lang/swedish.txt
changeset 5109 b2689c3a2956
parent 5080 2593eed58079
child 5116 2a33a74925c5
--- a/lang/swedish.txt	Thu Nov 16 22:05:33 2006 +0000
+++ b/lang/swedish.txt	Thu Nov 16 22:19:12 2006 +0000
@@ -1,20 +1,20 @@
 ##name Swedish
 ##ownname Svenska
-##isocode sv_SE
+##isocode sv_SE.UTF-8
 ##plural 0
 
 ##id 0x0000
 STR_NULL                                                        :
-STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP                                        :{WHITE}Utanför kanten
-STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP                               :{WHITE}För nära kanten av kartan
-STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES                               :{WHITE}Inte tillräckligt med pengar - krävs {CURRENCY}
+STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP                                        :{WHITE}Utanför kanten
+STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP                               :{WHITE}För nära kanten av kartan
+STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES                               :{WHITE}Inte tillräckligt med pengar - krävs {CURRENCY}
 STR_0004                                                        :{WHITE}{CURRENCY64}
 STR_0005                                                        :{RED}{CURRENCY64}
 STR_EMPTY                                                       :
-STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED                                     :{WHITE}Platt mark krävs
-STR_0008_WAITING                                                :{BLACK}Väntar: {WHITE}{STRING}
+STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED                                     :{WHITE}Platt mark krävs
+STR_0008_WAITING                                                :{BLACK}Väntar: {WHITE}{STRING}
 STR_0009                                                        :{WHITE}{CARGO}
-STR_000A_EN_ROUTE_FROM                                          :{WHITE}{CARGO}{YELLOW}  (på väg från
+STR_000A_EN_ROUTE_FROM                                          :{WHITE}{CARGO}{YELLOW}  (på väg från
 STR_000B                                                        :{YELLOW}{STATION})
 STR_000C_ACCEPTS                                                :{BLACK}Accepterar: {WHITE}
 STR_000D_ACCEPTS                                                :{BLACK}Accepterar: {GOLD}
@@ -25,11 +25,11 @@
 STR_0012_OIL                                                    :Olja
 STR_0013_LIVESTOCK                                              :Boskap
 STR_0014_GOODS                                                  :Gods
-STR_0015_GRAIN                                                  :Spannmål
+STR_0015_GRAIN                                                  :Spannmål
 STR_0016_WOOD                                                   :Timmer
-STR_0017_IRON_ORE                                               :Järnmalm
-STR_0018_STEEL                                                  :Stål
-STR_0019_VALUABLES                                              :Värdesaker
+STR_0017_IRON_ORE                                               :Järnmalm
+STR_0018_STEEL                                                  :Stål
+STR_0019_VALUABLES                                              :Värdesaker
 STR_001A_COPPER_ORE                                             :Kopparmalm
 STR_001B_MAIZE                                                  :Majs
 STR_001C_FRUIT                                                  :Frukt
@@ -46,10 +46,10 @@
 STR_0027_COLA                                                   :Kola
 STR_0028_COTTON_CANDY                                           :Sockervadd
 STR_0029_BUBBLES                                                :Bubblor
-STR_002A_TOFFEE                                                 :Knäck
+STR_002A_TOFFEE                                                 :Knäck
 STR_002B_BATTERIES                                              :Batterier
 STR_002C_PLASTIC                                                :Plast
-STR_002D_FIZZY_DRINKS                                           :Läsk
+STR_002D_FIZZY_DRINKS                                           :Läsk
 STR_002E                                                        :
 STR_002F_PASSENGER                                              :Passagerare
 STR_0030_COAL                                                   :Kol
@@ -57,11 +57,11 @@
 STR_0032_OIL                                                    :Olja
 STR_0033_LIVESTOCK                                              :Boskap
 STR_0034_GOODS                                                  :Gods
-STR_0035_GRAIN                                                  :Spannmål
+STR_0035_GRAIN                                                  :Spannmål
 STR_0036_WOOD                                                   :Timmer
-STR_0037_IRON_ORE                                               :Järnmalm
-STR_0038_STEEL                                                  :Stål
-STR_0039_VALUABLES                                              :Värdesaker
+STR_0037_IRON_ORE                                               :Järnmalm
+STR_0038_STEEL                                                  :Stål
+STR_0039_VALUABLES                                              :Värdesaker
 STR_003A_COPPER_ORE                                             :Kopparmalm
 STR_003B_MAIZE                                                  :Majs
 STR_003C_FRUIT                                                  :Frukt
@@ -78,42 +78,42 @@
 STR_0047_COLA                                                   :Kola
 STR_0048_COTTON_CANDY                                           :Sockervadd
 STR_0049_BUBBLE                                                 :Bubblor
-STR_004A_TOFFEE                                                 :Knäck
+STR_004A_TOFFEE                                                 :Knäck
 STR_004B_BATTERY                                                :Batterier
 STR_004C_PLASTIC                                                :Plast
-STR_004D_FIZZY_DRINK                                            :Läsk
+STR_004D_FIZZY_DRINK                                            :Läsk
 STR_QUANTITY_NOTHING                                            :
 STR_QUANTITY_PASSENGERS                                         :{COMMA} passagerare
 STR_QUANTITY_COAL                                               :{WEIGHT} kol
-STR_QUANTITY_MAIL                                               :{COMMA} postsäck{P "" ar}
+STR_QUANTITY_MAIL                                               :{COMMA} postsäck{P "" ar}
 STR_QUANTITY_OIL                                                :{VOLUME} olja
 STR_QUANTITY_LIVESTOCK                                          :{COMMA} boskap
-STR_QUANTITY_GOODS                                              :{COMMA} låd{P a or} gods
-STR_QUANTITY_GRAIN                                              :{WEIGHT} spannmål
+STR_QUANTITY_GOODS                                              :{COMMA} låd{P a or} gods
+STR_QUANTITY_GRAIN                                              :{WEIGHT} spannmål
 STR_QUANTITY_WOOD                                               :{WEIGHT} timmer
-STR_QUANTITY_IRON_ORE                                           :{WEIGHT} järnmalm
-STR_QUANTITY_STEEL                                              :{WEIGHT} stål
-STR_QUANTITY_VALUABLES                                          :{COMMA} värdesäck{P "" ar}
+STR_QUANTITY_IRON_ORE                                           :{WEIGHT} järnmalm
+STR_QUANTITY_STEEL                                              :{WEIGHT} stål
+STR_QUANTITY_VALUABLES                                          :{COMMA} värdesäck{P "" ar}
 STR_QUANTITY_COPPER_ORE                                         :{WEIGHT} kopparmalm
 STR_QUANTITY_MAIZE                                              :{WEIGHT} majs
 STR_QUANTITY_FRUIT                                              :{WEIGHT} frukt
-STR_QUANTITY_DIAMONDS                                           :{COMMA} diamantsäck{P "" ar}
+STR_QUANTITY_DIAMONDS                                           :{COMMA} diamantsäck{P "" ar}
 STR_QUANTITY_FOOD                                               :{WEIGHT} mat
 STR_QUANTITY_PAPER                                              :{WEIGHT} papper
-STR_QUANTITY_GOLD                                               :{COMMA} guldsäck{P "" ar}
+STR_QUANTITY_GOLD                                               :{COMMA} guldsäck{P "" ar}
 STR_QUANTITY_WATER                                              :{VOLUME} vatten
 STR_QUANTITY_WHEAT                                              :{WEIGHT} vete
 STR_QUANTITY_RUBBER                                             :{VOLUME} gummi
 STR_QUANTITY_SUGAR                                              :{WEIGHT} socker
 STR_QUANTITY_TOYS                                               :{COMMA} leksak{P "" er}
-STR_QUANTITY_SWEETS                                             :{COMMA} godispås{P e ar}
+STR_QUANTITY_SWEETS                                             :{COMMA} godispås{P e ar}
 STR_QUANTITY_COLA                                               :{VOLUME} kola
 STR_QUANTITY_CANDYFLOSS                                         :{WEIGHT} sockervadd
 STR_QUANTITY_BUBBLES                                            :{COMMA} bubbl{P a or}
-STR_QUANTITY_TOFFEE                                             :{WEIGHT} knäck
+STR_QUANTITY_TOFFEE                                             :{WEIGHT} knäck
 STR_QUANTITY_BATTERIES                                          :{COMMA} batteri{P "" er}
 STR_QUANTITY_PLASTIC                                            :{VOLUME} plast
-STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS                                       :{COMMA} läsk
+STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS                                       :{COMMA} läsk
 STR_ABBREV_NOTHING                                              :
 STR_ABBREV_PASSENGERS                                           :{TINYFONT}PS
 STR_ABBREV_COAL                                                 :{TINYFONT}KL
@@ -123,9 +123,9 @@
 STR_ABBREV_GOODS                                                :{TINYFONT}GD
 STR_ABBREV_GRAIN                                                :{TINYFONT}SP
 STR_ABBREV_WOOD                                                 :{TINYFONT}TI
-STR_ABBREV_IRON_ORE                                             :{TINYFONT}JÄ
+STR_ABBREV_IRON_ORE                                             :{TINYFONT}JÄ
 STR_ABBREV_STEEL                                                :{TINYFONT}ST
-STR_ABBREV_VALUABLES                                            :{TINYFONT}VÄ
+STR_ABBREV_VALUABLES                                            :{TINYFONT}VÄ
 STR_ABBREV_COPPER_ORE                                           :{TINYFONT}KO
 STR_ABBREV_MAIZE                                                :{TINYFONT}MA
 STR_ABBREV_FRUIT                                                :{TINYFONT}FR
@@ -145,51 +145,51 @@
 STR_ABBREV_TOFFEE                                               :{TINYFONT}KN
 STR_ABBREV_BATTERIES                                            :{TINYFONT}BA
 STR_ABBREV_PLASTIC                                              :{TINYFONT}PL
-STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS                                         :{TINYFONT}LÄ
+STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS                                         :{TINYFONT}LÄ
 STR_ABBREV_NONE                                                 :{TINYFONT}NEJ
 STR_ABBREV_ALL                                                  :{TINYFONT}ALLA
 STR_00AE                                                        :{WHITE}{DATE_SHORT}
 STR_00AF                                                        :{WHITE}{DATE_LONG}
 STR_00B0_MAP                                                    :{WHITE}Karta - {STRING}
-STR_00B1_GAME_OPTIONS                                           :{WHITE}Spelinställningar
+STR_00B1_GAME_OPTIONS                                           :{WHITE}Spelinställningar
 STR_00B2_MESSAGE                                                :{YELLOW}Meddelande
-STR_00B3_MESSAGE_FROM                                           :{YELLOW}Meddelande från {STRING}
-STR_00B4_CAN_T_DO_THIS                                          :{WHITE}Kan inte utföra detta...
-STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA                                  :{WHITE}Kan inte röja området...
-STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT                                     :{BLACK}Ursprunglig äganderätt {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Alla rättigheter reserverade
+STR_00B3_MESSAGE_FROM                                           :{YELLOW}Meddelande från {STRING}
+STR_00B4_CAN_T_DO_THIS                                          :{WHITE}Kan inte utföra detta...
+STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA                                  :{WHITE}Kan inte röja området...
+STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT                                     :{BLACK}Ursprunglig äganderätt {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Alla rättigheter reserverade
 STR_00B7_VERSION                                                :{BLACK}OpenTTD version {REV}
 STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD                                      :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2006 OpenTTD-teamet
-STR_TRANSLATED_BY                                               :{BLACK}  Översättare -
+STR_TRANSLATED_BY                                               :{BLACK}  Översättare -
 
 STR_00C5                                                        :{BLACK}{CROSS}
 STR_00C6                                                        :{SILVER}{CROSS}
 STR_00C7_QUIT                                                   :{WHITE}Avsluta
 STR_00C8_YES                                                    :{BLACK}Ja
 STR_00C9_NO                                                     :{BLACK}Nej
-STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO                               :{YELLOW}Vill du verkligen avsluta spelet och återvända till {STRING}?
+STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO                               :{YELLOW}Vill du verkligen avsluta spelet och återvända till {STRING}?
 STR_00CB_1                                                      :{BLACK}1
 STR_00CC_2                                                      :{BLACK}2
 STR_00CD_3                                                      :{BLACK}3
 STR_00CE_4                                                      :{BLACK}4
 STR_00CF_5                                                      :{BLACK}5
 STR_00D0_NOTHING                                                :Inget
-STR_00D1_DARK_BLUE                                              :Mörkblå
-STR_00D2_PALE_GREEN                                             :Mattgrön
+STR_00D1_DARK_BLUE                                              :Mörkblå
+STR_00D2_PALE_GREEN                                             :Mattgrön
 STR_00D3_PINK                                                   :Rosa
 STR_00D4_YELLOW                                                 :Gul
-STR_00D5_RED                                                    :Röd
-STR_00D6_LIGHT_BLUE                                             :Ljusblå
-STR_00D7_GREEN                                                  :Grön
-STR_00D8_DARK_GREEN                                             :Mörkgrön
-STR_00D9_BLUE                                                   :Blå
-STR_00DA_CREAM                                                  :Gräddvit
+STR_00D5_RED                                                    :Röd
+STR_00D6_LIGHT_BLUE                                             :Ljusblå
+STR_00D7_GREEN                                                  :Grön
+STR_00D8_DARK_GREEN                                             :Mörkgrön
+STR_00D9_BLUE                                                   :Blå
+STR_00DA_CREAM                                                  :Gräddvit
 STR_00DB_MAUVE                                                  :Lila
 STR_00DC_PURPLE                                                 :Purpur
 STR_00DD_ORANGE                                                 :Orange
 STR_00DE_BROWN                                                  :Brun
-STR_00DF_GREY                                                   :Grå
+STR_00DF_GREY                                                   :Grå
 STR_00E0_WHITE                                                  :Vit
-STR_00E1_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME                              :{WHITE}För många fordon i spelet
+STR_00E1_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME                              :{WHITE}För många fordon i spelet
 STR_00E2                                                        :{BLACK}{COMMA}
 STR_00E3                                                        :{RED}{COMMA}
 STR_00E4_LOCATION                                               :{BLACK}Plats
@@ -198,9 +198,9 @@
 STR_00E7_INDUSTRIES                                             :Industrier
 STR_00E8_ROUTES                                                 :Rutter
 STR_00E9_VEGETATION                                             :Vegetation
-STR_00EA_OWNERS                                                 :Ägare
-STR_00EB_ROADS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Vägar
-STR_00EC_RAILROADS                                              :{BLACK}{TINYFONT}Järnvägar
+STR_00EA_OWNERS                                                 :Ägare
+STR_00EB_ROADS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Vägar
+STR_00EC_RAILROADS                                              :{BLACK}{TINYFONT}Järnvägar
 STR_00ED_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS                                :{BLACK}{TINYFONT}Stationer/Flygplatser/Hamnar
 STR_00EE_BUILDINGS_INDUSTRIES                                   :{BLACK}{TINYFONT}Byggnader/Industrier
 STR_00EF_VEHICLES                                               :{BLACK}{TINYFONT}Fordon
@@ -209,22 +209,22 @@
 STR_00F2_300M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}300m
 STR_00F3_400M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}400m
 STR_00F4_500M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}500m
-STR_00F5_TRAINS                                                 :{BLACK}{TINYFONT}Tåg
-STR_00F6_ROAD_VEHICLES                                          :{BLACK}{TINYFONT}Vägfordon
+STR_00F5_TRAINS                                                 :{BLACK}{TINYFONT}TÃ¥g
+STR_00F6_ROAD_VEHICLES                                          :{BLACK}{TINYFONT}Vägfordon
 STR_00F7_SHIPS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Skepp
 STR_00F8_AIRCRAFT                                               :{BLACK}{TINYFONT}Flygplan
 STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES                                       :{BLACK}{TINYFONT}Transportrutter
 STR_00FA_COAL_MINE                                              :{BLACK}{TINYFONT}Kolgruva
 STR_00FB_POWER_STATION                                          :{BLACK}{TINYFONT}Kraftstation
 STR_00FC_FOREST                                                 :{BLACK}{TINYFONT}Skog
-STR_00FD_SAWMILL                                                :{BLACK}{TINYFONT}Sågverk
+STR_00FD_SAWMILL                                                :{BLACK}{TINYFONT}SÃ¥gverk
 STR_00FE_OIL_REFINERY                                           :{BLACK}{TINYFONT}Oljeraffinaderi
-STR_00FF_FARM                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Bondgård
+STR_00FF_FARM                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Bondgård
 STR_0100_FACTORY                                                :{BLACK}{TINYFONT}Fabrik
 STR_0101_PRINTING_WORKS                                         :{BLACK}{TINYFONT}Tryckeri
-STR_0102_OIL_WELLS                                              :{BLACK}{TINYFONT}Oljekälla
-STR_0103_IRON_ORE_MINE                                          :{BLACK}{TINYFONT}Järnmalmsgruva
-STR_0104_STEEL_MILL                                             :{BLACK}{TINYFONT}Stålverk
+STR_0102_OIL_WELLS                                              :{BLACK}{TINYFONT}Oljekälla
+STR_0103_IRON_ORE_MINE                                          :{BLACK}{TINYFONT}Järnmalmsgruva
+STR_0104_STEEL_MILL                                             :{BLACK}{TINYFONT}Stålverk
 STR_0105_BANK                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Bank
 STR_0106_PAPER_MILL                                             :{BLACK}{TINYFONT}Pappersbruk
 STR_0107_GOLD_MINE                                              :{BLACK}{TINYFONT}Guldgruva
@@ -233,44 +233,44 @@
 STR_010A_COPPER_ORE_MINE                                        :{BLACK}{TINYFONT}Koppargruva
 STR_010B_FRUIT_PLANTATION                                       :{BLACK}{TINYFONT}Fruktplantage
 STR_010C_RUBBER_PLANTATION                                      :{BLACK}{TINYFONT}Gummiplantage
-STR_010D_WATER_SUPPLY                                           :{BLACK}{TINYFONT}Vattentillgång
+STR_010D_WATER_SUPPLY                                           :{BLACK}{TINYFONT}Vattentillgång
 STR_010E_WATER_TOWER                                            :{BLACK}{TINYFONT}Vattentorn
-STR_010F_LUMBER_MILL                                            :{BLACK}{TINYFONT}Sågverk
+STR_010F_LUMBER_MILL                                            :{BLACK}{TINYFONT}SÃ¥gverk
 STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST                                    :{BLACK}{TINYFONT}Sockervadd-skog
 STR_0111_CANDY_FACTORY                                          :{BLACK}{TINYFONT}Godisfabrik
-STR_0112_BATTERY_FARM                                           :{BLACK}{TINYFONT}Batteribondgård
-STR_0113_COLA_WELLS                                             :{BLACK}{TINYFONT}Kolakälla
-STR_0114_TOY_SHOP                                               :{BLACK}{TINYFONT}Leksaksaffär
+STR_0112_BATTERY_FARM                                           :{BLACK}{TINYFONT}Batteribondgård
+STR_0113_COLA_WELLS                                             :{BLACK}{TINYFONT}Kolakälla
+STR_0114_TOY_SHOP                                               :{BLACK}{TINYFONT}Leksaksaffär
 STR_0115_TOY_FACTORY                                            :{BLACK}{TINYFONT}Leksaksfabrik
-STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS                                      :{BLACK}{TINYFONT}Plastfontäner
-STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY                                    :{BLACK}{TINYFONT}Läskfabrik
+STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS                                      :{BLACK}{TINYFONT}Plastfontäner
+STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY                                    :{BLACK}{TINYFONT}Läskfabrik
 STR_0118_BUBBLE_GENERATOR                                       :{BLACK}{TINYFONT}Bubbelgenerator
-STR_0119_TOFFEE_QUARRY                                          :{BLACK}{TINYFONT}Knäckbrott
+STR_0119_TOFFEE_QUARRY                                          :{BLACK}{TINYFONT}Knäckbrott
 STR_011A_SUGAR_MINE                                             :{BLACK}{TINYFONT}Sockergruva
-STR_011B_RAILROAD_STATION                                       :{BLACK}{TINYFONT}Järnvägsstation
+STR_011B_RAILROAD_STATION                                       :{BLACK}{TINYFONT}Järnvägsstation
 STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY                                      :{BLACK}{TINYFONT}Lastbilsbrygga
-STR_011D_BUS_STATION                                            :{BLACK}{TINYFONT}Busshållplats
+STR_011D_BUS_STATION                                            :{BLACK}{TINYFONT}Busshållplats
 STR_011E_AIRPORT_HELIPORT                                       :{BLACK}{TINYFONT}Flygplats/Helikopterplats
 STR_011F_DOCK                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Hamn
 STR_0120_ROUGH_LAND                                             :{BLACK}{TINYFONT}Obearbetad mark
-STR_0121_GRASS_LAND                                             :{BLACK}{TINYFONT}Gräsmark
+STR_0121_GRASS_LAND                                             :{BLACK}{TINYFONT}Gräsmark
 STR_0122_BARE_LAND                                              :{BLACK}{TINYFONT}Barmark
-STR_0123_FIELDS                                                 :{BLACK}{TINYFONT}Fält
-STR_0124_TREES                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Träd
+STR_0123_FIELDS                                                 :{BLACK}{TINYFONT}Fält
+STR_0124_TREES                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Träd
 STR_0125_ROCKS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Stenar
 STR_0126_WATER                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Vatten
-STR_0127_NO_OWNER                                               :{BLACK}{TINYFONT}Ingen ägare
-STR_0128_TOWNS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Städer
+STR_0127_NO_OWNER                                               :{BLACK}{TINYFONT}Ingen ägare
+STR_0128_TOWNS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Städer
 STR_0129_INDUSTRIES                                             :{BLACK}{TINYFONT}Industrier
-STR_012A_DESERT                                                 :{BLACK}{TINYFONT}Öken
-STR_012B_SNOW                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Snö
+STR_012A_DESERT                                                 :{BLACK}{TINYFONT}Öken
+STR_012B_SNOW                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Snö
 STR_012C_MESSAGE                                                :{WHITE}Meddelande
 STR_012D                                                        :{WHITE}{STRING}
 STR_012E_CANCEL                                                 :{BLACK}Avbryt
 STR_012F_OK                                                     :{BLACK}OK
 STR_0130_RENAME                                                 :{BLACK}Byt namn
-STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED                                 :{WHITE}För många namn definerade
-STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY                             :{WHITE}Namnet används redan
+STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED                                 :{WHITE}För många namn definerade
+STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY                             :{WHITE}Namnet används redan
 
 STR_0133_WINDOWS                                                :Windows
 STR_0134_UNIX                                                   :Unix
@@ -280,13 +280,13 @@
 STR_OSNAME_AMIGAOS                                              :AmigaOS
 STR_OSNAME_OS2                                                  :OS/2
 
-STR_013B_OWNED_BY                                               :{WHITE}...ägs av {STRING}
+STR_013B_OWNED_BY                                               :{WHITE}...ägs av {STRING}
 STR_013C_CARGO                                                  :{BLACK}Gods
 STR_013D_INFORMATION                                            :{BLACK}Information
 STR_013E_CAPACITIES                                             :{BLACK}Kapaciteter
 STR_013E_TOTAL_CARGO                                            :{BLACK}Gods Totalt
 STR_013F_CAPACITY                                               :{BLACK}Kapacitet: {LTBLUE}{CARGO}
-STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT                                    :{BLACK}Tågets totala kapacitet:
+STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT                                    :{BLACK}TÃ¥gets totala kapacitet:
 STR_013F_TOTAL_CAPACITY                                         :{LTBLUE}{CARGO} ({SHORTCARGO})
 STR_0140_NEW_GAME                                               :{BLACK}Nytt spel
 STR_0141_LOAD_GAME                                              :{BLACK}Ladda spel
@@ -301,11 +301,11 @@
 STR_2048                                                        :2048
 STR_MAPSIZE                                                     :{BLACK}Kartstorlek:
 STR_BY                                                          :{BLACK}*
-STR_0148_GAME_OPTIONS                                           :{BLACK}Spelinställningar
+STR_0148_GAME_OPTIONS                                           :{BLACK}Spelinställningar
 
-STR_0150_SOMEONE                                                :någon{SKIP}{SKIP}
-STR_0151_MAP_OF_WORLD                                           :Världskarta
-STR_0152_TOWN_DIRECTORY                                         :Lista med städer
+STR_0150_SOMEONE                                                :någon{SKIP}{SKIP}
+STR_0151_MAP_OF_WORLD                                           :Världskarta
+STR_0152_TOWN_DIRECTORY                                         :Lista med städer
 STR_0153_SUBSIDIES                                              :Subventioner
 
 STR_UNITS_IMPERIAL                                              :Engelsk
@@ -330,24 +330,24 @@
 
 STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL                                 :{COMMA}gal
 STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC                                   :{COMMA}l
-STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI                                       :{COMMA}m³
+STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI                                       :{COMMA}m³
 
 STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL                                  :{COMMA} gallon{P "" s}
 STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC                                    :{COMMA} liter{P "" s}
-STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI                                        :{COMMA} m³
+STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI                                        :{COMMA} m³
 
 STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL                                        :{COMMA}x10^3 lbf
 STR_UNITS_FORCE_METRIC                                          :{COMMA} ton
 STR_UNITS_FORCE_SI                                              :{COMMA} kN
 
 ############ range for menu	starts
-STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH                                 :Graf över gångbar inkomst
-STR_0155_INCOME_GRAPH                                           :Graf över inkomster
-STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH                                  :Graf över levererat gods
-STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH                              :Graf över prestationshistorik
-STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH                                    :Graf över företagets värde
-STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES                                    :Fraktförtjänster
-STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE                                   :Tabell över ledande företag
+STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH                                 :Graf över gångbar inkomst
+STR_0155_INCOME_GRAPH                                           :Graf över inkomster
+STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH                                  :Graf över levererat gods
+STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH                              :Graf över prestationshistorik
+STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH                                    :Graf över företagets värde
+STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES                                    :Fraktförtjänster
+STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE                                   :Tabell över ledande företag
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU                                     :Detaljerade prestandabetyg
 ############ range for menu	ends
 
@@ -358,8 +358,8 @@
 STR_015F_QUIT                                                   :Avsluta
 STR_0160_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO                               :{YELLOW}Vill du verkligen avsluta spelet?
 STR_0161_QUIT_GAME                                              :{WHITE}Avsluta spelet
-STR_SORT_ORDER_TIP                                              :{BLACK}Välj sorteringsordning (fallande/stigande)
-STR_SORT_CRITERIA_TIP                                           :{BLACK}Välj sortering
+STR_SORT_ORDER_TIP                                              :{BLACK}Välj sorteringsordning (fallande/stigande)
+STR_SORT_CRITERIA_TIP                                           :{BLACK}Välj sortering
 STR_SORT_BY                                                     :{BLACK}Sortera efter
 
 STR_SORT_BY_POPULATION                                          :{BLACK}Befolkning
@@ -370,17 +370,17 @@
 STR_SORT_BY_DROPDOWN_NAME                                       :Namn
 STR_SORT_BY_DATE                                                :{BLACK}Datum
 STR_SORT_BY_NUMBER                                              :Nummer
-STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR                                    :Vinst förra året
-STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR                                    :Vinst i år
-STR_SORT_BY_AGE                                                 :Ålder
-STR_SORT_BY_RELIABILITY                                         :Pålitlighet
+STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR                                    :Vinst förra året
+STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR                                    :Vinst i år
+STR_SORT_BY_AGE                                                 :Ã…lder
+STR_SORT_BY_RELIABILITY                                         :PÃ¥litlighet
 STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE                        :Total kapacitet per godstyp
 STR_SORT_BY_MAX_SPEED                                           :Maximal hastighet
 STR_SORT_BY_MODEL                                               :
 STR_SORT_BY_VALUE                                               :
 STR_SORT_BY_FACILITY                                            :Stationstyp
-STR_SORT_BY_WAITING                                             :Väntande last-värde
-STR_SORT_BY_RATING_MAX                                          :Last Värdering
+STR_SORT_BY_WAITING                                             :Väntande last-värde
+STR_SORT_BY_RATING_MAX                                          :Last Värdering
 STR_ENGINE_SORT_ENGINE_ID                                       :Lok ID (normal sortering)
 STR_ENGINE_SORT_COST                                            :Kostnad
 STR_ENGINE_SORT_POWER                                           :Elektriskt
@@ -388,9 +388,9 @@
 STR_ENGINE_SORT_RUNNING_COST                                    :Driftkostnad
 STR_ENGINE_SORT_POWER_VS_RUNNING_COST                           :Kraft/Driftkostnad
 STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY                                  :Lastkapacitet
-STR_NO_WAITING_CARGO                                            :{BLACK}Ingen sorts last väntar
-STR_SELECT_ALL_FACILITIES                                       :{BLACK}Markera alla inrättningar
-STR_SELECT_ALL_TYPES                                            :{BLACK}Välj alla last-typer (inklusive icke väntande last)
+STR_NO_WAITING_CARGO                                            :{BLACK}Ingen sorts last väntar
+STR_SELECT_ALL_FACILITIES                                       :{BLACK}Markera alla inrättningar
+STR_SELECT_ALL_TYPES                                            :{BLACK}Välj alla last-typer (inklusive icke väntande last)
 
 ############ range for months starts
 STR_0162_JAN                                                    :jan
@@ -412,66 +412,66 @@
 STR_0170                                                        :{TINYFONT}{STRING}-
 STR_0171_PAUSE_GAME                                             :{BLACK}Pausa spelet
 STR_0172_SAVE_GAME_ABANDON_GAME                                 :{BLACK}Spara spelet, avbryt spelet, avsluta spelet
-STR_0173_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Visa lista över företagets stationer
+STR_0173_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Visa lista över företagets stationer
 STR_0174_DISPLAY_MAP                                            :{BLACK}Visa karta
-STR_0175_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY                             :{BLACK}Visa karta, lista av städer
-STR_0176_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY                                 :{BLACK}Visa lista av städer
-STR_0177_DISPLAY_COMPANY_FINANCES                               :{BLACK}Visa finansinformation för företaget
-STR_0178_DISPLAY_COMPANY_GENERAL                                :{BLACK}Visa allmän företagsinformation
+STR_0175_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY                             :{BLACK}Visa karta, lista av städer
+STR_0176_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY                                 :{BLACK}Visa lista av städer
+STR_0177_DISPLAY_COMPANY_FINANCES                               :{BLACK}Visa finansinformation för företaget
+STR_0178_DISPLAY_COMPANY_GENERAL                                :{BLACK}Visa allmän företagsinformation
 STR_0179_DISPLAY_GRAPHS                                         :{BLACK}Visa grafer
-STR_017A_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE                                 :{BLACK}Visa ledande företag
-STR_017B_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Visa lista av företagets tåg
-STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Visa lista av företagagets vägfordon
-STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Visa lista av företagets skepp
-STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Visa lista av företagets flygplan
+STR_017A_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE                                 :{BLACK}Visa ledande företag
+STR_017B_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Visa lista av företagets tåg
+STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Visa lista av företagagets vägfordon
+STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Visa lista av företagets skepp
+STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Visa lista av företagets flygplan
 STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN                                       :{BLACK}Zooma in
 STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT                                      :{BLACK}Zooma ut
-STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK                                   :{BLACK}Bygg järnväg
-STR_0182_BUILD_ROADS                                            :{BLACK}Bygg vägar
+STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK                                   :{BLACK}Bygg järnväg
+STR_0182_BUILD_ROADS                                            :{BLACK}Bygg vägar
 STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS                                       :{BLACK}Bygg hamnar
 STR_0184_BUILD_AIRPORTS                                         :{BLACK}Bygg flygplatser
-STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS                                :{BLACK}Plantera träd, placera skyltar etc.
+STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS                                :{BLACK}Plantera träd, placera skyltar etc.
 STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION                                 :{BLACK}Markinformation
-STR_0187_OPTIONS                                                :{BLACK}Inställningar
+STR_0187_OPTIONS                                                :{BLACK}Inställningar
 STR_0188                                                        :{BLACK}{SMALLUPARROW}
 STR_0189                                                        :{BLACK}{SMALLDOWNARROW}
-STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING                                 :{WHITE}Kan inte ändra service-intervall...
-STR_018B_CLOSE_WINDOW                                           :{BLACK}Stäng fönster
-STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS                                 :{BLACK}Fönstertitel - dra för att flytta fönstret
-STR_STICKY_BUTTON                                               :{BLACK}Markera detta fönster så att det finns kvar även fast man använder 'Stäng alla fönster' knappen
-STR_RESIZE_BUTTON                                               :{BLACK}Klicka och dra för att förstora fönstret
-STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON                                        :{BLACK}Klicka här för att gå till standardkatalogen för spara/ladda.
-STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC                                 :{BLACK}Riv ned byggnader etc. på en ruta mark
-STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND                                 :{BLACK}Sänk ett hörn av marken
-STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND                                 :{BLACK}Höj upp ett hörn av marken
+STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING                                 :{WHITE}Kan inte ändra service-intervall...
+STR_018B_CLOSE_WINDOW                                           :{BLACK}Stäng fönster
+STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS                                 :{BLACK}Fönstertitel - dra för att flytta fönstret
+STR_STICKY_BUTTON                                               :{BLACK}Markera detta fönster så att det finns kvar även fast man använder 'Stäng alla fönster' knappen
+STR_RESIZE_BUTTON                                               :{BLACK}Klicka och dra för att förstora fönstret
+STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON                                        :{BLACK}Klicka här för att gå till standardkatalogen för spara/ladda.
+STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC                                 :{BLACK}Riv ned byggnader etc. på en ruta mark
+STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND                                 :{BLACK}Sänk ett hörn av marken
+STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND                                 :{BLACK}Höj upp ett hörn av marken
 STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                                :{BLACK}Scrollbar - scrolla listan upp/ned
-STR_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                                    :{BLACK}Rullningslist - rullar listan höger/vänster
-STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP                              :{BLACK}Visa markkonturer på kartan
-STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP                                   :{BLACK}Visa fordon på kartan
-STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP                                 :{BLACK}Visa industrier på kartan
-STR_0194_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON                               :{BLACK}Visa transportrutter på kartan
-STR_0195_SHOW_VEGETATION_ON_MAP                                 :{BLACK}Visa vegetation på kartan
-STR_0196_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP                                :{BLACK}Visa markägare på kartan
-STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF                               :{BLACK}Växla stadsnamn av/på på kartan
-STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{TINYFONT}{BLACK}Vinst detta år: {CURRENCY} (förra året: {CURRENCY})
+STR_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                                    :{BLACK}Rullningslist - rullar listan höger/vänster
+STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP                              :{BLACK}Visa markkonturer på kartan
+STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP                                   :{BLACK}Visa fordon på kartan
+STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP                                 :{BLACK}Visa industrier på kartan
+STR_0194_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON                               :{BLACK}Visa transportrutter på kartan
+STR_0195_SHOW_VEGETATION_ON_MAP                                 :{BLACK}Visa vegetation på kartan
+STR_0196_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP                                :{BLACK}Visa markägare på kartan
+STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF                               :{BLACK}Växla stadsnamn av/på på kartan
+STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{TINYFONT}{BLACK}Vinst detta år: {CURRENCY} (förra året: {CURRENCY})
 
 ############ range for service numbers starts
-STR_AGE                                                         :{COMMA} år ({COMMA})
-STR_AGE_RED                                                     :{RED}{COMMA} år ({COMMA})
+STR_AGE                                                         :{COMMA} år ({COMMA})
+STR_AGE_RED                                                     :{RED}{COMMA} år ({COMMA})
 ############ range for service numbers ends
 
