src/lang/korean.txt
branchNewGRF_ports
changeset 6719 4cc327ad39d5
parent 6650 f4a768ad070c
child 6720 35756db7e577
--- a/src/lang/korean.txt	Tue Mar 27 23:27:27 2007 +0000
+++ b/src/lang/korean.txt	Sat Jun 02 19:59:29 2007 +0000
@@ -4,6 +4,8 @@
 ##plural 1
 ##gender a b
 
+#
+
 ##id 0x0000
 STR_NULL                                                        :
 STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP                                        :{WHITE}맵 가장자리에서 너무 멉니다!
@@ -752,6 +754,7 @@
 STR_02A1_SMALL                                                  :{BLACK}소형
 STR_02A2_MEDIUM                                                 :{BLACK}중형
 STR_02A3_LARGE                                                  :{BLACK}대형
+STR_SCENARIO_EDITOR_CITY                                        :{BLACK}도시
 STR_02A4_SELECT_TOWN_SIZE                                       :{BLACK}도시 크기 선택
 STR_02A5_TOWN_SIZE                                              :{YELLOW}도시 크기:
 
@@ -803,6 +806,7 @@
 STR_02DE_MAP_OF_WORLD                                           :전체 지도 보기
 STR_EXTRA_VIEW_PORT                                             :추가 뷰포인트
 STR_SIGN_LIST                                                   :팻말 목록
+STR_TRANSPARENCY_OPTIONS                                        :투명 옵션
 STR_02DF_TOWN_DIRECTORY                                         :도시 목록
 STR_TOWN_POPULATION                                             :{BLACK}세계 인구: {COMMA}
 STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE                                       :{WHITE}뷰포인트 {COMMA}
@@ -1045,6 +1049,7 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL                          :{LTBLUE}향상된 글로벌 경로탐색 (NPF, NTP 우선) : {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS                               :{LTBLUE}무거운 열차를 운행하기 위해 화물에 무게를 가함 : {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_STOP_ON_TOWN_ROAD                            :{LTBLUE}마을이 소유중인 도로를 통과하는 버스 정류장 건설 허용: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_ADJACENT_STATIONS                            :{LTBLUE}정거장 근처에 건물 짓기 허용: {ORANGE}{STRING}
 
 STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS                               :{LTBLUE}소형 공항의 건설을 허용 : {ORANGE}{STRING}
 
@@ -1085,6 +1090,7 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD                             :{LTBLUE}헬리콥터를 발착장에서 자동으로 점검 : {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR                       :{LTBLUE}철도/도로/항만/공항 툴바에 지형 정보 링크 : {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING                            :{LTBLUE}스크롤 방향 뒤집기 : {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_SCROLLING                             :{LTBLUE}부드러운 뷰포인트 스크롤: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_MEASURE_TOOLTIP                              :{LTBLUE}다양한 건설도구를 사용시에 거리측정 툴팁 표시 : {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES                                     :{LTBLUE}회사 조합원 표시 : {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_NONE                                :없음
@@ -1096,6 +1102,8 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_SCROLL                           :맵 스크롤
 STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_OFF                              :끄기
 STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER                       :{LTBLUE}맵 스크롤 속도: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_PAUSE_ON_NEW_GAME                            :{LTBLUE}새로운 게임 시작할 때 자동으로 일시정지: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS                       :{LTBLUE}진보된 차량 목록 사용: {ORANGE}{STRING}
 
