
 STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION                                      :{WHITE}Bygg veg
+STR_1802_TRAMWAY_CONSTRUCTION                                   :{WHITE}Trikkekonstruksjon
 STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE                                     :{WHITE}Vel type bru
+STR_ERR_ONEWAY_ROADS_CAN_T_HAVE_JUNCTION                        :{WHITE}... einvegskøyrde vegar kan ikkje ha kryss
 STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE                                  :{WHITE}Kan ikkje byggje veg her...
+STR_1804_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE                               :{WHITE}Kan ikkje byggje trikk her
 STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                 :{WHITE}Kan ikkje fjerne veg her...
+STR_1805_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM                              :{WHITE}Kan ikkje fjerna trikk
 STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION                                 :{WHITE}Retning for garasje
+STR_1806_TRAM_DEPOT_ORIENTATION                                 :{WHITE}Retning for trikkedepot
 STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE                               :{WHITE}Kan ikkje byggje garasje her...
+STR_1807_CAN_T_BUILD_TRAM_VEHICLE                               :{WHITE}Kan ikkje byggje trikkedepot her
 STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION                                :{WHITE}Kan ikkje byggje busstasjon...
 STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION                              :{WHITE}Kan ikkje byggje lasteterminal...
+STR_1808_CAN_T_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION                     :{WHITE}Kan ikkje byggje trikkestasjon for passasjerer...
+STR_1809_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION                         :{WHITE}Kan ikkje byggje trikkestasjon for frakt...
 STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION                                      :Bygg veg
+STR_180A_TRAMWAY_CONSTRUCTION                                   :Trikkekonstruksjon
 STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION                                     :{BLACK}Bygg veg
+STR_180B_BUILD_TRAMWAY_SECTION                                  :{BLACK}Bygg trikkeseksjon
 STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT                               :{BLACK}Bygg garasje (trengst for bygging og vedlikehald av køyretøy)
+STR_180C_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT                               :{BLACK}Bygg trikkedepot ( for å bygge og vedlikeholde køyretøy)
 STR_180D_BUILD_BUS_STATION                                      :{BLACK}Bygg busstasjon
 STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY                                :{BLACK}Bygg lasteterminal
+STR_180D_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION                           :{BLACK}Bygg trikkestasjon for passasjerer
+STR_180E_BUILD_CARGO_TRAM_STATION                               :{BLACK}Bygg trikkestasjon for frakt
 STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE                                      :{BLACK}Bygg bru
+STR_180F_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE                                   :{BLACK}Bygg bro for trikk
 STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL                                      :{BLACK}Bygg tunnel
+STR_1810_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL                                   :{BLACK}Bygg tunell for trikk
 STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                                :{BLACK}Vel mellom bygging/fjerning for vegbygging
+STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS                       :{BLACK}Byt mellom bygge / fjerne for trikk
 STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT                              :{BLACK}Vel retninga på garasjen
+STR_1813_SELECT_TRAM_VEHICLE_DEPOT                              :{BLACK}Vel retning for trikkedepot
 STR_1814_ROAD                                                   :Veg
 STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS                                 :Veg med gatelykter
 STR_1816_TREE_LINED_ROAD                                        :Aveny
@@ -1616,6 +1681,8 @@
 STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING                               :Jernbaneovergang
 STR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION                                    :{WHITE}Kan ikkje fjerne busstasjon
 STR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION                                  :{WHITE}Kan ikkje fjerne lastebilstasjon
+STR_CAN_T_REMOVE_PASSENGER_TRAM_STATION                         :{WHITE}Kan ikkje fjerne trikkestasjon...
+STR_CAN_T_REMOVE_CARGO_TRAM_STATION                             :{WHITE}Kan ikkje fjerne trikkestasjon...