-STR_019C_ROAD_VEHICLE                                           :Vägfordon
+STR_019C_ROAD_VEHICLE                                           :Vägfordon
 STR_019D_AIRCRAFT                                               :Flygplan
 STR_019E_SHIP                                                   :Skepp
-STR_019F_TRAIN                                                  :Tåg
-STR_01A0_IS_GETTING_OLD                                         :{WHITE}{STRING} {COMMA} börjar bli gammal
-STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD                                    :{WHITE}{STRING} {COMMA} börjar bli väldigt gammal
-STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND                                :{WHITE}{STRING} {COMMA} börjar bli väldigt gammal och måste bytas ut
+STR_019F_TRAIN                                                  :TÃ¥g
+STR_01A0_IS_GETTING_OLD                                         :{WHITE}{STRING} {COMMA} börjar bli gammal
+STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD                                    :{WHITE}{STRING} {COMMA} börjar bli väldigt gammal
+STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND                                :{WHITE}{STRING} {COMMA} börjar bli väldigt gammal och måste bytas ut
 STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION                                  :{WHITE}Markinformation
-STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A                                      :{BLACK}Kostnad att röja: {LTBLUE}N/A
-STR_01A5_COST_TO_CLEAR                                          :{BLACK}Kostnad att röja: {LTBLUE}{CURRENCY}
-STR_01A6_N_A                                                    :Otillgänglig
-STR_01A7_OWNER                                                  :{BLACK}Ägare: {LTBLUE}{STRING}
+STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A                                      :{BLACK}Kostnad att röja: {LTBLUE}N/A
+STR_01A5_COST_TO_CLEAR                                          :{BLACK}Kostnad att röja: {LTBLUE}{CURRENCY}
+STR_01A6_N_A                                                    :Otillgänglig
+STR_01A7_OWNER                                                  :{BLACK}Ägare: {LTBLUE}{STRING}
 STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}Lokala myndigheter: {LTBLUE}{STRING}
 STR_01A9_NONE                                                   :Ingen
 STR_01AA_NAME                                                   :{BLACK}Namn
@@ -518,7 +518,7 @@
 STR_01D1_8                                                      :({COMMA}/8 {STRING})
 STR_01D2_JAZZ_JUKEBOX                                           :{WHITE}Jazz Jukebox
 STR_01D3_SOUND_MUSIC                                            :Ljud/musik
-STR_01D4_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW                                :{BLACK}Visa ljud-/musikfönster
+STR_01D4_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW                                :{BLACK}Visa ljud-/musikfönster
 STR_01D5_ALL                                                    :{TINYFONT}Alla
 STR_01D6_OLD_STYLE                                              :{TINYFONT}Gammaldags
 STR_01D7_NEW_STYLE                                              :{TINYFONT}Modern
@@ -528,74 +528,74 @@
 STR_01DB_MUSIC_VOLUME                                           :{BLACK}{TINYFONT}Musikvolym
 STR_01DC_EFFECTS_VOLUME                                         :{BLACK}{TINYFONT}Effektvolym
 STR_01DD_MIN_MAX                                                :{BLACK}{TINYFONT}MIN  '  '  ' '  '  '  MAX
-STR_01DE_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK                                 :{BLACK}Byt till föregående spår
-STR_01DF_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION                        :{BLACK}Byt till nästa spår
+STR_01DE_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK                                 :{BLACK}Byt till föregående spår
+STR_01DF_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION                        :{BLACK}Byt till nästa spår
 STR_01E0_STOP_PLAYING_MUSIC                                     :{BLACK}Sluta spela musik
-STR_01E1_START_PLAYING_MUSIC                                    :{BLACK}Börja spela musik
-STR_01E2_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC                              :{BLACK}Dra för att ändra musik- och ljudvolym
+STR_01E1_START_PLAYING_MUSIC                                    :{BLACK}Börja spela musik
+STR_01E2_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC                              :{BLACK}Dra för att ändra musik- och ljudvolym
 STR_01E3                                                        :{DKGREEN}{TINYFONT}--
 STR_01E4_0                                                      :{DKGREEN}{TINYFONT}0{COMMA}
 STR_01E5                                                        :{DKGREEN}{TINYFONT}{COMMA}
 STR_01E6                                                        :{DKGREEN}{TINYFONT}------
 STR_01E7                                                        :{DKGREEN}{TINYFONT}"{STRING}"
-STR_01E8_TRACK_XTITLE                                           :{BLACK}{TINYFONT}Spår{SETX 88}Titel
+STR_01E8_TRACK_XTITLE                                           :{BLACK}{TINYFONT}Spår{SETX 88}Titel
 STR_01E9_SHUFFLE                                                :{TINYFONT}Slumpa
 STR_01EA_PROGRAM                                                :{TINYFONT}{BLACK}Program
 STR_01EB_MUSIC_PROGRAM_SELECTION                                :{WHITE}Musikprogram
 STR_01EC_0                                                      :{TINYFONT}{LTBLUE}0{COMMA} "{STRING}"
 STR_01ED                                                        :{TINYFONT}{LTBLUE}{COMMA} "{STRING}"
-STR_01EE_TRACK_INDEX                                            :{TINYFONT}{BLACK}Spårindex
+STR_01EE_TRACK_INDEX                                            :{TINYFONT}{BLACK}Spårindex
 STR_01EF_PROGRAM                                                :{TINYFONT}{BLACK}Program - '{STRING}'
-STR_01F0_CLEAR                                                  :{TINYFONT}{BLACK}Töm
+STR_01F0_CLEAR                                                  :{TINYFONT}{BLACK}Töm
 STR_01F1_SAVE                                                   :{TINYFONT}{BLACK}Spara
 STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC                               :{BLACK}Nuvarande program av  musik
-STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM                              :{BLACK}Välj spellistan 'alla'
-STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC                                 :{BLACK}Välj spellistan 'gammaldags'
-STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC                                 :{BLACK}Välj spellistan 'modern'
-STR_01F6_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED                           :{BLACK}Välj spellistan 'Personlig 1' (användardefinerad)
-STR_01F7_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED                           :{BLACK}Välj spellistan 'Personlig 2' (användardefinerad)
-STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1                          :{BLACK}Töm aktuellt program (Enbart Personlig1 eller Personlig2)
-STR_01F9_SAVE_MUSIC_SETTINGS                                    :{BLACK}Spara ljudinställningar
-STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO                                :{BLACK}Klicka på ett spår för att lägga till den till spellistan (Enbart Personlig1 eller Personlig2)
-STR_CLICK_ON_TRACK_TO_REMOVE                                    :{BLACK}Klicka på musikstycket för att ta bort det från den aktuella listan (endast Personlig1 och Personlig2)
-STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE                                 :{BLACK}Växla slumpning av/på
-STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION                             :{BLACK}Visa fönstret för val av musikspår
-STR_01FD_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER                             :{BLACK}Klicka för att centrera vyn ovanför industrin/staden
-STR_01FE_DIFFICULTY                                             :{BLACK}Svårighetsgrad ({STRING})
+STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM                              :{BLACK}Välj spellistan 'alla'
+STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC                                 :{BLACK}Välj spellistan 'gammaldags'
+STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC                                 :{BLACK}Välj spellistan 'modern'
+STR_01F6_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED                           :{BLACK}Välj spellistan 'Personlig 1' (användardefinerad)
+STR_01F7_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED                           :{BLACK}Välj spellistan 'Personlig 2' (användardefinerad)
+STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1                          :{BLACK}Töm aktuellt program (Enbart Personlig1 eller Personlig2)
+STR_01F9_SAVE_MUSIC_SETTINGS                                    :{BLACK}Spara ljudinställningar
+STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO                                :{BLACK}Klicka på ett spår för att lägga till den till spellistan (Enbart Personlig1 eller Personlig2)
+STR_CLICK_ON_TRACK_TO_REMOVE                                    :{BLACK}Klicka på musikstycket för att ta bort det från den aktuella listan (endast Personlig1 och Personlig2)
+STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE                                 :{BLACK}Växla slumpning av/på
+STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION                             :{BLACK}Visa fönstret för val av musikspår
+STR_01FD_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER                             :{BLACK}Klicka för att centrera vyn ovanför industrin/staden
+STR_01FE_DIFFICULTY                                             :{BLACK}Svårighetsgrad ({STRING})
 STR_01FF                                                        :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG}
 STR_0200_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT                               :Senaste meddelandet/nyheten
-STR_0201_MESSAGE_SETTINGS                                       :Meddelandeinställningar
+STR_0201_MESSAGE_SETTINGS                                       :Meddelandeinställningar
 STR_MESSAGE_HISTORY_MENU                                        :Meddelandehistorik
-STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS                                 :{BLACK}Visa senaste meddelandet/nyheten, visa meddelandeinställningar
-STR_0204_MESSAGE_OPTIONS                                        :{WHITE}Meddelandeinställningar
+STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS                                 :{BLACK}Visa senaste meddelandet/nyheten, visa meddelandeinställningar
+STR_0204_MESSAGE_OPTIONS                                        :{WHITE}Meddelandeinställningar
 STR_0205_MESSAGE_TYPES                                          :{BLACK}Meddelandetyper:
-STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE                               :{YELLOW}Ankomst av första fordonet vid spelarens stn.
-STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE                               :{YELLOW}Ankomst av första fordonet vid konkurrenternas stn.
+STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE                               :{YELLOW}Ankomst av första fordonet vid spelarens stn.
+STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE                               :{YELLOW}Ankomst av första fordonet vid konkurrenternas stn.
 STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS                                    :{YELLOW}Olyckor / katastrofer
-STR_0209_COMPANY_INFORMATION                                    :{YELLOW}Företagsinformation
-STR_020A_ECONOMY_CHANGES                                        :{YELLOW}Förändringar av ekonomin
-STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER                           :{YELLOW}Råd / information om spelarens fordon
+STR_0209_COMPANY_INFORMATION                                    :{YELLOW}Företagsinformation
+STR_020A_ECONOMY_CHANGES                                        :{YELLOW}Förändringar av ekonomin
+STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER                           :{YELLOW}RÃ¥d / information om spelarens fordon
 STR_020C_NEW_VEHICLES                                           :{YELLOW}Nya fordon
-STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE                            :{YELLOW}Ändringar i godsacceptans
+STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE                            :{YELLOW}Ändringar i godsacceptans
 STR_020E_SUBSIDIES                                              :{YELLOW}Subventioner
 STR_020F_GENERAL_INFORMATION                                    :{YELLOW}Generell information
-STR_MESSAGES_ALL                                                :{YELLOW}Inställning för alla meddelandetyper (på/av/summarisk)
-STR_MESSAGE_SOUND                                               :{YELLOW}Spela upp ljud för summariska nyhetsmeddelanden
-STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO                       :{WHITE}...för långt från föregående destination
-STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED                              :{BIGFONT}{BLACK}De bästa företagen som nådde {NUM}{}(nivå {STRING})
-STR_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME                                  :{BIGFONT}{BLACK}Företagslista för {NUM}
+STR_MESSAGES_ALL                                                :{YELLOW}Inställning för alla meddelandetyper (på/av/summarisk)
+STR_MESSAGE_SOUND                                               :{YELLOW}Spela upp ljud för summariska nyhetsmeddelanden
+STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO                       :{WHITE}...för långt från föregående destination
+STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED                              :{BIGFONT}{BLACK}De bästa företagen som nådde {NUM}{}(nivå {STRING})
+STR_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME                                  :{BIGFONT}{BLACK}Företagslista för {NUM}
 STR_0212                                                        :{BIGFONT}{COMMA}.
-STR_0213_BUSINESSMAN                                            :Affärsman
-STR_0214_ENTREPRENEUR                                           :Entreprenör
+STR_0213_BUSINESSMAN                                            :Affärsman
+STR_0214_ENTREPRENEUR                                           :Entreprenör
 STR_0215_INDUSTRIALIST                                          :Industrialist
 STR_0216_CAPITALIST                                             :Kapitalist
 STR_0217_MAGNATE                                                :Magnat
 STR_0218_MOGUL                                                  :Mogul
-STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY                                  :Århundradets Tycoon
+STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY                                  :Ã…rhundradets Tycoon
 STR_HIGHSCORE_NAME                                              :{BIGFONT}{PLAYERNAME}, {COMPANY}
 STR_HIGHSCORE_STATS                                             :{BIGFONT}'{STRING}'   ({COMMA})
-STR_021B_ACHIEVES_STATUS                                        :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} uppnår '{STRING}' status!
-STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS                                     :{WHITE}{BIGFONT}{PLAYERNAME} från {COMPANY} uppnår '{STRING}' status!
+STR_021B_ACHIEVES_STATUS                                        :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} uppnår '{STRING}' status!
+STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS                                     :{WHITE}{BIGFONT}{PLAYERNAME} från {COMPANY} uppnår '{STRING}' status!
 STR_021F                                                        :{BLUE}{COMMA}
 STR_0220_CREATE_SCENARIO                                        :{BLACK}Nytt scenario
 STR_0221_OPENTTD                                                :{YELLOW}OpenTTD
@@ -603,139 +603,139 @@
 STR_0223_LAND_GENERATION                                        :{WHITE}Skapa mark
 STR_0224                                                        :{BLACK}{UPARROW}
 STR_0225                                                        :{BLACK}{DOWNARROW}
-STR_0226_RANDOM_LAND                                            :{BLACK}Slumpmässig mark
-STR_0227_RESET_LAND                                             :{BLACK}Återställ mark
-STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA                             :{BLACK}Öka storlek av yta att höja/sänka
-STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA                             :{BLACK}Minska storlek av yta att höja/sänka
-STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND                                   :{BLACK}Generera slumpmässig mark
-STR_022B_RESET_LANDSCAPE                                        :{BLACK}Återställ landskapet
-STR_022C_RESET_LANDSCAPE                                        :{WHITE}Återställ landskapet
-STR_LOAD_GAME_HEIGHTMAP                                         :{WHITE}Använd höjdkarta
-STR_LOAD_SCEN_HEIGHTMAP                                         :{BLACK}Använd höjdkarta
-STR_022D_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO                               :{WHITE}Vill du verkligen återställa landskapet?
+STR_0226_RANDOM_LAND                                            :{BLACK}Slumpmässig mark
+STR_0227_RESET_LAND                                             :{BLACK}Återställ mark
+STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA                             :{BLACK}Öka storlek av yta att höja/sänka
+STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA                             :{BLACK}Minska storlek av yta att höja/sänka
+STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND                                   :{BLACK}Generera slumpmässig mark
+STR_022B_RESET_LANDSCAPE                                        :{BLACK}Återställ landskapet
+STR_022C_RESET_LANDSCAPE                                        :{WHITE}Återställ landskapet
+STR_LOAD_GAME_HEIGHTMAP                                         :{WHITE}Använd höjdkarta
+STR_LOAD_SCEN_HEIGHTMAP                                         :{BLACK}Använd höjdkarta
+STR_022D_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO                               :{WHITE}Vill du verkligen återställa landskapet?
 STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION                                   :{BLACK}Skapa landskap
-STR_022F_TOWN_GENERATION                                        :{BLACK}Bygg städer
+STR_022F_TOWN_GENERATION                                        :{BLACK}Bygg städer
 STR_0230_INDUSTRY_GENERATION                                    :{BLACK}Bygg industrier
-STR_0231_ROAD_CONSTRUCTION                                      :{BLACK}Bygg vägar
-STR_0233_TOWN_GENERATION                                        :{WHITE}Skapa städer
+STR_0231_ROAD_CONSTRUCTION                                      :{BLACK}Bygg vägar
+STR_0233_TOWN_GENERATION                                        :{WHITE}Skapa städer
 STR_0234_NEW_TOWN                                               :{BLACK}Ny stad
 STR_0235_CONSTRUCT_NEW_TOWN                                     :{BLACK}Bygg ny stad
-STR_0236_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE                                  :{WHITE}Kan inte bygga stad här...
-STR_0237_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP                               :{WHITE}...för nära kartans kant
-STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN                              :{WHITE}...för nära en annan stad
+STR_0236_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE                                  :{WHITE}Kan inte bygga stad här...
+STR_0237_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP                               :{WHITE}...för nära kartans kant
+STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN                              :{WHITE}...för nära en annan stad
 STR_0239_SITE_UNSUITABLE                                        :{WHITE}...platsen passar inte
-STR_023A_TOO_MANY_TOWNS                                         :{WHITE}...för många städer
-STR_CANNOT_GENERATE_TOWN                                        :{WHITE}Kan inte bygga några städer.
-STR_NO_SPACE_FOR_TOWN                                           :{WHITE}...det finns ingen plats kvar på kartan
-STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN                                  :{BLACK}Öka stadens storlek
-STR_023C_EXPAND                                                 :{BLACK}Utöka
-STR_023D_RANDOM_TOWN                                            :{BLACK}Slumpmässig stad
-STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION                          :{BLACK}Bygg stad på slumpmässig plats
+STR_023A_TOO_MANY_TOWNS                                         :{WHITE}...för många städer
+STR_CANNOT_GENERATE_TOWN                                        :{WHITE}Kan inte bygga några städer.
+STR_NO_SPACE_FOR_TOWN                                           :{WHITE}...det finns ingen plats kvar på kartan
+STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN                                  :{BLACK}Öka stadens storlek
+STR_023C_EXPAND                                                 :{BLACK}Utöka
+STR_023D_RANDOM_TOWN                                            :{BLACK}Slumpmässig stad
+STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION                          :{BLACK}Bygg stad på slumpmässig plats
 STR_023F_INDUSTRY_GENERATION                                    :{WHITE}Bygg industrier
 STR_0240_COAL_MINE                                              :{BLACK}Kolgruva
 STR_0241_POWER_STATION                                          :{BLACK}Kraftstation
-STR_0242_SAWMILL                                                :{BLACK}Sågverk
+STR_0242_SAWMILL                                                :{BLACK}SÃ¥gverk
 STR_0243_FOREST                                                 :{BLACK}Skog
 STR_0244_OIL_REFINERY                                           :{BLACK}Oljeraffinaderi
 STR_0245_OIL_RIG                                                :{BLACK}Oljerigg
 STR_0246_FACTORY                                                :{BLACK}Fabrik
-STR_0247_STEEL_MILL                                             :{BLACK}Stålverk
-STR_0248_FARM                                                   :{BLACK}Bondgård
-STR_0249_IRON_ORE_MINE                                          :{BLACK}Järnmalmsgruva
-STR_024A_OIL_WELLS                                              :{BLACK}Oljekälla
+STR_0247_STEEL_MILL                                             :{BLACK}Stålverk
+STR_0248_FARM                                                   :{BLACK}Bondgård
+STR_0249_IRON_ORE_MINE                                          :{BLACK}Järnmalmsgruva
+STR_024A_OIL_WELLS                                              :{BLACK}Oljekälla
 STR_024B_BANK                                                   :{BLACK}Bank
 STR_024C_PAPER_MILL                                             :{BLACK}Pappersbruk
 STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT                                  :{BLACK}Livsmedelsfabrik
 STR_024E_PRINTING_WORKS                                         :{BLACK}Tryckeri
 STR_024F_GOLD_MINE                                              :{BLACK}Guldgruva
-STR_0250_LUMBER_MILL                                            :{BLACK}Sågverk
+STR_0250_LUMBER_MILL                                            :{BLACK}SÃ¥gverk
 STR_0251_FRUIT_PLANTATION                                       :{BLACK}Fruktplantage
 STR_0252_RUBBER_PLANTATION                                      :{BLACK}Gummiplantage
-STR_0253_WATER_SUPPLY                                           :{BLACK}Vattentillgång
+STR_0253_WATER_SUPPLY                                           :{BLACK}Vattentillgång
 STR_0254_WATER_TOWER                                            :{BLACK}Vattentorn
 STR_0255_DIAMOND_MINE                                           :{BLACK}Diamantgruva
 STR_0256_COPPER_ORE_MINE                                        :{BLACK}Koppargruva
 STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST                                    :{BLACK}Sockervaddskog
 STR_0258_CANDY_FACTORY                                          :{BLACK}Godisfabrik
-STR_0259_BATTERY_FARM                                           :{BLACK}Batteribondgård
-STR_025A_COLA_WELLS                                             :{BLACK}Kolakälla
-STR_025B_TOY_SHOP                                               :{BLACK}Leksaksaffär
+STR_0259_BATTERY_FARM                                           :{BLACK}Batteribondgård
+STR_025A_COLA_WELLS                                             :{BLACK}Kolakälla
+STR_025B_TOY_SHOP                                               :{BLACK}Leksaksaffär
 STR_025C_TOY_FACTORY                                            :{BLACK}Leksaksfabrik
-STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS                                      :{BLACK}Plastfontäner
-STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY                                    :{BLACK}Läskfabrik
+STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS                                      :{BLACK}Plastfontäner
+STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY                                    :{BLACK}Läskfabrik
 STR_025F_BUBBLE_GENERATOR                                       :{BLACK}Bubbelgenerator
-STR_0260_TOFFEE_QUARRY                                          :{BLACK}Knäckbrott
+STR_0260_TOFFEE_QUARRY                                          :{BLACK}Knäckbrott
 STR_0261_SUGAR_MINE                                             :{BLACK}Sockergruva
 STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE                                    :{BLACK}Bygg kolgruva
 STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION                                :{BLACK}Bygg kraftstation
-STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL                                      :{BLACK}Bygg sågverk
+STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL                                      :{BLACK}Bygg sågverk
 STR_0265_PLANT_FOREST                                           :{BLACK}Plantera skog
 STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY                                 :{BLACK}Bygg oljeraffinaderi
-STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY                             :{BLACK}Bygg oljerigg (Kan bara byggas nära kartans kant)
+STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY                             :{BLACK}Bygg oljerigg (Kan bara byggas nära kartans kant)
 STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY                                      :{BLACK}Bygg fabrik
-STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL                                   :{BLACK}Bygg stålverk
-STR_026A_CONSTRUCT_FARM                                         :{BLACK}Bygg bondgård
-STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE                                :{BLACK}Bygg järnmalmsgruva
-STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS                                    :{BLACK}Bygg oljekälla
-STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY                                :{BLACK}Bygg bank (Kan bara byggas i städer med fler än 1200 invånare)
+STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL                                   :{BLACK}Bygg stålverk
+STR_026A_CONSTRUCT_FARM                                         :{BLACK}Bygg bondgård
+STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE                                :{BLACK}Bygg järnmalmsgruva
+STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS                                    :{BLACK}Bygg oljekälla
+STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY                                :{BLACK}Bygg bank (Kan bara byggas i städer med fler än 1200 invånare)
 STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL                                   :{BLACK}Bygg pappersbruk
 STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING                              :{BLACK}Bygg livsmedelsfabrik
 STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS                               :{BLACK}Bygg tryckeri
 STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE                                    :{BLACK}Bygg guldgruva
-STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY                                :{BLACK}Bygg bank (Kan bara byggas i städer)
-STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO                               :{BLACK}Bygg sågverk (För att hugga ned skog och producera timmer)
+STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY                                :{BLACK}Bygg bank (Kan bara byggas i städer)
+STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO                               :{BLACK}Bygg sågverk (För att hugga ned skog och producera timmer)
 STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION                                 :{BLACK}Plantera fruktplantage
 STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION                                :{BLACK}Plantera gummiplantage
-STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY                                 :{BLACK}Bygg vattentillgång
-STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN                              :{BLACK}Bygg vattentorn (Kan bara byggas i städer)
+STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY                                 :{BLACK}Bygg vattentillgång
+STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN                              :{BLACK}Bygg vattentorn (Kan bara byggas i städer)
 STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE                                 :{BLACK}Bygg diamantgruva
 STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE                              :{BLACK}Bygg koppargruva
 STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST                              :{BLACK}Plantera Sockervaddskog
 STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY                                :{BLACK}Bygg godisfabrik
-STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM                                 :{BLACK}Bygg batteribondgård
-STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS                                   :{BLACK}Bygg kolakälla
-STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP                                     :{BLACK}Bygg leksaksaffär
+STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM                                 :{BLACK}Bygg batteribondgård
+STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS                                   :{BLACK}Bygg kolakälla
+STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP                                     :{BLACK}Bygg leksaksaffär
 STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY                                  :{BLACK}Bygg leksaksfabrik
-STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS                            :{BLACK}Bygg plastfontäner
-STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY                          :{BLACK}Bygg läskfabrik
+STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS                            :{BLACK}Bygg plastfontäner
+STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY                          :{BLACK}Bygg läskfabrik
 STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR                             :{BLACK}Bygg bubbelgenerator
-STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY                                :{BLACK}Bygg knäckbrott
+STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY                                :{BLACK}Bygg knäckbrott
 STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE                                   :{BLACK}Bygg sockergruva
-STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE                                       :{WHITE}Kan inte bygga {STRING} här...
-STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST                                  :{WHITE}...måste bygga stad först
+STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE                                       :{WHITE}Kan inte bygga {STRING} här...
+STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST                                  :{WHITE}...måste bygga stad först
 STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN                              :{WHITE}...endast en per stad
-STR_0288_PLANT_TREES                                            :{BLACK}Plantera träd
+STR_0288_PLANT_TREES                                            :{BLACK}Plantera träd
 STR_0289_PLACE_SIGN                                             :{BLACK}Placera skylt
-STR_028A_RANDOM_TREES                                           :{BLACK}Slumpmässigt träd
-STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER                              :{BLACK}Plantera träd slumpmässigt över landskapet
+STR_028A_RANDOM_TREES                                           :{BLACK}Slumpmässigt träd
+STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER                              :{BLACK}Plantera träd slumpmässigt över landskapet
 STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE                         :{BLACK}Placera stenar i landskapet
 STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE                                       :{BLACK}Placera fyrtorn
-STR_028E_PLACE_TRANSMITTER                                      :{BLACK}Placera radiosändare
-STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA                                     :{BLACK}Definiera ökenområde.{}Tryck och håll CTRL för att ta bort
-STR_CREATE_LAKE                                                 :{BLACK}Definiera vattenområde.{}Den fyller närområdet om det ligger i sjönivå
+STR_028E_PLACE_TRANSMITTER                                      :{BLACK}Placera radiosändare
+STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA                                     :{BLACK}Definiera ökenområde.{}Tryck och håll CTRL för att ta bort
+STR_CREATE_LAKE                                                 :{BLACK}Definiera vattenområde.{}Den fyller närområdet om det ligger i sjönivå
 STR_0290_DELETE                                                 :{BLACK}Ta bort
-STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY                            :{BLACK}Ta bort staden helt och hållet
+STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY                            :{BLACK}Ta bort staden helt och hållet
 STR_0292_SAVE_SCENARIO                                          :Spara scenario
-STR_0293_LOAD_SCENARIO                                          :Öppna scenario
+STR_0293_LOAD_SCENARIO                                          :Öppna scenario
 STR_0294_QUIT_EDITOR                                            :Avsluta editor
 STR_0295                                                        :
 STR_0296_QUIT                                                   :Avsluta
-STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO                            :{BLACK}Spara scenario, öppna scenario, avbryt scenarioeditor, avsluta
-STR_0298_LOAD_SCENARIO                                          :{WHITE}Öppna scenario
+STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO                            :{BLACK}Spara scenario, öppna scenario, avbryt scenarioeditor, avsluta
+STR_0298_LOAD_SCENARIO                                          :{WHITE}Öppna scenario
 STR_0299_SAVE_SCENARIO                                          :{WHITE}Spara scenario
 STR_029A_PLAY_SCENARIO                                          :{BLACK}Spela scenario
-STR_PLAY_HEIGHTMAP                                              :{BLACK}Spela höjdkarta
-STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT                                         :{BLACK}Starta ett nytt spel, och använd en höjdkarta som landskap
+STR_PLAY_HEIGHTMAP                                              :{BLACK}Spela höjdkarta
+STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT                                         :{BLACK}Starta ett nytt spel, och använd en höjdkarta som landskap
 STR_029B_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO                               :{YELLOW}Vill du verkligen avsluta detta scenario?
 STR_029C_QUIT_EDITOR                                            :{WHITE}Avsluta editor
-STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...kan bara byggas i städer med minst 1200 invånare
-STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE                                 :{BLACK}Flytta bak startdatumet 1 år
-STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE                                 :{BLACK}Flytta fram startdatumet 1 år
-STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH                               :{WHITE}...brons ändar måste båda vara på land
+STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...kan bara byggas i städer med minst 1200 invånare
+STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE                                 :{BLACK}Flytta bak startdatumet 1 år
+STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE                                 :{BLACK}Flytta fram startdatumet 1 år
+STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH                               :{WHITE}...brons ändar måste båda vara på land
 STR_02A1_SMALL                                                  :{BLACK}Liten
 STR_02A2_MEDIUM                                                 :{BLACK}Mellan
 STR_02A3_LARGE                                                  :{BLACK}Stor
-STR_02A4_SELECT_TOWN_SIZE                                       :{BLACK}Välj stadsstorlek
+STR_02A4_SELECT_TOWN_SIZE                                       :{BLACK}Välj stadsstorlek
 STR_02A5_TOWN_SIZE                                              :{YELLOW}Stadsstorlek:
 
 STR_02B6                                                        :{STRING}  -  {STRING}
@@ -744,28 +744,28 @@
 STR_SUMMARY                                                     :Summering
 STR_FULL                                                        :Full
 STR_02BA                                                        :{SILVER}- -  {COMPANY}  - -
-STR_02BB_TOWN_DIRECTORY                                         :Lista med städer
+STR_02BB_TOWN_DIRECTORY                                         :Lista med städer
 STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES                                   :{BLACK}Fordonens modellnamn
 STR_02BD                                                        :{BLACK}{STRING}
 STR_02BE_DEFAULT                                                :Original
 STR_02BF_CUSTOM                                                 :Egna
 STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES                                      :{BLACK}Spara egna namn
 STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION                         :{BLACK}Fordonens modellnamnssortiment
-STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE                                :{BLACK}Spara egna modellnamn för fordon till disk
+STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE                                :{BLACK}Spara egna modellnamn för fordon till disk
 
 STR_CHECKMARK                                                   :{CHECKMARK}
 ############ range for menu	starts
-STR_02C3_GAME_OPTIONS                                           :Spelinställningar
-STR_02C5_DIFFICULTY_SETTINGS                                    :Svårighetsgrad
+STR_02C3_GAME_OPTIONS                                           :Spelinställningar
+STR_02C5_DIFFICULTY_SETTINGS                                    :Svårighetsgrad
 STR_02C7_CONFIG_PATCHES                                         :Konfigurera patchar
-STR_NEWGRF_SETTINGS                                             :Newgrf inställningar
+STR_NEWGRF_SETTINGS                                             :Newgrf inställningar
 STR_GAMEOPTMENU_0A                                              :
 STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED                                   :{SETX 12}Stadsnamn visas
 STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED                                :{SETX 12}Stationsnamn visas
 STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED                                        :{SETX 12}Skyltar visas
 STR_WAYPOINTS_DISPLAYED2                                        :{SETX 12}Kontrollstationer visas
 STR_02D0_FULL_ANIMATION                                         :{SETX 12}Full animation
-STR_02D2_FULL_DETAIL                                            :{SETX 12}Full detaljnivå
+STR_02D2_FULL_DETAIL                                            :{SETX 12}Full detaljnivå
 STR_02D4_TRANSPARENT_BUILDINGS                                  :{SETX 12}Genomskinliga byggnader
 STR_TRANSPARENT_SIGNS                                           :{SETX 12}Genomskinliga stationsskyltar
 ############ range ends	here
@@ -773,87 +773,87 @@
 ############ range for menu	starts
 STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO                                        :Information om mark
 STR_02D6                                                        :
-STR_CONSOLE_SETTING                                             :Visa/dölj konsolen
-STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S                                      :Skärmdump (Ctrl-S)
-STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G                                :Gigantisk skärmdump (Ctrl-G)
+STR_CONSOLE_SETTING                                             :Visa/dölj konsolen
+STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S                                      :Skärmdump (Ctrl-S)
+STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G                                :Gigantisk skärmdump (Ctrl-G)
 STR_02D9_ABOUT_OPENTTD                                          :Om 'OpenTTD'
 ############ range ends	here
 
 STR_02DB_OFF                                                    :{BLACK}Av
-STR_02DA_ON                                                     :{BLACK}På
+STR_02DA_ON                                                     :{BLACK}PÃ¥
 STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES                                      :{BLACK}Visa subventioner
 STR_02DD_SUBSIDIES                                              :Subventioner
-STR_02DE_MAP_OF_WORLD                                           :Världskarta
-STR_EXTRA_VIEW_PORT                                             :Nytt vy fönster
+STR_02DE_MAP_OF_WORLD                                           :Världskarta
+STR_EXTRA_VIEW_PORT                                             :Nytt vy fönster
 STR_SIGN_LIST                                                   :Skyltlista
-STR_02DF_TOWN_DIRECTORY                                         :Lista med städer
-STR_TOWN_POPULATION                                             :{BLACK}Världsbefolkning: {COMMA}
-STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE                                       :{WHITE}Vy fönster {COMMA}
+STR_02DF_TOWN_DIRECTORY                                         :Lista med städer
+STR_TOWN_POPULATION                                             :{BLACK}Världsbefolkning: {COMMA}
+STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE                                       :{WHITE}Vy fönster {COMMA}
 STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN                                :{BLACK}Kopiera till vy
-STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT                             :{BLACK}Kopiera kartans position till detta Vyfönster
+STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT                             :{BLACK}Kopiera kartans position till detta Vyfönster
 STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW                                :{BLACK}Klistra in vyn
-STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT                             :{BLACK}Flytta kartans position till den här vyn
+STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT                             :{BLACK}Flytta kartans position till den här vyn
 
 STR_02E0_CURRENCY_UNITS                                         :{BLACK}Valutaenheter
 STR_02E1                                                        :{BLACK}{SKIP}{STRING}
-STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION                               :{BLACK}Välj valutaenhet
-STR_MEASURING_UNITS                                             :{BLACK}Mätenheter
+STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION                               :{BLACK}Välj valutaenhet
+STR_MEASURING_UNITS                                             :{BLACK}Mätenheter
 STR_02E4                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING}
-STR_MEASURING_UNITS_SELECTION                                   :{BLACK}Val av mätenheter
-STR_02E6_ROAD_VEHICLES                                          :{BLACK}Vägfordon
+STR_MEASURING_UNITS_SELECTION                                   :{BLACK}Val av mätenheter
+STR_02E6_ROAD_VEHICLES                                          :{BLACK}Vägfordon
 STR_02E7                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
-STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR                                :{BLACK}Välj sida av vägen som fordonen kör på
-STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT                                          :Kör på vänster sida
-STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT                                         :Kör på höger sida
+STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR                                :{BLACK}Välj sida av vägen som fordonen kör på
+STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT                                          :Kör på vänster sida
+STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT                                         :Kör på höger sida
 STR_02EB_TOWN_NAMES                                             :{BLACK}Stadsnamn
 STR_02EC                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
-STR_02ED_SELECT_STYLE_OF_TOWN_NAMES                             :{BLACK}Välj typ av stadsnamn
+STR_02ED_SELECT_STYLE_OF_TOWN_NAMES                             :{BLACK}Välj typ av stadsnamn
 
 STR_02F4_AUTOSAVE                                               :{BLACK}Autosparning
 STR_02F5                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
-STR_02F6_SELECT_INTERVAL_BETWEEN                                :{BLACK}Välj intervall mellan automatiskt sparande
-STR_02F7_OFF                                                    :Avstängd
-STR_02F8_EVERY_3_MONTHS                                         :Var 3:e månad
-STR_02F9_EVERY_6_MONTHS                                         :Var 6:e månad
-STR_02FA_EVERY_12_MONTHS                                        :Var 12:e månad
-STR_02FB_START_A_NEW_GAME                                       :{BLACK}Börja ett nytt spel
+STR_02F6_SELECT_INTERVAL_BETWEEN                                :{BLACK}Välj intervall mellan automatiskt sparande
+STR_02F7_OFF                                                    :Avstängd
+STR_02F8_EVERY_3_MONTHS                                         :Var 3:e månad
+STR_02F9_EVERY_6_MONTHS                                         :Var 6:e månad
+STR_02FA_EVERY_12_MONTHS                                        :Var 12:e månad
+STR_02FB_START_A_NEW_GAME                                       :{BLACK}Börja ett nytt spel
 STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME                                      :{BLACK}Ladda sparat spel
-STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME                               :{BLACK}Skapa ett eget nytt spel värld/scenario
-STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME                              :{BLACK}Välj en spelare
-STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME                                :{BLACK}Välj nätverksspel med 2-8 spelare
-STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS                                   :{BLACK}Visa spelinställningar
-STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS                             :{BLACK}Visa inställningar för svårighetsgrad
-STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING                                 :{BLACK}Starta nytt spel, som använder ett eget scenario
+STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME                               :{BLACK}Skapa ett eget nytt spel värld/scenario
+STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME                              :{BLACK}Välj en spelare
+STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME                                :{BLACK}Välj nätverksspel med 2-8 spelare
+STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS                                   :{BLACK}Visa spelinställningar
+STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS                             :{BLACK}Visa inställningar för svårighetsgrad
+STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING                                 :{BLACK}Starta nytt spel, som använder ett eget scenario
 STR_0304_QUIT                                                   :{BLACK}Avsluta
 STR_0305_QUIT_OPENTTD                                           :{BLACK}Avsluta 'OpenTTD'
 STR_0307_OPENTTD                                                :{WHITE}OpenTTD {REV}
-STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...kan bara byggas i städer
-STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE                             :{BLACK}Välj 'tempererad' typ av landskap
-STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE                            :{BLACK}Välj 'sub-arktiskt' typ av landskap
-STR_0310_SELECT_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE                          :{BLACK}Välj 'sub-tropiskt' typ av landskap
-STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE                               :{BLACK}Välj 'leksaksland' som typ av landskap
+STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...kan bara byggas i städer
+STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE                             :{BLACK}Välj 'tempererad' typ av landskap
+STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE                            :{BLACK}Välj 'sub-arktiskt' typ av landskap
+STR_0310_SELECT_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE                          :{BLACK}Välj 'sub-tropiskt' typ av landskap
+STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE                               :{BLACK}Välj 'leksaksland' som typ av landskap
 STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW                               :{BLACK}Bekosta byggnation av ny industri
 
 ############ range for menu	starts
-STR_INDUSTRY_DIR                                                :Industriförteckning
+STR_INDUSTRY_DIR                                                :Industriförteckning
 STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY                                      :Bekosta ny industri
 ############ range ends here
 
 STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY                                      :{WHITE}Bekosta ny industri
 STR_JUST_STRING                                                 :{STRING}
-STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...kan bara byggas i städer
+STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...kan bara byggas i städer
 STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST                        :{WHITE}...kan bara byggas i regnskog
-STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT                            :{WHITE}...kan bara byggas i öken
+STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT                            :{WHITE}...kan bara byggas i öken
 STR_0319_PAUSED                                                 :{YELLOW}* *  PAUSAD  *  *
 
-STR_031B_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY                                :{WHITE}Skärmdump sparades som '{STRING}'
-STR_031C_SCREENSHOT_FAILED                                      :{WHITE}Skärmdump misslyckades!
+STR_031B_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY                                :{WHITE}Skärmdump sparades som '{STRING}'
+STR_031C_SCREENSHOT_FAILED                                      :{WHITE}Skärmdump misslyckades!
 
