--- a/src/lang/bulgarian.txt Sat Oct 06 21:16:00 2007 +0000
+++ b/src/lang/bulgarian.txt Mon Dec 03 23:39:38 2007 +0000
@@ -862,6 +862,7 @@
STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Инвестирай в нова индустрия
STR_JUST_STRING :{STRING}
+STR_JUST_INT :{NUM}
STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...може да бъде построено само в градовете
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...може да бъде построено само около и в джунглите
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...може да бъде построено само около и в пустините
@@ -1047,6 +1048,8 @@
STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE :{LTBLUE}Опашка на колите (със сумарен ефект): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Преместване на прозореца когато мишката е в края: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}Подкупване на местната власт: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_EXCLUSIVE :{LTBLUE}Позволи купуване на изклучителни транспортни права: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_GIVE_MONEY :{LTBLUE}Позволи изпращане на пари до други компаний: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Нестандартни станции: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL :{LTBLUE}Нов глобален навигатор (NPF, отменя NTP): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Теглови множител към товарите за симулация на тежки влакове: {ORANGE}{STRING}
@@ -1105,6 +1108,9 @@
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_OFF :Изклучен
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER :{LTBLUE}Scrollwheel скорост на картата: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU :{LTBLUE}Дясно-щракане емулациа: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_COMMAND :Команда-щракане
+STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL :Контрол-щракане
STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF :Изключен
STR_CONFIG_PATCHES_PAUSE_ON_NEW_GAME :{LTBLUE}Автоматична пауза стартирайки нова игра: {ORANGE}{STRING}
@@ -1183,6 +1189,7 @@
STR_CONFIG_PATCHES_LARGER_TOWNS :{LTBLUE}Съразмерност на градове който ще пораснат двойно по-бързо: {ORANGE}1 в {STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LARGER_TOWNS_DISABLED :{LTBLUE}Съразмерност на градове който ще пораснат двойно по-бързо: {ORANGE}Нито един
STR_CONFIG_PATCHES_CITY_SIZE_MULTIPLIER :{LTBLUE}Множител за големината на града: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_MODIFIED_ROAD_REBUILD :{LTBLUE}Премахни абсурдни пътни-елементи по пътниат строеж
STR_CONFIG_PATCHES_GUI :{BLACK}Интерфейс
STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION :{BLACK}Строене
@@ -1390,6 +1397,7 @@
STR_NETWORK_CLIENTS_SELECT :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{NUM} клиент{P "" s}
STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Макс. клиенти:
STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP :{BLACK}Избор на максималния брой клиенти. Не всички слотове трябва да се попълнят
+STR_NETWORK_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{NUM} компани{P а ий}
STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Макс. компании:
STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP :{BLACK}Ограничаване на играта до определен брой компании
STR_NETWORK_SPECTATORS_SELECT :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{NUM} зрител{P "" s}
@@ -1626,8 +1634,11 @@
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS :ЖП линия с пре-сигнали
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :ЖП линия с изходни сигнали
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Железопътна линиа с комбинирани знаци
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Железопътна линиа с нормални и пре-сигнали
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Железопътна линиа с нормални и изходни сигнали
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Железопътна линиа с нормални и комбинирани знаци
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Железопътна линиа с пре- и изходни сигнали
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Железопътна линиа с пре- и комбинирани сигнали
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Железопътна линиа с изходни и комбинирани знаци
STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST :{WHITE}Железопътната гара трябва да бъде премахната първо
@@ -1655,7 +1666,9 @@
STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION :Пътно строителство
STR_180A_TRAMWAY_CONSTRUCTION :Конструкциа на трамвайна линиа
STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Строене на път
+STR_BUILD_AUTOROAD_TIP :{BLACK}Построи отсечка от шосе използвайки Афто-шосе методът
STR_180B_BUILD_TRAMWAY_SECTION :{BLACK}Построи секциа от трамвайна линиа
+STR_BUILD_AUTOTRAM_TIP :{BLACK}Построи отсечка от железопътна линиа използвайки Афто-линиа методът
STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Строене на гараж (за строене и сервиз на МПС-та)
STR_180C_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Построи трамвайно депо (за стройтелни и сервизни коли)
STR_180D_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Строене на автогара
@@ -1987,9 +2000,9 @@
STR_482F_COST :{BLACK}Цена: {YELLOW}{CURRENCY}
STR_4830_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY :{WHITE}Този вид индустия не може да бъде построена тук...
STR_4831_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}...гора може да се засажда само над линията на снега
-STR_4832_ANNOUNCES_IMMINENT_CLOSURE :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} обяви незабавно закриване!