 
 ##id 0x2000
 STR_2000_TOWNS                                                  :{WHITE}Byar
@@ -1623,7 +1690,7 @@
 STR_TOWN_LABEL                                                  :{WHITE}{TOWN}
 STR_TOWN_LABEL_TINY_BLACK                                       :{TINYFONT}{BLACK}{TOWN}
 STR_TOWN_LABEL_TINY_WHITE                                       :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
-STR_2002                                                        :{TINYFONT}{BLACK}{STRING}
+STR_2002                                                        :{TINYFONT}{BLACK}{SIGN}
 STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED                            :{WHITE}Bygningen må rivst først
 STR_2005                                                        :{WHITE}{TOWN}
 STR_2006_POPULATION                                             :{BLACK}Innbyggjartal: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  Antal hus: {ORANGE}{COMMA}
@@ -1656,7 +1723,7 @@
 STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL                              :{BLACK}Vis informasjon om bystyret
 STR_2022_LOCAL_AUTHORITY                                        :{WHITE}Bystyret i {TOWN}
 STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS                              :{BLACK}Vurdering av transportfirma:
-STR_2024                                                        :{YELLOW}{COMPANY}{PLAYERNAME}: {ORANGE}{STRING}
+STR_2024                                                        :{YELLOW}{COMPANY}{COMPANYNUM}: {ORANGE}{STRING}
 STR_2025_SUBSIDIES                                              :{WHITE}Subsidiar
 STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR                                 :{BLACK}Tilbydde subsidiar:
 STR_2027_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} frå {STRING} til {STRING}
@@ -1727,7 +1794,7 @@
 STR_2803_TREE_ALREADY_HERE                                      :{WHITE}...det er allereie eit tre her
 STR_2804_SITE_UNSUITABLE                                        :{WHITE}...uhøveleg område
 STR_2805_CAN_T_PLANT_TREE_HERE                                  :{WHITE}Kan ikkje plante tre her...
-STR_2806                                                        :{WHITE}{STRING}
+STR_2806                                                        :{WHITE}{SIGN}
 STR_2808_TOO_MANY_SIGNS                                         :{WHITE}...for mange skilt
 STR_2809_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE                                  :{WHITE}Kan ikkje plassere skilt her...
 STR_280A_SIGN                                                   :Skilt
@@ -1780,8 +1847,12 @@
 STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND                                        :{WHITE}{STATION} godtek no {STRING} og {STRING}
 STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION                                :{WHITE}Retning på bussterminal
 STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT                                   :{WHITE}Retning på lasteterminal
+STR_3042_PASSENGER_TRAM_STATION_ORIENTATION                     :{WHITE}Retning på trikkestajon
+STR_3043_CARGO_TRAM_STATION_ORIENT                              :{WHITE}Retning på trikkestasjon
 STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION                              :{WHITE}Må rive bussterminal først
 STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION                            :{WHITE}Må rive lasteterminal først
+STR_3046_MUST_DEMOLISH_PASSENGER_TRAM_STATION                   :{WHITE}Må fjerne trikkestasjon først
+STR_3047_MUST_DEMOLISH_CARGO_TRAM_STATION                       :{WHITE}Må fjerne trikkestajon først
 STR_3048_STATIONS                                               :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Stasjon{P "" ar}
 STR_3049_0                                                      :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES}
 STR_304A_NONE                                                   :{YELLOW}- Ingen -
@@ -1793,6 +1864,8 @@
 STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD                              :{BLACK}Vel kor lang stasjonen skal vere
 STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION                         :{BLACK}Vel retning på bussterminal
 STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY                               :{BLACK}Vel retning på lasteterminal
+STR_3051_SELECT_PASSENGER_TRAM_STATION_ORIENTATION              :{BLACK}Velg retning på trikkestajon
+STR_3052_SELECT_CARGO_TRAM_STATION_ORIENTATION                  :{BLACK}Velg retning på trikkestajon
 STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION                            :{BLACK}Sentrer biletet på stasjonen
 STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS                                   :{BLACK}Vis stasjonsvurdering
 STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION                                 :{BLACK}Endre namnet på stasjonen
@@ -1830,6 +1903,7 @@
 STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK                                     :Kyst eller elvebreidd
 STR_3806_SHIP_DEPOT                                             :Skipsdepot
 STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER                                   :{WHITE}...Kan ikkje byggje på vatn
+STR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST                                   :{WHITE}Må fjerna kanal først
 
 ##id 0x4000
 STR_4000_SAVE_GAME                                              :{WHITE}Lagre spel
@@ -1839,9 +1913,14 @@
 STR_4004                                                        :{COMPANY}, {DATE_LONG}
 STR_4005_BYTES_FREE                                             :{BLACK}{COMMA} megabyte ledig
 STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE                                   :{BLACK}Kan ikkje lese frå disk
-STR_4007_GAME_SAVE_FAILED                                       :{WHITE}Lagring av spelet mislukkast