-STR_0329_PURCHASE_LAND_FOR_FUTURE                               :{BLACK}Köp mark för framtida användning
+STR_0329_PURCHASE_LAND_FOR_FUTURE                               :{BLACK}Köp mark för framtida användning
 STR_032F_AUTOSAVE                                               :{RED}AUTOSPARNING
 STR_SAVING_GAME                                                 :{RED}*  *  SPARAR SPEL  *  *
-STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS                                      :{WHITE}Sparar fortfarande,{}vänta tills det är slutfört!
-STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE                                :{BLACK}Välj 'Ezy Street style music'-program
+STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS                                      :{WHITE}Sparar fortfarande,{}vänta tills det är slutfört!
+STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE                                :{BLACK}Välj 'Ezy Street style music'-program
 
 STR_0335_6                                                      :{BLACK}6
 STR_0336_7                                                      :{BLACK}7
@@ -864,16 +864,16 @@
 STR_TOWNNAME_GERMAN                                             :Tyska
 STR_TOWNNAME_ADDITIONAL_ENGLISH                                 :Engelska (Extra)
 STR_TOWNNAME_LATIN_AMERICAN                                     :Latinamerikanska
-STR_TOWNNAME_SILLY                                              :Löjliga
+STR_TOWNNAME_SILLY                                              :Löjliga
 STR_TOWNNAME_SWEDISH                                            :Svenska
-STR_TOWNNAME_DUTCH                                              :Hollänska
+STR_TOWNNAME_DUTCH                                              :Hollänska
 STR_TOWNNAME_FINNISH                                            :Finska
 STR_TOWNNAME_POLISH                                             :Polska
 STR_TOWNNAME_SLOVAKISH                                          :Slovakiska
 STR_TOWNNAME_NORWEGIAN                                          :Norska
 STR_TOWNNAME_HUNGARIAN                                          :Hungarianska
 STR_TOWNNAME_AUSTRIAN                                           :Australienska
-STR_TOWNNAME_ROMANIAN                                           :Rumänska
+STR_TOWNNAME_ROMANIAN                                           :Rumänska
 STR_TOWNNAME_CZECH                                              :Tjeckiska
 STR_TOWNNAME_SWISS                                              :Schweiziska
 STR_TOWNNAME_DANISH                                             :Danska
@@ -882,11 +882,11 @@
 STR_TOWNNAME_CATALAN                                            :Katalanska
 ############ end of	townname region
 
-STR_CURR_GBP                                                    :Pund (£)
+STR_CURR_GBP                                                    :Pund (£)
 STR_CURR_USD                                                    :Dollar ($)
-STR_CURR_EUR                                                    :Euro (¤)
-STR_CURR_YEN                                                    :Yen (¥)
-STR_CURR_ATS                                                    :Österrikiska shilling (ATS)
+STR_CURR_EUR                                                    :Euro (€)
+STR_CURR_YEN                                                    :Yen (Â¥)
+STR_CURR_ATS                                                    :Österrikiska shilling (ATS)
 STR_CURR_BEF                                                    :Belgiska franc (BEF)
 STR_CURR_CHF                                                    :Schweiziska franc (CHF)
 STR_CURR_CZK                                                    :Tjeckiska kronor (CZK)
@@ -897,12 +897,12 @@
 STR_CURR_FRF                                                    :Franc (FRF)
 STR_CURR_GRD                                                    :Grekiska drachmer (GRD)
 STR_CURR_HUF                                                    :Ungerska Forint (HUF)
-STR_CURR_ISK                                                    :Isländska kronor (ISK)
+STR_CURR_ISK                                                    :Isländska kronor (ISK)
 STR_CURR_ITL                                                    :Italienska lire (ITL)
-STR_CURR_NLG                                                    :Holländska guilder (NLG)
+STR_CURR_NLG                                                    :Holländska guilder (NLG)
 STR_CURR_NOK                                                    :Norska kronor (NOK)
 STR_CURR_PLN                                                    :Polska Zloty (PLN)
-STR_CURR_ROL                                                    :Rumänsk Leu (ROL)
+STR_CURR_ROL                                                    :Rumänsk Leu (ROL)
 STR_CURR_RUR                                                    :Ryska rubel (RUR)
 STR_CURR_SIT                                                    :Slovenska Tolar (SIT)
 STR_CURR_SEK                                                    :Svenska kronor (SEK)
@@ -910,22 +910,22 @@
 
 STR_CURR_CUSTOM                                                 :Egen...
 
-STR_OPTIONS_LANG                                                :{BLACK}Språk
+STR_OPTIONS_LANG                                                :{BLACK}Språk
 STR_OPTIONS_LANG_CBO                                            :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
-STR_OPTIONS_LANG_TIP                                            :{BLACK}Välj språk att använda
-
-STR_OPTIONS_FULLSCREEN                                          :{BLACK}Helskärm
-STR_OPTIONS_FULLSCREEN_TIP                                      :{BLACK}Kryssa i den här rutan för att spela OpenTTD i helskärmsläge
+STR_OPTIONS_LANG_TIP                                            :{BLACK}Välj språk att använda
 
-STR_OPTIONS_RES                                                 :{BLACK}Skärmupplösning
-STR_OPTIONS_RES_CBO                                             :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
-STR_OPTIONS_RES_TIP                                             :{BLACK}Välj skärmupplösning att använda
+STR_OPTIONS_FULLSCREEN                                          :{BLACK}Helskärm
+STR_OPTIONS_FULLSCREEN_TIP                                      :{BLACK}Kryssa i den här rutan för att spela OpenTTD i helskärmsläge
 
-STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT                                   :{BLACK}Skärmdumpsformat
+STR_OPTIONS_RES                                                 :{BLACK}Skärmupplösning
+STR_OPTIONS_RES_CBO                                             :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
+STR_OPTIONS_RES_TIP                                             :{BLACK}Välj skärmupplösning att använda
+
+STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT                                   :{BLACK}Skärmdumpsformat
 STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_CBO                               :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
-STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TIP                               :{BLACK}Välj filformat för skärmdump
+STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TIP                               :{BLACK}Välj filformat för skärmdump
 
-STR_AUTOSAVE_1_MONTH                                            :Varje månad
+STR_AUTOSAVE_1_MONTH                                            :Varje månad
 STR_AUTOSAVE_FAILED                                             :{WHITE}Autosparning misslyckades
 
 STR_MONTH_JAN                                                   :januari
@@ -941,17 +941,17 @@
 STR_MONTH_NOV                                                   :november
 STR_MONTH_DEC                                                   :december
 
-STR_HEADING_FOR_STATION                                         :{LTBLUE}På väg mot {STATION}
-STR_HEADING_FOR_STATION_VEL                                     :{LTBLUE}På väg mot {STATION}, {VELOCITY}
+STR_HEADING_FOR_STATION                                         :{LTBLUE}På väg mot {STATION}
+STR_HEADING_FOR_STATION_VEL                                     :{LTBLUE}På väg mot {STATION}, {VELOCITY}
 STR_NO_ORDERS                                                   :{LTBLUE}Inga order
 STR_NO_ORDERS_VEL                                               :{LTBLUE}Inga order, {VELOCITY}
 
 STR_PASSENGERS                                                  :passagerare
-STR_BAGS                                                        :väskor
+STR_BAGS                                                        :väskor
 STR_TONS                                                        :ton
 STR_LITERS                                                      :liter
-STR_ITEMS                                                       :föremål
-STR_CRATES                                                      :lådor
+STR_ITEMS                                                       :föremål
+STR_CRATES                                                      :lådor
 STR_RES_OTHER                                                   :annan
 STR_NOTHING                                                     :
 
@@ -959,169 +959,169 @@
 
 STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST                                       :{WHITE}Kan inte dela orderlistan...
 STR_CANT_COPY_ORDER_LIST                                        :{WHITE}Kan inte kopiera orderlistan...
-STR_END_OF_SHARED_ORDERS                                        :{SETX 10}- - Slut på delade order - -
+STR_END_OF_SHARED_ORDERS                                        :{SETX 10}- - Slut på delade order - -
 
-STR_TRAIN_IS_LOST                                               :{WHITE}Tåg {COMMA} har tappat bort sig.
-STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE                                       :{WHITE}Tåg {COMMA}s vinst förra året var {CURRENCY}
-STR_EURO_INTRODUCE                                              :{BLACK}{BIGFONT}Europeiska Valutasystemet!{}{}Euron introduceras och ditt land går över till den som dess enda valuta!
+STR_TRAIN_IS_LOST                                               :{WHITE}TÃ¥g {COMMA} har tappat bort sig.
+STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE                                       :{WHITE}Tåg {COMMA}s vinst förra året var {CURRENCY}
+STR_EURO_INTRODUCE                                              :{BLACK}{BIGFONT}Europeiska Valutasystemet!{}{}Euron introduceras och ditt land går över till den som dess enda valuta!
 
 # Start of order review system.
 # DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
-STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS                                    :{WHITE}Tåg {COMMA} har för få destinationer
-STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER                                        :{WHITE}Tåg {COMMA} har en bruten destination
-STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY                                   :{WHITE}Tåg {COMMA} har dubblerade destinationer
-STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY                                     :{WHITE}Tåg {COMMA} har en felaktig station ibland destinationerna
-STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS                              :{WHITE}Vägfordon {COMMA} har för få destinationer
-STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER                                  :{WHITE}Vägfordon {COMMA} har en bruten destination
-STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY                             :{WHITE}Vägfordon {COMMA} har dubblerade destinationer
-STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY                               :{WHITE}Vägfordon {COMMA} har en felaktig station ibland destinationerna
-STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS                                     :{WHITE}Skepp {COMMA} har för få destinationer
+STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS                                    :{WHITE}Tåg {COMMA} har för få destinationer
+STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER                                        :{WHITE}TÃ¥g {COMMA} har en bruten destination
+STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY                                   :{WHITE}TÃ¥g {COMMA} har dubblerade destinationer
+STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY                                     :{WHITE}TÃ¥g {COMMA} har en felaktig station ibland destinationerna
+STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS                              :{WHITE}Vägfordon {COMMA} har för få destinationer
+STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER                                  :{WHITE}Vägfordon {COMMA} har en bruten destination
+STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY                             :{WHITE}Vägfordon {COMMA} har dubblerade destinationer
+STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY                               :{WHITE}Vägfordon {COMMA} har en felaktig station ibland destinationerna
+STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS                                     :{WHITE}Skepp {COMMA} har för få destinationer
 STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER                                         :{WHITE}Skepp {COMMA} har en bruten destination
 STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY                                    :{WHITE}Skepp {COMMA} har dubblerade destinationer
 STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY                                      :{WHITE}Skepp {COMMA} har en felaktig station ibland destinationerna
-STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS                                 :{WHITE}Flygplan {COMMA} har för få destinationer
+STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS                                 :{WHITE}Flygplan {COMMA} har för få destinationer
 STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER                                     :{WHITE}Flygplan {COMMA} har en bruten destination
 STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY                                :{WHITE}Flygplan {COMMA} har dubblerade destinationer
 STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY                                  :{WHITE}Flygplan {COMMA} har en felaktig station ibland destinationerna
 # end of order system
 
-STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED                                      :{WHITE}Automatiska förnyandet av tåg {COMMA} misslyckades (inte tillräckligt med pengar)
-STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED                                :{WHITE}Automatiska förnyandet av vägfordon {COMMA} misslyckades (otillräckligt med pengar)
-STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED                                       :{WHITE}Automatiska förnyandet av skepp {COMMA} misslyckades (otillräckligt med pengar)
-STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED                                   :{WHITE}Automatiska förnyandet av flygplan {COMMA} misslyckades (inte tillräckligt med pengar)
-STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT                            :{WHITE}Tåg {COMMA} är för långt efter förnyandet
+STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED                                      :{WHITE}Automatiska förnyandet av tåg {COMMA} misslyckades (inte tillräckligt med pengar)
+STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED                                :{WHITE}Automatiska förnyandet av vägfordon {COMMA} misslyckades (otillräckligt med pengar)
+STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED                                       :{WHITE}Automatiska förnyandet av skepp {COMMA} misslyckades (otillräckligt med pengar)
+STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED                                   :{WHITE}Automatiska förnyandet av flygplan {COMMA} misslyckades (inte tillräckligt med pengar)
+STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT                            :{WHITE}Tåg {COMMA} är för långt efter förnyandet
 
 STR_CONFIG_PATCHES                                              :{BLACK}Konfigurera patchar
 STR_CONFIG_PATCHES_TIP                                          :{BLACK}Konfigurera patcharna
 STR_CONFIG_PATCHES_CAPTION                                      :{WHITE}Konfigurera patchar
 
 STR_CONFIG_PATCHES_OFF                                          :Av
-STR_CONFIG_PATCHES_ON                                           :På
-STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED                                 :{LTBLUE}Visa fordonshastighet i statusfältet: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES                                :{LTBLUE}Tillåt byggnation på sluttningar och kuster: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT                                    :{LTBLUE}Tillåt mer realistiska uppsamlingsområden för stationer: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE                                :{LTBLUE}Tillåt borttagning av mera stadsägda vägar etc.: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS                                :{LTBLUE}Tillåt väldigt långa tåg: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL                               :{LTBLUE}Aktivera realistisk acceleration för tåg: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG                                :{LTBLUE}Förbjud tåg och skepp att göra 90° svängar: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (kräver NPF)
-STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS                                 :{LTBLUE}Kombinera tågstationer som byggs bredvid varandra: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_FULLLOADANY                                  :{LTBLUE}Lämna stationen när något gods är fullt, om 'full load': {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD                                 :{LTBLUE}Använd förbättrad algoritm: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_ON                                           :PÃ¥
+STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED                                 :{LTBLUE}Visa fordonshastighet i statusfältet: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES                                :{LTBLUE}Tillåt byggnation på sluttningar och kuster: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT                                    :{LTBLUE}Tillåt mer realistiska uppsamlingsområden för stationer: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE                                :{LTBLUE}Tillåt borttagning av mera stadsägda vägar etc.: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS                                :{LTBLUE}Tillåt väldigt långa tåg: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL                               :{LTBLUE}Aktivera realistisk acceleration för tåg: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG                                :{LTBLUE}Förbjud tåg och skepp att göra 90° svängar: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (kräver NPF)
+STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS                                 :{LTBLUE}Kombinera tågstationer som byggs bredvid varandra: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_FULLLOADANY                                  :{LTBLUE}Lämna stationen när något gods är fullt, om 'full load': {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD                                 :{LTBLUE}Använd förbättrad algoritm: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION                                    :{LTBLUE}Inflation: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS                                  :{LTBLUE}Leverera gods till en station enbart om någon frågar efter det: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES                                  :{LTBLUE}Tillåt väldigt långa broar: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT                                    :{LTBLUE}Tillåt order att gå till depå/bussgarage: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_BUILDXTRAIND                                 :{LTBLUE}Tillåt byggnation av råmaterialsproducerande industrier: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN                                :{LTBLUE}Tillåt flera industrier av samma typ per stad: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE                                 :{LTBLUE}Industrier av samma typ kan byggas nära varandra: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE                                     :{LTBLUE}Visa alltid långt datum i statusfältet: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_SIGNALSIDE                                   :{LTBLUE}Visa signaler på körsidan: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_SHOWFINANCES                                 :{LTBLUE}Visa finansfönstret vid slutet av året: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS                                  :{LTBLUE}Leverera gods till en station enbart om någon frågar efter det: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES                                  :{LTBLUE}Tillåt väldigt långa broar: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT                                    :{LTBLUE}Tillåt order att gå till depå/bussgarage: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_BUILDXTRAIND                                 :{LTBLUE}Tillåt byggnation av råmaterialsproducerande industrier: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN                                :{LTBLUE}Tillåt flera industrier av samma typ per stad: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE                                 :{LTBLUE}Industrier av samma typ kan byggas nära varandra: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE                                     :{LTBLUE}Visa alltid långt datum i statusfältet: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_SIGNALSIDE                                   :{LTBLUE}Visa signaler på körsidan: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_SHOWFINANCES                                 :{LTBLUE}Visa finansfönstret vid slutet av året: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_NEW_NONSTOP                                  :{LTBLUE}TTDPatch-kompatibel nonstop-hantering: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE                                :{LTBLUE}Vägfordonsköer (med kvanteffekter): {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL                                   :{LTBLUE}Scrolla vyn när musen är vid kanten: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE                                        :{LTBLUE}Tillåt mutning av de lokala myndigheterna: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS                          :{LTBLUE}Icke-rektangulära stationer: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL                          :{LTBLUE}Ny globalt sätt att hitta rutt (NPF, åsidosätter NTP): {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE                                :{LTBLUE}Vägfordonsköer (med kvanteffekter): {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL                                   :{LTBLUE}Scrolla vyn när musen är vid kanten: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE                                        :{LTBLUE}Tillåt mutning av de lokala myndigheterna: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS                          :{LTBLUE}Icke-rektangulära stationer: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL                          :{LTBLUE}Ny globalt sätt att hitta rutt (NPF, åsidosätter NTP): {ORANGE}{STRING}
 
-STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS                               :{LTBLUE}Tillåt alltid små flygplatser: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS                               :{LTBLUE}Tillåt alltid små flygplatser: {ORANGE}{STRING}
 
-STR_CONFIG_PATCHES_WARN_LOST_TRAIN                              :{LTBLUE}Varna om tåg åker vilse: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_WARN_LOST_TRAIN                              :{LTBLUE}Varna om tåg åker vilse: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW                                 :{LTBLUE}Granska fordonens destinationer: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_OFF                             :nej
-STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT                         :ja, förutom stannade fordon
-STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_ON                              :ja, på alla fordon
-STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS                             :{LTBLUE}Varna om ett tågs inkomst är negativ: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT                         :ja, förutom stannade fordon
+STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_ON                              :ja, på alla fordon
+STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS                             :{LTBLUE}Varna om ett tågs inkomst är negativ: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_NEVER_EXPIRE_VEHICLES                        :{LTBLUE}Fordon blir aldrig gamla: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE                            :{LTBLUE}Förnya fordon automatiskt när dom blir gamla
-STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS                             :{LTBLUE}Förnya automatiskt fordon {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} månader före/efter maximal ålder
-STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY                              :{LTBLUE}Minst mängd pengar för auto-förnyelse av fordon: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION                              :{LTBLUE}Hur länge felmeddelanden visas: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_POPULATION_IN_LABEL                          :{LTBLUE}Visa befolkningsmängd i stadsnamnet: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES                              :{LTBLUE}Osynliga träd (när genomskinliga byggnader är valt): {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE                            :{LTBLUE}Förnya fordon automatiskt när dom blir gamla
+STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS                             :{LTBLUE}Förnya automatiskt fordon {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} månader före/efter maximal ålder
+STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY                              :{LTBLUE}Minst mängd pengar för auto-förnyelse av fordon: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION                              :{LTBLUE}Hur länge felmeddelanden visas: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_POPULATION_IN_LABEL                          :{LTBLUE}Visa befolkningsmängd i stadsnamnet: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES                              :{LTBLUE}Osynliga träd (när genomskinliga byggnader är valt): {ORANGE}{STRING}
 
 STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR                               :{LTBLUE}Land generator: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_ORIGINAL                      :Original
 STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS                 :TerraGenesis
-STR_CONFIG_PATCHES_OIL_REF_EDGE_DISTANCE                        :{LTBLUE}Max avstånd ifrån kanten för oljeraffinaderier {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT                              :{LTBLUE}Snölinjeshöjd: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN                         :{LTBLUE}Terrängens svårhetsgrad (TerraGenesis endast) : {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH             :Väldigt lätt
-STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH                  :Lätt
-STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH                   :Svår
-STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH              :Väldigt svår
-STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER                                  :{LTBLUE}Trädplacerings-algoritm: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_OIL_REF_EDGE_DISTANCE                        :{LTBLUE}Max avstånd ifrån kanten för oljeraffinaderier {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT                              :{LTBLUE}Snölinjeshöjd: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN                         :{LTBLUE}Terrängens svårhetsgrad (TerraGenesis endast) : {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH             :Väldigt lätt
+STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH                  :Lätt
+STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH                   :Svår
+STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH              :Väldigt svår
+STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER                                  :{LTBLUE}Trädplacerings-algoritm: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_NONE                             :Inget
 STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_ORIGINAL                         :Original
-STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_IMPROVED                         :Förbättrad
-STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION                           :{LTBLUE}Höjkartans rotation: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_IMPROVED                         :Förbättrad
+STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION                           :{LTBLUE}Höjkartans rotation: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE         :Motsols
 STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE                 :Medsols
-STR_CONFIG_PATCHES_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT                         :{LTBLUE}Vilken nivåhöjd en platt scenario-karta får: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT                         :{LTBLUE}Vilken nivåhöjd en platt scenario-karta får: {ORANGE}{STRING}
 
-STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD                               :{LTBLUE}Max spridning av station: {ORANGE}{STRING} {RED}Varning: Hög inställning slöar ner spelet
+STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD                               :{LTBLUE}Max spridning av station: {ORANGE}{STRING} {RED}Varning: Hög inställning slöar ner spelet
 STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD                             :{LTBLUE}Serva helikoptrar vid landningplattor automatiskt: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR                       :{LTBLUE}Koppla landskapsverktyget till övriga verktygsfält: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING                            :{LTBLUE}Omvänd scrollriktning: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_MEASURE_TOOLTIP                              :{LTBLUE}Visa måtthjälptext vid användning av byggverktyg: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES                                     :{LTBLUE}Visa färgschema för företag: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR                       :{LTBLUE}Koppla landskapsverktyget till övriga verktygsfält: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING                            :{LTBLUE}Omvänd scrollriktning: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_MEASURE_TOOLTIP                              :{LTBLUE}Visa måtthjälptext vid användning av byggverktyg: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES                                     :{LTBLUE}Visa färgschema för företag: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_NONE                                :Inga
-STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_OWN                                 :Egna företaget
-STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_ALL                                 :Alla företag
+STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_OWN                                 :Egna företaget
+STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_ALL                                 :Alla företag
 
-STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS                                   :{LTBLUE}Max antal tåg per spelare: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH                                  :{LTBLUE}Max antal vägfordon per spelare: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS                                   :{LTBLUE}Max antal tåg per spelare: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH                                  :{LTBLUE}Max antal vägfordon per spelare: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_AIRCRAFT                                 :{LTBLUE}Max antal flygplan per spelare: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_SHIPS                                    :{LTBLUE}Max antal skepp per spelare: {ORANGE}{STRING}
 
-STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_TRAINS                             :{LTBLUE}Förbjud tåg för datorn: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH                            :{LTBLUE}Förbjud vägfordon för datorn: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT                           :{LTBLUE}Förbjud flygplan för datorn: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS                              :{LTBLUE}Förbjud skepp för datorn: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_TRAINS                             :{LTBLUE}Förbjud tåg för datorn: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH                            :{LTBLUE}Förbjud vägfordon för datorn: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT                           :{LTBLUE}Förbjud flygplan för datorn: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS                              :{LTBLUE}Förbjud skepp för datorn: {ORANGE}{STRING}
 
 STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE                                 :{LTBLUE}Dator med ny AI (alpha): {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER                            :{LTBLUE}Tillåt AI i multiplayer (expermientellt): {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER                            :{LTBLUE}Tillåt AI i multiplayer (expermientellt): {ORANGE}{STRING}
 
-STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS                               :{LTBLUE}Standard serviceintervall för tåg: {ORANGE}{STRING} dagar/%
-STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED                      :{LTBLUE}Standard serviceintervall för tåg: {ORANGE}av
-STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH                              :{LTBLUE}Standard serviceintervall för vägfordon: {ORANGE}{STRING} dagar/%
-STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH_DISABLED                     :{LTBLUE}Standard serviceintervall för vägfordon: {ORANGE}av
-STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT                             :{LTBLUE}Standard serviceintervall för flygplan: {ORANGE}{STRING} dagar/%
-STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED                    :{LTBLUE}Standard serviceintervall för flygplan: {ORANGE}av
-STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS                                :{LTBLUE}Standard serviceintervall för skepp: {ORANGE}{STRING} dagar/%
-STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED                       :{LTBLUE}Standard serviceintervall för skepp: {ORANGE}av
-STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE                                    :{LTBLUE}Avaktivera service när motorstopp är av: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS                             :{LTBLUE}Använd hastighetsbegränsningar för tågvagnar: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS                               :{LTBLUE}Standard serviceintervall för tåg: {ORANGE}{STRING} dagar/%
+STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED                      :{LTBLUE}Standard serviceintervall för tåg: {ORANGE}av
+STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH                              :{LTBLUE}Standard serviceintervall för vägfordon: {ORANGE}{STRING} dagar/%
+STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH_DISABLED                     :{LTBLUE}Standard serviceintervall för vägfordon: {ORANGE}av
+STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT                             :{LTBLUE}Standard serviceintervall för flygplan: {ORANGE}{STRING} dagar/%
+STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED                    :{LTBLUE}Standard serviceintervall för flygplan: {ORANGE}av
+STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS                                :{LTBLUE}Standard serviceintervall för skepp: {ORANGE}{STRING} dagar/%
+STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED                       :{LTBLUE}Standard serviceintervall för skepp: {ORANGE}av
+STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE                                    :{LTBLUE}Avaktivera service när motorstopp är av: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS                             :{LTBLUE}Använd hastighetsbegränsningar för tågvagnar: {ORANGE}{STRING}
 
-STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_YEAR                            :{LTBLUE}Färgade nyheter visas i: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_YEAR                            :{LTBLUE}Färgade nyheter visas i: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_YEAR                                :{LTBLUE}Startdatum: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_YEAR                                  :{LTBLUE}Avsluta spelet om: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY                               :{LTBLUE}Lugn ekonomi (flera små ändringar)
-STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES                                 :{LTBLUE}Tillåt inköp av aktier från andra företag
+STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY                               :{LTBLUE}Lugn ekonomi (flera små ändringar)
+STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES                                 :{LTBLUE}Tillåt inköp av aktier från andra företag
 STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY                         :{LTBLUE}Vid utdragning av signaler, placera en signal var: {ORANGE}{STRING} ruta
 STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS                                  :{LTBLUE}Position av verktygsraden: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT                             :Vänster
+STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT                             :Vänster
 STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER                           :Centrerad
-STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_RIGHT                            :Höger
-STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS                                  :{LTBLUE}Fönstersnäppsradie: {ORANGE}{STRING} px
-STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS_DISABLED                         :{LTBLUE}Fönstersnäppsradie: {ORANGE}avaktiverad
+STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_RIGHT                            :Höger
+STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS                                  :{LTBLUE}Fönstersnäppsradie: {ORANGE}{STRING} px
+STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS_DISABLED                         :{LTBLUE}Fönstersnäppsradie: {ORANGE}avaktiverad
 
-STR_CONFIG_PATCHES_GUI                                          :{BLACK}Gränssnitt
+STR_CONFIG_PATCHES_GUI                                          :{BLACK}Gränssnitt
 STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION                                 :{BLACK}Konstruktion
 STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES                                     :{BLACK}Fordon
 STR_CONFIG_PATCHES_STATIONS                                     :{BLACK}Stationer
 STR_CONFIG_PATCHES_ECONOMY                                      :{BLACK}Ekonomi
-STR_CONFIG_PATCHES_AI                                           :{BLACK}Motståndare
+STR_CONFIG_PATCHES_AI                                           :{BLACK}Motståndare
 
 STR_CONFIG_PATCHES_DISABLED                                     :Avaktiverat
 STR_CONFIG_PATCHES_INT32                                        :{NUM}
 STR_CONFIG_PATCHES_CURRENCY                                     :{CURRENCY}
 
-STR_CONFIG_PATCHES_QUERY_CAPT                                   :{WHITE}Ändra inställningsvärde
-STR_CONFIG_PATCHES_SERVICE_INTERVAL_INCOMPATIBLE                :{WHITE}Några eller alla av standard serviceintervalls-inställningarna är felaktiga! (5-90% och 30-800 dagar är giltiga inställningar)
-STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_SHIPS                                   :{LTBLUE}Använd YAPF för skepp: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_ROAD                                    :{LTBLUE}Använd YAPF för fordon: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_RAIL                                    :{LTBLUE}Använd YAPF för tåg: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_QUERY_CAPT                                   :{WHITE}Ändra inställningsvärde
+STR_CONFIG_PATCHES_SERVICE_INTERVAL_INCOMPATIBLE                :{WHITE}Några eller alla av standard serviceintervalls-inställningarna är felaktiga! (5-90% och 30-800 dagar är giltiga inställningar)
+STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_SHIPS                                   :{LTBLUE}Använd YAPF för skepp: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_ROAD                                    :{LTBLUE}Använd YAPF för fordon: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_RAIL                                    :{LTBLUE}Använd YAPF för tåg: {ORANGE}{STRING}
 
 STR_TEMPERATE_LANDSCAPE                                         :Tempererat landskap
 STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE                                        :Sub-arktiskt landskap
@@ -1129,83 +1129,83 @@
 STR_TOYLAND_LANDSCAPE                                           :Leksakslandskap
 
 STR_CHEATS                                                      :{WHITE}Fusk
-STR_CHEATS_TIP                                                  :{BLACK}Checkboxar indikerar om du använt det här fusket förut
-STR_CHEATS_WARNING                                              :{BLACK}Varning! Du är på väg att förråda dina motståndare. Kom ihåg att en sådan förkasstlig handling aldrig glöms bort.
-STR_CHEAT_MONEY                                                 :{LTBLUE}Öka pengar genom att {CURRENCY64}
+STR_CHEATS_TIP                                                  :{BLACK}Checkboxar indikerar om du använt det här fusket förut
+STR_CHEATS_WARNING                                              :{BLACK}Varning! Du är på väg att förråda dina motståndare. Kom ihåg att en sådan förkasstlig handling aldrig glöms bort.
+STR_CHEAT_MONEY                                                 :{LTBLUE}Öka pengar genom att {CURRENCY64}
 STR_CHEAT_CHANGE_PLAYER                                         :{LTBLUE}Spelar som: {ORANGE}{COMMA}
 STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE                                        :{LTBLUE}trimmad bulldozer (ta bort industrier, fyrar etc.): {ORANGE}{STRING}
 STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS                                       :{LTBLUE}Tunnlar kan korsa varandra: {ORANGE}{STRING}
-STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE                                        :{LTBLUE}Byggnation i pause-läge: {ORANGE}{STRING}
-STR_CHEAT_NO_JETCRASH                                           :{LTBLUE}Jetplan kommer inte att störta (frekvent) på små flygplatser: {ORANGE} {STRING}
+STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE                                        :{LTBLUE}Byggnation i pause-läge: {ORANGE}{STRING}
+STR_CHEAT_NO_JETCRASH                                           :{LTBLUE}Jetplan kommer inte att störta (frekvent) på små flygplatser: {ORANGE} {STRING}
 STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE                                        :{LTBLUE}Byt klimat: {ORANGE} {STRING}
 STR_CHEAT_CHANGE_DATE                                           :{LTBLUE}Byt datum: {ORANGE} {DATE_SHORT}
-STR_CHEAT_SETUP_PROD                                            :{LTBLUE}Aktivera modifierande produceringsvärden: {ORANGE}{STRING}
-STR_CHEAT_ALLOW_CONVRAIL                                        :{LTBLUE}Tillåt elektriska lok att använda vanlig räls
+STR_CHEAT_SETUP_PROD                                            :{LTBLUE}Aktivera modifierande produceringsvärden: {ORANGE}{STRING}
+STR_CHEAT_ALLOW_CONVRAIL                                        :{LTBLUE}Tillåt elektriska lok att använda vanlig räls
 
-STR_HEADING_FOR_WAYPOINT                                        :{LTBLUE}På väg mot {WAYPOINT}
-STR_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL                                    :{LTBLUE}På väg mot {WAYPOINT}, {VELOCITY}
+STR_HEADING_FOR_WAYPOINT                                        :{LTBLUE}På väg mot {WAYPOINT}
+STR_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL                                    :{LTBLUE}På väg mot {WAYPOINT}, {VELOCITY}
 
-STR_GO_TO_WAYPOINT                                              :Gå via {WAYPOINT}
-STR_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT                                     :Gå via {WAYPOINT} utan att stanna
+STR_GO_TO_WAYPOINT                                              :GÃ¥ via {WAYPOINT}
+STR_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT                                     :GÃ¥ via {WAYPOINT} utan att stanna
 
 STR_WAYPOINTNAME_CITY                                           :Kontrollstation {TOWN}
 STR_WAYPOINTNAME_CITY_SERIAL                                    :Kontrollstation {TOWN} #{COMMA}
 STR_LANDINFO_WAYPOINT                                           :Kontrollpunkt
 
 STR_WAYPOINT                                                    :{WHITE}Kontrollstation
-STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP                                       :{BLACK}Välj kontrollstationstyp
+STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP                                       :{BLACK}Välj kontrollstationstyp
 
 STR_WAYPOINT_VIEWPORT                                           :{WHITE}{WAYPOINT}
 STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY                                      :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT}
 STR_WAYPOINT_RAW                                                :{WAYPOINT}
-STR_EDIT_WAYPOINT_NAME                                          :{WHITE}Ändra namn på kontrollstation
+STR_EDIT_WAYPOINT_NAME                                          :{WHITE}Ändra namn på kontrollstation
 
-STR_CANT_CHANGE_WAYPOINT_NAME                                   :{WHITE}Kan inte ändra kontrollstationens namn...
-STR_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT_TIP                                :{BLACK}Ändra räls till kontrollstation
-STR_CANT_BUILD_TRAIN_WAYPOINT                                   :{WHITE}Kan inte bygga tågkontrollstation här...
-STR_CANT_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT                                  :{WHITE}Kan inte ta bort tågkontrollstation här...
+STR_CANT_CHANGE_WAYPOINT_NAME                                   :{WHITE}Kan inte ändra kontrollstationens namn...
+STR_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT_TIP                                :{BLACK}Ändra räls till kontrollstation
+STR_CANT_BUILD_TRAIN_WAYPOINT                                   :{WHITE}Kan inte bygga tågkontrollstation här...
+STR_CANT_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT                                  :{WHITE}Kan inte ta bort tågkontrollstation här...
 
-STR_BUILD_AUTORAIL_TIP                                          :{BLACK}Bygg järnvägspår genom att använda Autorail-funktionen
+STR_BUILD_AUTORAIL_TIP                                          :{BLACK}Bygg järnvägspår genom att använda Autorail-funktionen
 
 STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO                                         :{WHITE}...det finns ingen stad i detta scenario
 
-STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE                                   :{WHITE}Är du säker på att du vill generera ett slumpmässigt landskap?
-STR_MANY_RANDOM_TOWNS                                           :{BLACK}Många slumpmässiga städer
-STR_RANDOM_TOWNS_TIP                                            :{BLACK}Täck kartan med slumpmässigt placerade städer
-STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES                                      :{BLACK}Många slumpmässiga industrier
-STR_RANDOM_INDUSTRIES_TIP                                       :{BLACK}Täck kartan med slumpmässigt placerade industrier
+STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE                                   :{WHITE}Är du säker på att du vill generera ett slumpmässigt landskap?
+STR_MANY_RANDOM_TOWNS                                           :{BLACK}Många slumpmässiga städer
+STR_RANDOM_TOWNS_TIP                                            :{BLACK}Täck kartan med slumpmässigt placerade städer
+STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES                                      :{BLACK}Många slumpmässiga industrier
+STR_RANDOM_INDUSTRIES_TIP                                       :{BLACK}Täck kartan med slumpmässigt placerade industrier
 STR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES                                   :{WHITE}Kan inte generera industrier...
 