 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS                                   :{LTBLUE}최대 열차 수: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH                                  :{LTBLUE}최대 자동차 수: {ORANGE}{STRING}
@@ -1129,12 +1137,30 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES                                 :{LTBLUE}다른 회사가 주식을 사는 것을 허용
 STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY                         :{LTBLUE}드래그 할때 신호등을 매 {ORANGE}{STRING}타일마다 설치
 STR_CONFIG_PATCHES_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE                  :{LTBLUE}자동으로 신호기 설치 : {ORANGE}{STRING} 이전에
+
+STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_INVALID                          :{WHITE}도시설계 "도로건설 안함"은 시나리오 에디터에서 유효하지 않습니다
+STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT                                  :{LTBLUE}도시도로 설계: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_NO_ROADS                         :도로건설 안함
+STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_DEFAULT                          :기본값
+STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_BETTER_ROADS                     :개선된 도로
+STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID                         :2x2 칸
+STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID                         :3x3 칸
+
 STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS                                  :{LTBLUE}주메뉴의 위치 : {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT                             :왼쪽
 STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER                           :가운데
 STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_RIGHT                            :오른쪽
 STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS                                  :{LTBLUE}윈도우 자동 결합(가까이 옮기면 자석처럼 붙는 기능) : {ORANGE}{STRING} 픽셀
 STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS_DISABLED                         :{LTBLUE}윈도우 자동 결합 : {ORANGE}사용불가
+STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH                                  :{LTBLUE}마을 성장 속도: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_NONE                             :없음
+STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_SLOW                             :느림
+STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_NORMAL                           :보통
+STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_FAST                             :빠름
+STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_VERY_FAST                        :매우 빠름
+STR_CONFIG_PATCHES_LARGER_TOWNS                                 :{LTBLUE}2배 빠르게 성장하는 마을의 비율: {ORANGE}1 대 {STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_LARGER_TOWNS_DISABLED                        :{LTBLUE}2배 빠르게 성장하는 마을의 비율: {ORANGE}없음
+STR_CONFIG_PATCHES_CITY_SIZE_MULTIPLIER                         :{LTBLUE}초기의 도시 크기 배수: {ORANGE}{STRING}
 
 STR_CONFIG_PATCHES_GUI                                          :{BLACK}인터페이스
 STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION                                 :{BLACK}건설
@@ -1565,6 +1591,13 @@
 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS                              :PRE 신호등이 설치된 철도
 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS                             :출구 신호등이 설치된 철도
 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS                            :결합 신호등이 설치된 철도
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS                       :일반 신호등과 PRE신호등이 설치된 철도
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS                      :일반 신호등과 출구신호등이 설치된 철도
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS                     :일반 신호등과 결합신호등이 설치된 철도
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS                         :PRE 신호등과 출구신호등이 설치된 철도
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS                        :PRE 신호등과 결합신호등이 설치된 철도
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS                       :출구 신호등과 결합신호등이 설치된 철도
+STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST                           :{WHITE}먼저 기차 정거장을 제거해야 합니다
 
 
 
@@ -1572,22 +1605,39 @@
 STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST                                 :{WHITE}도로를 먼저 제거하십시오
 STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS                                      :{WHITE}도로 작업이 진행중입니다
 STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION                                      :{WHITE}도로 건설
+STR_1802_TRAMWAY_CONSTRUCTION                                   :{WHITE}전찻길 건설
 STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE                                     :{WHITE}교량을 선택하십시오
+STR_ERR_ONEWAY_ROADS_CAN_T_HAVE_JUNCTION                        :{WHITE}... 일방통행 도로는 교차로를 만들 수 없습니다
 STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE                                  :{WHITE}도로를 건설할 수 없습니다...
+STR_1804_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE                               :{WHITE}여기에 전찻길을 건설할 수 없습니다...
 STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                 :{WHITE}도로를 제거할 수 없습니다...
+STR_1805_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM                              :{WHITE}이곳의 전찻길을 제거할 수 없습니다...
 STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION                                 :{WHITE}차고 방향
+STR_1806_TRAM_DEPOT_ORIENTATION                                 :{WHITE}차량기지 방향
 STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE                               :{WHITE}여기에 차고를 지을 수 없습니다...
+STR_1807_CAN_T_BUILD_TRAM_VEHICLE                               :{WHITE}여기에 차량기지를 건설할 수 없습니다...
 STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION                                :{WHITE}버스 정류장을 지을 수 없습니다...
 STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION                              :{WHITE}트럭 적하장을 지을 수 없습니다...
+STR_1808_CAN_T_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION                     :{WHITE}여기에 승객 전차 정거장을 건설할 수 없습니다...
+STR_1809_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION                         :{WHITE}여기에 화물 전차 정거장을 건설할 수 없습니다...
 STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION                                      :도로 건설
+STR_180A_TRAMWAY_CONSTRUCTION                                   :전찻길 건설
 STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION                                     :{BLACK}도로 섹션 건설
+STR_180B_BUILD_TRAMWAY_SECTION                                  :{BLACK}전찻길 섹션 건설
 STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT                               :{BLACK}차고 건설 (차량의 제작/점검용)
+STR_180C_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT                               :{BLACK}차량기지 건설 (차량 건설/점검용)
 STR_180D_BUILD_BUS_STATION                                      :{BLACK}버스 정류장 건설
 STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY                                :{BLACK}트럭 적하장 건설
+STR_180D_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION                           :{BLACK}승객 전차 정거장 건설
+STR_180E_BUILD_CARGO_TRAM_STATION                               :{BLACK}화물 전차 전거장 건설
 STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE                                      :{BLACK}교량 건설
+STR_180F_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE                                   :{BLACK}철교 건설
 STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL                                      :{BLACK}터널 건설
+STR_1810_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL                                   :{BLACK}터널 건설
 STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                                :{BLACK}도로 제거툴 켜기/끄기
+STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS                       :{BLACK}전찻길/신호등 제거툴 켜기/끄기
 STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT                              :{BLACK}차고의 방향을 선택하십시오
+STR_1813_SELECT_TRAM_VEHICLE_DEPOT                              :{BLACK}차량기지의 방향을 선택하세요
 STR_1814_ROAD                                                   :도로
 STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS                                 :신호등이 있는 도로
 STR_1816_TREE_LINED_ROAD                                        :가로수가 있는 도로
@@ -1595,6 +1645,8 @@
 STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING                               :철도 건널목
 STR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION                                    :{WHITE}버스정류장을 제거할 수 없습니다...
 STR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION                                  :{WHITE}트럭 터미널을 제거할 수 없습니다...
+STR_CAN_T_REMOVE_PASSENGER_TRAM_STATION                         :{WHITE}승객 전차 정거장을 제거할 수 없습니다...
+STR_CAN_T_REMOVE_CARGO_TRAM_STATION                             :{WHITE}화물 전차 정거장을 제거할 수 없습니다...
 