+STR_4007_GAME_SAVE_FAILED                                       :{WHITE}Lagring av spelet mislukkast{}{STRING}
 STR_4008_UNABLE_TO_DELETE_FILE                                  :{WHITE}Kan ikkje slette fil
-STR_4009_GAME_LOAD_FAILED                                       :{WHITE}Feil ved henting av spel
+STR_4009_GAME_LOAD_FAILED                                       :{WHITE}Feil ved henting av spel{}{STRING}
+STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_INTERNAL_ERROR                   :Intern feil: {STRING}
+STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_SAVEGAME                         :Det lagra spelet er øydelagd - {STRING}
+STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_TOO_NEW_SAVEGAME                        :Dette spelet er lagra frå ei nyare utgåve
+STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_READABLE                       :Kan ikkje lesa fil
+STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_WRITEABLE                      :Kan ikkje skriva fil
 STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES                             :{BLACK}Liste over diskar, mapper og lagra spel
 STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME                                :{BLACK}Gjeldande namn for vald lagra spel
 STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED                          :{BLACK}Slett valde lagra spel
@@ -2012,6 +2091,7 @@
 STR_SV_STNAME_LOWER                                             :Nedre {STRING}
 STR_SV_STNAME_HELIPORT                                          :{STRING} helikopterstasjon
 STR_SV_STNAME_FOREST                                            :{STRING}skogen
+STR_SV_STNAME_FALLBACK                                          :{STRING} Stasjon #{NUM}
 
 ############ end of savegame specific region!
 
@@ -2091,7 +2171,7 @@
 
 ##id 0x7000
 STR_7000                                                        :
-STR_7001                                                        :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME}
+STR_7001                                                        :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
 STR_7002_PLAYER                                                 :(Spelar {COMMA})
 STR_7004_NEW_FACE                                               :{BLACK}Nytt andlet
 STR_7005_COLOR_SCHEME                                           :{BLACK}Firmafarge
@@ -2103,7 +2183,7 @@
 STR_700B_PRESIDENT_S_NAME                                       :Namnet til sjefen
 STR_700C_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME                              :{WHITE}Kan ikkje endre firmanamn...
 STR_700D_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT                                 :{WHITE}Kan ikkje byte namn på sjefen...
-STR_700E_FINANCES                                               :{WHITE}Rekneskapen til {COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME}
+STR_700E_FINANCES                                               :{WHITE}Rekneskapen til {COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
 STR_700F_EXPENDITURE_INCOME                                     :{WHITE}Kostnader/inntekter
 STR_7010                                                        :{WHITE}{NUM}
 STR_7011_CONSTRUCTION                                           :{GOLD}Konstruksjon
@@ -2119,20 +2199,20 @@
 STR_701B_SHIP_INCOME                                            :{GOLD}Inntekter frå skip
 STR_701C_LOAN_INTEREST                                          :{GOLD}Renter
 STR_701D_OTHER                                                  :{GOLD}Anna
-STR_701E                                                        :{BLACK}-{CURRENCY64}
-STR_701F                                                        :{BLACK}+{CURRENCY64}
+STR_701E                                                        :{BLACK}-{CURRENCY}
+STR_701F                                                        :{BLACK}+{CURRENCY}
 STR_7020_TOTAL                                                  :{WHITE}Totalt:
-STR_7021                                                        :{COMPANY}{PLAYERNAME}
+STR_7021                                                        :{COMPANY}{COMPANYNUM}
 STR_7022_INCOME_GRAPH                                           :{WHITE}Graf over inntekter
-STR_CURRCOMPACT                                                 :{CURRCOMPACT64}
+STR_CURRCOMPACT                                                 :{CURRCOMPACT}
 STR_7024                                                        :{COMMA}
 STR_7025_OPERATING_PROFIT_GRAPH                                 :{WHITE}Graf over overskot
 STR_7026_BANK_BALANCE                                           :{WHITE}Saldo
 STR_7027_LOAN                                                   :{WHITE}Lån
-STR_MAX_LOAN                                                    :{WHITE}Maks lån:  {BLACK}{CURRENCY64}
-STR_7028                                                        :{BLACK}{CURRENCY64}
-STR_7029_BORROW                                                 :{BLACK}Lån meir ({SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY})
-STR_702A_REPAY                                                  :{BLACK}Betal attende ({SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY})
+STR_MAX_LOAN                                                    :{WHITE}Maks lån:  {BLACK}{CURRENCY}
+STR_7028                                                        :{BLACK}{CURRENCY}
+STR_7029_BORROW                                                 :{BLACK}Lån meir ({SKIP}{SKIP}{CURRENCY})
+STR_702A_REPAY                                                  :{BLACK}Betal attende ({SKIP}{SKIP}{CURRENCY})
 STR_702B_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN                                 :{WHITE}...maksimalt lån er {CURRENCY}
 STR_702C_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY                            :{WHITE}Kan ikkje låne meir pengar...