-STR_LANDSCAPING_TOOLBAR_TIP                                     :{BLACK}Öppna landskapsarkitektursverktygen för att bla höja/sänka land, plantera träd, osv
+STR_LANDSCAPING_TOOLBAR_TIP                                     :{BLACK}Öppna landskapsarkitektursverktygen för att bla höja/sänka land, plantera träd, osv
 STR_LANDSCAPING_TOOLBAR                                         :{WHITE}Landskapsarkitektur
-STR_LEVEL_LAND_TOOLTIP                                          :{BLACK}Utjämna land
+STR_LEVEL_LAND_TOOLTIP                                          :{BLACK}Utjämna land
 
 
-STR_TREES_RANDOM_TYPE                                           :{BLACK}Träd av olika typ
-STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP                                       :{BLACK}Placera träd av olika typ
+STR_TREES_RANDOM_TYPE                                           :{BLACK}Träd av olika typ
+STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP                                       :{BLACK}Placera träd av olika typ
 
-STR_CANT_BUILD_CANALS                                           :{WHITE}Kan inte bygga kanaler här...
-STR_BUILD_CANALS_TIP                                            :{BLACK}Bygg kanaler. Håll ner CTRL för att bygga vid angränsande vatten.
+STR_CANT_BUILD_CANALS                                           :{WHITE}Kan inte bygga kanaler här...
+STR_BUILD_CANALS_TIP                                            :{BLACK}Bygg kanaler. Håll ner CTRL för att bygga vid angränsande vatten.
 STR_LANDINFO_CANAL                                              :Kanal
 
-STR_CANT_BUILD_LOCKS                                            :{WHITE}Kan inte bygga slussar här...
+STR_CANT_BUILD_LOCKS                                            :{WHITE}Kan inte bygga slussar här...
 STR_BUILD_LOCKS_TIP                                             :{BLACK}Bygg slussar
 STR_LANDINFO_LOCK                                               :Sluss
 
-STR_BUOY_IS_IN_USE                                              :{WHITE}... bojen används!
+STR_BUOY_IS_IN_USE                                              :{WHITE}... bojen används!
 
 STR_LANDINFO_COORDS                                             :{BLACK}Koordinater: {LTBLUE}{NUM}x{NUM} ({STRING})
 
 STR_CANT_REMOVE_PART_OF_STATION                                 :{WHITE}Kan ej ta bort del av station...
-STR_CANT_CONVERT_RAIL                                           :{WHITE}Kan inte konvertera spårtyp här...
-STR_CONVERT_RAIL_TIP                                            :{BLACK}Konvertera/Uppgradera spårtyp
+STR_CANT_CONVERT_RAIL                                           :{WHITE}Kan inte konvertera spårtyp här...
+STR_CONVERT_RAIL_TIP                                            :{BLACK}Konvertera/Uppgradera spårtyp
 
-STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP                                :{BLACK}Drag loket här för att sälja hela tåget
+STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP                                :{BLACK}Drag loket här för att sälja hela tåget
 
-STR_DRAG_DROP                                                   :{BLACK}Drag & Släpp
-STR_STATION_DRAG_DROP                                           :{BLACK}Bygg en station genom drag & släpp
-STR_SELECT_STATION_CLASS_TIP                                    :{BLACK}Välj vilken stationsklass som ska visas
-STR_SELECT_STATION_TYPE_TIP                                     :{BLACK}Välj stationstyp att bygga
+STR_DRAG_DROP                                                   :{BLACK}Drag & Släpp
+STR_STATION_DRAG_DROP                                           :{BLACK}Bygg en station genom drag & släpp
+STR_SELECT_STATION_CLASS_TIP                                    :{BLACK}Välj vilken stationsklass som ska visas
+STR_SELECT_STATION_TYPE_TIP                                     :{BLACK}Välj stationstyp att bygga
 
 STR_FAST_FORWARD                                                :{BLACK}Snabbspola spelet
 STR_MESSAGE_HISTORY                                             :{WHITE}Meddelandehistorik
@@ -1218,19 +1218,19 @@
 STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP                                       :{BLACK}Bygg oljerigg
 STR_CONSTRUCT_FARM_TIP                                          :{BLACK}Bygg farm
 STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP                               :{BLACK}Bygg koppargruva
-STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP                                     :{BLACK}Bygg oljekälla
+STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP                                     :{BLACK}Bygg oljekälla
 STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP                                     :{BLACK}Bygg guldgruva
 STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP                                  :{BLACK}Bygg diamantgruva
-STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP                                 :{BLACK}Bygg järnmalmsgruva
+STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP                                 :{BLACK}Bygg järnmalmsgruva
 STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP                              :{BLACK}Plantera fruktplantage
 STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP                             :{BLACK}Plantera gummiplantage
-STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP                                  :{BLACK}Bygg vattentillgång
+STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP                                  :{BLACK}Bygg vattentillgång
 STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP                                  :{BLACK}Plantera sockervaddskog
-STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP                                  :{BLACK}Bygg batteribondgård
-STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP                                    :{BLACK}Bygg kolakälla
-STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP                             :{BLACK}Bygg plastfontäner
+STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP                                  :{BLACK}Bygg batteribondgård
+STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP                                    :{BLACK}Bygg kolakälla
+STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP                             :{BLACK}Bygg plastfontäner
 STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP                              :{BLACK}Bygg bubbelgenerator
-STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP                                 :{BLACK}Bygg knäckbrott
+STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP                                 :{BLACK}Bygg knäckbrott
 STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP                                    :{BLACK}Bygg sockergruva
 
 STR_INDUSTRYDIR_CAPTION                                         :{WHITE}Industrier
@@ -1238,19 +1238,19 @@
 STR_INDUSTRYDIR_ITEM_TWO                                        :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}/{CARGO}){YELLOW} ({COMMA}%/{COMMA}% transporterat)
 STR_INDUSTRYDIR_ITEM_NOPROD                                     :{ORANGE}{INDUSTRY}
 
-STR_INDUSTRY_TOO_CLOSE                                          :{WHITE}... för nära en annan industri
+STR_INDUSTRY_TOO_CLOSE                                          :{WHITE}... för nära en annan industri
 
-STR_RAIL_REFIT_VEHICLE_TO_CARRY                                 :{BLACK}Anpassa tåg för att bära annan godstyp
-STR_RAIL_REFIT_VEHICLE                                          :{BLACK}Anpassa tåg
-STR_RAIL_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR                               :{BLACK}Välj godstyp för tåget att bära
-STR_RAIL_REFIT_TO_CARRY_HIGHLIGHTED                             :{BLACK}Anpassa tåg för att bära vald godstyp
-STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE                                    :{WHITE}Kan ej anpassa tåg...
+STR_RAIL_REFIT_VEHICLE_TO_CARRY                                 :{BLACK}Anpassa tåg för att bära annan godstyp
+STR_RAIL_REFIT_VEHICLE                                          :{BLACK}Anpassa tåg
+STR_RAIL_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR                               :{BLACK}Välj godstyp för tåget att bära
+STR_RAIL_REFIT_TO_CARRY_HIGHLIGHTED                             :{BLACK}Anpassa tåg för att bära vald godstyp
+STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE                                    :{WHITE}Kan ej anpassa tåg...
 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ISPERCENT                            :{LTBLUE}Visa serviceintervall i procent: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION                                      :{WHITE}Ändra produktion
+STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION                                      :{WHITE}Ändra produktion
 
-TEMP_AI_IN_PROGRESS                                             :{WHITE}Välkommen till denna nya AI, under uppbyggnad. Du kan räkna med att det finns problem med den. När något sådant händer, ta en skärmdump och lägg ut den på forumet. Mycket nöje!
-TEMP_AI_ACTIVATED                                               :{WHITE}Varning: den nya AI:n är fortfarande i alpha-stadiet! Just nu funkar bara vägfordon!
-TEMP_AI_MULTIPLAYER                                             :{WHITE}Varning: implementeringen är fortfarande experimentell (vid användandet den nya AI:n). Vänligen rapportera alla problem till truelight@openttd.org.
+TEMP_AI_IN_PROGRESS                                             :{WHITE}Välkommen till denna nya AI, under uppbyggnad. Du kan räkna med att det finns problem med den. När något sådant händer, ta en skärmdump och lägg ut den på forumet. Mycket nöje!
+TEMP_AI_ACTIVATED                                               :{WHITE}Varning: den nya AI:n är fortfarande i alpha-stadiet! Just nu funkar bara vägfordon!
+TEMP_AI_MULTIPLAYER                                             :{WHITE}Varning: implementeringen är fortfarande experimentell (vid användandet den nya AI:n). Vänligen rapportera alla problem till truelight@openttd.org.
 
 ############ network gui strings
 
@@ -1259,20 +1259,20 @@
 STR_NETWORK_PLAYER_NAME                                         :{BLACK}Spelarnamn:
 STR_NETWORK_ENTER_NAME_TIP                                      :{BLACK}Namnet som andra spelare kommer se dig under
 STR_NETWORK_CONNECTION                                          :{BLACK}Anslutning:
-STR_NETWORK_CONNECTION_TIP                                      :{BLACK}Välj mellan att spela över internet eller det lokala nätverket
+STR_NETWORK_CONNECTION_TIP                                      :{BLACK}Välj mellan att spela över internet eller det lokala nätverket
 
 STR_NETWORK_START_SERVER                                        :{BLACK}Starta server
-STR_NETWORK_START_SERVER_TIP                                    :{BLACK}Starta en server för andra att ansluta till
+STR_NETWORK_START_SERVER_TIP                                    :{BLACK}Starta en server för andra att ansluta till
 
 STR_NETWORK_GAME_NAME                                           :{BLACK}Namn
-STR_NETWORK_GAME_NAME_TIP                                       :{BLACK}Namn på nätverksspelet
-STR_NETWORK_INFO_ICONS_TIP                                      :{BLACK}Språk, server version, mm
-STR_NETWORK_CLICK_GAME_TO_SELECT                                :{BLACK}Klicka på ett spel från listan för att välja det
+STR_NETWORK_GAME_NAME_TIP                                       :{BLACK}Namn på nätverksspelet
+STR_NETWORK_INFO_ICONS_TIP                                      :{BLACK}Språk, server version, mm
+STR_NETWORK_CLICK_GAME_TO_SELECT                                :{BLACK}Klicka på ett spel från listan för att välja det
 
 STR_NETWORK_FIND_SERVER                                         :{BLACK}Leta server
-STR_NETWORK_FIND_SERVER_TIP                                     :{BLACK}Leta på nätverket efter en server
-STR_NETWORK_ADD_SERVER                                          :{BLACK}Lägg till server
-STR_NETWORK_ADD_SERVER_TIP                                      :{BLACK}Lägg till en server till listan som alltid kommer kontrolleras för aktiva spel.
+STR_NETWORK_FIND_SERVER_TIP                                     :{BLACK}Leta på nätverket efter en server
+STR_NETWORK_ADD_SERVER                                          :{BLACK}Lägg till server
+STR_NETWORK_ADD_SERVER_TIP                                      :{BLACK}Lägg till en server till listan som alltid kommer kontrolleras för aktiva spel.
 STR_NETWORK_ENTER_IP                                            :{BLACK}IP-adressen till servern
 
 STR_NETWORK_GENERAL_ONLINE                                      :{BLACK}{COMMA}/{COMMA} - {COMMA}/{COMMA}
@@ -1281,31 +1281,31 @@
 STR_NETWORK_GAME_INFO                                           :{SILVER}SPELINFO
 STR_ORANGE                                                      :{ORANGE}{STRING}
 STR_NETWORK_CLIENTS                                             :{SILVER}Klienter:  {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA}
-STR_NETWORK_LANGUAGE                                            :{SILVER}Språk:  {WHITE}{STRING}
+STR_NETWORK_LANGUAGE                                            :{SILVER}Språk:  {WHITE}{STRING}
 STR_NETWORK_TILESET                                             :{SILVER}Klimat:  {WHITE}{STRING}
 STR_NETWORK_MAP_SIZE                                            :{SILVER}Kartstorlek:  {WHITE}{COMMA}x{COMMA}
 STR_NETWORK_SERVER_VERSION                                      :{SILVER}Serverversion:  {WHITE}{STRING}
 STR_NETWORK_SERVER_ADDRESS                                      :{SILVER}Server adress:  {WHITE}{STRING} : {NUM}
 STR_NETWORK_START_DATE                                          :{SILVER}Startdatum:  {WHITE}{DATE_SHORT}
 STR_NETWORK_CURRENT_DATE                                        :{SILVER}Nuvarande datum:  {WHITE}{DATE_SHORT}
-STR_NETWORK_PASSWORD                                            :{SILVER}Lösenordsskyddad!
-STR_NETWORK_SERVER_OFFLINE                                      :{SILVER}SERVER AVSTÄNGD
+STR_NETWORK_PASSWORD                                            :{SILVER}Lösenordsskyddad!
+STR_NETWORK_SERVER_OFFLINE                                      :{SILVER}SERVER AVSTÄNGD
 STR_NETWORK_SERVER_FULL                                         :{SILVER}SERVER FULL
 STR_NETWORK_VERSION_MISMATCH                                    :{SILVER}VERSIONERNA FUNKAR INTE IHOP
 
-STR_NETWORK_JOIN_GAME                                           :{BLACK}Gå med i spelet
+STR_NETWORK_JOIN_GAME                                           :{BLACK}GÃ¥ med i spelet
 
 
 STR_NETWORK_START_GAME_WINDOW                                   :{WHITE}Starta ett nytt multiplayer spel
 
 STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME                                       :{BLACK}Namn:
-STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_TIP                                   :{BLACK}Namnet på nätverksspelet kommer att synas för andra spelare i multiplayer menyn
-STR_NETWORK_SET_PASSWORD                                        :{BLACK}Ange lösenord
-STR_NETWORK_PASSWORD_TIP                                        :{BLACK}Skydda spelet med ett lösenord så att inte andra än dom som har lösenordet kan gå med i spelet
-STR_NETWORK_SELECT_MAP                                          :{BLACK}Välj karta:
+STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_TIP                                   :{BLACK}Namnet på nätverksspelet kommer att synas för andra spelare i multiplayer menyn
+STR_NETWORK_SET_PASSWORD                                        :{BLACK}Ange lösenord
+STR_NETWORK_PASSWORD_TIP                                        :{BLACK}Skydda spelet med ett lösenord så att inte andra än dom som har lösenordet kan gå med i spelet
+STR_NETWORK_SELECT_MAP                                          :{BLACK}Välj karta:
 STR_NETWORK_SELECT_MAP_TIP                                      :{BLACK}Vilken karta vill du spela?
-STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS                                   :{BLACK}Max antal tillåtna klienter:
-STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP                               :{BLACK}Välj max antal tillåtna klienter. Alla platser måste inte fyllas.
+STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS                                   :{BLACK}Max antal tillåtna klienter:
+STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP                               :{BLACK}Välj max antal tillåtna klienter. Alla platser måste inte fyllas.
 STR_NETWORK_COMBO1                                              :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 STR_NETWORK_LAN                                                 :LAN
 STR_NETWORK_INTERNET                                            :Internet
@@ -1323,19 +1323,19 @@
 STR_NETWORK_8_PLAYERS                                           :8 spelare
 STR_NETWORK_9_PLAYERS                                           :9 spelare
 STR_NETWORK_10_PLAYERS                                          :10 spelare
-STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES                                 :{BLACK}Max företag:
-STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP                             :{BLACK}Begränsa antalet företag på servern
+STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES                                 :{BLACK}Max företag:
+STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP                             :{BLACK}Begränsa antalet företag på servern
 STR_NETWORK_COMBO3                                              :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
-STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS                                :{BLACK}Max observatörer:
-STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS_TIP                            :{BLACK}Begränsa antalet observatörer på servern
+STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS                                :{BLACK}Max observatörer:
+STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS_TIP                            :{BLACK}Begränsa antalet observatörer på servern
 STR_NETWORK_COMBO4                                              :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
-STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN                                     :{BLACK}Språk som talas:
-STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP                                        :{BLACK}Andra spelare kommer vara medvetna vilket språk som talas på servern.
+STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN                                     :{BLACK}Språk som talas:
+STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP                                        :{BLACK}Andra spelare kommer vara medvetna vilket språk som talas på servern.
 STR_NETWORK_COMBO5                                              :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 STR_NETWORK_START_GAME                                          :{BLACK}Starta spelet
-STR_NETWORK_START_GAME_TIP                                      :{BLACK}Starta ett nytt spel med en slumpmässig karta eller från ett scenario
+STR_NETWORK_START_GAME_TIP                                      :{BLACK}Starta ett nytt spel med en slumpmässig karta eller från ett scenario
 STR_NETWORK_LOAD_GAME                                           :{BLACK}Ladda spel
-STR_NETWORK_LOAD_GAME_TIP                                       :{BLACK}Återuppta ett tidigare sparat spel för flera spelare (tänk på att välja rätt spelare vid start)
+STR_NETWORK_LOAD_GAME_TIP                                       :{BLACK}Återuppta ett tidigare sparat spel för flera spelare (tänk på att välja rätt spelare vid start)
 
 ############ Leave those lines in this order!!
 STR_NETWORK_LANG_ANY                                            :Valfritt
@@ -1344,26 +1344,26 @@
 STR_NETWORK_LANG_FRENCH                                         :Franska
 ############ End of leave-in-this-order
 
-STR_NETWORK_GAME_LOBBY                                          :{WHITE}Nätverksspel
+STR_NETWORK_GAME_LOBBY                                          :{WHITE}Nätverksspel
 
-STR_NETWORK_PREPARE_TO_JOIN                                     :{BLACK}Förbereder att ansluta:   {ORANGE}{STRING}
-STR_NETWORK_COMPANY_LIST_TIP                                    :{BLACK}En lista på alla nuvarande företag som är i spelet. Du kan antingen ansluta till ett befintligt eller starta ett nytt på en ledig plats
-STR_NETWORK_NEW_COMPANY                                         :{BLACK}Nytt företag
-STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP                                     :{BLACK}Starta ett nytt företag
-STR_NETWORK_SPECTATE_GAME                                       :{BLACK}Titta på spelet
-STR_NETWORK_SPECTATE_GAME_TIP                                   :{BLACK}Titta på spelet som en åskådare
-STR_NETWORK_JOIN_COMPANY                                        :{BLACK}Anslut till företag
-STR_NETWORK_JOIN_COMPANY_TIP                                    :{BLACK}Hjälp till att styra detta företag
+STR_NETWORK_PREPARE_TO_JOIN                                     :{BLACK}Förbereder att ansluta:   {ORANGE}{STRING}
+STR_NETWORK_COMPANY_LIST_TIP                                    :{BLACK}En lista på alla nuvarande företag som är i spelet. Du kan antingen ansluta till ett befintligt eller starta ett nytt på en ledig plats
+STR_NETWORK_NEW_COMPANY                                         :{BLACK}Nytt företag
+STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP                                     :{BLACK}Starta ett nytt företag
+STR_NETWORK_SPECTATE_GAME                                       :{BLACK}Titta på spelet
+STR_NETWORK_SPECTATE_GAME_TIP                                   :{BLACK}Titta på spelet som en åskådare
+STR_NETWORK_JOIN_COMPANY                                        :{BLACK}Anslut till företag
+STR_NETWORK_JOIN_COMPANY_TIP                                    :{BLACK}Hjälp till att styra detta företag
 STR_NETWORK_REFRESH                                             :{BLACK}Uppdatera server
 STR_NETWORK_REFRESH_TIP                                         :{BLACK}Uppdatera server info
 
-STR_NETWORK_COMPANY_INFO                                        :{SILVER}FÖRETAGSINFO
+STR_NETWORK_COMPANY_INFO                                        :{SILVER}FÖRETAGSINFO
 
-STR_NETWORK_COMPANY_NAME                                        :{SILVER}Företagsnamn: {WHITE}{STRING}
-STR_NETWORK_INAUGURATION_YEAR                                   :{SILVER}Etableringsår:  {WHITE}{NUM}
-STR_NETWORK_VALUE                                               :{SILVER}Företagsvärde:  {WHITE}{CURRENCY64}
+STR_NETWORK_COMPANY_NAME                                        :{SILVER}Företagsnamn: {WHITE}{STRING}
+STR_NETWORK_INAUGURATION_YEAR                                   :{SILVER}Etableringsår:  {WHITE}{NUM}
+STR_NETWORK_VALUE                                               :{SILVER}Företagsvärde:  {WHITE}{CURRENCY64}
 STR_NETWORK_CURRENT_BALANCE                                     :{SILVER}Nuvarande saldo:  {WHITE}{CURRENCY64}
-STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME                                   :{SILVER}Förra årets inkomst:  {WHITE}{CURRENCY64}
+STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME                                   :{SILVER}Förra årets inkomst:  {WHITE}{CURRENCY64}
 STR_NETWORK_PERFORMANCE                                         :{SILVER}Prestandabetyg:  {WHITE}{NUM}
 
 STR_NETWORK_VEHICLES                                            :{SILVER}Fordon:  {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
@@ -1374,83 +1374,83 @@
 
 ############ Leave those lines in this order!!
 STR_NETWORK_CONNECTING_1                                        :{BLACK}(1/6) Ansluter..
-STR_NETWORK_CONNECTING_2                                        :{BLACK}(2/6) Godkänner..
-STR_NETWORK_CONNECTING_3                                        :{BLACK}(3/6) Väntar..
+STR_NETWORK_CONNECTING_2                                        :{BLACK}(2/6) Godkänner..
+STR_NETWORK_CONNECTING_3                                        :{BLACK}(3/6) Väntar..
 STR_NETWORK_CONNECTING_4                                        :{BLACK}(4/6) Laddar hem karta..
 STR_NETWORK_CONNECTING_5                                        :{BLACK}(5/6) Behandlar data..
 STR_NETWORK_CONNECTING_6                                        :{BLACK}(6/6) Registrerar..
 
-STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_1                                :{BLACK}Hämtar spelinfo..
-STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_2                                :{BLACK}Hämtar företagsinfo..
+STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_1                                :{BLACK}Hämtar spelinfo..
+STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_2                                :{BLACK}Hämtar företagsinfo..
 ############ End of leave-in-this-order
-STR_NETWORK_CONNECTING_WAITING                                  :{BLACK}{NUM} klient{P "" er} före oss
+STR_NETWORK_CONNECTING_WAITING                                  :{BLACK}{NUM} klient{P "" er} före oss
 STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING                              :{BLACK}{NUM} / {NUM} kbyte nerladdat hittills
 
-STR_NETWORK_DISCONNECT                                          :{BLACK}Frånkopplad
+STR_NETWORK_DISCONNECT                                          :{BLACK}Frånkopplad
 
 STR_NETWORK_GIVE_MONEY_CAPTION                                  :{WHITE}Ange beloppet du vill ge
-STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION                          :{WHITE}Servern är skyddad. Ange lösenord
-STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION                       :{WHITE}Företaget är skyddat. Ange lösenord
+STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION                          :{WHITE}Servern är skyddad. Ange lösenord
+STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION                       :{WHITE}Företaget är skyddat. Ange lösenord
 STR_NETWORK_CLIENT_LIST                                         :{WHITE}Klientlista
 
-STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE                                    :{WHITE}Inget nätverkskort funnet eller så är spelet kompilerat utan ENABLE_NETWORK
-STR_NETWORK_ERR_NOSERVER                                        :{WHITE}Kunde inte hitta några nätverksspel
-STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION                                    :{WHITE}Servern svarade inte på förfrågan
-STR_NETWORK_ERR_DESYNC                                          :{WHITE}Nätverk, Spelsynkronisering misslyckades
-STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION                                  :{WHITE}Nätverk, koppling förlorad
-STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR                                   :{WHITE}Kunde inte ladda det sparade spelet från servern
+STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE                                    :{WHITE}Inget nätverkskort funnet eller så är spelet kompilerat utan ENABLE_NETWORK
+STR_NETWORK_ERR_NOSERVER                                        :{WHITE}Kunde inte hitta några nätverksspel
+STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION                                    :{WHITE}Servern svarade inte på förfrågan
+STR_NETWORK_ERR_DESYNC                                          :{WHITE}Nätverk, Spelsynkronisering misslyckades
+STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION                                  :{WHITE}Nätverk, koppling förlorad
+STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR                                   :{WHITE}Kunde inte ladda det sparade spelet från servern
 STR_NETWORK_ERR_SERVER_START                                    :{WHITE} Kunde inte starta servern.
 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START                                    :{WHITE} Kunde inte ansluta.
-STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT                                         :{WHITE}Nätverkskoppling #{NUM} förlorad (klient slutade svara)
-STR_NETWORK_ERR_SERVER_ERROR                                    :{WHITE} Ett protokollfel uppstod och anslutningen stängdes.
-STR_NETWORK_ERR_WRONG_REVISION                                  :{WHITE} Servern har en annan version än denna klient.
-STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD                                  :{WHITE} Fel lösenord.
-STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL                                     :{WHITE} Servern är full
-STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED                                   :{WHITE} Du är bannlyst från den här servern
-STR_NETWORK_ERR_KICKED                                          :{WHITE} Du är utkastad från servern
-STR_NETWORK_ERR_CHEATER                                         :{WHITE} Fusk är inte tillåtet på denna server
+STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT                                         :{WHITE}Nätverkskoppling #{NUM} förlorad (klient slutade svara)
+STR_NETWORK_ERR_SERVER_ERROR                                    :{WHITE} Ett protokollfel uppstod och anslutningen stängdes.
+STR_NETWORK_ERR_WRONG_REVISION                                  :{WHITE} Servern har en annan version än denna klient.
+STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD                                  :{WHITE} Fel lösenord.
+STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL                                     :{WHITE} Servern är full
+STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED                                   :{WHITE} Du är bannlyst från den här servern
+STR_NETWORK_ERR_KICKED                                          :{WHITE} Du är utkastad från servern
+STR_NETWORK_ERR_CHEATER                                         :{WHITE} Fusk är inte tillåtet på denna server
 
-STR_NETWORK_ERR_LEFT                                            :har lämnat spelet
+STR_NETWORK_ERR_LEFT                                            :har lämnat spelet
 ############ Leave those lines in this order!!
-STR_NETWORK_ERR_CLIENT_GENERAL                                  :allmänt fel
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_GENERAL                                  :allmänt fel
 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_DESYNC                                   :synkroniseringsfel
 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SAVEGAME                                 :kunde inte ladda kartan
-STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CONNECTION_LOST                          :anslutning förlorad
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CONNECTION_LOST                          :anslutning förlorad
 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR                           :protokollfel
-STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED                           :inte godkänd
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED                           :inte godkänd
 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_EXPECTED                             :mottog konstigt paket
 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_REVISION                           :fel revision
-STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NAME_IN_USE                              :namnet används redan
-STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD                           :fel lösenord
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NAME_IN_USE                              :namnet används redan
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD                           :fel lösenord
 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PLAYER_MISMATCH                          :fel spelar-id i DoCommand
 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED                                   :utkastad av servern
-STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER                                  :försökte fuska
-STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SERVER_FULL                              :servern är full
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER                                  :försökte fuska
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SERVER_FULL                              :servern är full
 ############ End of leave-in-this-order
 STR_NETWORK_CLIENT_JOINED                                       :har anslutit till spelet
 STR_NETWORK_GIVE_MONEY                                          :gav dig en del pengar ({CURRENCY})
 STR_NETWORK_GAVE_MONEY_AWAY                                     :Du gav {STRING} en del pengar ({CURRENCY})
-STR_NETWORK_CHAT_COMPANY_CAPTION                                :[Företaget] :
-STR_NETWORK_CHAT_COMPANY                                        :[Företaget] {STRING}: {GRAY}{STRING}
-STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY                                     :[Företaget] Till {STRING}: {GRAY}{STRING}
+STR_NETWORK_CHAT_COMPANY_CAPTION                                :[Företaget] :
+STR_NETWORK_CHAT_COMPANY                                        :[Företaget] {STRING}: {GRAY}{STRING}
+STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY                                     :[Företaget] Till {STRING}: {GRAY}{STRING}
 STR_NETWORK_CHAT_CLIENT_CAPTION                                 :[Privat] :
 STR_NETWORK_CHAT_CLIENT                                         :[Privat] {STRING}: {GRAY}{STRING}
 STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT                                      :[Privat] Till {STRING}: {GRAY}{STRING}
 STR_NETWORK_CHAT_ALL_CAPTION                                    :[Alla] :
 STR_NETWORK_CHAT_ALL                                            :[Alla] {STRING}: {GRAY}{STRING}
-STR_NETWORK_NAME_CHANGE                                         :har ändrat sitt namn till
+STR_NETWORK_NAME_CHANGE                                         :har ändrat sitt namn till
 STR_NETWORK_SERVER_SHUTDOWN                                     :{WHITE} Servern avslutade sessionen
-STR_NETWORK_SERVER_REBOOT                                       :{WHITE} Servern startar om...{}Var vänlig vänta...
+STR_NETWORK_SERVER_REBOOT                                       :{WHITE} Servern startar om...{}Var vänlig vänta...
 
 STR_NETWORK_SERVER                                              :Server
 STR_NETWORK_CLIENT                                              :Klient
-STR_NETWORK_SPECTATORS                                          :Åskådare
+STR_NETWORK_SPECTATORS                                          :Åskådare
 
 STR_NETWORK_CLIENTLIST_NONE                                     :(ingen)
 STR_NETWORK_CLIENTLIST_KICK                                     :Kasta ut
 STR_NETWORK_CLIENTLIST_GIVE_MONEY                               :Ge pengar
 STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_ALL                             :Prata med alla
-STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_COMPANY                         :Prata med alla i företaget
+STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_COMPANY                         :Prata med alla i företaget
 STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_CLIENT                          :Privat meddelande
 
 
@@ -1459,18 +1459,18 @@
 ############ end network gui strings
 
 
-STR_CONFIG_PATCHES_MAP_X                                        :{LTBLUE}X-storleken på kartan: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_MAP_Y                                        :{LTBLUE}Y-storleken på kartan: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_MAP_X                                        :{LTBLUE}X-storleken på kartan: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_MAP_Y                                        :{LTBLUE}Y-storleken på kartan: {ORANGE}{STRING}
 
 
 ##### PNG-MAP-Loader
 
-STR_PNGMAP_ERROR                                                :{WHITE}Kan inte ladda landskap från PNG...
+STR_PNGMAP_ERROR                                                :{WHITE}Kan inte ladda landskap från PNG...
 STR_PNGMAP_ERR_FILE_NOT_FOUND                                   :{WHITE}...hittar inte filen.
-STR_PNGMAP_ERR_IMAGE_TYPE                                       :{WHITE}...kunde inte konvertera bildtyp. 8 eller 24-bitars PNG-bild krävs.
-STR_PNGMAP_ERR_MISC                                             :{WHITE}...nånting gick fel. Ursäkta. (förmodligen korumperad fil)
+STR_PNGMAP_ERR_IMAGE_TYPE                                       :{WHITE}...kunde inte konvertera bildtyp. 8 eller 24-bitars PNG-bild krävs.
+STR_PNGMAP_ERR_MISC                                             :{WHITE}...nånting gick fel. Ursäkta. (förmodligen korumperad fil)
 
-STR_BMPMAP_ERROR                                                :{WHITE}Kan inte ladda landskap ifrån BMP...
+STR_BMPMAP_ERROR                                                :{WHITE}Kan inte ladda landskap ifrån BMP...
 STR_BMPMAP_ERR_IMAGE_TYPE                                       :{WHITE}...kunde inte konvertera bildformat.
 