 ##id 0x2000
 STR_2000_TOWNS                                                  :{WHITE}도시
@@ -1759,8 +1811,12 @@
 STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND                                        :{WHITE}{STATION}에서 {STRING}/{STRING}을/를 받습니다.
 STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION                                :{WHITE}버스 정류장 방향
 STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT                                   :{WHITE}트럭 적하장 방향
+STR_3042_PASSENGER_TRAM_STATION_ORIENTATION                     :{WHITE}승객 전차 정거장 방향
+STR_3043_CARGO_TRAM_STATION_ORIENT                              :{WHITE}화물 전차 정거장 방향
 STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION                              :{WHITE}버스 정류장을 먼저 제거하십시오.
 STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION                            :{WHITE}트럭 적하장을 먼저 제거하십시오.
+STR_3046_MUST_DEMOLISH_PASSENGER_TRAM_STATION                   :{WHITE}승객 전차 정거장을 먼저 제거하십시오.
+STR_3047_MUST_DEMOLISH_CARGO_TRAM_STATION                       :{WHITE}화물 전차 정거장을 먼저 제거하십시오.
 STR_3048_STATIONS                                               :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA}개 역사
 STR_3049_0                                                      :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES}
 STR_304A_NONE                                                   :{YELLOW}- 없음 -
@@ -1772,6 +1828,8 @@
 STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD                              :{BLACK}기차역의 길이를 선택합니다.
 STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION                         :{BLACK}버스 정류장의 방향을 선택합니다.
 STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY                               :{BLACK}트럭 적하장의 방향을 선택합니다.
+STR_3051_SELECT_PASSENGER_TRAM_STATION_ORIENTATION              :{BLACK}승객 전차 정거장의 방향을 선택하세요.
+STR_3052_SELECT_CARGO_TRAM_STATION_ORIENTATION                  :{BLACK}화물 전차 정거장의 방향을 선택하세요.
 STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION                            :{BLACK}이 역이 있는 곳으로 이동합니다.
 STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS                                   :{BLACK}역의 등급 표시
 STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION                                 :{BLACK}역 이름 변경
@@ -1992,6 +2050,8 @@
 STR_SV_STNAME_HELIPORT                                          :{STRING} 헬리포트
 STR_SV_STNAME_FOREST                                            :{STRING} 삼림
 
+STR_SV_GROUP_NAME                                               :{GROUP}
+
 ############ end of savegame specific region!
 
