--- a/src/lang/ukrainian.txt Fri Jun 01 20:54:09 2007 +0000
+++ b/src/lang/ukrainian.txt Tue Jun 12 18:02:11 2007 +0000
@@ -1523,6 +1523,31 @@
STR_NETWORK_LANG_ENGLISH :Англійська
STR_NETWORK_LANG_GERMAN :Німецька
STR_NETWORK_LANG_FRENCH :Французька
+STR_NETWORK_LANG_BRAZILIAN :Бразильська
+STR_NETWORK_LANG_BULGARIAN :Болгарська
+STR_NETWORK_LANG_CHINESE :Китайська
+STR_NETWORK_LANG_CZECH :Чеська
+STR_NETWORK_LANG_DANISH :Датська
+STR_NETWORK_LANG_DUTCH :Німецька
+STR_NETWORK_LANG_ESPERANTO :Есперанто
+STR_NETWORK_LANG_FINNISH :Фінська
+STR_NETWORK_LANG_HUNGARIAN :Угорська
+STR_NETWORK_LANG_ICELANDIC :Ісландська
+STR_NETWORK_LANG_ITALIAN :Італійська
+STR_NETWORK_LANG_JAPANESE :Японська
+STR_NETWORK_LANG_KOREAN :Корейська
+STR_NETWORK_LANG_LITHUANIAN :Литовська
+STR_NETWORK_LANG_NORWEGIAN :Норвезька
+STR_NETWORK_LANG_POLISH :Польськая
+STR_NETWORK_LANG_PORTUGUESE :Португальська
+STR_NETWORK_LANG_ROMANIAN :Румунська
+STR_NETWORK_LANG_RUSSIAN :Російська
+STR_NETWORK_LANG_SLOVAK :Словацька
+STR_NETWORK_LANG_SLOVENIAN :Словенська
+STR_NETWORK_LANG_SPANISH :Іспанська
+STR_NETWORK_LANG_SWEDISH :Шведська
+STR_NETWORK_LANG_TURKISH :Турецька
+STR_NETWORK_LANG_UKRAINIAN :Українська
############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_GAME_LOBBY :{WHITE}Multiplayer game lobby
@@ -1716,6 +1741,12 @@
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Колія з вхідними сигналами
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Колія з вихідними сигналами
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Колія з комбінованими сигналами
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Залізнична колія зі звичайним та пре-сигналами
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Залізнична колія зі звичайним та вихід-сигналами
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Залізнична колія зі звичайним та комбо-сигналами
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Залізнична колія з пре- та вихід-сигналами
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Залізнична колія з пре- та комбо-сигналами
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Залізнична колія з вихід- та комбо-сигналами
STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST :{WHITE}Спочатку потрібно знести залізничну станцію
@@ -2795,6 +2826,8 @@
STR_8833_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER :{WHITE}Неможливо додати наказ...
STR_8834_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER :{WHITE}Неможливо видалити наказ...
STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}Неможливо змінити наказ...
+STR_CAN_T_SKIP_ORDER :{WHITE}Не можна пропустити цей наказ...
+STR_CAN_T_SKIP_TO_ORDER :{WHITE}Не можна перейти до цього наказу...
STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}Неможливо перемістити транспорт...
STR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT_ERROR :{WHITE}задній потяг зажди слідує follow its front counterpart!!!
STR_8838_N_A :немає{SKIP}
@@ -2826,7 +2859,7 @@
STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH :{BLACK}Показати місткість кожного вагону
STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Показати загальну місткість поїзда, розділену за типом вантажу
STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Маршрутний лист - клікніть на завданні для його вибору. CTRL + клік показати станцію
-STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Пропустити це завдання, перейти до наступного
+STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Пропустити поточний наказ, і виконувати наступний. CTRL + клік переходить до вибраного наказу
STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Видалити виділене завдання
STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Не зупинятися на відміченій станції
STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Вставити новий пункт перед відміченим або додати в кінець