 ##id 0x0800
@@ -1484,116 +1484,116 @@
 STR_0805_ESTIMATED_COST                                         :{WHITE}Uppskattad kostnad: {CURRENCY}
 STR_0806_ESTIMATED_INCOME                                       :{TINYFONT}{WHITE}Uppskattad inkomst: {CURRENCY}
 STR_0807_ESTIMATED_INCOME                                       :{WHITE}Uppskattad inkomst: {CURRENCY}
-STR_0808_CAN_T_RAISE_LAND_HERE                                  :{WHITE}Kan inte höja marken här...
-STR_0809_CAN_T_LOWER_LAND_HERE                                  :{WHITE}Kan inte sänka marken här...
+STR_0808_CAN_T_RAISE_LAND_HERE                                  :{WHITE}Kan inte höja marken här...
+STR_0809_CAN_T_LOWER_LAND_HERE                                  :{WHITE}Kan inte sänka marken här...
 STR_080A_ROCKS                                                  :Stenar
 STR_080B_ROUGH_LAND                                             :Obearbetad mark
 STR_080C_BARE_LAND                                              :Barmark
-STR_080D_GRASS                                                  :Gräs
-STR_080E_FIELDS                                                 :Fält
-STR_080F_SNOW_COVERED_LAND                                      :Snötäckt land
-STR_0810_DESERT                                                 :Öken
+STR_080D_GRASS                                                  :Gräs
+STR_080E_FIELDS                                                 :Fält
+STR_080F_SNOW_COVERED_LAND                                      :Snötäckt land
+STR_0810_DESERT                                                 :Öken
 
 ##id 0x1000
-STR_1000_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION                         :{WHITE}Marken lutar åt fel håll
-STR_1001_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION                           :{WHITE}Omöjlig kombination av spår
-STR_1002_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE                                :{WHITE}Utgrävning skulle förstöra tunnel
-STR_1003_ALREADY_AT_SEA_LEVEL                                   :{WHITE}Redan på havsnivå
-STR_1004_TOO_HIGH                                               :{WHITE}För hög
-STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE}Inget passande järnvägsspår
+STR_1000_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION                         :{WHITE}Marken lutar åt fel håll
+STR_1001_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION                           :{WHITE}Omöjlig kombination av spår
+STR_1002_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE                                :{WHITE}Utgrävning skulle förstöra tunnel
+STR_1003_ALREADY_AT_SEA_LEVEL                                   :{WHITE}Redan på havsnivå
+STR_1004_TOO_HIGH                                               :{WHITE}För hög
+STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE}Inget passande järnvägsspår
 STR_1007_ALREADY_BUILT                                          :{WHITE}...redan byggd
-STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE}Måste ta bort järnväg först
-STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION                                  :{WHITE}Bygg järnväg
-STR_TITLE_ELRAIL_CONSTRUCTION                                   :{WHITE}Elektrifierad järnvägskonstruktion
+STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE}Måste ta bort järnväg först
+STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION                                  :{WHITE}Bygg järnväg
+STR_TITLE_ELRAIL_CONSTRUCTION                                   :{WHITE}Elektrifierad järnvägskonstruktion
 STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION                                  :{WHITE}Bygg monorail
 STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION                                    :{WHITE}Bygg maglev
-STR_100D_SELECT_RAIL_BRIDGE                                     :{WHITE}Välj järnvägsbro
-STR_100E_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT                                :{WHITE}Kan inte bygga depå här...
-STR_100F_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION                           :{WHITE}Kan inte bygga järnvägsstation här...
-STR_1010_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE                               :{WHITE}Kan inte bygga signaler här...
-STR_1011_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE}Kan inte bygga järnvägsspår här...
-STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK                            :{WHITE}Kan inte ta bort järnvägspår här...
-STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM                              :{WHITE}Kan inte ta bort signaler här...
-STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION                                :{WHITE}Riktning för depå
-STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION                                  :Bygg järnväg
-STR_TOOLB_ELRAIL_CONSTRUCTION                                   :Elektrifierad järnvägskonstruktion
+STR_100D_SELECT_RAIL_BRIDGE                                     :{WHITE}Välj järnvägsbro
+STR_100E_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT                                :{WHITE}Kan inte bygga depå här...
+STR_100F_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION                           :{WHITE}Kan inte bygga järnvägsstation här...
+STR_1010_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE                               :{WHITE}Kan inte bygga signaler här...
+STR_1011_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE}Kan inte bygga järnvägsspår här...
+STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK                            :{WHITE}Kan inte ta bort järnvägspår här...
+STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM                              :{WHITE}Kan inte ta bort signaler här...
+STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION                                :{WHITE}Riktning för depå
+STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION                                  :Bygg järnväg
+STR_TOOLB_ELRAIL_CONSTRUCTION                                   :Elektrifierad järnvägskonstruktion
 STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION                                  :Bygg monorail
 STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION                                    :Bygg maglev
-STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK                                   :{BLACK}Bygg järnväg
-STR_1019_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING                         :{BLACK}Bygg depå (för att bygga eller reparera tåg)
-STR_101A_BUILD_RAILROAD_STATION                                 :{BLACK}Bygg järnvägsstation
-STR_101B_BUILD_RAILROAD_SIGNALS                                 :{BLACK}Bygg järnvägssignaler
-STR_101C_BUILD_RAILROAD_BRIDGE                                  :{BLACK}Bygg järnvägsbro
-STR_101D_BUILD_RAILROAD_TUNNEL                                  :{BLACK}Bygg järnvägstunnel
-STR_101E_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                                :{BLACK}Växla mellan att bygga/ta bort järnväg och signaler
-STR_101F_BRIDGE_SELECTION_CLICK                                 :{BLACK}Välj bro - klicka på vald bro för att bygga den
-STR_1020_SELECT_RAILROAD_DEPOT_ORIENTATIO                       :{BLACK}Välj riktning för depå
-STR_1021_RAILROAD_TRACK                                         :Järnvägsspår
-STR_1023_RAILROAD_TRAIN_DEPOT                                   :Järnvägsdepå
-STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER                               :{WHITE}...området ägs av ett annat företag
-STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS                          :Järnväg med vanliga signaler
-STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS                              :Järnväg med för-signaler
-STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS                             :Järnväg med exit-signaler
-STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS                            :Järnväg med kombinerade signaler
+STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK                                   :{BLACK}Bygg järnväg
+STR_1019_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING                         :{BLACK}Bygg depå (för att bygga eller reparera tåg)
+STR_101A_BUILD_RAILROAD_STATION                                 :{BLACK}Bygg järnvägsstation
+STR_101B_BUILD_RAILROAD_SIGNALS                                 :{BLACK}Bygg järnvägssignaler
+STR_101C_BUILD_RAILROAD_BRIDGE                                  :{BLACK}Bygg järnvägsbro
+STR_101D_BUILD_RAILROAD_TUNNEL                                  :{BLACK}Bygg järnvägstunnel
+STR_101E_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                                :{BLACK}Växla mellan att bygga/ta bort järnväg och signaler
+STR_101F_BRIDGE_SELECTION_CLICK                                 :{BLACK}Välj bro - klicka på vald bro för att bygga den
+STR_1020_SELECT_RAILROAD_DEPOT_ORIENTATIO                       :{BLACK}Välj riktning för depå
+STR_1021_RAILROAD_TRACK                                         :Järnvägsspår
+STR_1023_RAILROAD_TRAIN_DEPOT                                   :Järnvägsdepå
+STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER                               :{WHITE}...området ägs av ett annat företag
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS                          :Järnväg med vanliga signaler
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS                              :Järnväg med för-signaler
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS                             :Järnväg med exit-signaler
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS                            :Järnväg med kombinerade signaler
 
 
 
 ##id 0x1800
-STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST                                 :{WHITE}Måste ta bort väg först
-STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS                                      :{WHITE}Vägarbete pågår
-STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION                                      :{WHITE}Bygg väg
-STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE                                     :{WHITE}Välj vägbro
-STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE                                  :{WHITE}Kan inte bygga väg här...
-STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                 :{WHITE}Kan inte ta bort väg här...
-STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION                                 :{WHITE}Riktning för bussgarage
-STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE                               :{WHITE}Kan inte bygga bussgarage här...
-STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION                                :{WHITE}Kan inte bygga busshållplats...
+STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST                                 :{WHITE}Måste ta bort väg först
+STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS                                      :{WHITE}Vägarbete pågår
+STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION                                      :{WHITE}Bygg väg
+STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE                                     :{WHITE}Välj vägbro
+STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE                                  :{WHITE}Kan inte bygga väg här...
+STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                 :{WHITE}Kan inte ta bort väg här...
+STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION                                 :{WHITE}Riktning för bussgarage
+STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE                               :{WHITE}Kan inte bygga bussgarage här...
+STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION                                :{WHITE}Kan inte bygga busshållplats...
 STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION                              :{WHITE}Kan inte bygga lastbilsbrygga...
-STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION                                      :Bygg väg
-STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION                                     :{BLACK}Bygg väg
-STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT                               :{BLACK}Bygg bussgarage (för att bygga eller reparera vägfordon)
-STR_180D_BUILD_BUS_STATION                                      :{BLACK}Bygg busshållplats
+STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION                                      :Bygg väg
+STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION                                     :{BLACK}Bygg väg
+STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT                               :{BLACK}Bygg bussgarage (för att bygga eller reparera vägfordon)
+STR_180D_BUILD_BUS_STATION                                      :{BLACK}Bygg busshållplats
 STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY                                :{BLACK}Bygg lastbilsbrygga
-STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE                                      :{BLACK}Bygg vägbro
-STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL                                      :{BLACK}Bygg vägtunnel
-STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                                :{BLACK}Växla mellan att bygga/ta bort väg
-STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT                              :{BLACK}Välj riktning för bussgarage
-STR_1814_ROAD                                                   :Väg
-STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS                                 :Väg med gatubelysning
-STR_1816_TREE_LINED_ROAD                                        :Väg med träd
+STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE                                      :{BLACK}Bygg vägbro
+STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL                                      :{BLACK}Bygg vägtunnel
+STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                                :{BLACK}Växla mellan att bygga/ta bort väg
+STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT                              :{BLACK}Välj riktning för bussgarage
+STR_1814_ROAD                                                   :Väg
+STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS                                 :Väg med gatubelysning
+STR_1816_TREE_LINED_ROAD                                        :Väg med träd
 STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT                                     :Bussgarage
-STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING                               :Väg-/Järnvägskorsning
+STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING                               :Väg-/Järnvägskorsning
 
 ##id 0x2000
-STR_2000_TOWNS                                                  :{WHITE}Städer
+STR_2000_TOWNS                                                  :{WHITE}Städer
 STR_TOWN_LABEL_POP                                              :{WHITE}{TOWN} ({COMMA})
 STR_TOWN_LABEL                                                  :{WHITE}{TOWN}
 STR_TOWN_LABEL_TINY_BLACK                                       :{TINYFONT}{BLACK}{TOWN}
 STR_TOWN_LABEL_TINY_WHITE                                       :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
 STR_2002                                                        :{TINYFONT}{BLACK}{STRING}
-STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED                            :{WHITE}Byggnad måste rivas först
+STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED                            :{WHITE}Byggnad måste rivas först
 STR_2005                                                        :{WHITE}{TOWN}
-STR_2006_POPULATION                                             :{BLACK}Invånare: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  Hus: {ORANGE}{COMMA}
-STR_2007_RENAME_TOWN                                            :Byt namn på stad
-STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN                                      :{WHITE}Kan inte byta namn på stad...
-STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES                                :{WHITE}{TOWN} de lokala myndigheterna tillåter inte detta
-STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME                               :{BLACK}Stadsnamn - klicka på ett namn för att centrera vyn på staden
-STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON                                :{BLACK}Centrera vyn på staden
-STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME                                       :{BLACK}Byt namn på staden
-STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX                              :{BLACK}Passagerare förra månaden: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  max: {ORANGE}{COMMA}
-STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX                                    :{BLACK}Post förra månaden: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  max: {ORANGE}{COMMA}
-STR_200F_TALL_OFFICE_BLOCK                                      :Högt kontor
+STR_2006_POPULATION                                             :{BLACK}Invånare: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  Hus: {ORANGE}{COMMA}
+STR_2007_RENAME_TOWN                                            :Byt namn på stad
+STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN                                      :{WHITE}Kan inte byta namn på stad...
+STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES                                :{WHITE}{TOWN} de lokala myndigheterna tillåter inte detta
+STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME                               :{BLACK}Stadsnamn - klicka på ett namn för att centrera vyn på staden
+STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON                                :{BLACK}Centrera vyn på staden
+STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME                                       :{BLACK}Byt namn på staden
+STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX                              :{BLACK}Passagerare förra månaden: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  max: {ORANGE}{COMMA}
+STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX                                    :{BLACK}Post förra månaden: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  max: {ORANGE}{COMMA}
+STR_200F_TALL_OFFICE_BLOCK                                      :Högt kontor
 STR_2010_OFFICE_BLOCK                                           :Kontor
-STR_2011_SMALL_BLOCK_OF_FLATS                                   :Små lägenheter
+STR_2011_SMALL_BLOCK_OF_FLATS                                   :Små lägenheter
 STR_2012_CHURCH                                                 :Kyrka
 STR_2013_LARGE_OFFICE_BLOCK                                     :Stora kontor
-STR_2014_TOWN_HOUSES                                            :Småhus
+STR_2014_TOWN_HOUSES                                            :Småhus
 STR_2015_HOTEL                                                  :Hotell
 STR_2016_STATUE                                                 :Staty
-STR_2017_FOUNTAIN                                               :Fontän
+STR_2017_FOUNTAIN                                               :Fontän
 STR_2018_PARK                                                   :Park
 STR_2019_OFFICE_BLOCK                                           :Kontorslokaler
-STR_201A_SHOPS_AND_OFFICES                                      :Affärer och kontor
+STR_201A_SHOPS_AND_OFFICES                                      :Affärer och kontor
 STR_201B_MODERN_OFFICE_BUILDING                                 :Moderna kontorsbyggnader
 STR_201C_WAREHOUSE                                              :Varuhus
 STR_201D_OFFICE_BLOCK                                           :Kontor
@@ -1602,62 +1602,62 @@
 STR_2020_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}Lokala myndigheter
 STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL                              :{BLACK}Visa information om de lokala myndigheterna
 STR_2022_LOCAL_AUTHORITY                                        :{WHITE}{TOWN} lokala myndigheter
-STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS                              :{BLACK}Transportföretags värderingar:
+STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS                              :{BLACK}Transportföretags värderingar:
 STR_2024                                                        :{YELLOW}{COMPANY}{PLAYERNAME}: {ORANGE}{STRING}
 STR_2025_SUBSIDIES                                              :{WHITE}Subventioner
 STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR                                 :{BLACK}Aktuella subventioner:
-STR_2027_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} från {STRING} till {STRING}
+STR_2027_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} från {STRING} till {STRING}
 STR_2028_BY                                                     :{YELLOW} (tills {DATE_SHORT})
 STR_202A_NONE                                                   :{ORANGE}Inga
 STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED                            :{BLACK}Redan subventionerade rutter:
-STR_202C_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} från {STATION} till {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}
+STR_202C_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} från {STATION} till {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}
 STR_202D_UNTIL                                                  :{YELLOW}, tills {DATE_SHORT})
-STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED                               :{BLACK}{BIGFONT}Subventionen har gått ut:{}{}{STRING} från {STRING} till {STRING} är inte längre subventionerad
-STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE                              :{BLACK}{BIGFONT}Subventionen gäller inte mer:{}{}{STRING} från {STATION} till {STATION} är inte längre subventionerad
-STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED                                :{BLACK}{BIGFONT}Ny subvention:{}{}Första transporten av {STRING} från {STRING} till {STRING} får ett års subvention från kommunen!
-STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Subvention tilldelad {COMPANY}!{}{}{STRING} från {STATION} till {STATION} ger 50% extra nästa år!
-STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Subvention tilldelad {COMPANY}!{}{}{STRING} från {STATION} till {STATION} ger dubbelt så mycket nästa år!
-STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Subvention tilldelad {COMPANY}!{}{}{STRING} från {STATION} till {STATION} ger tre gånger så mycket nästa år!
-STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Subvention tilldelad {COMPANY}!{}{}{STRING} från {STATION} till {STATION} ger fyra gånger så mycket nästa år!
-STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES                                :{WHITE}{TOWN} de lokala myndigheterna tillåter inte att en ny flygplats byggs i staden
+STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED                               :{BLACK}{BIGFONT}Subventionen har gått ut:{}{}{STRING} från {STRING} till {STRING} är inte längre subventionerad
+STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE                              :{BLACK}{BIGFONT}Subventionen gäller inte mer:{}{}{STRING} från {STATION} till {STATION} är inte längre subventionerad
+STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED                                :{BLACK}{BIGFONT}Ny subvention:{}{}Första transporten av {STRING} från {STRING} till {STRING} får ett års subvention från kommunen!
+STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Subvention tilldelad {COMPANY}!{}{}{STRING} från {STATION} till {STATION} ger 50% extra nästa år!
+STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Subvention tilldelad {COMPANY}!{}{}{STRING} från {STATION} till {STATION} ger dubbelt så mycket nästa år!
+STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Subvention tilldelad {COMPANY}!{}{}{STRING} från {STATION} till {STATION} ger tre gånger så mycket nästa år!
+STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Subvention tilldelad {COMPANY}!{}{}{STRING} från {STATION} till {STATION} ger fyra gånger så mycket nästa år!
+STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES                                :{WHITE}{TOWN} de lokala myndigheterna tillåter inte att en ny flygplats byggs i staden
 STR_2036_COTTAGES                                               :Stuga
 STR_2037_HOUSES                                                 :Hus
-STR_2038_FLATS                                                  :Lägenheter
-STR_2039_TALL_OFFICE_BLOCK                                      :Höga kontor
-STR_203A_SHOPS_AND_OFFICES                                      :Affärer och kontor
-STR_203B_SHOPS_AND_OFFICES                                      :Affärer och kontor
+STR_2038_FLATS                                                  :Lägenheter
+STR_2039_TALL_OFFICE_BLOCK                                      :Höga kontor
+STR_203A_SHOPS_AND_OFFICES                                      :Affärer och kontor
+STR_203B_SHOPS_AND_OFFICES                                      :Affärer och kontor
 STR_203C_THEATER                                                :Teater
 STR_203D_STADIUM                                                :Stadium
 STR_203E_OFFICES                                                :Kontor
 STR_203F_HOUSES                                                 :Hus
 STR_2040_CINEMA                                                 :Biograf
 STR_2041_SHOPPING_MALL                                          :Shoppingcentrum
-STR_2042_DO_IT                                                  :{BLACK}Utför
-STR_2043_LIST_OF_THINGS_TO_DO_AT                                :{BLACK}Lista av åtgärder att utföra i staden - klicka på en rad för ytterligare detaljer
-STR_2044_CARRY_OUT_THE_HIGHLIGHTED                              :{BLACK}Utför markerad åtgärd i ovanstående lista
-STR_2045_ACTIONS_AVAILABLE                                      :{BLACK}Tillgängliga åtgärder:
+STR_2042_DO_IT                                                  :{BLACK}Utför
+STR_2043_LIST_OF_THINGS_TO_DO_AT                                :{BLACK}Lista av åtgärder att utföra i staden - klicka på en rad för ytterligare detaljer
+STR_2044_CARRY_OUT_THE_HIGHLIGHTED                              :{BLACK}Utför markerad åtgärd i ovanstående lista
+STR_2045_ACTIONS_AVAILABLE                                      :{BLACK}Tillgängliga åtgärder:
 STR_2046_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN                             :Liten reklamkampanj
 STR_2047_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN                            :Mellanstor reklamkampanj
 STR_2048_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN                             :Stor reklamkampanj
-STR_2049_FUND_LOCAL_ROAD_RECONSTRUCTION                         :Bekosta ombyggnation av vägar
-STR_204A_BUILD_STATUE_OF_COMPANY                                :Bygg staty över företagets ägare
+STR_2049_FUND_LOCAL_ROAD_RECONSTRUCTION                         :Bekosta ombyggnation av vägar
+STR_204A_BUILD_STATUE_OF_COMPANY                                :Bygg staty över företagets ägare
 STR_204B_FUND_NEW_BUILDINGS                                     :Bekosta nya byggnader
-STR_204C_BUY_EXCLUSIVE_TRANSPORT                                :Köp exklusiva transporträttigheter
+STR_204C_BUY_EXCLUSIVE_TRANSPORT                                :Köp exklusiva transporträttigheter
 STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY                              :Muta de lokala myndigheterna
-STR_204D_INITIATE_A_SMALL_LOCAL                                 :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Starta en liten lokal reklamkampanj, för att attrahera fler passagerare och gods till dina tranporttjänster.{}  Kostnad: {CURRENCY}
-STR_204E_INITIATE_A_MEDIUM_LOCAL                                :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Starta en mellanstor lokal reklamkampanj, för att attrahera fler passagerare och gods till dina tranporttjänster.{}  Kostnad: {CURRENCY}
-STR_204F_INITIATE_A_LARGE_LOCAL                                 :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Starta en stor lokal reklamkampanj, för att attrahera fler passagerare och gods till dina tranporttjänster.{}  Kostnad: {CURRENCY}
-STR_2050_FUND_THE_RECONSTRUCTION                                :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Bekosta ombyggnad av stadens vägnätverk. Orsakar ansenlig splittring för vägtrafik upp till 6 månader.{}  Kostnad: {CURRENCY}
-STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR                                :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Bygg en staty i ditt företags ära.{} Kostnad: {CURRENCY}
+STR_204D_INITIATE_A_SMALL_LOCAL                                 :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Starta en liten lokal reklamkampanj, för att attrahera fler passagerare och gods till dina tranporttjänster.{}  Kostnad: {CURRENCY}
+STR_204E_INITIATE_A_MEDIUM_LOCAL                                :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Starta en mellanstor lokal reklamkampanj, för att attrahera fler passagerare och gods till dina tranporttjänster.{}  Kostnad: {CURRENCY}
+STR_204F_INITIATE_A_LARGE_LOCAL                                 :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Starta en stor lokal reklamkampanj, för att attrahera fler passagerare och gods till dina tranporttjänster.{}  Kostnad: {CURRENCY}
+STR_2050_FUND_THE_RECONSTRUCTION                                :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Bekosta ombyggnad av stadens vägnätverk. Orsakar ansenlig splittring för vägtrafik upp till 6 månader.{}  Kostnad: {CURRENCY}
+STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR                                :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Bygg en staty i ditt företags ära.{} Kostnad: {CURRENCY}
 STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF                               :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Bekosta uppbyggnad av nya kommersiella byggnader i staden.{}  Kostnad: {CURRENCY}
-STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE                                 :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Köp 1 års exklusiv transporträttighet i staden. Stadens myndigheter kommer bara tillåta passagerare och gods till användning för ditt företags stationer.{} Kostnad: {CURRENCY}
-STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY_DESC                         :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Muta de lokala myndigheterna för att öka din värdering, på risken av att få höga böter om du blir upptäckt.{}  Kostnad: {CURRENCY}
-STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING                       :{BIGFONT}{BLACK}Trafikkaos i {TOWN}!{}{}Vägombyggnadsprogram bekostat av {COMPANY} medför 6 månader av elände för bilister!
+STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE                                 :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Köp 1 års exklusiv transporträttighet i staden. Stadens myndigheter kommer bara tillåta passagerare och gods till användning för ditt företags stationer.{} Kostnad: {CURRENCY}
+STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY_DESC                         :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Muta de lokala myndigheterna för att öka din värdering, på risken av att få höga böter om du blir upptäckt.{}  Kostnad: {CURRENCY}
+STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING                       :{BIGFONT}{BLACK}Trafikkaos i {TOWN}!{}{}Vägombyggnadsprogram bekostat av {COMPANY} medför 6 månader av elände för bilister!
 STR_2056                                                        :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
 STR_2057                                                        :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA})
 STR_2058_UNDER_CONSTRUCTION                                     :{STRING} (under byggnation)
 STR_2059_IGLOO                                                  :Igloo
-STR_205A_TEPEES                                                 :Kåtor
+STR_205A_TEPEES                                                 :KÃ¥tor
 STR_205B_TEAPOT_HOUSE                                           :Tekanne-Hus
 STR_205C_PIGGY_BANK                                             :Spargris
 
@@ -1668,252 +1668,252 @@
 
 ##id 0x2800
 STR_LANDSCAPING                                                 :Landskapsarkitektur
-STR_2800_PLANT_TREES                                            :Plantera träd
+STR_2800_PLANT_TREES                                            :Plantera träd
 STR_2801_PLACE_SIGN                                             :Placera skylt
-STR_2802_TREES                                                  :{WHITE}Träd
-STR_2803_TREE_ALREADY_HERE                                      :{WHITE}...träd redan här
-STR_2804_SITE_UNSUITABLE                                        :{WHITE}...plats olämplig
-STR_2805_CAN_T_PLANT_TREE_HERE                                  :{WHITE}Kan inte plantera träd här...
+STR_2802_TREES                                                  :{WHITE}Träd
+STR_2803_TREE_ALREADY_HERE                                      :{WHITE}...träd redan här
+STR_2804_SITE_UNSUITABLE                                        :{WHITE}...plats olämplig
+STR_2805_CAN_T_PLANT_TREE_HERE                                  :{WHITE}Kan inte plantera träd här...
 STR_2806                                                        :{WHITE}{STRING}
-STR_2808_TOO_MANY_SIGNS                                         :{WHITE}...för många skyltar
-STR_2809_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE                                  :{WHITE}Kan inte placera skylt här...
+STR_2808_TOO_MANY_SIGNS                                         :{WHITE}...för många skyltar
+STR_2809_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE                                  :{WHITE}Kan inte placera skylt här...
 STR_280A_SIGN                                                   :Skylt
-STR_280B_EDIT_SIGN_TEXT                                         :{WHITE}Ändra skylttext
-STR_280C_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME                                 :{WHITE}Kan inte ändra skyltnamn...
-STR_280D_SELECT_TREE_TYPE_TO_PLANT                              :{BLACK}Välj trädtyp att plantera
-STR_280E_TREES                                                  :Träd
+STR_280B_EDIT_SIGN_TEXT                                         :{WHITE}Ändra skylttext
+STR_280C_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME                                 :{WHITE}Kan inte ändra skyltnamn...
+STR_280D_SELECT_TREE_TYPE_TO_PLANT                              :{BLACK}Välj trädtyp att plantera
+STR_280E_TREES                                                  :Träd
 STR_280F_RAINFOREST                                             :Regnskog
 STR_2810_CACTUS_PLANTS                                          :Kaktusplantor
 
 ##id 0x3000
-STR_3000_RAIL_STATION_SELECTION                                 :{WHITE}Val av tågstation
+STR_3000_RAIL_STATION_SELECTION                                 :{WHITE}Val av tågstation
 STR_3001_AIRPORT_SELECTION                                      :{WHITE}Val av flygplats
 STR_3002_ORIENTATION                                            :{BLACK}Riktning
-STR_3003_NUMBER_OF_TRACKS                                       :{BLACK}Antal spår
-STR_3004_PLATFORM_LENGTH                                        :{BLACK}Längd på plattform
-STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD                          :{WHITE}För nära en annan järnvägsstation
-STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING                         :{WHITE}Angränsar till mer än en station/hållplats
-STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                              :{WHITE}För många stationer/hållplatser i staden
-STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                              :{WHITE}För många stationer/hållplatser
-STR_3008A_TOO_MANY_BUS_STOPS                                    :{WHITE}För många buss hållplatser
-STR_3008B_TOO_MANY_TRUCK_STOPS                                  :{WHITE}För många lastbils stationer
-STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION                           :{WHITE}För nära en annan stationer/hållplatser
+STR_3003_NUMBER_OF_TRACKS                                       :{BLACK}Antal spår
+STR_3004_PLATFORM_LENGTH                                        :{BLACK}Längd på plattform
+STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD                          :{WHITE}För nära en annan järnvägsstation
+STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING                         :{WHITE}Angränsar till mer än en station/hållplats
+STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                              :{WHITE}För många stationer/hållplatser i staden
+STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                              :{WHITE}För många stationer/hållplatser
+STR_3008A_TOO_MANY_BUS_STOPS                                    :{WHITE}För många buss hållplatser
+STR_3008B_TOO_MANY_TRUCK_STOPS                                  :{WHITE}För många lastbils stationer
+STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION                           :{WHITE}För nära en annan stationer/hållplatser
 STR_300A_0                                                      :{WHITE}{STATION} {STATIONFEATURES}
-STR_300B_MUST_DEMOLISH_RAILROAD                                 :{WHITE}Måste riva järnvägsstation först
-STR_300D_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT                           :{WHITE}För nära en annan flygplats
-STR_300E_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST                            :{WHITE}Måste riva flygplats först
+STR_300B_MUST_DEMOLISH_RAILROAD                                 :{WHITE}Måste riva järnvägsstation först
+STR_300D_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT                           :{WHITE}För nära en annan flygplats
+STR_300E_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST                            :{WHITE}Måste riva flygplats först
 
-STR_3030_RENAME_STATION_LOADING                                 :Byt namn på station
-STR_3031_CAN_T_RENAME_STATION                                   :{WHITE}Kan inte byta namn på station...
-STR_3032_RATINGS                                                :{BLACK}Värderingar
+STR_3030_RENAME_STATION_LOADING                                 :Byt namn på station
+STR_3031_CAN_T_RENAME_STATION                                   :{WHITE}Kan inte byta namn på station...
+STR_3032_RATINGS                                                :{BLACK}Värderingar
 STR_3033_ACCEPTS                                                :{BLACK}Accepterar
-STR_3034_LOCAL_RATING_OF_TRANSPORT                              :{BLACK}Lokal värdering av transporttjänster:
+STR_3034_LOCAL_RATING_OF_TRANSPORT                              :{BLACK}Lokal värdering av transporttjänster:
 
 ############ range for rating starts
-STR_3035_APPALLING                                              :Skrämmande
-STR_3036_VERY_POOR                                              :Väldigt dålig
-STR_3037_POOR                                                   :Dålig
-STR_3038_MEDIOCRE                                               :Medelmåttig
+STR_3035_APPALLING                                              :Skrämmande
+STR_3036_VERY_POOR                                              :Väldigt dålig
+STR_3037_POOR                                                   :DÃ¥lig
+STR_3038_MEDIOCRE                                               :Medelmåttig
 STR_3039_GOOD                                                   :Bra
-STR_303A_VERY_GOOD                                              :Väldigt bra
-STR_303B_EXCELLENT                                              :Utmärkt
-STR_303C_OUTSTANDING                                            :Enastående
+STR_303A_VERY_GOOD                                              :Väldigt bra
+STR_303B_EXCELLENT                                              :Utmärkt
+STR_303C_OUTSTANDING                                            :Enastående
 ############ range for rating ends
 
 STR_303D                                                        :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{STRING} ({COMMA}%)
-STR_303E_NO_LONGER_ACCEPTS                                      :{WHITE}{STATION} tar inte längre emot {STRING}
-STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR                                   :{WHITE}{STATION} tar inte längre emot {STRING} och {STRING}
+STR_303E_NO_LONGER_ACCEPTS                                      :{WHITE}{STATION} tar inte längre emot {STRING}
+STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR                                   :{WHITE}{STATION} tar inte längre emot {STRING} och {STRING}
 STR_3040_NOW_ACCEPTS                                            :{WHITE}{STATION} tar nu emot {STRING}
 STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND                                        :{WHITE}{STATION} tar nu emot {STRING} och {STRING}
-STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION                                :{WHITE}Busshållplatsriktning
+STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION                                :{WHITE}Busshållplatsriktning
 STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT                                   :{WHITE}Lastbilsbryggsriktning
-STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION                              :{WHITE}Måste riva busshållplats först
-STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION                            :{WHITE}Måste riva lastbilsbrygga först
+STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION                              :{WHITE}Måste riva busshållplats först
+STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION                            :{WHITE}Måste riva lastbilsbrygga först
 STR_3048_STATIONS                                               :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Station{P "" er}
 STR_3049_0                                                      :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES}
 STR_304A_NONE                                                   :{YELLOW}- Inga -
-STR_304B_SITE_UNSUITABLE                                        :{WHITE}...plats olämplig
-STR_304C_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK                              :{WHITE}För nära en annan hamn
-STR_304D_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST                               :{WHITE}Måste riva hamn först
-STR_304E_SELECT_RAILROAD_STATION                                :{BLACK}Välj riktning för järnvägsstation
-STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS                             :{BLACK}Välj antal plattformar för järnvägsstation
-STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD                              :{BLACK}Välj längden på järnvägsstation
-STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION                         :{BLACK}Välj riktning för busshållplats
-STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY                               :{BLACK}Välj riktning för lastbilsbrygga
-STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION                            :{BLACK}Centrera vyn på stationen
+STR_304B_SITE_UNSUITABLE                                        :{WHITE}...plats olämplig
+STR_304C_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK                              :{WHITE}För nära en annan hamn
+STR_304D_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST                               :{WHITE}Måste riva hamn först
+STR_304E_SELECT_RAILROAD_STATION                                :{BLACK}Välj riktning för järnvägsstation
+STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS                             :{BLACK}Välj antal plattformar för järnvägsstation
+STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD                              :{BLACK}Välj längden på järnvägsstation
+STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION                         :{BLACK}Välj riktning för busshållplats
+STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY                               :{BLACK}Välj riktning för lastbilsbrygga
+STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION                            :{BLACK}Centrera vyn på stationen
 STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS                                   :{BLACK}Visa stationens klassificering
-STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION                                 :{BLACK}Byt namn på stationen
+STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION                                 :{BLACK}Byt namn på stationen
 STR_3056_SHOW_LIST_OF_ACCEPTED_CARGO                            :{BLACK}Visa lista av accepterat gods
-STR_3057_STATION_NAMES_CLICK_ON                                 :{BLACK}Stationsnamn - klicka på ett namn för att centrera vyn på stationen
-STR_3058_SELECT_SIZE_TYPE_OF_AIRPORT                            :{BLACK}Välj storlek/typ av flygplats
+STR_3057_STATION_NAMES_CLICK_ON                                 :{BLACK}Stationsnamn - klicka på ett namn för att centrera vyn på stationen
+STR_3058_SELECT_SIZE_TYPE_OF_AIRPORT                            :{BLACK}Välj storlek/typ av flygplats
 STR_305C_0                                                      :{STATION} {STATIONFEATURES}
 STR_STATION_SIGN_TINY                                           :{TINYFONT}{STATION}
-STR_305E_RAILROAD_STATION                                       :Järnvägsstation
+STR_305E_RAILROAD_STATION                                       :Järnvägsstation
 STR_305F_AIRCRAFT_HANGAR                                        :Flygplanshangar
 STR_3060_AIRPORT                                                :Flygplats
 STR_3061_TRUCK_LOADING_AREA                                     :Lastbrygga
-STR_3062_BUS_STATION                                            :Busshållplats
+STR_3062_BUS_STATION                                            :Busshållplats
 STR_3063_SHIP_DOCK                                              :Hamn
-STR_3064_HIGHLIGHT_COVERAGE_AREA                                :{BLACK}Markera täckande yta för stationen
-STR_3065_DON_T_HIGHLIGHT_COVERAGE                               :{BLACK}Markera inte täckande yta för stationen
-STR_3066_COVERAGE_AREA_HIGHLIGHT                                :{BLACK}Markera täckande yta
+STR_3064_HIGHLIGHT_COVERAGE_AREA                                :{BLACK}Markera täckande yta för stationen
+STR_3065_DON_T_HIGHLIGHT_COVERAGE                               :{BLACK}Markera inte täckande yta för stationen
+STR_3066_COVERAGE_AREA_HIGHLIGHT                                :{BLACK}Markera täckande yta
 STR_3068_DOCK                                                   :{WHITE}Hamn
 STR_3069_BUOY                                                   :Boj
-STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY                                        :{WHITE}...boj i vägen
-STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT                                 :{WHITE}...station för utspridd
+STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY                                        :{WHITE}...boj i vägen
+STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT                                 :{WHITE}...station för utspridd
 STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED                         :{WHITE}...ej enhetliga stationer inaktiverade
-STR_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE                                     :{BLACK}Håll nere CTRL för att markera mer än en sak
+STR_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE                                     :{BLACK}Håll nere CTRL för att markera mer än en sak
 
-STR_UNDEFINED                                                   :(oidentifierad sträng)
-STR_STAT_CLASS_DFLT                                             :Grundinställd station
-STR_STAT_CLASS_WAYP                                             :Vägpunkter
+STR_UNDEFINED                                                   :(oidentifierad sträng)
+STR_STAT_CLASS_DFLT                                             :Grundinställd station
+STR_STAT_CLASS_WAYP                                             :Vägpunkter
 
 ##id 0x3800
-STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION                                 :{WHITE}Skeppsdepå riktning
-STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER                                 :{WHITE}...måste byggas på vatten
-STR_3802_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT                                 :{WHITE}Kan inte bygga skeppsdepå här...
-STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION                          :{BLACK}Välj skeppsdepå riktning
+STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION                                 :{WHITE}Skeppsdepå riktning
+STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER                                 :{WHITE}...måste byggas på vatten
+STR_3802_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT                                 :{WHITE}Kan inte bygga skeppsdepå här...
+STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION                          :{BLACK}Välj skeppsdepå riktning
 STR_3804_WATER                                                  :Vatten
 STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK                                     :Kust eller flodbank
-STR_3806_SHIP_DEPOT                                             :skeppsdepå
-STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER                                   :{WHITE}...Kan inte bygga på vatten
+STR_3806_SHIP_DEPOT                                             :skeppsdepå
+STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER                                   :{WHITE}...Kan inte bygga på vatten
 
 ##id 0x4000
 STR_4000_SAVE_GAME                                              :{WHITE}Spara spel
-STR_4001_LOAD_GAME                                              :{WHITE}Öppna spel
+STR_4001_LOAD_GAME                                              :{WHITE}Öppna spel
 STR_4002_SAVE                                                   :{BLACK}Spara
 STR_4003_DELETE                                                 :{BLACK}Ta bort
 STR_4004                                                        :{COMPANY}, {DATE_LONG}
 STR_4005_BYTES_FREE                                             :{BLACK}{COMMA} megabyte{P "" s} ledigt
-STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE                                   :{BLACK}Kan inte läsa från disk
+STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE                                   :{BLACK}Kan inte läsa från disk
 STR_4007_GAME_SAVE_FAILED                                       :{WHITE}Sparandet av spelet misslyckades
 STR_4008_UNABLE_TO_DELETE_FILE                                  :{WHITE}Kan inte ta bort filen
-STR_4009_GAME_LOAD_FAILED                                       :{WHITE}Läsningen av spelet misslyckades
+STR_4009_GAME_LOAD_FAILED                                       :{WHITE}Läsningen av spelet misslyckades
 STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES                             :{BLACK}Listar enheter, kataloger och sparade spel
-STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME                                :{BLACK}Valt namn för spelet
+STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME                                :{BLACK}Valt namn för spelet
 STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED                          :{BLACK}Ta bort markerat sparat spel
 STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING                            :{BLACK}Spara spelet med valt namn
-STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE                                   :{WHITE}Välj typ av nytt spel
-STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE                              :{BLACK}Välj scenario (grön), förbestämt spel (blå), eller slumpmässigt nytt spel
-STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME                               :Skapa slumpmässigt nytt spel
-STR_4011_LOAD_HEIGHTMAP                                         :{WHITE}Läs höjdkarta
+STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE                                   :{WHITE}Välj typ av nytt spel
+STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE                              :{BLACK}Välj scenario (grön), förbestämt spel (blå), eller slumpmässigt nytt spel
+STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME                               :Skapa slumpmässigt nytt spel
+STR_4011_LOAD_HEIGHTMAP                                         :{WHITE}Läs höjdkarta
 