 STR_702D_LOAN_ALREADY_REPAYED                                   :{WHITE}...lånet er allereie betalt attende
@@ -2171,8 +2251,8 @@
 STR_7051_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS                            :{WHITE}Prestasjonsvurdering av firma (maks poeng=1000)
 STR_7052_COMPANY_VALUES                                         :{WHITE}Firmaverdi
 STR_7053_COMPANY_LEAGUE_TABLE                                   :{WHITE}Firmarangering
-STR_7054                                                        :{WHITE}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME} '{STRING}'
-STR_7055                                                        :{YELLOW}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME}  '{STRING}'
+STR_7054                                                        :{WHITE}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} '{STRING}'
+STR_7055                                                        :{YELLOW}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}  '{STRING}'
 STR_7056_TRANSPORT_COMPANY_IN_TROUBLE                           :{BLACK}{BIGFONT}Transportfirma har problemer!
 STR_7057_WILL_BE_SOLD_OFF_OR_DECLARED                           :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} vil verte seld eller nedlagt, dersom ikkje økonomien til firmaet tek seg opp!
 STR_7058_PRESIDENT                                              :{BLACK}{PLAYERNAME}{}(Sjef)
@@ -2210,7 +2290,7 @@
 STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL                              :{BIGFONT}{BLACK}Verdskrise!{}{}Økonomar fryktar det verste. Nedgangstider i kjømda.
 STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN                               :{BIGFONT}{BLACK}Verdskrise over!{}{}Opptur i marknaden gjer industrien sjølvkjensla attende.
 STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW                              :{BLACK}Byt mellom stor/liten storleik på vindauga
-STR_7076_COMPANY_VALUE                                          :{GOLD}Firmaverdi: {WHITE}{CURRENCY64}
+STR_7076_COMPANY_VALUE                                          :{GOLD}Firmaverdi: {WHITE}{CURRENCY}
 STR_7077_BUY_25_SHARE_IN_COMPANY                                :{BLACK}Kjøp 25 % av aksjane i firmaet
 STR_7078_SELL_25_SHARE_IN_COMPANY                               :{BLACK}Sel 25 % av aksjane du eig
 STR_7079_BUY_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY                           :{BLACK}Kjøp 25 % av aksjane i firmaet
@@ -2241,6 +2321,8 @@
 STR_LIVERY_HELICOPTER                                           :Helikopter
 STR_LIVERY_SMALL_PLANE                                          :Lite fly
 STR_LIVERY_LARGE_PLANE                                          :Stort fly
+STR_LIVERY_PASSENGER_TRAM                                       :Passasjertrikk
+STR_LIVERY_FREIGHT_TRAM                                         :Frakttrikk
 
 STR_LIVERY_GENERAL_TIP                                          :{BLACK}Vis generelle fargetema
 STR_LIVERY_TRAIN_TIP                                            :{BLACK}Vis togfargetema
@@ -2520,7 +2602,7 @@
 ##id 0x8800
 STR_8800_TRAIN_DEPOT                                            :{WHITE}{TOWN} togstall
 STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Innbyggjarane jublar . . .{}Første tog kjem til {STATION}!