 ##id 0x6800
@@ -2027,6 +2087,7 @@
 ############ range for difficulty settings ends
 
 STR_26816_NONE                                                  :없음
+STR_NUM_VERY_LOW                                                :매우 적음
 STR_6816_LOW                                                    :낮음
 STR_6817_NORMAL                                                 :보통
 STR_6818_HIGH                                                   :높음
@@ -2219,6 +2280,8 @@
 STR_LIVERY_HELICOPTER                                           :헬리콥터
 STR_LIVERY_SMALL_PLANE                                          :소형 항공기
 STR_LIVERY_LARGE_PLANE                                          :대형 항공기
+STR_LIVERY_PASSENGER_TRAM                                       :승객 전차
+STR_LIVERY_FREIGHT_TRAM                                         :화물 전차
 
 STR_LIVERY_GENERAL_TIP                                          :{BLACK}일반 색상 선택
 STR_LIVERY_TRAIN_TIP                                            :{BLACK}열차 색상 선택
@@ -2692,6 +2755,8 @@
 STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE                                      :{BLACK}자동차 이름 지정
 STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}첫 버스가 {STATION} 정류장에 도착했습니다!{}시민들이 환호하고 있습니다!
 STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}첫 트럭이 {STATION} 정류장에 도착했습니다!{}시민들이 환호하고 있습니다!
+STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_TRAM                          :{BLACK}{BIGFONT}{STATION}에 처음으로 승객 전차가 도착했습니다!{}사람들이 환호성을 지릅니다!
+STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_TRAM                          :{BLACK}{BIGFONT}{STATION}에 처음으로 화물 전차가 도착했습니다!{}사람들이 환호성을 지릅니다!
 STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER                              :{BLACK}{BIGFONT}자동차 충돌!{}열차와의 충돌로 운전사가 사망했습니다!
 STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE                                 :{BLACK}{BIGFONT}자동차 충돌!{}열차와의 충돌로 {COMMA}명이 사망했습니다!
 STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN                                :{WHITE}자동차를 회차시킬 수 없습니다...
@@ -2976,6 +3041,7 @@
 
 ### depot strings
 STR_DEPOT_SELL_CONFIRMATION_TEXT                                :{YELLOW}이 안에 있는 모든 차량을 판매하려고 합니다. 정말 판매하시겠습니까?
+STR_DEPOT_WRONG_DEPOT_TYPE                                      :잘못된 차량기지 종류
 
 STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TRAIN_TIP                             :{BLACK}이 차량기지에 있는 모든 열차를 팝니다.
 STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_ROADVEH_TIP                           :{BLACK}이 차량기지에 있는 모든 자동차를 팝니다.
@@ -3013,7 +3079,10 @@
 STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}자동교체시에 열차가 기존보다 길어지면 화물차를 제거함으로써 교체시 달라지는 열차의 길이를 같게 조정합니다 (앞쪽부터 시작됨)
 STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}교체중: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP                            :{BLACK} 실험적 기능! {}기관차/화물차 교체 창을 번갈아 띄웁니다.{}화물차 교체는 예전 화물차가 싣던 화물을 실을 수 있도록 개조할 수 있는 새로운 화물차에만 성공할 것입니다. 실제 교체가 이루어질 때 각 화물차에 체크되었습니다.
-STR_ENGINE_NOT_BUILDABLE                                        :{WHITE}기관차를 생성할 수 없습니다!
+STR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE                                  :{WHITE}열차는 불가능합니다
+STR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE                                  :{WHITE}차량은 불가능합니다
+STR_SHIP_NOT_AVAILABLE                                          :{WHITE}선박은 불가능합니다
+STR_AIRCRAFT_NOT_AVAILABLE                                      :{WHITE}항공기는 불가능합니다
 
 STR_ENGINES                                                     :기관차
 STR_WAGONS                                                      :화물차
@@ -3089,6 +3158,8 @@
 STR_START_DATE_QUERY_CAPT                                       :{WHITE}시작 년도를 변경합니다.
 STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_CAPTION                             :{WHITE}맵 크기에 대한 경고
 STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_MESSAGE                             :{YELLOW}맵 자원의 크기를 너무 키우는 것은 좋지 않습니다. 생성을 계속하시겠습니까?
+STR_TOWN_LAYOUT_WARNING_CAPTION                                 :{WHITE}도시 설계 경고
+STR_TOWN_LAYOUT_WARNING_MESSAGE                                 :{YELLOW}도시 설계 "도로건설 안함"은 추천하지 않습니다. 생성을 계속 하시겠습니까?
 STR_SNOW_LINE_HEIGHT_NUM                                        :{NUM}
 STR_HEIGHTMAP_NAME                                              :{BLACK}DEM지형 이름:
 STR_HEIGHTMAP_SIZE                                              :{BLACK}크기: {ORANGE}{NUM} x {NUM}
@@ -3150,3 +3221,52 @@
 ########
 