 ##id 0x4800
-STR_4800_IN_THE_WAY                                             :{WHITE}{STRING} i vägen
+STR_4800_IN_THE_WAY                                             :{WHITE}{STRING} i vägen
 STR_4801                                                        :{WHITE}{INDUSTRY}
 STR_4802_COAL_MINE                                              :Kolgruva
 STR_4803_POWER_STATION                                          :Kraftstation
-STR_4804_SAWMILL                                                :Sågverk
+STR_4804_SAWMILL                                                :SÃ¥gverk
 STR_4805_FOREST                                                 :Skog
 STR_4806_OIL_REFINERY                                           :Oljeraffinaderi
 STR_4807_OIL_RIG                                                :Oljerigg
 STR_4808_FACTORY                                                :Fabrik
 STR_4809_PRINTING_WORKS                                         :Tryckeri
-STR_480A_STEEL_MILL                                             :Stålverk
-STR_480B_FARM                                                   :Bondgård
+STR_480A_STEEL_MILL                                             :Stålverk
+STR_480B_FARM                                                   :Bondgård
 STR_480C_COPPER_ORE_MINE                                        :Koppargruva
-STR_480D_OIL_WELLS                                              :Oljekälla
+STR_480D_OIL_WELLS                                              :Oljekälla
 STR_480E_BANK                                                   :Bank
 STR_480F_FOOD_PROCESSING_PLANT                                  :Livsmedelsfabrik
 STR_4810_PAPER_MILL                                             :Pappersbruk
 STR_4811_GOLD_MINE                                              :Guldgruva
 STR_4812_BANK                                                   :Bank
 STR_4813_DIAMOND_MINE                                           :Diamantgruva
-STR_4814_IRON_ORE_MINE                                          :Järnmalmsgruva
+STR_4814_IRON_ORE_MINE                                          :Järnmalmsgruva
 STR_4815_FRUIT_PLANTATION                                       :Fruktplantage
 STR_4816_RUBBER_PLANTATION                                      :Gummiplantage
-STR_4817_WATER_SUPPLY                                           :Vattentillgång
+STR_4817_WATER_SUPPLY                                           :Vattentillgång
 STR_4818_WATER_TOWER                                            :Vattentorn
 STR_4819_FACTORY                                                :Fabrik
-STR_481A_FARM                                                   :Bondgård
-STR_481B_LUMBER_MILL                                            :Sågverk
+STR_481A_FARM                                                   :Bondgård
+STR_481B_LUMBER_MILL                                            :SÃ¥gverk
 STR_481C_COTTON_CANDY_FOREST                                    :Sockervaddskog
 STR_481D_CANDY_FACTORY                                          :Godisfabrik
-STR_481E_BATTERY_FARM                                           :Batteribondgård
-STR_481F_COLA_WELLS                                             :Kolakälla
-STR_4820_TOY_SHOP                                               :Leksaksaffär
+STR_481E_BATTERY_FARM                                           :Batteribondgård
+STR_481F_COLA_WELLS                                             :Kolakälla
+STR_4820_TOY_SHOP                                               :Leksaksaffär
 STR_4821_TOY_FACTORY                                            :Leksaksfabrik
-STR_4822_PLASTIC_FOUNTAINS                                      :Plastfontäner
-STR_4823_FIZZY_DRINK_FACTORY                                    :Läskfabrik
+STR_4822_PLASTIC_FOUNTAINS                                      :Plastfontäner
+STR_4823_FIZZY_DRINK_FACTORY                                    :Läskfabrik
 STR_4824_BUBBLE_GENERATOR                                       :Bubbelgenerator
-STR_4825_TOFFEE_QUARRY                                          :Knäckbrott
+STR_4825_TOFFEE_QUARRY                                          :Knäckbrott
 STR_4826_SUGAR_MINE                                             :Sockergruva
 
 ############ range for requires	starts
-STR_4827_REQUIRES                                               :{BLACK}Kräver: {YELLOW}{STRING}
-STR_4828_REQUIRES                                               :{BLACK}Kräver: {YELLOW}{STRING}, {STRING}
-STR_4829_REQUIRES                                               :{BLACK}Kräver: {YELLOW}{STRING}, {STRING}, {STRING}
+STR_4827_REQUIRES                                               :{BLACK}Kräver: {YELLOW}{STRING}
+STR_4828_REQUIRES                                               :{BLACK}Kräver: {YELLOW}{STRING}, {STRING}
+STR_4829_REQUIRES                                               :{BLACK}Kräver: {YELLOW}{STRING}, {STRING}, {STRING}
 ############ range for requires	ends
 
-STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH                                  :{BLACK}Produktion förra månaden:
+STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH                                  :{BLACK}Produktion förra månaden:
 STR_482B_TRANSPORTED                                            :{YELLOW}{CARGO}{BLACK} ({COMMA}% transporterat)
-STR_482C_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON                                :{BLACK}Centrera vyn ovanför industrin
-STR_482D_NEW_UNDER_CONSTRUCTION                                 :{BLACK}{BIGFONT}Ny {STRING} under byggnation nära {TOWN}!
-STR_482E_NEW_BEING_PLANTED_NEAR                                 :{BLACK}{BIGFONT}Ny {STRING} planteras nära {TOWN}!
+STR_482C_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON                                :{BLACK}Centrera vyn ovanför industrin
+STR_482D_NEW_UNDER_CONSTRUCTION                                 :{BLACK}{BIGFONT}Ny {STRING} under byggnation nära {TOWN}!
+STR_482E_NEW_BEING_PLANTED_NEAR                                 :{BLACK}{BIGFONT}Ny {STRING} planteras nära {TOWN}!
 STR_482F_COST                                                   :{BLACK}Kostnad: {YELLOW}{CURRENCY}
-STR_4830_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY                          :{WHITE}Kan inte bygga denna typ av industri här...
-STR_4831_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED                             :{WHITE}...skog kan bara planteras ovanför snölinjen
-STR_4832_ANNOUNCES_IMMINENT_CLOSURE                             :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} meddelar att de stänger ner snarast!
-STR_4833_SUPPLY_PROBLEMS_CAUSE_TO                               :{BLACK}{BIGFONT}Leveransproblem får {INDUSTRY} att meddela att de stänger ner snarast!
-STR_4834_LACK_OF_NEARBY_TREES_CAUSES                            :{BLACK}{BIGFONT}Avsaknad av träd får {INDUSTRY} att meddela att de stänger ner snarast!
-STR_4835_INCREASES_PRODUCTION                                   :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} ökar produktionen!
-STR_4836_NEW_COAL_SEAM_FOUND_AT                                 :{BLACK}{BIGFONT}Nytt lager av kol funnet vid {INDUSTRY}!{}Produktionen fördubblas!
-STR_4837_NEW_OIL_RESERVES_FOUND                                 :{BLACK}{BIGFONT}Nya oljereserver funna vid {INDUSTRY}!{}Produktionen fördubblas!
-STR_4838_IMPROVED_FARMING_METHODS                               :{BLACK}{BIGFONT}Nya jordbruksmetoder vid {INDUSTRY} ger fördubblad produktion!
-STR_4839_PRODUCTION_DOWN_BY_50                                  :{BLACK}{BIGFONT}Produktionen vid {INDUSTRY} går ned med 50%
+STR_4830_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY                          :{WHITE}Kan inte bygga denna typ av industri här...
+STR_4831_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED                             :{WHITE}...skog kan bara planteras ovanför snölinjen
+STR_4832_ANNOUNCES_IMMINENT_CLOSURE                             :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} meddelar att de stänger ner snarast!
+STR_4833_SUPPLY_PROBLEMS_CAUSE_TO                               :{BLACK}{BIGFONT}Leveransproblem får {INDUSTRY} att meddela att de stänger ner snarast!
+STR_4834_LACK_OF_NEARBY_TREES_CAUSES                            :{BLACK}{BIGFONT}Avsaknad av träd får {INDUSTRY} att meddela att de stänger ner snarast!
+STR_4835_INCREASES_PRODUCTION                                   :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} ökar produktionen!
+STR_4836_NEW_COAL_SEAM_FOUND_AT                                 :{BLACK}{BIGFONT}Nytt lager av kol funnet vid {INDUSTRY}!{}Produktionen fördubblas!
+STR_4837_NEW_OIL_RESERVES_FOUND                                 :{BLACK}{BIGFONT}Nya oljereserver funna vid {INDUSTRY}!{}Produktionen fördubblas!
+STR_4838_IMPROVED_FARMING_METHODS                               :{BLACK}{BIGFONT}Nya jordbruksmetoder vid {INDUSTRY} ger fördubblad produktion!
+STR_4839_PRODUCTION_DOWN_BY_50                                  :{BLACK}{BIGFONT}Produktionen vid {INDUSTRY} går ned med 50%
 STR_483A_INSECT_INFESTATION_CAUSES                              :{BLACK}{BIGFONT}Problem med insekter orsakar kris vid {INDUSTRY}!{}Produktionen ned med 50%
-STR_483B_CAN_ONLY_BE_POSITIONED                                 :{WHITE}...kan bara placeras nära kartans kant
+STR_483B_CAN_ONLY_BE_POSITIONED                                 :{WHITE}...kan bara placeras nära kartans kant
 STR_INDUSTRY_PROD_GOUP                                          :{BLACK}{BIGFONT}Produktionen av {STRING} vid {INDUSTRY} upp med {COMMA}%!
 STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN                                        :{BLACK}{BIGFONT}Produktionen av {STRING} vid {INDUSTRY} ned med {COMMA}%!
 
 ##id 0x5000
-STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL                                        :{WHITE}Tåg i tunnel
-STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL                                 :{WHITE}Vägfordon i tunnel
-STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY                              :{WHITE}En annan tunnel i vägen
-STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND                                :{WHITE}Kan inte gräva till marken på andra sidan av tunneln
-STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST                             :{WHITE}Måste riva tunnel först
-STR_5007_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST                             :{WHITE}Måste riva bro först
-STR_5008_CANNOT_START_AND_END_ON                                :{WHITE}Kan inte börja och sluta på samma plats
-STR_5009_LEVEL_LAND_OR_WATER_REQUIRED                           :{WHITE}Platt land eller vatten krävs under bro
-STR_500A_START_AND_END_MUST_BE_IN                               :{WHITE}Start- och slutpunkt måste ligga i linje
-STR_500B_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL                             :{WHITE}Platsen passar inte för tunnelentré
+STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL                                        :{WHITE}TÃ¥g i tunnel
+STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL                                 :{WHITE}Vägfordon i tunnel
+STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY                              :{WHITE}En annan tunnel i vägen
+STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND                                :{WHITE}Kan inte gräva till marken på andra sidan av tunneln
+STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST                             :{WHITE}Måste riva tunnel först
+STR_5007_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST                             :{WHITE}Måste riva bro först
+STR_5008_CANNOT_START_AND_END_ON                                :{WHITE}Kan inte börja och sluta på samma plats
+STR_5009_LEVEL_LAND_OR_WATER_REQUIRED                           :{WHITE}Platt land eller vatten krävs under bro
+STR_500A_START_AND_END_MUST_BE_IN                               :{WHITE}Start- och slutpunkt måste ligga i linje
+STR_500B_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL                             :{WHITE}Platsen passar inte för tunnelentré
 STR_500D                                                        :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY}
-STR_500E_SUSPENSION_STEEL                                       :Upphängd, Stål
-STR_500F_GIRDER_STEEL                                           :Balkbro, Stål
-STR_5010_CANTILEVER_STEEL                                       :Cantilever, Stål
-STR_5011_SUSPENSION_CONCRETE                                    :Upphängd, Betong
-STR_5012_WOODEN                                                 :Trä
+STR_500E_SUSPENSION_STEEL                                       :Upphängd, Stål
+STR_500F_GIRDER_STEEL                                           :Balkbro, Stål
+STR_5010_CANTILEVER_STEEL                                       :Cantilever, Stål
+STR_5011_SUSPENSION_CONCRETE                                    :Upphängd, Betong
+STR_5012_WOODEN                                                 :Trä
 STR_5013_CONCRETE                                               :Betong
-STR_5014_TUBULAR_STEEL                                          :Rör, Stål
-STR_BRIDGE_TUBULAR_SILICON                                      :Rör, Silikon
-STR_5015_CAN_T_BUILD_BRIDGE_HERE                                :{WHITE}Kan inte bygga bro här...
-STR_5016_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE                                :{WHITE}Kan inte bygga tunnel här...
-STR_5017_RAILROAD_TUNNEL                                        :Järnvägstunnel
-STR_5018_ROAD_TUNNEL                                            :Vägtunnel
-STR_501B_STEEL_SUSPENSION_RAIL_BRIDGE                           :Upphängd järnvägsbro av stål
-STR_501C_STEEL_GIRDER_RAIL_BRIDGE                               :Järnvägsbro med stålbalkar
-STR_501D_STEEL_CANTILEVER_RAIL_BRIDGE                           :Järnvägsbro med utskjutande stålstöd
-STR_501E_REINFORCED_CONCRETE_SUSPENSION                         :Järnvägsbro med förstärkt betongupphängning
-STR_501F_WOODEN_RAIL_BRIDGE                                     :Järnvägsbro av trä
-STR_5020_CONCRETE_RAIL_BRIDGE                                   :Järnvägsbro av betong
-STR_5021_STEEL_SUSPENSION_ROAD_BRIDGE                           :Vägbro med stålupphängning
-STR_5022_STEEL_GIRDER_ROAD_BRIDGE                               :Vägbro med stålbalkar
-STR_5023_STEEL_CANTILEVER_ROAD_BRIDGE                           :Vägbro med utskjutande stålstöd
-STR_5024_REINFORCED_CONCRETE_SUSPENSION                         :Vägbro med förstärkt betongupphängning
-STR_5025_WOODEN_ROAD_BRIDGE                                     :Vägbro av trä
-STR_5026_CONCRETE_ROAD_BRIDGE                                   :Vägbro av betong
-STR_5027_TUBULAR_RAIL_BRIDGE                                    :Järnvägsrörbro
-STR_5028_TUBULAR_ROAD_BRIDGE                                    :Vägrörbro
+STR_5014_TUBULAR_STEEL                                          :Rör, Stål
+STR_BRIDGE_TUBULAR_SILICON                                      :Rör, Silikon
+STR_5015_CAN_T_BUILD_BRIDGE_HERE                                :{WHITE}Kan inte bygga bro här...
+STR_5016_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE                                :{WHITE}Kan inte bygga tunnel här...
+STR_5017_RAILROAD_TUNNEL                                        :Järnvägstunnel
+STR_5018_ROAD_TUNNEL                                            :Vägtunnel
+STR_501B_STEEL_SUSPENSION_RAIL_BRIDGE                           :Upphängd järnvägsbro av stål
+STR_501C_STEEL_GIRDER_RAIL_BRIDGE                               :Järnvägsbro med stålbalkar
+STR_501D_STEEL_CANTILEVER_RAIL_BRIDGE                           :Järnvägsbro med utskjutande stålstöd
+STR_501E_REINFORCED_CONCRETE_SUSPENSION                         :Järnvägsbro med förstärkt betongupphängning
+STR_501F_WOODEN_RAIL_BRIDGE                                     :Järnvägsbro av trä
+STR_5020_CONCRETE_RAIL_BRIDGE                                   :Järnvägsbro av betong
+STR_5021_STEEL_SUSPENSION_ROAD_BRIDGE                           :Vägbro med stålupphängning
+STR_5022_STEEL_GIRDER_ROAD_BRIDGE                               :Vägbro med stålbalkar
+STR_5023_STEEL_CANTILEVER_ROAD_BRIDGE                           :Vägbro med utskjutande stålstöd
+STR_5024_REINFORCED_CONCRETE_SUSPENSION                         :Vägbro med förstärkt betongupphängning
+STR_5025_WOODEN_ROAD_BRIDGE                                     :Vägbro av trä
+STR_5026_CONCRETE_ROAD_BRIDGE                                   :Vägbro av betong
+STR_5027_TUBULAR_RAIL_BRIDGE                                    :Järnvägsrörbro
+STR_5028_TUBULAR_ROAD_BRIDGE                                    :Vägrörbro
 
 ##id 0x5800
-STR_5800_OBJECT_IN_THE_WAY                                      :{WHITE}Objekt i vägen
-STR_5801_TRANSMITTER                                            :Radiosändare
+STR_5800_OBJECT_IN_THE_WAY                                      :{WHITE}Objekt i vägen
+STR_5801_TRANSMITTER                                            :Radiosändare
 STR_5802_LIGHTHOUSE                                             :Fyrtorn
-STR_5803_COMPANY_HEADQUARTERS                                   :Företagets huvudkontor
-STR_5804_COMPANY_HEADQUARTERS_IN                                :{WHITE}...företagets huvudkontor i vägen
-STR_5805_COMPANY_OWNED_LAND                                     :Mark som ägs av företag
-STR_5806_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND                               :{WHITE}Kan inte köpa denna mark...
-STR_5807_YOU_ALREADY_OWN_IT                                     :{WHITE}...du äger den redan!
+STR_5803_COMPANY_HEADQUARTERS                                   :Företagets huvudkontor
+STR_5804_COMPANY_HEADQUARTERS_IN                                :{WHITE}...företagets huvudkontor i vägen
+STR_5805_COMPANY_OWNED_LAND                                     :Mark som ägs av företag
+STR_5806_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND                               :{WHITE}Kan inte köpa denna mark...
+STR_5807_YOU_ALREADY_OWN_IT                                     :{WHITE}...du äger den redan!
 
 
 ############ WARNING, using	range 0x6000 for strings that are stored in	the	savegame
@@ -1921,26 +1921,26 @@
 ##id 0x6000
 STR_SV_EMPTY                                                    :
 STR_SV_UNNAMED                                                  :Inget namn
-STR_SV_TRAIN_NAME                                               :Tåg {COMMA}
-STR_SV_ROADVEH_NAME                                             :Vägfordon {COMMA}
+STR_SV_TRAIN_NAME                                               :TÃ¥g {COMMA}
+STR_SV_ROADVEH_NAME                                             :Vägfordon {COMMA}
 STR_SV_SHIP_NAME                                                :Skepp {COMMA}
 STR_SV_AIRCRAFT_NAME                                            :Flygplan {COMMA}
 
 STR_SV_STNAME                                                   :{STRING}
 STR_SV_STNAME_NORTH                                             :{STRING} norr
-STR_SV_STNAME_SOUTH                                             :{STRING} söder
-STR_SV_STNAME_EAST                                              :{STRING} öster
-STR_SV_STNAME_WEST                                              :{STRING} väster
+STR_SV_STNAME_SOUTH                                             :{STRING} söder
+STR_SV_STNAME_EAST                                              :{STRING} öster
+STR_SV_STNAME_WEST                                              :{STRING} väster
 STR_SV_STNAME_CENTRAL                                           :{STRING} central
 STR_SV_STNAME_TRANSFER                                          :{STRING} transfer
 STR_SV_STNAME_HALT                                              :{STRING} stopp
-STR_SV_STNAME_VALLEY                                            :{STRING} dalgång
-STR_SV_STNAME_HEIGHTS                                           :{STRING} höjder
+STR_SV_STNAME_VALLEY                                            :{STRING} dalgång
+STR_SV_STNAME_HEIGHTS                                           :{STRING} höjder
 STR_SV_STNAME_WOODS                                             :{STRING} skogar
-STR_SV_STNAME_LAKESIDE                                          :{STRING} sjö
-STR_SV_STNAME_EXCHANGE                                          :{STRING} växel
+STR_SV_STNAME_LAKESIDE                                          :{STRING} sjö
+STR_SV_STNAME_EXCHANGE                                          :{STRING} växel
 STR_SV_STNAME_AIRPORT                                           :{STRING} flygplats
-STR_SV_STNAME_OILFIELD                                          :{STRING} oljefält
+STR_SV_STNAME_OILFIELD                                          :{STRING} oljefält
 STR_SV_STNAME_MINES                                             :{STRING} gruva
 STR_SV_STNAME_DOCKS                                             :{STRING} Hamnar
 STR_SV_STNAME_BUOY_1                                            :{STRING} boj 1
@@ -1954,8 +1954,8 @@
 STR_SV_STNAME_BUOY_9                                            :{STRING} boj 9
 STR_SV_STNAME_ANNEXE                                            :{STRING} annex
 STR_SV_STNAME_SIDINGS                                           :{STRING} sida
-STR_SV_STNAME_BRANCH                                            :{STRING} område
-STR_SV_STNAME_UPPER                                             :Övre {STRING}
+STR_SV_STNAME_BRANCH                                            :{STRING} område
+STR_SV_STNAME_UPPER                                             :Övre {STRING}
 STR_SV_STNAME_LOWER                                             :Nedre {STRING}
 STR_SV_STNAME_HELIPORT                                          :{STRING} Helikopterplats
 STR_SV_STNAME_FOREST                                            :{STRING} Skog
@@ -1963,52 +1963,52 @@
 ############ end of	savegame specific region!
 
 ##id 0x6800
-STR_6800_DIFFICULTY_LEVEL                                       :{WHITE}Svårighetsgrad
+STR_6800_DIFFICULTY_LEVEL                                       :{WHITE}Svårighetsgrad
 STR_OPTIONS_SAVE_CHANGES                                        :{BLACK}Spara
 
 ############ range for difficulty levels starts
-STR_6801_EASY                                                   :{BLACK}Lätt
+STR_6801_EASY                                                   :{BLACK}Lätt
 STR_6802_MEDIUM                                                 :{BLACK}Mellan
-STR_6803_HARD                                                   :{BLACK}Svår
+STR_6803_HARD                                                   :{BLACK}Svår
 STR_6804_CUSTOM                                                 :{BLACK}Valfri
 ############ range for difficulty levels ends
 
 ############ range for difficulty settings starts
-STR_6805_MAXIMUM_NO_COMPETITORS                                 :{LTBLUE}Max antal motståndare: {ORANGE}{COMMA}
-STR_6806_COMPETITOR_START_TIME                                  :{LTBLUE}Startpunkt för motståndare: {ORANGE}{STRING}
-STR_6807_NO_OF_TOWNS                                            :{LTBLUE}Antal städer: {ORANGE}{STRING}
+STR_6805_MAXIMUM_NO_COMPETITORS                                 :{LTBLUE}Max antal motståndare: {ORANGE}{COMMA}
+STR_6806_COMPETITOR_START_TIME                                  :{LTBLUE}Startpunkt för motståndare: {ORANGE}{STRING}
+STR_6807_NO_OF_TOWNS                                            :{LTBLUE}Antal städer: {ORANGE}{STRING}
 STR_6808_NO_OF_INDUSTRIES                                       :{LTBLUE}Antal industrier: {ORANGE}{STRING}
-STR_6809_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000                               :{LTBLUE}Maxstorlek på lån: {ORANGE}{CURRENCY}
-STR_680A_INITIAL_INTEREST_RATE                                  :{LTBLUE}Initial ränta: {ORANGE}{COMMA}%
-STR_680B_VEHICLE_RUNNING_COSTS                                  :{LTBLUE}Löpande kostnader för fordon: {ORANGE}{STRING}
-STR_680C_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR                       :{LTBLUE}Bygghastighet för motståndare: {ORANGE}{STRING}
-STR_680D_INTELLIGENCE_OF_COMPETITORS                            :{LTBLUE}Intelligens hos motståndare: {ORANGE}{STRING}
-STR_680E_VEHICLE_BREAKDOWNS                                     :{LTBLUE}Motorstopp för fordon: {ORANGE}{STRING}
+STR_6809_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000                               :{LTBLUE}Maxstorlek på lån: {ORANGE}{CURRENCY}
+STR_680A_INITIAL_INTEREST_RATE                                  :{LTBLUE}Initial ränta: {ORANGE}{COMMA}%
+STR_680B_VEHICLE_RUNNING_COSTS                                  :{LTBLUE}Löpande kostnader för fordon: {ORANGE}{STRING}
+STR_680C_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR                       :{LTBLUE}Bygghastighet för motståndare: {ORANGE}{STRING}
+STR_680D_INTELLIGENCE_OF_COMPETITORS                            :{LTBLUE}Intelligens hos motståndare: {ORANGE}{STRING}
+STR_680E_VEHICLE_BREAKDOWNS                                     :{LTBLUE}Motorstopp för fordon: {ORANGE}{STRING}
 STR_680F_SUBSIDY_MULTIPLIER                                     :{LTBLUE}Subventionsmultiplikator: {ORANGE}{STRING}
-STR_6810_COST_OF_CONSTRUCTION                                   :{LTBLUE}Kostnad för byggnation: {ORANGE}{STRING}
-STR_6811_TERRAIN_TYPE                                           :{LTBLUE}Typ av terräng: {ORANGE}{STRING}
-STR_6812_QUANTITY_OF_SEA_LAKES                                  :{LTBLUE}Mängd sjöar/hav: {ORANGE}{STRING}
+STR_6810_COST_OF_CONSTRUCTION                                   :{LTBLUE}Kostnad för byggnation: {ORANGE}{STRING}
+STR_6811_TERRAIN_TYPE                                           :{LTBLUE}Typ av terräng: {ORANGE}{STRING}
+STR_6812_QUANTITY_OF_SEA_LAKES                                  :{LTBLUE}Mängd sjöar/hav: {ORANGE}{STRING}
 STR_6813_ECONOMY                                                :{LTBLUE}Ekonomi: {ORANGE}{STRING}
-STR_6814_TRAIN_REVERSING                                        :{LTBLUE}Tåg kan vända: {ORANGE}{STRING}
+STR_6814_TRAIN_REVERSING                                        :{LTBLUE}Tåg kan vända: {ORANGE}{STRING}
 STR_6815_DISASTERS                                              :{LTBLUE}Katastrofer: {ORANGE}{STRING}
-STR_16816_CITY_APPROVAL                                         :{LTBLUE}Stadens attityd mot områdesombyggnad: {ORANGE}{STRING}
+STR_16816_CITY_APPROVAL                                         :{LTBLUE}Stadens attityd mot områdesombyggnad: {ORANGE}{STRING}
 ############ range for difficulty settings ends
 
 STR_26816_NONE                                                  :Ingen
-STR_6816_LOW                                                    :Låg
+STR_6816_LOW                                                    :LÃ¥g
 STR_6817_NORMAL                                                 :Normal
-STR_6818_HIGH                                                   :Hög
+STR_6818_HIGH                                                   :Hög
 STR_6819                                                        :{BLACK}<
 STR_681A                                                        :{BLACK}>
-STR_681B_VERY_SLOW                                              :Väldigt långsam
-STR_681C_SLOW                                                   :Långsam
+STR_681B_VERY_SLOW                                              :Väldigt långsam
+STR_681C_SLOW                                                   :LÃ¥ngsam
 STR_681D_MEDIUM                                                 :Mellan
 STR_681E_FAST                                                   :Snabb
-STR_681F_VERY_FAST                                              :Väldigt snabb
-STR_VERY_LOW                                                    :Väldigt låg
-STR_6820_LOW                                                    :Låg
+STR_681F_VERY_FAST                                              :Väldigt snabb
+STR_VERY_LOW                                                    :Väldigt låg
+STR_6820_LOW                                                    :LÃ¥g
 STR_6821_MEDIUM                                                 :Mellan
-STR_6822_HIGH                                                   :Hög
+STR_6822_HIGH                                                   :Hög
 STR_6823_NONE                                                   :Ingen
 STR_6824_REDUCED                                                :Reducerad
 STR_6825_NORMAL                                                 :Normal
@@ -2016,20 +2016,20 @@
 STR_6827_X2                                                     :x2
 STR_6828_X3                                                     :x3
 STR_6829_X4                                                     :x4
-STR_682A_VERY_FLAT                                              :Väldigt platt
+STR_682A_VERY_FLAT                                              :Väldigt platt
 STR_682B_FLAT                                                   :Platt
 STR_682C_HILLY                                                  :Kullig
 STR_682D_MOUNTAINOUS                                            :Bergig
 STR_682E_STEADY                                                 :Stabil
 STR_682F_FLUCTUATING                                            :Fluktuerande
 STR_6830_IMMEDIATE                                              :Omedelbart
-STR_6831_3_MONTHS_AFTER_PLAYER                                  :3 månader efter spelaren
-STR_6832_6_MONTHS_AFTER_PLAYER                                  :6 månader efter spelaren
-STR_6833_9_MONTHS_AFTER_PLAYER                                  :9 månader efter spelaren
-STR_6834_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS                         :Vid slut på linjen och vid stationer
-STR_6835_AT_END_OF_LINE_ONLY                                    :Enbart vid slut på linjen
+STR_6831_3_MONTHS_AFTER_PLAYER                                  :3 månader efter spelaren
+STR_6832_6_MONTHS_AFTER_PLAYER                                  :6 månader efter spelaren
+STR_6833_9_MONTHS_AFTER_PLAYER                                  :9 månader efter spelaren
+STR_6834_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS                         :Vid slut på linjen och vid stationer
+STR_6835_AT_END_OF_LINE_ONLY                                    :Enbart vid slut på linjen
 STR_6836_OFF                                                    :Av
-STR_6837_ON                                                     :På
+STR_6837_ON                                                     :PÃ¥
 STR_6838_SHOW_HI_SCORE_CHART                                    :{BLACK}Visa highscore-lista
 STR_6839_PERMISSIVE                                             :Eftergiven
 STR_683A_TOLERANT                                               :Tolerant
@@ -2040,175 +2040,175 @@
 STR_7001                                                        :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME}
 STR_7002_PLAYER                                                 :(Spelare {COMMA})
 STR_7004_NEW_FACE                                               :{BLACK}Nytt ansikte
-STR_7005_COLOR_SCHEME                                           :{BLACK}Färgval
-STR_7006_COLOR_SCHEME                                           :{GOLD}Färgval:
-STR_7007_NEW_COLOR_SCHEME                                       :{WHITE}Nytt färgval
-STR_7008_COMPANY_NAME                                           :{BLACK}Företagsnamn
-STR_7009_PRESIDENT_NAME                                         :{BLACK}Namn på VD
-STR_700A_COMPANY_NAME                                           :Företagsnamn
-STR_700B_PRESIDENT_S_NAME                                       :Namn på VD
-STR_700C_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME                              :{WHITE}Kan inte ändra företagsnamn...
-STR_700D_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT                                 :{WHITE}Kan inte ändra namnet på VD:n...
+STR_7005_COLOR_SCHEME                                           :{BLACK}Färgval
+STR_7006_COLOR_SCHEME                                           :{GOLD}Färgval:
+STR_7007_NEW_COLOR_SCHEME                                       :{WHITE}Nytt färgval
+STR_7008_COMPANY_NAME                                           :{BLACK}Företagsnamn
+STR_7009_PRESIDENT_NAME                                         :{BLACK}Namn på VD
+STR_700A_COMPANY_NAME                                           :Företagsnamn
+STR_700B_PRESIDENT_S_NAME                                       :Namn på VD
+STR_700C_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME                              :{WHITE}Kan inte ändra företagsnamn...
+STR_700D_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT                                 :{WHITE}Kan inte ändra namnet på VD:n...
 STR_700E_FINANCES                                               :{WHITE}{COMPANY} Budget {BLACK}{PLAYERNAME}
 STR_700F_EXPENDITURE_INCOME                                     :{WHITE}Utgifter/inkomster
 STR_7010                                                        :{WHITE}{NUM}
 STR_7011_CONSTRUCTION                                           :{GOLD}Konstruktioner
 STR_7012_NEW_VEHICLES                                           :{GOLD}Nya fordon
-STR_7013_TRAIN_RUNNING_COSTS                                    :{GOLD}Kostnad för tåg
-STR_7014_ROAD_VEH_RUNNING_COSTS                                 :{GOLD}Kostnad för vägfordon
-STR_7015_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS                                 :{GOLD}Kostnad för flygplan
-STR_7016_SHIP_RUNNING_COSTS                                     :{GOLD}Kostnad för skepp
-STR_7017_PROPERTY_MAINTENANCE                                   :{GOLD}Underhåll av egendomar
-STR_7018_TRAIN_INCOME                                           :{GOLD}Inkomst från tåg
-STR_7019_ROAD_VEHICLES_INCOME                                   :{GOLD}Inkomst från vägfordon
-STR_701A_AIRCRAFT_INCOME                                        :{GOLD}Inkomst från flygplan
-STR_701B_SHIP_INCOME                                            :{GOLD}Inkomst från skepp
-STR_701C_LOAN_INTEREST                                          :{GOLD}Ränta på lån
-STR_701D_OTHER                                                  :{GOLD}Övrigt
+STR_7013_TRAIN_RUNNING_COSTS                                    :{GOLD}Kostnad för tåg
+STR_7014_ROAD_VEH_RUNNING_COSTS                                 :{GOLD}Kostnad för vägfordon
+STR_7015_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS                                 :{GOLD}Kostnad för flygplan
+STR_7016_SHIP_RUNNING_COSTS                                     :{GOLD}Kostnad för skepp
+STR_7017_PROPERTY_MAINTENANCE                                   :{GOLD}Underhåll av egendomar
+STR_7018_TRAIN_INCOME                                           :{GOLD}Inkomst från tåg
+STR_7019_ROAD_VEHICLES_INCOME                                   :{GOLD}Inkomst från vägfordon
+STR_701A_AIRCRAFT_INCOME                                        :{GOLD}Inkomst från flygplan
+STR_701B_SHIP_INCOME                                            :{GOLD}Inkomst från skepp
+STR_701C_LOAN_INTEREST                                          :{GOLD}Ränta på lån
+STR_701D_OTHER                                                  :{GOLD}Övrigt
 STR_701E                                                        :{BLACK}-{CURRENCY64}
 STR_701F                                                        :{BLACK}+{CURRENCY64}
 STR_7020_TOTAL                                                  :{WHITE}Totalt:
 STR_7021                                                        :{COMPANY}{PLAYERNAME}
-STR_7022_INCOME_GRAPH                                           :{WHITE}Graf över inkomster
+STR_7022_INCOME_GRAPH                                           :{WHITE}Graf över inkomster
 STR_CURRCOMPACT                                                 :{CURRCOMPACT64}
 STR_7024                                                        :{COMMA}
-STR_7025_OPERATING_PROFIT_GRAPH                                 :{WHITE}Graf över vinst
+STR_7025_OPERATING_PROFIT_GRAPH                                 :{WHITE}Graf över vinst
 STR_7026_BANK_BALANCE                                           :{WHITE}Banksaldo
-STR_7027_LOAN                                                   :{WHITE}Lån
-STR_MAX_LOAN                                                    :{WHITE}Maxlån:  {BLACK}{CURRENCY64}
+STR_7027_LOAN                                                   :{WHITE}LÃ¥n
+STR_MAX_LOAN                                                    :{WHITE}Maxlån:  {BLACK}{CURRENCY64}
 STR_7028                                                        :{BLACK}{CURRENCY64}
-STR_7029_BORROW                                                 :{BLACK}Låna {SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
-STR_702A_REPAY                                                  :{BLACK}Återbetala {SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
-STR_702B_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN                                 :{WHITE}...maximal storlek på lånet är {CURRENCY}
-STR_702C_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY                            :{WHITE}Kan inte låna mer pengar...
-STR_702D_LOAN_ALREADY_REPAYED                                   :{WHITE}...lånet redan återbetalt
-STR_702E_REQUIRED                                               :{WHITE}...{CURRENCY} krävs
-STR_702F_CAN_T_REPAY_LOAN                                       :{WHITE}Kan inte återbetala lånet...
-STR_INSUFFICIENT_FUNDS                                          :{WHITE}Kan inte ge bort pengar som är lånade från banken...
-STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT                          :{BLACK}Välj nytt ansikte på VD:n
-STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE                             :{BLACK}Byt färg på företaget
+STR_7029_BORROW                                                 :{BLACK}LÃ¥na {SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
+STR_702A_REPAY                                                  :{BLACK}Ã…terbetala {SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
+STR_702B_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN                                 :{WHITE}...maximal storlek på lånet är {CURRENCY}
+STR_702C_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY                            :{WHITE}Kan inte låna mer pengar...
+STR_702D_LOAN_ALREADY_REPAYED                                   :{WHITE}...lånet redan återbetalt
+STR_702E_REQUIRED                                               :{WHITE}...{CURRENCY} krävs
+STR_702F_CAN_T_REPAY_LOAN                                       :{WHITE}Kan inte återbetala lånet...
+STR_INSUFFICIENT_FUNDS                                          :{WHITE}Kan inte ge bort pengar som är lånade från banken...
+STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT                          :{BLACK}Välj nytt ansikte på VD:n
+STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE                             :{BLACK}Byt färg på företaget
 STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S                                 :{BLACK}Byt VD:ns namn
-STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME                                :{BLACK}Byt företagets namn
-STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOR                            :{BLACK}Fälj ny färg
-STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN                                  :{BLACK}Öka lånets storlek
-STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN                                     :{BLACK}Återbetala en del av lånet
+STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME                                :{BLACK}Byt företagets namn
+STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOR                            :{BLACK}Fälj ny färg
+STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN                                  :{BLACK}Öka lånets storlek
+STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN                                     :{BLACK}Återbetala en del av lånet
 STR_7037_PRESIDENT                                              :{WHITE}{PLAYERNAME}{}{GOLD}(VD)
 STR_7038_INAUGURATED                                            :{GOLD}Etablerades: {WHITE}{NUM}
 STR_7039_VEHICLES                                               :{GOLD}Fordon:
-STR_TRAINS                                                      :{WHITE}{COMMA} tåg
-STR_ROAD_VEHICLES                                               :{WHITE}{COMMA} vägfordon
+STR_TRAINS                                                      :{WHITE}{COMMA} tåg
+STR_ROAD_VEHICLES                                               :{WHITE}{COMMA} vägfordon
 STR_AIRCRAFT                                                    :{WHITE}{COMMA} flygplan
 STR_SHIPS                                                       :{WHITE}{COMMA} skepp
 STR_7042_NONE                                                   :{WHITE}Inga
-STR_7043_FACE_SELECTION                                         :{WHITE}Välj ansikte
+STR_7043_FACE_SELECTION                                         :{WHITE}Välj ansikte
 STR_7044_MALE                                                   :{BLACK}Man
 STR_7045_FEMALE                                                 :{BLACK}Kvinna
 STR_7046_NEW_FACE                                               :{BLACK}Nytt ansikte
 STR_7047_CANCEL_NEW_FACE_SELECTION                              :{BLACK}Avbryt val av ansikte
 STR_7048_ACCEPT_NEW_FACE_SELECTION                              :{BLACK}Acceptera nytt ansikte
-STR_7049_SELECT_MALE_FACES                                      :{BLACK}Välj manliga ansikten
-STR_704A_SELECT_FEMALE_FACES                                    :{BLACK}Välj kvinnliga ansikten
+STR_7049_SELECT_MALE_FACES                                      :{BLACK}Välj manliga ansikten
+STR_704A_SELECT_FEMALE_FACES                                    :{BLACK}Välj kvinnliga ansikten
 STR_704B_GENERATE_RANDOM_NEW_FACE                               :{BLACK}Slumpa fram nytt ansikte
 STR_704C_KEY                                                    :{BLACK}Nyckel
 STR_704D_SHOW_KEY_TO_GRAPHS                                     :{BLACK}Visa nyckel till grafer
-STR_704E_KEY_TO_COMPANY_GRAPHS                                  :{WHITE}Nyckel till företagsgrafer
-STR_704F_CLICK_HERE_TO_TOGGLE_COMPANY                           :{BLACK}Klicka här för att visa/dölja företaget i grafen
+STR_704E_KEY_TO_COMPANY_GRAPHS                                  :{WHITE}Nyckel till företagsgrafer
+STR_704F_CLICK_HERE_TO_TOGGLE_COMPANY                           :{BLACK}Klicka här för att visa/dölja företaget i grafen
 STR_7050_UNITS_OF_CARGO_DELIVERED                               :{WHITE}Enheter levererat gods
-STR_7051_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS                            :{WHITE}Företagets prestationsvärderingar (maxvärdering=1000)
-STR_7052_COMPANY_VALUES                                         :{WHITE}Företagsvärde
-STR_7053_COMPANY_LEAGUE_TABLE                                   :{WHITE}Företagstabell
+STR_7051_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS                            :{WHITE}Företagets prestationsvärderingar (maxvärdering=1000)
+STR_7052_COMPANY_VALUES                                         :{WHITE}Företagsvärde
+STR_7053_COMPANY_LEAGUE_TABLE                                   :{WHITE}Företagstabell
 STR_7054                                                        :{WHITE}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME} '{STRING}'
 STR_7055                                                        :{YELLOW}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME}  '{STRING}'
-STR_7056_TRANSPORT_COMPANY_IN_TROUBLE                           :{BLACK}{BIGFONT}Transportföretag har problem!
-STR_7057_WILL_BE_SOLD_OFF_OR_DECLARED                           :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} kommer att säljas eller gå bankrutt om det inte går bättre snart!
+STR_7056_TRANSPORT_COMPANY_IN_TROUBLE                           :{BLACK}{BIGFONT}Transportföretag har problem!
+STR_7057_WILL_BE_SOLD_OFF_OR_DECLARED                           :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} kommer att säljas eller gå bankrutt om det inte går bättre snart!
 STR_7058_PRESIDENT                                              :{BLACK}{PLAYERNAME}{}(VD)
-STR_7059_TRANSPORT_COMPANY_MERGER                               :{BLACK}{BIGFONT}Transportföretag slås ihop!
-STR_705A_HAS_BEEN_SOLD_TO_FOR                                   :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} har sålts till {COMPANY} för {CURRENCY}!
-STR_705B_WE_ARE_LOOKING_FOR_A_TRANSPORT                         :{WHITE}Vi letar efter någon som vill köpa och ta över vårt företag{}{}Vill du köpa {COMPANY} för {CURRENCY}?
+STR_7059_TRANSPORT_COMPANY_MERGER                               :{BLACK}{BIGFONT}Transportföretag slås ihop!
+STR_705A_HAS_BEEN_SOLD_TO_FOR                                   :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} har sålts till {COMPANY} för {CURRENCY}!
+STR_705B_WE_ARE_LOOKING_FOR_A_TRANSPORT                         :{WHITE}Vi letar efter någon som vill köpa och ta över vårt företag{}{}Vill du köpa {COMPANY} för {CURRENCY}?
 STR_705C_BANKRUPT                                               :{BLACK}{BIGFONT}Bankrutt!
-STR_705D_HAS_BEEN_CLOSED_DOWN_BY                                :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} har avvecklats av investerarna och tillgångarna har sålts ut!
-STR_705E_NEW_TRANSPORT_COMPANY_LAUNCHED                         :{BLACK}{BIGFONT}Nytt transportföretag startat!
-STR_705F_STARTS_CONSTRUCTION_NEAR                               :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} börjar bygga nära {TOWN}!
-STR_7060_CAN_T_BUY_COMPANY                                      :{WHITE}Kan inte köpa företag...
-STR_7061_CARGO_PAYMENT_RATES                                    :{WHITE}Fraktförtjänster
+STR_705D_HAS_BEEN_CLOSED_DOWN_BY                                :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} har avvecklats av investerarna och tillgångarna har sålts ut!
+STR_705E_NEW_TRANSPORT_COMPANY_LAUNCHED                         :{BLACK}{BIGFONT}Nytt transportföretag startat!
+STR_705F_STARTS_CONSTRUCTION_NEAR                               :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} börjar bygga nära {TOWN}!
+STR_7060_CAN_T_BUY_COMPANY                                      :{WHITE}Kan inte köpa företag...
+STR_7061_CARGO_PAYMENT_RATES                                    :{WHITE}Fraktförtjänster
 STR_7062_DAYS_IN_TRANSIT                                        :{BLACK}{TINYFONT}Dagar i transit
-STR_7063_PAYMENT_FOR_DELIVERING                                 :{BLACK}{TINYFONT}Betalning för leverans 10 enheter (eller 10,000 liter) gods ett avstånd på 20 rutor
-STR_7064_TOGGLE_GRAPH_FOR_CARGO                                 :{BLACK}Växla graf för godstyp av/på
+STR_7063_PAYMENT_FOR_DELIVERING                                 :{BLACK}{TINYFONT}Betalning för leverans 10 enheter (eller 10,000 liter) gods ett avstånd på 20 rutor
+STR_7064_TOGGLE_GRAPH_FOR_CARGO                                 :{BLACK}Växla graf för godstyp av/på
 STR_7065                                                        :{BLACK}{TINYFONT}{STRING}
-STR_7066_ENGINEER                                               :Ingenjör
+STR_7066_ENGINEER                                               :Ingenjör
 STR_7067_TRAFFIC_MANAGER                                        :Trafikledare
 STR_7068_TRANSPORT_COORDINATOR                                  :Transportkoordinator
 STR_7069_ROUTE_SUPERVISOR                                       :Ruttkontrollant
-STR_706A_DIRECTOR                                               :Direktör
-STR_706B_CHIEF_EXECUTIVE                                        :Versktällande chef
-STR_706C_CHAIRMAN                                               :Ordförande
-STR_706D_PRESIDENT                                              :Verkställande direktör
+STR_706A_DIRECTOR                                               :Direktör
+STR_706B_CHIEF_EXECUTIVE                                        :Versktällande chef
+STR_706C_CHAIRMAN                                               :Ordförande
+STR_706D_PRESIDENT                                              :Verkställande direktör
 STR_706E_TYCOON                                                 :Tycoon
-STR_706F_BUILD_HQ                                               :{BLACK}Bygg Högkvarter
-STR_7070_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS                             :{BLACK}Bygg huvudkontor / visa företagets huvudkontor
-STR_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS                               :{BLACK}Bygg om huvudkontor på annan plats (kostar 1% av företagets värde)
-STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS                       :{WHITE}Kan inte bygga huvudkontor här...
-STR_7072_VIEW_HQ                                                :{BLACK}Visa högkvarter
+STR_706F_BUILD_HQ                                               :{BLACK}Bygg Högkvarter
+STR_7070_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS                             :{BLACK}Bygg huvudkontor / visa företagets huvudkontor
+STR_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS                               :{BLACK}Bygg om huvudkontor på annan plats (kostar 1% av företagets värde)
+STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS                       :{WHITE}Kan inte bygga huvudkontor här...
+STR_7072_VIEW_HQ                                                :{BLACK}Visa högkvarter
 STR_RELOCATE_HQ                                                 :{BLACK}Flytta huvudkontoret
-STR_COMPANY_PASSWORD                                            :{BLACK}Lösenord
-STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP                                    :{BLACK}Lösenordsskydda ditt företag för att förhindra att obehöriga spelare ansluter.
-STR_SET_COMPANY_PASSWORD                                        :Ange företagets lösenord
-STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL                              :{BIGFONT}{BLACK}Lågkonjuktur!{}{}Finansexperter befarar det värsta när ekonomin sjunker!
-STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN                               :{BIGFONT}{BLACK}Lågkonjuktur Över!{}{}Uppsving i byteshandeln ger tillförsikt till industrier när ekonomin stärks!
-STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW                              :{BLACK}Växla stor/liten fönsterstorlek
-STR_7076_COMPANY_VALUE                                          :{GOLD}Företagets värde: {WHITE}{CURRENCY64}
-STR_7077_BUY_25_SHARE_IN_COMPANY                                :{BLACK}Köp 25% andelar i företaget
-STR_7078_SELL_25_SHARE_IN_COMPANY                               :{BLACK}Sälj 25% andelar i företaget
-STR_7079_BUY_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY                           :{BLACK}Köp 25% andelar i detta företag
-STR_707A_SELL_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY                          :{BLACK}Sälj 25% andelar i detta företag
-STR_707B_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS                             :{WHITE}Kan inte köpa 25% andelar i detta företag...
-STR_707C_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN                                 :{WHITE}Kan inte sälja 25% andelar i detta företag...
-STR_707D_OWNED_BY                                               :{WHITE}({COMMA}% ägs av {COMPANY})
-STR_707E_OWNED_BY_OWNED_BY                                      :{WHITE}({COMMA}% ägs av {COMPANY}{}   {COMMA}% ägs av {COMPANY})
-STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY                                 :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} har tagits över av {COMPANY}!
-STR_7080_PROTECTED                                              :{WHITE}Det här företaget bedriver inte aktiehandel ännu....
+STR_COMPANY_PASSWORD                                            :{BLACK}Lösenord
+STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP                                    :{BLACK}Lösenordsskydda ditt företag för att förhindra att obehöriga spelare ansluter.
+STR_SET_COMPANY_PASSWORD                                        :Ange företagets lösenord
+STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL                              :{BIGFONT}{BLACK}Lågkonjuktur!{}{}Finansexperter befarar det värsta när ekonomin sjunker!
+STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN                               :{BIGFONT}{BLACK}Lågkonjuktur Över!{}{}Uppsving i byteshandeln ger tillförsikt till industrier när ekonomin stärks!
+STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW                              :{BLACK}Växla stor/liten fönsterstorlek
+STR_7076_COMPANY_VALUE                                          :{GOLD}Företagets värde: {WHITE}{CURRENCY64}
+STR_7077_BUY_25_SHARE_IN_COMPANY                                :{BLACK}Köp 25% andelar i företaget
+STR_7078_SELL_25_SHARE_IN_COMPANY                               :{BLACK}Sälj 25% andelar i företaget
+STR_7079_BUY_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY                           :{BLACK}Köp 25% andelar i detta företag
+STR_707A_SELL_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY                          :{BLACK}Sälj 25% andelar i detta företag
+STR_707B_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS                             :{WHITE}Kan inte köpa 25% andelar i detta företag...
+STR_707C_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN                                 :{WHITE}Kan inte sälja 25% andelar i detta företag...
+STR_707D_OWNED_BY                                               :{WHITE}({COMMA}% ägs av {COMPANY})
+STR_707E_OWNED_BY_OWNED_BY                                      :{WHITE}({COMMA}% ägs av {COMPANY}{}   {COMMA}% ägs av {COMPANY})
+STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY                                 :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} har tagits över av {COMPANY}!
+STR_7080_PROTECTED                                              :{WHITE}Det här företaget bedriver inte aktiehandel ännu....
 