-STR_8802_DETAILS                                                :{WHITE}{STRING} (Detaljar)
+STR_8802_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (Detaljar)
 STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY                                       :{WHITE}Tog i vegen
 STR_8804                                                        :{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING}
 STR_8805                                                        :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING}
@@ -2541,6 +2623,13 @@
 STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT                             :Køyr utan stopp til togstallen i {TOWN}
 STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT                             :Vedlikehald (utan å stoppe) ved {TOWN} togstall
 
+STR_TIMETABLE_GO_TO                                             :{STRING} {STRING}
+STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED                             :Reis (ikke på rutetabell)
+STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR                                        :Reis i  {STRING}
+STR_TIMETABLE_STAY_FOR                                          :stå i {STRING}
+STR_TIMETABLE_DAYS                                              :{COMMA} dag{P "" ar}
+STR_TIMETABLE_TICKS                                             :{COMMA} Tjukk{P "" s}
+
 STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT                                     :{ORANGE}Er på veg til {TOWN} togstall
 STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL                                 :{ORANGE}Er på veg til {TOWN} togstall, {VELOCITY}
 STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE                             :{LTBLUE}Vedlikehald ved {TOWN} togstall
@@ -2582,13 +2671,15 @@
 STR_REFIT                                                       :{BLACK}Bygg om
 STR_REFIT_TIP                                                   :{BLACK}Vel varetypen det skal skiftast til. CTRL-klikk for å fjerne ombyggingsinstruksjonar
 STR_REFIT_ORDER                                                 :(Bygg om til {STRING})
+STR_TIMETABLE_VIEW                                              :{BLACK}Rutetabell
+STR_TIMETABLE_VIEW_TOOLTIP                                      :{BLACK}Bytt til rutetabellvinauge
 STR_8829_ORDERS                                                 :{WHITE}{VEHICLE} (Ordre)
 STR_882A_END_OF_ORDERS                                          :{SETX 10}- - Slutt på ordre - -
 STR_FULLLOAD_OR_SERVICE                                         :{SKIP}{SKIP}{STRING}
 STR_SERVICE                                                     :{BLACK}Vedlikehald
 STR_882B_CAN_T_BUILD_RAILROAD_VEHICLE                           :{WHITE}Kan ikkje byggje jernbanekøyretøy...
-STR_882C_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Bygd: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Verdi: {LTBLUE}{CURRENCY}
-STR_882D_VALUE                                                  :{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Verdi: {LTBLUE}{CURRENCY}
+STR_882C_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK}   Bygd: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Verdi: {LTBLUE}{CURRENCY}
+STR_882D_VALUE                                                  :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK}   Verdi: {LTBLUE}{CURRENCY}
 STR_882E                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
 STR_882F_LOADING_UNLOADING                                      :{LTBLUE}Lastar på/av
 STR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED                                       :{WHITE}Toget må vere stoppa i togstallen
@@ -2598,6 +2689,9 @@
 STR_8833_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER                                 :{WHITE}Kan ikkje setje inn ny ordre...
 STR_8834_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER                                :{WHITE}Kan ikkje slette denne ordren...
 STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER                                :{WHITE}Kan ikkje endre denne ordren...
+STR_CAN_T_MOVE_THIS_ORDER                                       :{WHITE}Kan ikkje flytte denne ordra
+STR_CAN_T_SKIP_ORDER                                            :{WHITE}Kan ikkje hoppa over gjeldande ordre
+STR_CAN_T_SKIP_TO_ORDER                                         :{WHITE}Kan ikkje hoppa til valde ordre
 STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE                                     :{WHITE}Kan ikkje flytte køyretøy...
 STR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT_ERROR                              :{WHITE}Bakmaskinen vil alltid følgje det fremste motstykket
 STR_8838_N_A                                                    :N/A{SKIP}
@@ -2629,12 +2723,16 @@
 STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH                                :{BLACK}Vis kapasiteten til vognene
 STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO                                       :{BLACK}Vis total kapasitet på vognene, sortert etter type vare
 STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER                             :{BLACK}Ordreliste - trykk på ein ordre for å velje han
-STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER                                 :{BLACK}Hopp over gjeldande ordre, og start den neste
+STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER                                 :{BLACK}Hopp over gjedande ordre, og start neste.  CTRL + klikk hopper til valde ordre
 STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED                                 :{BLACK}Slett den valde ordren
 STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}Gjer den valde ordren om til ein
 STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE                              :{BLACK}Sett inn ein ordre før den valde ordren, eller i slutten av lista
 STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}Alltid fyll køyretøyet ved den valde stasjonen
 STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}Alltid tøm køyretøyet ved den valde stasjonen
+STR_TIMETABLE_TOOLTIP                                           :{BLACK}Rutetabell - klikk på ei ordre for å merka den
+STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP                                 :{BLACK}Bytt tida den merka ordra skal bruke
+STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP                                :{BLACK}Fjern tida den merka ordra skal bruke
+STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP                            :{BLACK}Still attende teljaren for forseining, slik at køyretøyet vert presis
 STR_SERVICE_HINT                                                :{BLACK}Hopp over ordren dersom ikkje vedlikehald trengst
 STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER                        :{BLACK}Kostnad: {CURRENCY} Vekt: {WEIGHT_S}{}Fart: {VELOCITY}  Kraft: {POWER}{}Driftskostnader: {CURRENCY}/år{}Kapasitet: {CARGO}
 STR_885C_BROKEN_DOWN                                            :{RED}Havarert
@@ -2656,6 +2754,8 @@
 STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE                             :{WHITE}Kan ikkje gje tog/vogn nytt namn...