-STR_4833_SUPPLY_PROBLEMS_CAUSE_TO :{BLACK}{BIGFONT}Проблеми с доставките предизвикаха незабавно закриване на {INDUSTRY}!
-STR_4834_LACK_OF_NEARBY_TREES_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT}Липса на дървета предизвикаха незабавно закриване на {INDUSTRY}!
+STR_4832_ANNOUNCES_IMMINENT_CLOSURE :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} обяви незабавно закриване!
+STR_4833_SUPPLY_PROBLEMS_CAUSE_TO :{BLACK}{BIGFONT}Проблеми с доставките предизвикаха незабавно закриване на {STRING}!
+STR_4834_LACK_OF_NEARBY_TREES_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT}Липса на дървета предизвикаха незабавно закриване на {STRING}!
STR_4835_INCREASES_PRODUCTION :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} увеличава прозводството!
STR_4836_NEW_COAL_SEAM_FOUND_AT :{BLACK}{BIGFONT}Нови залежи на въглища са намерени в {INDUSTRY}!{}Очаква се производството да се удвои!
STR_4837_NEW_OIL_RESERVES_FOUND :{BLACK}{BIGFONT}Нови залежи на Нефт са намерени в {INDUSTRY}!{}Очаква се производстото да се удвои!
@@ -2008,6 +2021,8 @@
STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Първо разрушете тунела
STR_5007_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST :{WHITE}Първо трябва да разрушите моста
STR_5008_CANNOT_START_AND_END_ON :{WHITE}Не може да започва и да свърша на едно и също място
+STR_BRIDGEHEADS_NOT_SAME_HEIGHT :{WHITE}Мостни начала не са на същото ниво
+STR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_TERRAIN :{WHITE}Мостът е ту нисък за теренът
STR_500A_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}Началото и краят трябва да са на една линия
STR_500B_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL :{WHITE}Мястото е неподходящо за вход на тунел
STR_500D :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY}
@@ -2287,7 +2302,7 @@
STR_RELOCATE_HQ :{BLACK}Преместване ЦК
STR_COMPANY_PASSWORD :{BLACK}Парола
STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Постави парола за да предпазиш компанията си от неоторизирани потребители.
-STR_SET_COMPANY_PASSWORD :Поставяне парола на компанията
+STR_SET_COMPANY_PASSWORD :{BLACK}Поставяне парола на компанията
STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL :{BIGFONT}{BLACK}Световна икономическа криза!{}{}Финансовите експерти очакват най-лошото от сриващата се световна икономика!
STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN :{BIGFONT}{BLACK}Световната икономическа криза отмина!{}{}Възходът на търговията дава увереност на индустриите в новата засилваща се икономическа реалност!
STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Активирай голям/малък размер на прозореца
@@ -2299,7 +2314,6 @@
STR_707B_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS :{WHITE}Не може да купиш 25% от акциите на тази компания...
STR_707C_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN :{WHITE}Не може да продадеш 25% от акциите на тази компания...
STR_707D_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}% е притежание на {COMPANY})
-STR_707E_OWNED_BY_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}% е притежание на {COMPANY}{} {COMMA}% е притежание на {COMPANY})
STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} бе закупена от {COMPANY}!
STR_7080_PROTECTED :{WHITE}Тази компания все още не е достатъчно стара да предлага акции...
@@ -2629,6 +2643,7 @@
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR :Патувай за {STRING}
STR_TIMETABLE_STAY_FOR :и остани за {STRING}
STR_TIMETABLE_DAYS :{COMMA} ден{P "" s}
+STR_TIMETABLE_TICKS :{COMMA} щракане{P "" та}
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT :{ORANGE}Отиващ към Влаковото депо на {TOWN}
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL :{ORANGE}Отиващ към Влаковото депо на {TOWN}, {VELOCITY}
@@ -2767,6 +2782,8 @@
STR_NEW_VEHICLE_TYPE :{BLACK}{BIGFONT}{ENGINE}
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Нов {STRING} е на разположение! - {ENGINE}
+STR_CAN_T_SELL_DESTROYED_VEHICLE :{WHITE}Унищожено превозно средство не може да се продаде...
+
STR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}Превозни средства могат да чакат само на гари.
STR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}Това превознот средство не спира на тази гара.
STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME :{BLACK}Промени времето
@@ -2826,6 +2843,8 @@
STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Преименувай МПС-то
STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Хората празнуват . . .{}Първи автобус пристигна на {STATION}!
STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Хората празнуват . . .{}Първи камион пристигна на {STATION}!
+STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Гражданите празнуват . . .{}Първиат пътнически трамвай пристига на {STATION}!
+STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Гражданите празнуват . . .{}Първиат товарен трамвай пристига на {STATION}!
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Пътно-транспортно Произшествие!{}Шофьор загина на място при екплозия на МПС след сблъсък с влак
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Пътно-транспортно Произшествие!{}{COMMA} загинаха на място при екплозия на МПС след сблъсък с влак
STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Не може да обърнеш МПС-то...
@@ -3051,6 +3070,7 @@
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER :Невалиден параметър за {STRING}: параметър {STRING} ({NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE :{STRING} трябва да бъде зареден преди {STRING}.
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER :{STRING} трябва да бъде зареден след {STRING}.
+STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :{STRING} поискай OpenTTD версиа {STRING} или по-добра.
STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :GRF файлат беше предназначен да преведе
STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Добави
@@ -3366,3 +3386,51 @@
STR_PROSPECT_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Перспектива
STR_BUILD_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Построи
STR_INDUSTRY_SELECTION_HINT :{BLACK}Избери правилната промишленост от следниат списък
+
+############ Face formatting
+STR_FACE_ADVANCED :{BLACK}Hапреднат
+STR_FACE_ADVANCED_TIP :{BLACK}Напредната лице селекциа.
+STR_FACE_SIMPLE :{BLACK}Прост
+STR_FACE_SIMPLE_TIP :{BLACK}Проста лице селекциа.
+STR_FACE_LOAD :{BLACK}Зареди
+STR_FACE_LOAD_TIP :{BLACK}Зареди любимо лице
+STR_FACE_LOAD_DONE :{WHITE}Твоето любимо лице е заредено от OpenTTD config файлът.
+STR_FACE_FACECODE :{BLACK}Номер на лице на играч.
+STR_FACE_FACECODE_TIP :{BLACK}Виж и/или избери номер на лицето на играчът
+STR_FACE_FACECODE_CAPTION :{WHITE}Виж и/или избери номер на лицето на играчът
+STR_FACE_FACECODE_SET :{WHITE}Нов номер на лицето е избран.
+STR_FACE_FACECODE_ERR :{WHITE}Нов номер на лицето неможе да бъде избран - трябва да бъде номер между 0 и 4,294,967,295!
+STR_FACE_SAVE :{BLACK}Запази
+STR_FACE_SAVE_TIP :{BLACK}Запази любимо лице
+STR_FACE_SAVE_DONE :{WHITE}Това лице ще бъде запазено като твоето любимо в OpenTTD config файлът.
+STR_FACE_EUROPEAN :{BLACK}Eвропеец
+STR_FACE_SELECT_EUROPEAN :{BLACK}Избери Европейски лица
+STR_FACE_AFRICAN :{BLACK}Aфриканец
+STR_FACE_SELECT_AFRICAN :{BLACK}Избери Африкански лица
+STR_FACE_YES :Дa
+STR_FACE_NO :He
+STR_FACE_MOUSTACHE_EARRING_TIP :{BLACK}Позволи мустак или обица
+STR_FACE_HAIR :Kоса:
+STR_FACE_HAIR_TIP :{BLACK}Cмени kocaтa
+STR_FACE_EYEBROWS :Вежди:
+STR_FACE_EYEBROWS_TIP :{BLACK}Смени веждите
+STR_FACE_EYECOLOUR :Цвят на очи:
+STR_FACE_EYECOLOUR_TIP :{BLACK}Смени цветът на очите
+STR_FACE_GLASSES :Oчила:
+STR_FACE_GLASSES_TIP :{BLACK}Позволи oчила
+STR_FACE_GLASSES_TIP_2 :{BLACK}Cмени очилатa
+STR_FACE_NOSE :Hoc:
+STR_FACE_NOSE_TIP :{BLACK}Cмени носът
+STR_FACE_LIPS :Устни:
+STR_FACE_MOUSTACHE :Mустак :
+STR_FACE_LIPS_MOUSTACHE_TIP :{BLACK}Cмени устните или mустакът
+STR_FACE_CHIN :Брада:
+STR_FACE_CHIN_TIP :{BLACK}Cмени брадатa
+STR_FACE_JACKET :Cако:
+STR_FACE_JACKET_TIP :{BLACK}Cмени cakoтo
+STR_FACE_COLLAR :Яка:
+STR_FACE_COLLAR_TIP :{BLACK}Cмени якатa
+STR_FACE_TIE :Вратовръзкa:
+STR_FACE_EARRING :Oбица:
+STR_FACE_TIE_EARRING_TIP :{BLACK}Cмени вратовръзкатa или oбицатa
+########