 STR_FEEDER_CARGO_VALUE                                          :{BLACK}환승 단위: {LTBLUE}{CURRENCY}
+STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_ON_TOWN_ROAD                            :{WHITE}...여기는 마을 소유의 도로 입니다
+STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_DIRECTION                               :{WHITE}...도로가 잘못된 반향을 향하고 있습니다
+
+STR_TRANSPARENCY_TOOLB                                          :{WHITE}투명 옵션
+STR_TRANSPARENT_SIGNS_DESC                                      :{BLACK}역이름 팻말 투명 전환
+STR_TRANSPARENT_TREES_DESC                                      :{BLACK}나무 투명 전환
+STR_TRANSPARENT_HOUSES_DESC                                     :{BLACK}집 투명 전환
+STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_DESC                                 :{BLACK}산업시설 투명 전환
+STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC                                  :{BLACK}정거장, 차량기지, 웨이포인트, 연결고리와 같은 건설 가능한 것들에 대한 투명 전환
+STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC                                    :{BLACK}다리 투명 전환
+STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC                                 :{BLACK}등대와 안테나와 같은 구조물 투명 전환
+
+##### Mass Order
+STR_GROUP_NAME_FORMAT                                           :그룹 {COMMA}
+STR_GROUP_TINY_NAME                                             :{TINYFONT}{GROUP}
+STR_GROUP_ALL_TRAINS                                            :모든 기차
+STR_GROUP_ALL_ROADS                                             :모든 차량
+STR_GROUP_ALL_SHIPS                                             :모든 선박
+STR_GROUP_ALL_AIRCRAFTS                                         :모든 항공기
+STR_GROUP_TINY_NUM                                              :{TINYFONT}{COMMA}
+STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE                                    :모든 공유된 차량
+STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES                                   :모든 차량 제거
+
+STR_GROUP_TRAINS_CAPTION                                        :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} 기차
+STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION                                       :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} 자동차
+STR_GROUP_SHIPS_CAPTION                                         :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} 선박
+STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION                                     :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} 항공기
+STR_GROUP_RENAME_CAPTION                                        :{BLACK}그룹 이름 바꾸기
+STR_GROUP_REPLACE_CAPTION                                       :{WHITE}"{GROUP}"의 차량 교체
+
+STR_GROUP_CAN_T_CREATE                                          :{WHITE}그룹을 만들 수 없습니다...
+STR_GROUP_CAN_T_DELETE                                          :{WHITE}이 그룹을 지울 수 없습니다.
+STR_GROUP_CAN_T_RENAME                                          :{WHITE}그룹의 이름을 바꿀 수 없습니다.
+STR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES                             :{WHITE}이 구릅의 모든 차량을 제거할 수 없습니다.
+STR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE                                     :{WHITE}이 그룹에 차량을 추가할 수 없습니다.
+STR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE                              :{WHITE}이 구릅에 공유된 차량을 추가할 수 없습니다.
+
+STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TIP                               :{BLACK}그룹 - 땅을 클릭하면 이 그룹의 모든 차량을 나열
+STR_GROUP_CREATE_TIP                                            :{BLACK}그룹 만들기
+STR_GROUP_DELETE_TIP                                            :{BLACK}선택한 그룹 삭제
+STR_GROUP_RENAME_TIP                                            :{BLACK}선택한 그룹 이름 바꾸기
+STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TIP                                :{BLACK}전체 자동 교체로부터 이 그룹 보호
+
+STR_PROFIT_GOOD_THIS_YEAR_GOOD_LAST_YEAR                        :{TINYFONT}{BLACK}올해의 수입: {GREEN}{CURRENCY} {BLACK}(작년: {GREEN}{CURRENCY}{BLACK})
+STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_GOOD_LAST_YEAR                         :{TINYFONT}{BLACK}올해의 수입: {RED}{CURRENCY} {BLACK}(작년: {GREEN}{CURRENCY}{BLACK})
+STR_PROFIT_GOOD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR                         :{TINYFONT}{BLACK}올해 수입: {GREEN}{CURRENCY} {BLACK}(작년: {RED}{CURRENCY}{BLACK})
+STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR                          :{TINYFONT}{BLACK}올해 수입: {RED}{CURRENCY} {BLACK}(작년: {RED}{CURRENCY}{BLACK})
+
+########