-STR_LIVERY_DEFAULT                                              :Standard färger
-STR_LIVERY_STEAM                                                :Ånglok
+STR_LIVERY_DEFAULT                                              :Standard färger
+STR_LIVERY_STEAM                                                :Ã…nglok
 STR_LIVERY_DIESEL                                               :Disellok
 STR_LIVERY_ELECTRIC                                             :Elektriskt lok
 STR_LIVERY_MONORAIL                                             :Monoraillok
 STR_LIVERY_MAGLEV                                               :Maglevlok
 STR_LIVERY_DMU                                                  :DMU
 STR_LIVERY_EMU                                                  :EMU
-STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM                                :Passagerarvagn (Ånglok)
+STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM                                :Passagerarvagn (Ã…nglok)
 STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_DIESEL                               :Passagerarvagn (Disel)
 STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC                             :Passagerarvagn (Elektrisk)
 STR_LIVERY_FREIGHT_WAGON                                        :Godsvagn
 STR_LIVERY_BUS                                                  :Buss
 STR_LIVERY_TRUCK                                                :Lastbil
-STR_LIVERY_PASSENGER_SHIP                                       :Passagerarfärja
+STR_LIVERY_PASSENGER_SHIP                                       :Passagerarfärja
 STR_LIVERY_FREIGHT_SHIP                                         :Fraktskepp
 STR_LIVERY_HELICOPTER                                           :Helikopter
 STR_LIVERY_SMALL_PLANE                                          :Litet flygplan
 STR_LIVERY_LARGE_PLANE                                          :Stort flygplan
 
-STR_LIVERY_GENERAL_TIP                                          :{BLACK}Visa generellt färgschema
-STR_LIVERY_TRAIN_TIP                                            :{BLACK}Visa färgscheman för tåg
-STR_LIVERY_ROADVEH_TIP                                          :{BLACK}Visa färgscheman för vägfordon
-STR_LIVERY_SHIP_TIP                                             :{BLACK}Visa färgscheman för skepp
-STR_LIVERY_AIRCRAFT_TIP                                         :{BLACK}Visa färgschema för flygplan
-STR_LIVERY_PRIMARY_TIP                                          :{BLACK}Välj huvudfärg för det aktuella schemat
-STR_LIVERY_SECONDARY_TIP                                        :{BLACK}Välj andravalsfärgen för det aktuella schemat
-STR_LIVERY_PANEL_TIP                                            :{BLACK}Välj en färg att ändra eller välj flera genom CTRL+klick. Bocka för rutan för att använda scheman
+STR_LIVERY_GENERAL_TIP                                          :{BLACK}Visa generellt färgschema
+STR_LIVERY_TRAIN_TIP                                            :{BLACK}Visa färgscheman för tåg
+STR_LIVERY_ROADVEH_TIP                                          :{BLACK}Visa färgscheman för vägfordon
+STR_LIVERY_SHIP_TIP                                             :{BLACK}Visa färgscheman för skepp
+STR_LIVERY_AIRCRAFT_TIP                                         :{BLACK}Visa färgschema för flygplan
+STR_LIVERY_PRIMARY_TIP                                          :{BLACK}Välj huvudfärg för det aktuella schemat
+STR_LIVERY_SECONDARY_TIP                                        :{BLACK}Välj andravalsfärgen för det aktuella schemat
+STR_LIVERY_PANEL_TIP                                            :{BLACK}Välj en färg att ändra eller välj flera genom CTRL+klick. Bocka för rutan för att använda scheman
 
 ##id 0x8000
-STR_8000_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM                                  :Kirby Paul Tank (Ånga)
+STR_8000_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM                                  :Kirby Paul Tank (Ã…nga)
 STR_8001_MJS_250_DIESEL                                         :MJS 250 (Diesel)
 STR_8002_PLODDYPHUT_CHOO_CHOO                                   :Ploddyphut Choo-Choo
 STR_8003_POWERNAUT_CHOO_CHOO                                    :Powernaut Choo-Choo
 STR_8004_MIGHTYMOVER_CHOO_CHOO                                  :Mightymover Choo-Choo
 STR_8005_PLODDYPHUT_DIESEL                                      :Ploddyphut Diesel
 STR_8006_POWERNAUT_DIESEL                                       :Powernaut Diesel
-STR_8007_WILLS_2_8_0_STEAM                                      :Wills 2-8-0 (Ånga)
-STR_8008_CHANEY_JUBILEE_STEAM                                   :Chaney 'Jubilee' (Ånga)
-STR_8009_GINZU_A4_STEAM                                         :Ginzu 'A4' (Ånga)
-STR_800A_SH_8P_STEAM                                            :SH '8P' (Ånga)
+STR_8007_WILLS_2_8_0_STEAM                                      :Wills 2-8-0 (Ã…nga)
+STR_8008_CHANEY_JUBILEE_STEAM                                   :Chaney 'Jubilee' (Ã…nga)
+STR_8009_GINZU_A4_STEAM                                         :Ginzu 'A4' (Ã…nga)
+STR_800A_SH_8P_STEAM                                            :SH '8P' (Ã…nga)
 STR_800B_MANLEY_MOREL_DMU_DIESEL                                :Manley-Morel DMU (Diesel)
 STR_800C_DASH_DIESEL                                            :'Dash' (Diesel)
 STR_800D_SH_HENDRY_25_DIESEL                                    :SH/Hendry '25' (Diesel)
@@ -2231,10 +2231,10 @@
 STR_801E_OIL_TANKER                                             :Oljetank
 STR_801F_LIVESTOCK_VAN                                          :Boskapsvagn
 STR_8020_GOODS_VAN                                              :Godsvagn
-STR_8021_GRAIN_HOPPER                                           :Spannmålsvagn
+STR_8021_GRAIN_HOPPER                                           :Spannmålsvagn
 STR_8022_WOOD_TRUCK                                             :Timmervagn
-STR_8023_IRON_ORE_HOPPER                                        :Järnmalmsvagn
-STR_8024_STEEL_TRUCK                                            :Stålvagn
+STR_8023_IRON_ORE_HOPPER                                        :Järnmalmsvagn
+STR_8024_STEEL_TRUCK                                            :Stålvagn
 STR_8025_ARMORED_VAN                                            :Bepansrad vagn
 STR_8026_FOOD_VAN                                               :Matvagn
 STR_8027_PAPER_TRUCK                                            :Pappersvagn
@@ -2244,13 +2244,13 @@
 STR_802B_RUBBER_TRUCK                                           :Gummivagn
 STR_802C_SUGAR_TRUCK                                            :Sockervagn
 STR_802D_COTTON_CANDY_HOPPER                                    :Sockervaddsvagn
-STR_802E_TOFFEE_HOPPER                                          :Knäckvagn
+STR_802E_TOFFEE_HOPPER                                          :Knäckvagn
 STR_802F_BUBBLE_VAN                                             :Bubbelvagn
 STR_8030_COLA_TANKER                                            :Kolatank
 STR_8031_CANDY_VAN                                              :Godisvagn
 STR_8032_TOY_VAN                                                :Leksaksvagn
 STR_8033_BATTERY_TRUCK                                          :Batterivagn
-STR_8034_FIZZY_DRINK_TRUCK                                      :Läskvagn
+STR_8034_FIZZY_DRINK_TRUCK                                      :Läskvagn
 STR_8035_PLASTIC_TRUCK                                          :Plastvagn
 STR_8036_X2001_ELECTRIC                                         :'X2001' (Elektricitet)
 STR_8037_MILLENNIUM_Z1_ELECTRIC                                 :'Millennium Z1' (Elektricitet)
@@ -2261,10 +2261,10 @@
 STR_803C_OIL_TANKER                                             :Oljetank
 STR_803D_LIVESTOCK_VAN                                          :Boskapsvagn
 STR_803E_GOODS_VAN                                              :Godsvagn
-STR_803F_GRAIN_HOPPER                                           :Spannmålsvagn
+STR_803F_GRAIN_HOPPER                                           :Spannmålsvagn
 STR_8040_WOOD_TRUCK                                             :Timmervagn
-STR_8041_IRON_ORE_HOPPER                                        :Järnmalmsvagn
-STR_8042_STEEL_TRUCK                                            :Stålvagn
+STR_8041_IRON_ORE_HOPPER                                        :Järnmalmsvagn
+STR_8042_STEEL_TRUCK                                            :Stålvagn
 STR_8043_ARMORED_VAN                                            :Bepansrad vagn
 STR_8044_FOOD_VAN                                               :Matvagn
 STR_8045_PAPER_TRUCK                                            :Pappersvagn
@@ -2274,13 +2274,13 @@
 STR_8049_RUBBER_TRUCK                                           :Gummivagn
 STR_804A_SUGAR_TRUCK                                            :Sockervagn
 STR_804B_COTTON_CANDY_HOPPER                                    :Sockervaddsvagn
-STR_804C_TOFFEE_HOPPER                                          :Knäckvagn
+STR_804C_TOFFEE_HOPPER                                          :Knäckvagn
 STR_804D_BUBBLE_VAN                                             :Bubblevagn
 STR_804E_COLA_TANKER                                            :Kolatank
 STR_804F_CANDY_VAN                                              :Godisvagn
 STR_8050_TOY_VAN                                                :Leksaksvagn
 STR_8051_BATTERY_TRUCK                                          :Batterivagn
-STR_8052_FIZZY_DRINK_TRUCK                                      :Läskvagn
+STR_8052_FIZZY_DRINK_TRUCK                                      :Läskvagn
 STR_8053_PLASTIC_TRUCK                                          :Plastvagn
 STR_8054_LEV1_LEVIATHAN_ELECTRIC                                :Lev1 'Leviathan' (Elektricitet)
 STR_8055_LEV2_CYCLOPS_ELECTRIC                                  :Lev2 'Cyclops' (Elektricitet)
@@ -2293,10 +2293,10 @@
 STR_805C_OIL_TANKER                                             :Oljetank
 STR_805D_LIVESTOCK_VAN                                          :Boskapsvagn
 STR_805E_GOODS_VAN                                              :Godsvagn
-STR_805F_GRAIN_HOPPER                                           :Spannmålsvagn
+STR_805F_GRAIN_HOPPER                                           :Spannmålsvagn
 STR_8060_WOOD_TRUCK                                             :Timmervagn
-STR_8061_IRON_ORE_HOPPER                                        :Järnmalmsvagn
-STR_8062_STEEL_TRUCK                                            :Stållastvagn
+STR_8061_IRON_ORE_HOPPER                                        :Järnmalmsvagn
+STR_8062_STEEL_TRUCK                                            :Stållastvagn
 STR_8063_ARMORED_VAN                                            :Bepansrad vagn
 STR_8064_FOOD_VAN                                               :Matvagn
 STR_8065_PAPER_TRUCK                                            :Pappersvagn
@@ -2306,13 +2306,13 @@
 STR_8069_RUBBER_TRUCK                                           :Gummilastvagn
 STR_806A_SUGAR_TRUCK                                            :Sockerlastvagn
 STR_806B_COTTON_CANDY_HOPPER                                    :Sockervaddsvagn
-STR_806C_TOFFEE_HOPPER                                          :Knäckvagn
+STR_806C_TOFFEE_HOPPER                                          :Knäckvagn
 STR_806D_BUBBLE_VAN                                             :Bubbelvagn
 STR_806E_COLA_TANKER                                            :Kolatank
 STR_806F_CANDY_VAN                                              :Godisvagn
 STR_8070_TOY_VAN                                                :Leksaksvagn
 STR_8071_BATTERY_TRUCK                                          :Batterivagn
-STR_8072_FIZZY_DRINK_TRUCK                                      :Läskvagn
+STR_8072_FIZZY_DRINK_TRUCK                                      :Läskvagn
 STR_8073_PLASTIC_TRUCK                                          :Plastvagn
 STR_8074_MPS_REGAL_BUS                                          :MPS Regal Buss
 STR_8075_HEREFORD_LEOPARD_BUS                                   :Hereford Leopard Buss
@@ -2339,18 +2339,18 @@
 STR_808A_BALOGH_GOODS_TRUCK                                     :Balogh Godslastbil
 STR_808B_CRAIGHEAD_GOODS_TRUCK                                  :Craighead Godslastbil
 STR_808C_GOSS_GOODS_TRUCK                                       :Goss Godslastbil
-STR_808D_HEREFORD_GRAIN_TRUCK                                   :Hereford Spannmålslastare
-STR_808E_THOMAS_GRAIN_TRUCK                                     :Thomas Spannmålslastare
-STR_808F_GOSS_GRAIN_TRUCK                                       :Goss Spannmålslastare
+STR_808D_HEREFORD_GRAIN_TRUCK                                   :Hereford Spannmålslastare
+STR_808E_THOMAS_GRAIN_TRUCK                                     :Thomas Spannmålslastare
+STR_808F_GOSS_GRAIN_TRUCK                                       :Goss Spannmålslastare
 STR_8090_WITCOMBE_WOOD_TRUCK                                    :Witcombe Timmerlastare
 STR_8091_FOSTER_WOOD_TRUCK                                      :Foster Timmerlastare
 STR_8092_MORELAND_WOOD_TRUCK                                    :Moreland Timmerlastare
-STR_8093_MPS_IRON_ORE_TRUCK                                     :MPS Järnmalmsdumper
-STR_8094_UHL_IRON_ORE_TRUCK                                     :Uhl Järnmalmsdumper
-STR_8095_CHIPPY_IRON_ORE_TRUCK                                  :Chippy Järnmalmsdumper
-STR_8096_BALOGH_STEEL_TRUCK                                     :Balogh Ståldumper
-STR_8097_UHL_STEEL_TRUCK                                        :Uhl Ståldumper
-STR_8098_KELLING_STEEL_TRUCK                                    :Kelling Ståldumper
+STR_8093_MPS_IRON_ORE_TRUCK                                     :MPS Järnmalmsdumper
+STR_8094_UHL_IRON_ORE_TRUCK                                     :Uhl Järnmalmsdumper
+STR_8095_CHIPPY_IRON_ORE_TRUCK                                  :Chippy Järnmalmsdumper
+STR_8096_BALOGH_STEEL_TRUCK                                     :Balogh Ståldumper
+STR_8097_UHL_STEEL_TRUCK                                        :Uhl Ståldumper
+STR_8098_KELLING_STEEL_TRUCK                                    :Kelling Ståldumper
 STR_8099_BALOGH_ARMORED_TRUCK                                   :Balogh Bepansrad lastbil
 STR_809A_UHL_ARMORED_TRUCK                                      :Uhl Bepansrad lastbil
 STR_809B_FOSTER_ARMORED_TRUCK                                   :Foster Bepansrad lastbil
@@ -2381,9 +2381,9 @@
 STR_80B4_MIGHTYMOVER_COTTON_CANDY                               :MightyMover Sockervaddslastare
 STR_80B5_POWERNAUGHT_COTTON_CANDY                               :Powernaught Sockervaddslastare
 STR_80B6_WIZZOWOW_COTTON_CANDY_TRUCK                            :Wizzowow Sockervaddslastare
-STR_80B7_MIGHTYMOVER_TOFFEE_TRUCK                               :MightyMover Knäcklastare
-STR_80B8_POWERNAUGHT_TOFFEE_TRUCK                               :Powernaught Knäcklastare
-STR_80B9_WIZZOWOW_TOFFEE_TRUCK                                  :Wizzowow Knäcklastare
+STR_80B7_MIGHTYMOVER_TOFFEE_TRUCK                               :MightyMover Knäcklastare
+STR_80B8_POWERNAUGHT_TOFFEE_TRUCK                               :Powernaught Knäcklastare
+STR_80B9_WIZZOWOW_TOFFEE_TRUCK                                  :Wizzowow Knäcklastare
 STR_80BA_MIGHTYMOVER_TOY_VAN                                    :MightyMover Leksaksbil
 STR_80BB_POWERNAUGHT_TOY_VAN                                    :Powernaught Leksaksbil
 STR_80BC_WIZZOWOW_TOY_VAN                                       :Wizzowow Leksaksbil
@@ -2393,9 +2393,9 @@
 STR_80C0_MIGHTYMOVER_BATTERY_TRUCK                              :MightyMover Batterilastare
 STR_80C1_POWERNAUGHT_BATTERY_TRUCK                              :Powernaught Batterilastare
 STR_80C2_WIZZOWOW_BATTERY_TRUCK                                 :Wizzowow Batterilastare
-STR_80C3_MIGHTYMOVER_FIZZY_DRINK                                :MightyMover Läsklastbil
-STR_80C4_POWERNAUGHT_FIZZY_DRINK                                :Powernaught Läsklastbil
-STR_80C5_WIZZOWOW_FIZZY_DRINK_TRUCK                             :Wizzowow Läsklastbil
+STR_80C3_MIGHTYMOVER_FIZZY_DRINK                                :MightyMover Läsklastbil
+STR_80C4_POWERNAUGHT_FIZZY_DRINK                                :Powernaught Läsklastbil
+STR_80C5_WIZZOWOW_FIZZY_DRINK_TRUCK                             :Wizzowow Läsklastbil
 STR_80C6_MIGHTYMOVER_PLASTIC_TRUCK                              :MightyMover Plastlastare
 STR_80C7_POWERNAUGHT_PLASTIC_TRUCK                              :Powernaught Plastlastare
 STR_80C8_WIZZOWOW_PLASTIC_TRUCK                                 :Wizzowow Plastlastbil
@@ -2404,11 +2404,11 @@
 STR_80CB_WIZZOWOW_BUBBLE_TRUCK                                  :Wizzowow Bubbellastbil
 STR_80CC_MPS_OIL_TANKER                                         :MPS Oljetanker
 STR_80CD_CS_INC_OIL_TANKER                                      :CS-Inc. Oljetanker
-STR_80CE_MPS_PASSENGER_FERRY                                    :MPS Passagerarfärja
-STR_80CF_FFP_PASSENGER_FERRY                                    :FFP Passagerarfärja
-STR_80D0_BAKEWELL_300_HOVERCRAFT                                :Bakewell 300 svävfarkost
-STR_80D1_CHUGGER_CHUG_PASSENGER                                 :Chugger-Chug Passagerarfärja
-STR_80D2_SHIVERSHAKE_PASSENGER_FERRY                            :Shivershake Passagerarfärja
+STR_80CE_MPS_PASSENGER_FERRY                                    :MPS Passagerarfärja
+STR_80CF_FFP_PASSENGER_FERRY                                    :FFP Passagerarfärja
+STR_80D0_BAKEWELL_300_HOVERCRAFT                                :Bakewell 300 svävfarkost
+STR_80D1_CHUGGER_CHUG_PASSENGER                                 :Chugger-Chug Passagerarfärja
+STR_80D2_SHIVERSHAKE_PASSENGER_FERRY                            :Shivershake Passagerarfärja
 STR_80D3_YATE_CARGO_SHIP                                        :Yate Godsskepp
 STR_80D4_BAKEWELL_CARGO_SHIP                                    :Bakewell Godsskepp
 STR_80D5_MIGHTYMOVER_CARGO_SHIP                                 :Mightymover Godsskepp
@@ -2454,311 +2454,311 @@
 STR_80FD_TRICARIO_HELICOPTER                                    :Tricario Helicopter
 STR_80FE_GURU_X2_HELICOPTER                                     :Guru X2 Helikopter
 STR_80FF_POWERNAUT_HELICOPTER                                   :Powernaut Helikopter
-STR_8100_MESSAGE_FROM_VEHICLE_MANUFACTURE                       :{WHITE}Meddelande från fordonstillverkare
-STR_8101_WE_HAVE_JUST_DESIGNED_A                                :{GOLD}Vi har just designat ett nytt {STRING} - är du intresserad av ett års exklusiv användning av detta fordon, så vi kan se hur det fungerar innan vi släpper det på marknaden?
-STR_8102_RAILROAD_LOCOMOTIVE                                    :järnvägslokomotiv
-STR_8103_ROAD_VEHICLE                                           :vägfordon
+STR_8100_MESSAGE_FROM_VEHICLE_MANUFACTURE                       :{WHITE}Meddelande från fordonstillverkare
+STR_8101_WE_HAVE_JUST_DESIGNED_A                                :{GOLD}Vi har just designat ett nytt {STRING} - är du intresserad av ett års exklusiv användning av detta fordon, så vi kan se hur det fungerar innan vi släpper det på marknaden?
+STR_8102_RAILROAD_LOCOMOTIVE                                    :järnvägslokomotiv
+STR_8103_ROAD_VEHICLE                                           :vägfordon
 STR_8104_AIRCRAFT                                               :flygplan
 STR_8105_SHIP                                                   :skepp
 STR_8106_MONORAIL_LOCOMOTIVE                                    :monorail-lokomotiv
 STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE                                      :maglev-lokomotiv
 
 ##id 0x8800
-STR_8800_TRAIN_DEPOT                                            :{WHITE}{TOWN} tågdepå
-STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Invånarna firar . . .{}Första tåget ankommer till {STATION}!
+STR_8800_TRAIN_DEPOT                                            :{WHITE}{TOWN} tågdepå
+STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Invånarna firar . . .{}Första tåget ankommer till {STATION}!
 STR_8802_DETAILS                                                :{WHITE}{STRING} (Details)
-STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY                                       :{WHITE}Tåg i vägen
+STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY                                       :{WHITE}Tåg i vägen
 STR_8804                                                        :{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING}
 STR_8805                                                        :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING}
-STR_8806_GO_TO                                                  :Åk till {STATION}
-STR_8807_GO_TO_TRANSFER                                         :Åk till {STATION} (Lasta om och på)
-STR_8808_GO_TO_UNLOAD                                           :Åk till {STATION} (Lasta av)
-STR_8809_GO_TO_TRANSFER_UNLOAD                                  :Åk till {STATION} (Lasta om men inte på)
-STR_880A_GO_TO_LOAD                                             :Åk till {STATION} (Lasta på)
-STR_880B_GO_TO_TRANSFER_LOAD                                    :Åk till {STATION} (Lasta om och vänta på full last)
-STR_880C_GO_NON_STOP_TO                                         :Åk nonstop till {STATION}
-STR_880D_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER                                :Åk nonstop till {STATION} (Lasta om och på)
-STR_880E_GO_NON_STOP_TO_UNLOAD                                  :Åk nonstop till {STATION} (Lasta av)
-STR_880F_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_UNLOAD                         :Åk nonstop till {STATION} (Lasta om men inte på)
-STR_8810_GO_NON_STOP_TO_LOAD                                    :Åk nonstop till {STATION} (Lasta på)
-STR_8811_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_LOAD                           :Åk nonstop till {STATION} (Lasta om och vänta på full last)
-STR_GO_TO_TRAIN_DEPOT                                           :Åk till {TOWN}s tågdepå
-STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT                                      :Servning vid {TOWN} tågdepå
-STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT                             :Åk non-stop till {TOWN}s tågdepå
-STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT                             :Servning non-stop {TOWN} tågdepå
+STR_8806_GO_TO                                                  :Ã…k till {STATION}
+STR_8807_GO_TO_TRANSFER                                         :Åk till {STATION} (Lasta om och på)
+STR_8808_GO_TO_UNLOAD                                           :Ã…k till {STATION} (Lasta av)
+STR_8809_GO_TO_TRANSFER_UNLOAD                                  :Åk till {STATION} (Lasta om men inte på)
+STR_880A_GO_TO_LOAD                                             :Åk till {STATION} (Lasta på)
+STR_880B_GO_TO_TRANSFER_LOAD                                    :Åk till {STATION} (Lasta om och vänta på full last)
+STR_880C_GO_NON_STOP_TO                                         :Ã…k nonstop till {STATION}
+STR_880D_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER                                :Åk nonstop till {STATION} (Lasta om och på)
+STR_880E_GO_NON_STOP_TO_UNLOAD                                  :Ã…k nonstop till {STATION} (Lasta av)
+STR_880F_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_UNLOAD                         :Åk nonstop till {STATION} (Lasta om men inte på)
+STR_8810_GO_NON_STOP_TO_LOAD                                    :Åk nonstop till {STATION} (Lasta på)
+STR_8811_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_LOAD                           :Åk nonstop till {STATION} (Lasta om och vänta på full last)
+STR_GO_TO_TRAIN_DEPOT                                           :Åk till {TOWN}s tågdepå
+STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT                                      :Servning vid {TOWN} tågdepå
+STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT                             :Åk non-stop till {TOWN}s tågdepå
+STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT                             :Servning non-stop {TOWN} tågdepå
 
-STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT                                     :{ORANGE}På väg mot {TOWN}s tågdepå
-STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL                                 :{ORANGE}På väg mot {TOWN}s tågdepå, {VELOCITY}
-STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE                             :{LTBLUE}Service vid {TOWN}s tågdepå
-STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE_VEL                         :{LTBLUE}Service vid {TOWN}s tågdepå, {VELOCITY}
+STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT                                     :{ORANGE}På väg mot {TOWN}s tågdepå
+STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL                                 :{ORANGE}På väg mot {TOWN}s tågdepå, {VELOCITY}
+STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE                             :{LTBLUE}Service vid {TOWN}s tågdepå
+STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE_VEL                         :{LTBLUE}Service vid {TOWN}s tågdepå, {VELOCITY}
 
 STR_INVALID_ORDER                                               :{RED} (Ogiltig order)
 