 STR_886D_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}Få den merka ordren til å tvinge køyretøyet til å dumpe lasta
 STR_886F_TRANSFER                                               :{BLACK}Overfør
+STR_CLEAR_TIME                                                  :{BLACK}Fjern Tid
+STR_RESET_LATENESS                                              :{BLACK}Still attende teljaren for forseining
 
 STR_TRAIN_STOPPING                                              :{RED}Stoppar
 STR_TRAIN_STOPPING_VEL                                          :{RED}Stoppar, {VELOCITY}
@@ -2664,8 +2764,20 @@
 STR_TRAIN_START_NO_CATENARY                                     :Dette sporet manglar eit kjede, så toget kan ikkje starte
 
 STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE                                   :{BLACK}{BIGFONT}Ny {STRING}type er tilgjengeleg!
-STR_NEW_VEHICLE_TYPE                                            :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
-STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE                         :{BLACK}Ny {STRING}type er tilgjengeleg!  -  {STRING}
+STR_NEW_VEHICLE_TYPE                                            :{BLACK}{BIGFONT}{ENGINE}
+STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE                         :{BLACK}Ny {STRING}type er tilgjengeleg!  -  {ENGINE}
+
+STR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE                                     :{WHITE}Kan ikkje lage rutetabell for køyretøyet
+STR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS                             :{WHITE}Køyretøy kan berre venta på stasjonar
+STR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE                                 :{WHITE}Dette køyretøyet stoppar ikkje på denne stasjonen
+STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME                                       :{BLACK}Bytt Tid
+STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME                                    :Dette køyretøyet er presis
+STR_TIMETABLE_STATUS_LATE                                       :Dette køyretøyet er {STRING} for seint
+STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY                                      :Dette køyretøyet er {STRING} for tidleg
+STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME                                        :Det vil ta {STRING} å gjere ferdig denne rutetabellen
+STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE                             :Det vil ta minst {STRING} å gjere ferdig denne rutetabellen ( ikkje alle på rutetabellen
+STR_TIMETABLE_AUTOFILL                                          :{BLACK}Automatisk utfylling
+STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP                                  :{BLACK}Fyll ut rutetabellen automatisk med verdiar frå den første turen
 
 ##id 0x9000
 STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY                                :{WHITE}Køyretøy i vegen
@@ -2681,7 +2793,7 @@
 STR_900E_MAX_SPEED                                              :{BLACK}Maks. fart: {LTBLUE}{VELOCITY}
 STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Inntekt i år: {LTBLUE}{CURRENCY}  (førre år: {CURRENCY})
 STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Pålitelegskap: {LTBLUE}{COMMA} %  {BLACK}Havari sidan førre vedlikehald: {LTBLUE}{COMMA}
-STR_9011_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Bygd: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Verdi: {LTBLUE}{CURRENCY}
+STR_9011_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK}   Bygd: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Verdi: {LTBLUE}{CURRENCY}
 STR_9012_CAPACITY                                               :{BLACK}Kapasitet: {LTBLUE}{CARGO}
 STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE                                 :{WHITE}...må verte stoppa i ein garasje
 STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE                                :{WHITE}Kan ikkje selje køyretøy...
@@ -2708,12 +2820,16 @@
 STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION                                 :{BLACK}Køyretøyliste - trykk på køyretøy for meir informasjon
 STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD                             :{BLACK}Bygg det valde køyretøyet
 STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST                                :{BLACK}Kostnad: {CURRENCY}{}Fart: {VELOCITY}{}Driftskostnader: {CURRENCY}/år{}Kapasitet: {CARGO}
+STR_ARTICULATED_RV_CAPACITY                                     :{BLACK}Kapasitet: {LTBLUE}
+STR_BARE_CARGO                                                  :{CARGO}
 
 STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE                                      :{WHITE}Namngje køyretøy
 STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE                                :{WHITE}Kan ikkje namngje køyretøy...
 STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE                                      :{BLACK}Namngje køyretøy
 STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Innbyggjarane jublar . . .{}Første buss kjem til {STATION}!
 STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Innbyggjarane jublar . . .{}Første lastebil kjem til {STATION}!
+STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_TRAM                          :{BLACK}{BIGFONT}Innbygjarane feirer . . .{}Første passasjertrikk kjem til{STATION}!
+STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_TRAM                          :{BLACK}{BIGFONT}Innbygjarane feirer . . .{}Første fraktetrikk kjem til {STATION}!
 STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER                              :{BLACK}{BIGFONT}Kollisjon!{}Sjåfør døyr etter kollisjon med tog
 STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE                                 :{BLACK}{BIGFONT}Kollisjon!{}{COMMA} døyr etter kollisjon med tog
 STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN                                :{WHITE}Kan ikkje snu...
@@ -2753,7 +2869,7 @@
 STR_9813_MAX_SPEED                                              :{BLACK}Maks. fart: {LTBLUE}{VELOCITY}
 STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Inntekt i år: {LTBLUE}{CURRENCY}  (førre år: {CURRENCY})
 STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Pålitelegskap: {LTBLUE}{COMMA} %  {BLACK}Havari sidan førre vedlikehald: {LTBLUE}{COMMA}
-STR_9816_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Bygd: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Verdi: {LTBLUE}{CURRENCY}
+STR_9816_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK}   Bygd: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Verdi: {LTBLUE}{CURRENCY}
 STR_9817_CAPACITY                                               :{BLACK}Kapasitet: {LTBLUE}{CARGO}
 STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP                                  :{WHITE}Kan ikkje starte/stoppe skip...
 STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT                               :{WHITE}Kan ikkje sende skip til depotet...
@@ -2821,7 +2937,7 @@
 STR_A00E_MAX_SPEED                                              :{BLACK}Maks. fart: {LTBLUE}{VELOCITY}
 STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Inntekt i år: {LTBLUE}{CURRENCY}  (førre år: {CURRENCY})
 STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Pålitelegskap: {LTBLUE}{COMMA} %  {BLACK}Havari sidan førre  vedlikehald: {LTBLUE}{COMMA}
-STR_A011_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Bygd: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Verdi: {LTBLUE}{CURRENCY}
+STR_A011_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK}   Bygd: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Verdi: {LTBLUE}{CURRENCY}
 STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO                                 :{WHITE}Kan ikkje sende fly til hangar...
 STR_HEADING_FOR_HANGAR                                          :{ORANGE}Er på veg til {STATION} hangar
 STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL                                      :{ORANGE}Er på veg til {STATION} hangar, {VELOCITY}
@@ -2874,6 +2990,8 @@
 STR_GO_TO_AIRPORT_HANGAR                                        :Fly til {STATION} hangar
 SERVICE_AT_AIRPORT_HANGAR                                       :Service ved {STATION} Hangar.
 
+STR_TIMETABLE_TITLE                                             :{WHITE}{VEHICLE} (Rutetabell)
+
 ##id 0xB000
 STR_B000_ZEPPELIN_DISASTER_AT                                   :{BLACK}{BIGFONT}Zeppelinerulukke på {STATION}!
 STR_B001_ROAD_VEHICLE_DESTROYED                                 :{BLACK}{BIGFONT}Køyretøy øydelagd i kollisjon med UFO!
@@ -2998,6 +3116,7 @@
 
 ### depot strings
 STR_DEPOT_SELL_CONFIRMATION_TEXT                                :{YELLOW}Du er i ferd med å selje alle køyretøya i depotet. Er du sikker?
+STR_DEPOT_WRONG_DEPOT_TYPE                                      :Gal type depot
 
 STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TRAIN_TIP                             :{BLACK}Sel alle toga i togstallen
 STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_ROADVEH_TIP                           :{BLACK}Sel alle køyretøya i garasjen
@@ -3188,3 +3307,62 @@
 STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC                                  :{BLACK}Byt gjennomsyn for bygningar som kan byggast, til dømes depot og vegmerker
 STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC                                    :{BLACK}Byt gjennomsyn for bruer
 STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC                                 :{BLACK}Byt gjennomsyn for bygningar som fyrtårn og antenner, kanskje i framtida for fine effekter
+STR_TRANSPARENT_LOADING_DESC                                    :{BLACK}Bytt gjennomsyn for lasteindikatorar
+
+STR_PERCENT_UP_SMALL                                            :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW}
+STR_PERCENT_UP                                                  :{WHITE}{NUM}%{UPARROW}
+STR_PERCENT_DOWN_SMALL                                          :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{DOWNARROW}
+STR_PERCENT_DOWN                                                :{WHITE}{NUM}%{DOWNARROW}
+STR_PERCENT_UP_DOWN_SMALL                                       :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW}{DOWNARROW}
+STR_PERCENT_UP_DOWN                                             :{WHITE}{NUM}%{UPARROW}{DOWNARROW}
+
+##### Mass Order
+STR_GROUP_NAME_FORMAT                                           :Gruppe {COMMA}
+STR_GROUP_TINY_NAME                                             :{TINYFONT}{GROUP}
+STR_GROUP_ALL_TRAINS                                            :Alle tog
+STR_GROUP_ALL_ROADS                                             :Alle køyretøty
+STR_GROUP_ALL_SHIPS                                             :Alle skip
+STR_GROUP_ALL_AIRCRAFTS                                         :Alle fly
+STR_GROUP_TINY_NUM                                              :{TINYFONT}{COMMA}
+STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE                                    :Legg til delte køyretøy
+STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES                                   :Fjern alle køyretøy
+
+STR_GROUP_TRAINS_CAPTION                                        :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Tog
+STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION                                       :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Køyretøy
+STR_GROUP_SHIPS_CAPTION                                         :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Skip
+STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION                                     :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Fly
+STR_GROUP_RENAME_CAPTION                                        :{BLACK}Gje nytt namn til ei gruppe
+STR_GROUP_REPLACE_CAPTION                                       :{WHITE}Erstatt køyretøy i "{GROUP}"
+
+STR_GROUP_CAN_T_CREATE                                          :{WHITE}Kan ikkje lage gruppe...
+STR_GROUP_CAN_T_DELETE                                          :{WHITE}Kan ikkje slette denne gruppa...
+STR_GROUP_CAN_T_RENAME                                          :{WHITE}Kan ikkje gje gruppa nytt namn...
+STR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES                             :{WHITE}Kan ikkje fjerne alle køyretøy fra denne gruppa...
+STR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE                                     :{WHITE}Kan ikkje legge dette køyretøyet til denne gruppa...
+STR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE                              :{WHITE}Kan ikkje legge til gruppe for delte køyretøy...
+
+STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TIP                               :{BLACK}Grupper - Klikk på ei gruppe for å få ei liste over alle køyretøya i den
+STR_GROUP_CREATE_TIP                                            :{BLACK}Klikk for å lage ei gruppe
+STR_GROUP_DELETE_TIP                                            :{BLACK}Slett den valde gruppa
+STR_GROUP_RENAME_TIP                                            :{BLACK}Gje den valde gruppa nytt namn
+STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TIP                                :{BLACK}Klikk for å beskytte denne gruppa frå å global automatisk erstatning
+
+STR_PROFIT_GOOD_THIS_YEAR_GOOD_LAST_YEAR                        :{TINYFONT}{BLACK}Forteneste i år: {GREEN}{CURRENCY} {BLACK}(førre år: {GREEN}{CURRENCY}{BLACK})
+STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_GOOD_LAST_YEAR                         :{TINYFONT}{BLACK}Forteneste i år: {RED}{CURRENCY} {BLACK}(førre år: {GREEN}{CURRENCY}{BLACK})
+STR_PROFIT_GOOD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR                         :{TINYFONT}{BLACK}Forteneste i år: {GREEN}{CURRENCY} {BLACK}(førre år: {RED}{CURRENCY}{BLACK})
+STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR                          :{TINYFONT}{BLACK}Forteneste i år: {RED}{CURRENCY} {BLACK}(førre år: {RED}{CURRENCY}{BLACK})
+
+STR_COMPANY_NAME                                                :{COMPANY}
+STR_ENGINE_NAME                                                 :{ENGINE}
+STR_GROUP_NAME                                                  :{GROUP}
+STR_PLAYER_NAME                                                 :{PLAYERNAME}
+STR_SIGN_NAME                                                   :{SIGN}
+STR_VEHICLE_NAME                                                :{VEHICLE}
+
+STR_NAME_MUST_BE_UNIQUE                                         :{WHITE}Namnet må vera unikt
+
+#### Improved sign GUI
+STR_NEXT_SIGN_TOOLTIP                                           :{BLACK}Gå til neste skilt
+STR_PREVIOUS_SIGN_TOOLTIP                                       :{BLACK}Gå til førre skilt
+
+########