-STR_UNKNOWN_DESTINATION                                         :okänd destination
+STR_UNKNOWN_DESTINATION                                         :okänd destination
 STR_8812_EMPTY                                                  :{LTBLUE}Tom
-STR_8813_FROM                                                   :{LTBLUE}{CARGO} från {STATION}
-STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT                              :{WHITE}Tåg {COMMA} väntar i depå
+STR_8813_FROM                                                   :{LTBLUE}{CARGO} från {STATION}
+STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT                              :{WHITE}Tåg {COMMA} väntar i depå
 STR_8815_NEW_VEHICLES                                           :{BLACK}Nytt fordon
 STR_8816                                                        :{BLACK}-
-STR_8819_TRAIN_TOO_LONG                                         :{WHITE}Tåg för långt
-STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED                             :{WHITE}Tåg kan bara ändras när det står still inuti en depå
-STR_881B_TRAINS                                                 :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Tåg
-STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES                                      :{WHITE}Nytt tågfordon
-STR_NEW_ELRAIL_VEHICLES                                         :{WHITE}Nya elektriska järnvägsfordon
+STR_8819_TRAIN_TOO_LONG                                         :{WHITE}Tåg för långt
+STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED                             :{WHITE}Tåg kan bara ändras när det står still inuti en depå
+STR_881B_TRAINS                                                 :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} TÃ¥g
+STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES                                      :{WHITE}Nytt tågfordon
+STR_NEW_ELRAIL_VEHICLES                                         :{WHITE}Nya elektriska järnvägsfordon
 STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES                                  :{WHITE}Nytt monorail-fordon
 STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES                                    :{WHITE}Nytt maglevfordon
 STR_881F_BUILD_VEHICLE                                          :{BLACK}Bygg fordon
 STR_CLONE_ROAD_VEHICLE                                          :{BLACK}Klona fordon
-STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO                                     :{BLACK}Det här bygger en kopia av fordonet. Control-klickning gör så att de delar order
-STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO                               :{BLACK}Det här bygger en kopia av ett fordon. Tryck på den här knappen och sen på ett vägfordon inuti eller utanför depån. Control-klickning gör så att de delar order
-STR_CLONE_TRAIN                                                 :{BLACK}Klona tåg
-STR_CLONE_TRAIN_INFO                                            :{BLACK}Det här bygger en kopia av tåget inklusive alla vagnar. Control-klickning gör så att de delar order
-STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO                                      :{BLACK}Det här bygger en kopia av ett tåg inklusive alla vagnar. Tryck på den här knappen och sen på ett tåg inuti eller utanför depån. Control-klickning gör så att de delar order
-STR_8820_RENAME                                                 :{BLACK}Byt namn på
+STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO                                     :{BLACK}Det här bygger en kopia av fordonet. Control-klickning gör så att de delar order
+STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO                               :{BLACK}Det här bygger en kopia av ett fordon. Tryck på den här knappen och sen på ett vägfordon inuti eller utanför depån. Control-klickning gör så att de delar order
+STR_CLONE_TRAIN                                                 :{BLACK}Klona tåg
+STR_CLONE_TRAIN_INFO                                            :{BLACK}Det här bygger en kopia av tåget inklusive alla vagnar. Control-klickning gör så att de delar order
+STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO                                      :{BLACK}Det här bygger en kopia av ett tåg inklusive alla vagnar. Tryck på den här knappen och sen på ett tåg inuti eller utanför depån. Control-klickning gör så att de delar order
+STR_8820_RENAME                                                 :{BLACK}Byt namn på
 STR_8823_SKIP                                                   :{BLACK}Skippa
 STR_8824_DELETE                                                 :{BLACK}Ta bort
 STR_8825_NON_STOP                                               :{BLACK}Non-stop
-STR_8826_GO_TO                                                  :{BLACK}Gå Till
+STR_8826_GO_TO                                                  :{BLACK}GÃ¥ Till
 STR_8827_FULL_LOAD                                              :{BLACK}Lasta
 STR_8828_UNLOAD                                                 :{BLACK}Lasta av
 STR_REFIT                                                       :{BLACK}Anpassa
-STR_REFIT_TIP                                                   :{BLACK}Till vilken godstyp ska anpassningen ska göras i denna order. CTRL+klick för att tabort anpassningsordern
-STR_REFIT_ORDER                                                 :(Anpassa för {STRING})
+STR_REFIT_TIP                                                   :{BLACK}Till vilken godstyp ska anpassningen ska göras i denna order. CTRL+klick för att tabort anpassningsordern
+STR_REFIT_ORDER                                                 :(Anpassa för {STRING})
 STR_8829_ORDERS                                                 :{WHITE}{VEHICLE} (Order)
-STR_882A_END_OF_ORDERS                                          :{SETX 10}- - Slut på order - -
+STR_882A_END_OF_ORDERS                                          :{SETX 10}- - Slut på order - -
 STR_FULLLOAD_OR_SERVICE                                         :{SKIP}{SKIP}{STRING}
 STR_SERVICE                                                     :{BLACK}Servning
-STR_882B_CAN_T_BUILD_RAILROAD_VEHICLE                           :{WHITE}Kan inte bygga järnvägfordon...
-STR_882C_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Byggt: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Värde: {LTBLUE}{CURRENCY}
-STR_882D_VALUE                                                  :{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Värde: {LTBLUE}{CURRENCY}
+STR_882B_CAN_T_BUILD_RAILROAD_VEHICLE                           :{WHITE}Kan inte bygga järnvägfordon...
+STR_882C_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Byggt: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Värde: {LTBLUE}{CURRENCY}
+STR_882D_VALUE                                                  :{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Värde: {LTBLUE}{CURRENCY}
 STR_882E                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
 STR_882F_LOADING_UNLOADING                                      :{LTBLUE}Lastar / lastar av
-STR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED                                       :{WHITE}Tåget måste stoppas inne i depån
-STR_8830_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT                              :{WHITE}Kan inte skicka tåg till depå...
-STR_8831_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS                               :{WHITE}Ingen mer plats för order
-STR_8832_TOO_MANY_ORDERS                                        :{WHITE}För många order
-STR_8833_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER                                 :{WHITE}Kan inte sätta in ny order...
+STR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED                                       :{WHITE}Tåget måste stoppas inne i depån
+STR_8830_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT                              :{WHITE}Kan inte skicka tåg till depå...
+STR_8831_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS                               :{WHITE}Ingen mer plats för order
+STR_8832_TOO_MANY_ORDERS                                        :{WHITE}För många order
+STR_8833_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER                                 :{WHITE}Kan inte sätta in ny order...
 STR_8834_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER                                :{WHITE}Kan inte ta bort denna order...
-STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER                                :{WHITE}Kan inte ändra denna order...
+STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER                                :{WHITE}Kan inte ändra denna order...
 STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE                                     :{WHITE}Kan inte flytta fordon...
-STR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT_ERROR                              :{WHITE}Det bakre loket kommer alltid följa med det tillhörande främre loket
+STR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT_ERROR                              :{WHITE}Det bakre loket kommer alltid följa med det tillhörande främre loket
 STR_8838_N_A                                                    :N/A{SKIP}
-STR_8839_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE                            :{WHITE}Kan inte sälja järnvägfordon...
-STR_883A_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO                                :{WHITE}Kan inte hitta vägen till närmaste depå
-STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN                                 :{WHITE}Kan inte stoppa/starta tåg...
+STR_8839_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE                            :{WHITE}Kan inte sälja järnvägfordon...
+STR_883A_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO                                :{WHITE}Kan inte hitta vägen till närmaste depå
+STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN                                 :{WHITE}Kan inte stoppa/starta tåg...
 STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS                                :{BLACK}Serviceintervall: {LTBLUE}{COMMA}dagar{BLACK}   Senaste service: {LTBLUE}{DATE_LONG}
 STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT                                  :{BLACK}Serviceintervall: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK}   Senaste service: {LTBLUE}{DATE_LONG}
-STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR                              :{BLACK}Tåg - klicka på tåg för information
-STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES                              :{BLACK}Bygg nytt tåg (kräver depå)
-STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR                              :{BLACK}Tåg - klicka på tåg för info, drag vagn för att lägga till/ta bort från tåg
-STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE                                :{BLACK}Bygg ny tågvagn
-STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE                             :{BLACK}Dra tågvagn hit för att sälja den
-STR_8842_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN                              :{BLACK}Centrera vyn på depån
-STR_8843_TRAIN_VEHICLE_SELECTION                                :{BLACK}Lista av tågvagnar - klicka på tågvagn för information
+STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR                              :{BLACK}Tåg - klicka på tåg för information
+STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES                              :{BLACK}Bygg nytt tåg (kräver depå)
+STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR                              :{BLACK}Tåg - klicka på tåg för info, drag vagn för att lägga till/ta bort från tåg
+STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE                                :{BLACK}Bygg ny tågvagn
+STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE                             :{BLACK}Dra tågvagn hit för att sälja den
+STR_8842_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN                              :{BLACK}Centrera vyn på depån
+STR_8843_TRAIN_VEHICLE_SELECTION                                :{BLACK}Lista av tågvagnar - klicka på tågvagn för information
 STR_BLACK_ENGINES                                               :{BLACK}Lok
 STR_BLACK_WAGONS                                                :{BLACK}Vagnar
-STR_BLACK_BOTH                                                  :{BLACK}Båda
-STR_BUILD_TRAIN_ENGINES_TIP                                     :{BLACK}Klicka för att endast se lok
-STR_BUILD_TRAIN_WAGONS_TIP                                      :{BLACK}Klicka för att endast se vagnar
-STR_BUILD_TRAIN_BOTH_TIP                                        :{BLACK}Klicka för att se både lok och vagnar
-STR_8844_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_TRAIN                            :{BLACK}Bygg markerad tågvagn
-STR_8845_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE                              :{BLACK}Byt namn på tågvagn
-STR_8846_CURRENT_TRAIN_ACTION_CLICK                             :{BLACK}Aktuell tågorder - klicka här för att stoppa/starta tåg
-STR_8847_SHOW_TRAIN_S_ORDERS                                    :{BLACK}Visa tågets order
-STR_8848_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN                              :{BLACK}Centrera vyn ovanför tåget
-STR_8849_SEND_TRAIN_TO_DEPOT                                    :{BLACK}Skicka tåg till depå
-STR_884A_FORCE_TRAIN_TO_PROCEED                                 :{BLACK}Tvinga tåg att fortsätta utan att vänta på signal
-STR_884B_REVERSE_DIRECTION_OF_TRAIN                             :{BLACK}Byt tågets riktning
-STR_884C_SHOW_TRAIN_DETAILS                                     :{BLACK}Visa tågdetaljer
-STR_884D_INCREASE_SERVICING_INTERVAL                            :{BLACK}Öka serviceintervall
+STR_BLACK_BOTH                                                  :{BLACK}BÃ¥da
+STR_BUILD_TRAIN_ENGINES_TIP                                     :{BLACK}Klicka för att endast se lok
+STR_BUILD_TRAIN_WAGONS_TIP                                      :{BLACK}Klicka för att endast se vagnar
+STR_BUILD_TRAIN_BOTH_TIP                                        :{BLACK}Klicka för att se både lok och vagnar
+STR_8844_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_TRAIN                            :{BLACK}Bygg markerad tågvagn
+STR_8845_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE                              :{BLACK}Byt namn på tågvagn
+STR_8846_CURRENT_TRAIN_ACTION_CLICK                             :{BLACK}Aktuell tågorder - klicka här för att stoppa/starta tåg
+STR_8847_SHOW_TRAIN_S_ORDERS                                    :{BLACK}Visa tågets order
+STR_8848_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN                              :{BLACK}Centrera vyn ovanför tåget
+STR_8849_SEND_TRAIN_TO_DEPOT                                    :{BLACK}Skicka tåg till depå
+STR_884A_FORCE_TRAIN_TO_PROCEED                                 :{BLACK}Tvinga tåg att fortsätta utan att vänta på signal
+STR_884B_REVERSE_DIRECTION_OF_TRAIN                             :{BLACK}Byt tågets riktning
+STR_884C_SHOW_TRAIN_DETAILS                                     :{BLACK}Visa tågdetaljer
+STR_884D_INCREASE_SERVICING_INTERVAL                            :{BLACK}Öka serviceintervall
 STR_884E_DECREASE_SERVICING_INTERVAL                            :{BLACK}Minska serviceintervall
-STR_884F_SHOW_DETAILS_OF_CARGO_CARRIED                          :{BLACK}Visa detaljer för lastat gods
-STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES                         :{BLACK}Visa detaljer för tågfordon
-STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH                                :{BLACK}Visa kapaciteter för varje fordon
-STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO                                       :{BLACK}Visa tågets totala kapacitet, separera för typ av gods
-STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER                             :{BLACK}Orderlista - klicka på order för att markera det
-STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER                                 :{BLACK}Skippa nuvararande order och börja med nästa
+STR_884F_SHOW_DETAILS_OF_CARGO_CARRIED                          :{BLACK}Visa detaljer för lastat gods
+STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES                         :{BLACK}Visa detaljer för tågfordon
+STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH                                :{BLACK}Visa kapaciteter för varje fordon
+STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO                                       :{BLACK}Visa tågets totala kapacitet, separera för typ av gods
+STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER                             :{BLACK}Orderlista - klicka på order för att markera det
+STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER                                 :{BLACK}Skippa nuvararande order och börja med nästa
 STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED                                 :{BLACK}Ta bort markerad order
-STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}Gör markerad order non-stop
-STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE                              :{BLACK}Infoga ny order före markerad order, eller lägg till i slutet av listan
-STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}Gör markerad order att tvinga fordonet att vänta på full last
-STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}Gör markerad order att tvinga fordonet att vänta på tom last
-STR_SERVICE_HINT                                                :{BLACK}Skippa den här ordern om inte servning behövs
-STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE                                      :{BLACK}{BIGFONT}Nytt {STRING} nu tillgängligt!
+STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}Gör markerad order non-stop
+STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE                              :{BLACK}Infoga ny order före markerad order, eller lägg till i slutet av listan
+STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}Gör markerad order att tvinga fordonet att vänta på full last
+STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}Gör markerad order att tvinga fordonet att vänta på tom last
+STR_SERVICE_HINT                                                :{BLACK}Skippa den här ordern om inte servning behövs
+STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE                                      :{BLACK}{BIGFONT}Nytt {STRING} nu tillgängligt!
 STR_885A                                                        :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
-STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER                        :{BLACK}Kostnad: {CURRENCY} Vikt: {WEIGHT_S}{}Hastighet: {VELOCITY}  Effekt: {POWER}{}Löpande kostnad: {CURRENCY}/år{}Kapacitet: {CARGO}
+STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER                        :{BLACK}Kostnad: {CURRENCY} Vikt: {WEIGHT_S}{}Hastighet: {VELOCITY}  Effekt: {POWER}{}Löpande kostnad: {CURRENCY}/år{}Kapacitet: {CARGO}
 STR_885C_BROKEN_DOWN                                            :{RED}Motorstopp
-STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Ålder: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Löpande kostnad: {LTBLUE}{CURRENCY}/år
+STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Ålder: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Löpande kostnad: {LTBLUE}{CURRENCY}/år
 STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED                         :{BLACK}Vikt: {LTBLUE}{WEIGHT_S}  {BLACK}Effekt: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Tophastighet: {LTBLUE}{VELOCITY}
-STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Vinst detta år: {LTBLUE}{CURRENCY}  (förra året: {CURRENCY})
-STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Tillförlitlighet: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Motorstopp sedan senaste service: {LTBLUE}{COMMA}
+STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Vinst detta år: {LTBLUE}{CURRENCY}  (förra året: {CURRENCY})
+STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Tillförlitlighet: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Motorstopp sedan senaste service: {LTBLUE}{COMMA}
 STR_8861_STOPPED                                                :{RED}Stoppat
-STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL                           :{WHITE}Kan inte tillåta tåg att passera signal under fara...
+STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL                           :{WHITE}Kan inte tillåta tåg att passera signal under fara...
 STR_8863_CRASHED                                                :{RED}Kraschad!
 
-STR_8865_NAME_TRAIN                                             :{WHITE}Byt namn på tåg
-STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN                                       :{WHITE}Kan inte byta namn på tåg...
-STR_8867_NAME_TRAIN                                             :{BLACK}Byt namn på tåg
-STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL                            :{BLACK}{BIGFONT}Tågkrash!{}{COMMA} dog i eldklot efter kollision
-STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION                                :{WHITE}Kan inte byta tågets riktning...
-STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE                              :{WHITE}Byt namn på tågets fordonstyp
-STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE                             :{WHITE}Kan inte byta namn på tågets fordonstyp...
-STR_886D_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}Gör så att den markerade ordern tvingar fordonet att lasta av
+STR_8865_NAME_TRAIN                                             :{WHITE}Byt namn på tåg
+STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN                                       :{WHITE}Kan inte byta namn på tåg...
+STR_8867_NAME_TRAIN                                             :{BLACK}Byt namn på tåg
+STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL                            :{BLACK}{BIGFONT}TÃ¥gkrash!{}{COMMA} dog i eldklot efter kollision
+STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION                                :{WHITE}Kan inte byta tågets riktning...
+STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE                              :{WHITE}Byt namn på tågets fordonstyp
+STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE                             :{WHITE}Kan inte byta namn på tågets fordonstyp...
+STR_886D_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}Gör så att den markerade ordern tvingar fordonet att lasta av
 STR_886F_TRANSFER                                               :{BLACK}Lasta om
 
 STR_TRAIN_STOPPING                                              :{RED}Stannar
 STR_TRAIN_STOPPING_VEL                                          :{RED}Stannar, {VELOCITY}
-STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES                                     :Fel järnvägstyp
-STR_TRAIN_NO_POWER                                              :{RED}Ingen ström
-STR_TRAIN_START_NO_CATENARY                                     :Loket kan inte starta för att detta spår saknar elledningar
+STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES                                     :Fel järnvägstyp
+STR_TRAIN_NO_POWER                                              :{RED}Ingen ström
+STR_TRAIN_START_NO_CATENARY                                     :Loket kan inte starta för att detta spår saknar elledningar
 
 ##id 0x9000
-STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY                                :{WHITE}Vägfordon i vägen
-STR_9001_ROAD_VEHICLES                                          :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Vägfordon
+STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY                                :{WHITE}Vägfordon i vägen
+STR_9001_ROAD_VEHICLES                                          :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Vägfordon
 STR_9002                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
-STR_9003_ROAD_VEHICLE_DEPOT                                     :{WHITE}{TOWN} Vägfordon Depå
+STR_9003_ROAD_VEHICLE_DEPOT                                     :{WHITE}{TOWN} Vägfordon Depå
 STR_9004_NEW_VEHICLES                                           :{BLACK}Nytt Fordon
-STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES                                      :{WHITE}Nytt Vägfordon
+STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES                                      :{WHITE}Nytt Vägfordon
 STR_9007_BUILD_VEHICLE                                          :{BLACK}Bygg Fordon
-STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE                               :{WHITE}Kan inte bygga vägfordon...
+STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE                               :{WHITE}Kan inte bygga vägfordon...
 STR_900C_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (Detaljer)
-STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Ålder: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Löpande kostnad: {LTBLUE}{CURRENCY}/år
+STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Ålder: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Löpande kostnad: {LTBLUE}{CURRENCY}/år
 STR_900E_MAX_SPEED                                              :{BLACK}Tophastighet: {LTBLUE}{VELOCITY}
-STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Vinst detta år: {LTBLUE}{CURRENCY}  (förra året: {CURRENCY})
-STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Tillförlitlighet: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Motorstopp sedan senaste service: {LTBLUE}{COMMA}
-STR_9011_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Byggt: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Värde: {LTBLUE}{CURRENCY}
+STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Vinst detta år: {LTBLUE}{CURRENCY}  (förra året: {CURRENCY})
+STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Tillförlitlighet: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Motorstopp sedan senaste service: {LTBLUE}{COMMA}
+STR_9011_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Byggt: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Värde: {LTBLUE}{CURRENCY}
 STR_9012_CAPACITY                                               :{BLACK}Kapacitet: {LTBLUE}{CARGO}
-STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE                                 :{WHITE}...måste stoppas inuti ett bussgarage
-STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE                                :{WHITE}Kan inte sälja vägfordon...
-STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE                          :{WHITE}Kan inte stoppa/starta vägfordon...
-STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING                                :{WHITE}Vägfordon {COMMA} väntar i depån
-STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT                                      :{ORANGE}På väg mot {TOWN}s vägdepå
-STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL                                  :{ORANGE}På väg mot {TOWN}s vägdepå, {VELOCITY}
-STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE                              :{LTBLUE}Service vid {TOWN}s vägdepå
-STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL                          :{LTBLUE}Service vid {TOWN}s vägdepå, {VELOCITY}
-STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT                            :{WHITE}Kan inte skicka fordon till depå...
-STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT                             :{WHITE}Kan inte hitta till lokal depå
-STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON                                 :{BLACK}Vägfordon - klicka på fordon för information
-STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES                                :{BLACK}Bygg nytt vägfordon (kräver bussgarage)
-STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION                                 :{BLACK}Nuvarande fordonsaktivitet - Klicka här till stoppa/starta fordon
+STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE                                 :{WHITE}...måste stoppas inuti ett bussgarage
+STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE                                :{WHITE}Kan inte sälja vägfordon...
+STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE                          :{WHITE}Kan inte stoppa/starta vägfordon...
+STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING                                :{WHITE}Vägfordon {COMMA} väntar i depån
+STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT                                      :{ORANGE}På väg mot {TOWN}s vägdepå
+STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL                                  :{ORANGE}På väg mot {TOWN}s vägdepå, {VELOCITY}
+STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE                              :{LTBLUE}Service vid {TOWN}s vägdepå
+STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL                          :{LTBLUE}Service vid {TOWN}s vägdepå, {VELOCITY}
+STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT                            :{WHITE}Kan inte skicka fordon till depå...
+STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT                             :{WHITE}Kan inte hitta till lokal depå
+STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON                                 :{BLACK}Vägfordon - klicka på fordon för information
+STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES                                :{BLACK}Bygg nytt vägfordon (kräver bussgarage)
+STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION                                 :{BLACK}Nuvarande fordonsaktivitet - Klicka här till stoppa/starta fordon
 STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS                                  :{BLACK}Visa fordonets order
-STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE                            :{BLACK}Centrera vyn ovanför fordonet
-STR_901F_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT                                  :{BLACK}Skicka fordon till depå. CTRL + klick servar endast
-STR_9020_FORCE_VEHICLE_TO_TURN_AROUND                           :{BLACK}Tvinga fordonet att vända om
-STR_9021_SHOW_ROAD_VEHICLE_DETAILS                              :{BLACK}Visa vägfordonsdetaljer
-STR_9022_VEHICLES_CLICK_ON_VEHICLE                              :{BLACK}Fordon - klicka på fordon för information
-STR_9023_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLE                                 :{BLACK}Bygg nytt vägfordon
-STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE                              :{BLACK}Dra vägfordon hit för att sälja det
-STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD                               :{BLACK}Centrera vyn ovanför bussgaraget
-STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION                                 :{BLACK}Vägfordonslista - klicka på fordon för information
-STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD                             :{BLACK}Bygg markerat vägfordon
-STR_9028_NEW_ROAD_VEHICLE_NOW_AVAILABLE                         :{BLACK}{BIGFONT}Nytt vägfordon tillgängligt!
+STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE                            :{BLACK}Centrera vyn ovanför fordonet
+STR_901F_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT                                  :{BLACK}Skicka fordon till depå. CTRL + klick servar endast
+STR_9020_FORCE_VEHICLE_TO_TURN_AROUND                           :{BLACK}Tvinga fordonet att vända om
+STR_9021_SHOW_ROAD_VEHICLE_DETAILS                              :{BLACK}Visa vägfordonsdetaljer
+STR_9022_VEHICLES_CLICK_ON_VEHICLE                              :{BLACK}Fordon - klicka på fordon för information
+STR_9023_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLE                                 :{BLACK}Bygg nytt vägfordon
+STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE                              :{BLACK}Dra vägfordon hit för att sälja det
+STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD                               :{BLACK}Centrera vyn ovanför bussgaraget
+STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION                                 :{BLACK}Vägfordonslista - klicka på fordon för information
+STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD                             :{BLACK}Bygg markerat vägfordon
+STR_9028_NEW_ROAD_VEHICLE_NOW_AVAILABLE                         :{BLACK}{BIGFONT}Nytt vägfordon tillgängligt!
 STR_9029                                                        :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
-STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST                                :{BLACK}Kostnad: {CURRENCY}{}Hastighet: {VELOCITY}{}Löpande kostnad: {CURRENCY}/år{}Kapacitet: {CARGO}
+STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST                                :{BLACK}Kostnad: {CURRENCY}{}Hastighet: {VELOCITY}{}Löpande kostnad: {CURRENCY}/år{}Kapacitet: {CARGO}
 
-STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE                                      :{WHITE}Byt namn på vägfordon
-STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE                                :{WHITE}Kan inte byta namn på vägfordon...
-STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE                                      :{BLACK}Byt namn på vägfordon
-STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Invånarna firar . . .{}Första bussen ankommer till {STATION}!
-STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Invånarna firar . . .{}Första lastbilen ankommer till {STATION}!
-STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER                              :{BLACK}{BIGFONT}Vägfordonskrash!{}förare dör i eldklot efter kollision med tåg
-STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE                                 :{BLACK}{BIGFONT}Vägfordonskrash!{}{COMMA} dör i eldklot efter kollision med tåg
-STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN                                :{WHITE}Kan inte tvinga fordonet att vända om...
-STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT                                       :{WHITE}Kan inte vända fordon bestående av flera delar
-STR_9034_RENAME                                                 :{BLACK}Byt namn på
-STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE                               :{BLACK}Byt namn på vägfordon typ
-STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE                               :{WHITE}Byt namn på vägfordon typ
-STR_9037_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE                              :{WHITE}Kan inte byta namn på vägfordon typ...
-STR_9038_GO_TO_ROADVEH_DEPOT                                    :Gå till {TOWN} vägfordonsdepå
-STR_SERVICE_AT_ROADVEH_DEPOT                                    :Servning vid {TOWN} vägfordonsdepå Depot
+STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE                                      :{WHITE}Byt namn på vägfordon
+STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE                                :{WHITE}Kan inte byta namn på vägfordon...
+STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE                                      :{BLACK}Byt namn på vägfordon
+STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Invånarna firar . . .{}Första bussen ankommer till {STATION}!
+STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Invånarna firar . . .{}Första lastbilen ankommer till {STATION}!
+STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER                              :{BLACK}{BIGFONT}Vägfordonskrash!{}förare dör i eldklot efter kollision med tåg
+STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE                                 :{BLACK}{BIGFONT}Vägfordonskrash!{}{COMMA} dör i eldklot efter kollision med tåg
+STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN                                :{WHITE}Kan inte tvinga fordonet att vända om...
+STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT                                       :{WHITE}Kan inte vända fordon bestående av flera delar
+STR_9034_RENAME                                                 :{BLACK}Byt namn på
+STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE                               :{BLACK}Byt namn på vägfordon typ
+STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE                               :{WHITE}Byt namn på vägfordon typ
+STR_9037_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE                              :{WHITE}Kan inte byta namn på vägfordon typ...
+STR_9038_GO_TO_ROADVEH_DEPOT                                    :Gå till {TOWN} vägfordonsdepå
+STR_SERVICE_AT_ROADVEH_DEPOT                                    :Servning vid {TOWN} vägfordonsdepå Depot
 
 STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY                                 :{BLACK}Anpassa fordon att frakta annat gods
 STR_REFIT_ROAD_VEHICLE                                          :{BLACK}Anpassa fordon
 STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY_HIGHLIGHTED                     :{BLACK}Anpassa fordon att frakta markerat gods
 STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_CAN_T                                    :{WHITE}Kan inte anpassa fordon
-STR_ROAD_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR                               :{BLACK}Välj lasttyp för fordon
+STR_ROAD_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR                               :{BLACK}Välj lasttyp för fordon
 
 ##id 0x9800
 STR_9800_DOCK_CONSTRUCTION                                      :Hamnbyggnation
 STR_9801_DOCK_CONSTRUCTION                                      :{WHITE}Hamnbyggnation
-STR_9802_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE                                  :{WHITE}Kan inte bygga hamn här...
-STR_9803_SHIP_DEPOT                                             :{WHITE}{TOWN} skeppsdepå
+STR_9802_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE                                  :{WHITE}Kan inte bygga hamn här...
+STR_9803_SHIP_DEPOT                                             :{WHITE}{TOWN} skeppsdepå
 STR_9804_NEW_SHIPS                                              :{BLACK}Nytt skepp
 STR_9805_SHIPS                                                  :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} skepp
 STR_9808_NEW_SHIPS                                              :{WHITE}Nytt skepp
 STR_9809_BUILD_SHIP                                             :{BLACK}Bygg skepp
 STR_CLONE_SHIP                                                  :{BLACK}Klona skepp
-STR_CLONE_SHIP_INFO                                             :{BLACK}Det här bygger en kopia av skeppet. Control-klickning gör så att de delar order
-STR_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO                                       :{BLACK}Det här bygger en kopia av ett skepp. Tryck på den här och sedan på ett skepp inuti eller utanför depån. Control-klickning gör att de delar order
-STR_980B_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN                                :{WHITE}Skepp måste vara stoppat i depå
-STR_980C_CAN_T_SELL_SHIP                                        :{WHITE}Kan inte sälja skepp...
+STR_CLONE_SHIP_INFO                                             :{BLACK}Det här bygger en kopia av skeppet. Control-klickning gör så att de delar order
+STR_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO                                       :{BLACK}Det här bygger en kopia av ett skepp. Tryck på den här och sedan på ett skepp inuti eller utanför depån. Control-klickning gör att de delar order
+STR_980B_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN                                :{WHITE}Skepp måste vara stoppat i depå
+STR_980C_CAN_T_SELL_SHIP                                        :{WHITE}Kan inte sälja skepp...
 STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP                                       :{WHITE}Kan inte bygga skepp...
-STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY                                        :{WHITE}Skepp i vägen
+STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY                                        :{WHITE}Skepp i vägen
 STR_980F                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
 STR_9811_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (Detaljer)
-STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Ålder: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Löpande kostnad: {LTBLUE}{CURRENCY}/år
+STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Ålder: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Löpande kostnad: {LTBLUE}{CURRENCY}/år
 STR_9813_MAX_SPEED                                              :{BLACK}Tophastighet: {LTBLUE}{VELOCITY}
-STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Vinst detta år: {LTBLUE}{CURRENCY}  (förra år: {CURRENCY})
-STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Tillförlitlighet: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Motorstopp sedan senaste service: {LTBLUE}{COMMA}
-STR_9816_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Byggt: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Värde: {LTBLUE}{CURRENCY}
+STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Vinst detta år: {LTBLUE}{CURRENCY}  (förra år: {CURRENCY})
+STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Tillförlitlighet: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Motorstopp sedan senaste service: {LTBLUE}{COMMA}
+STR_9816_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Byggt: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Värde: {LTBLUE}{CURRENCY}
 STR_9817_CAPACITY                                               :{BLACK}Kapacitet: {LTBLUE}{CARGO}
 STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP                                  :{WHITE}Kan inte stoppa/starta skepp...
-STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT                               :{WHITE}Kan inte skicka skepp till depå...
-STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT                             :{WHITE}Kan inte finna en lokal depå
-STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT                                      :{ORANGE}På väg mot {TOWN}s Skeppsdepå
-STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL                                  :{ORANGE}På väg mot {TOWN}s Skeppsdepå, {VELOCITY}
-STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE                              :{LTBLUE}Service vid {TOWN}s skeppsdepå
-STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL                          :{LTBLUE}Service vid {TOWN}s skeppsdepå, {VELOCITY}
-STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT                               :{WHITE}Skepp {COMMA} väntar i depå
+STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT                               :{WHITE}Kan inte skicka skepp till depå...
+STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT                             :{WHITE}Kan inte finna en lokal depå
+STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT                                      :{ORANGE}På väg mot {TOWN}s Skeppsdepå
+STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL                                  :{ORANGE}På väg mot {TOWN}s Skeppsdepå, {VELOCITY}
+STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE                              :{LTBLUE}Service vid {TOWN}s skeppsdepå
+STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL                          :{LTBLUE}Service vid {TOWN}s skeppsdepå, {VELOCITY}
+STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT                               :{WHITE}Skepp {COMMA} väntar i depå
 STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK                                        :{BLACK}Bygg hamn
-STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING                          :{BLACK}Bygg skeppsdepå (för byggnad och lagning av skepp)
-STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR                                :{BLACK}Skepp - klicka på skepp för information
+STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING                          :{BLACK}Bygg skeppsdepå (för byggnad och lagning av skepp)
+STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR                                :{BLACK}Skepp - klicka på skepp för information
 STR_9820_BUILD_NEW_SHIP                                         :{BLACK}Bygg nytt skepp
-STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL                              :{BLACK}Dra skepp hit för att sälja det
-STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP                               :{BLACK}Centrera vyn ovanför skeppets depot
-STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR                                :{BLACK}Skepp - klicka på skepp för information
-STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES                               :{BLACK}Bygg nytt skepp (kräver skeppsdepå)
-STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK                              :{BLACK}Skeppslista - klicka på skepp för information
+STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL                              :{BLACK}Dra skepp hit för att sälja det
+STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP                               :{BLACK}Centrera vyn ovanför skeppets depot
+STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR                                :{BLACK}Skepp - klicka på skepp för information
+STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES                               :{BLACK}Bygg nytt skepp (kräver skeppsdepå)
+STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK                              :{BLACK}Skeppslista - klicka på skepp för information
 STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP                             :{BLACK}Bygg markerat skepp
-STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK                              :{BLACK}Nuvarande skeppsaktion - Klicka här till stoppa/starta skepp
+STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK                              :{BLACK}Nuvarande skeppsaktion - Klicka här till stoppa/starta skepp
 STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS                                     :{BLACK}Visa skeppets order
-STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP                               :{BLACK}Centrera vyn ovanför skeppet
-STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT                                     :{BLACK}Skicka skepp till depå. CTRL + klick servar endast
+STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP                               :{BLACK}Centrera vyn ovanför skeppet
+STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT                                     :{BLACK}Skicka skepp till depå. CTRL + klick servar endast
 STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS                                      :{BLACK}Visa skeppdetaljer
-STR_982C_NEW_SHIP_NOW_AVAILABLE                                 :{BLACK}{BIGFONT}Nytt skepp tillgängligt!
+STR_982C_NEW_SHIP_NOW_AVAILABLE                                 :{BLACK}{BIGFONT}Nytt skepp tillgängligt!
 STR_982D                                                        :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
-STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY                                :{BLACK}Kostnad: {CURRENCY} Tophastighet: {VELOCITY}{}Kapacitet: {CARGO}{}Löpande kostnad: {CURRENCY}/år
-STR_982F_NAME_SHIP                                              :{BLACK}Byt namn på skepp
+STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY                                :{BLACK}Kostnad: {CURRENCY} Tophastighet: {VELOCITY}{}Kapacitet: {CARGO}{}Löpande kostnad: {CURRENCY}/år
+STR_982F_NAME_SHIP                                              :{BLACK}Byt namn på skepp
 
-STR_9831_NAME_SHIP                                              :{WHITE}Byt namn på skepp
-STR_9832_CAN_T_NAME_SHIP                                        :{WHITE}Kan inte byta namn på skepp...
-STR_9833_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Invånarna firar . . .{}Första skeppet ankommer till {STATION}!
-STR_9834_POSITION_BUOY_WHICH_CAN                                :{BLACK}Positionsboj, som kan som kan användas för ytterligare vägpunkter
-STR_9835_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE                               :{WHITE}Kan inte placera boj här...
-STR_9836_RENAME                                                 :{BLACK}Byt namn på
-STR_9837_RENAME_SHIP_TYPE                                       :{BLACK}Byt namn på skeppstyp
-STR_9838_RENAME_SHIP_TYPE                                       :{WHITE}Byt namn på skeppstyp
-STR_9839_CAN_T_RENAME_SHIP_TYPE                                 :{WHITE}Kan inte byta namn på skeppstyp...
+STR_9831_NAME_SHIP                                              :{WHITE}Byt namn på skepp
+STR_9832_CAN_T_NAME_SHIP                                        :{WHITE}Kan inte byta namn på skepp...
+STR_9833_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Invånarna firar . . .{}Första skeppet ankommer till {STATION}!
+STR_9834_POSITION_BUOY_WHICH_CAN                                :{BLACK}Positionsboj, som kan som kan användas för ytterligare vägpunkter
+STR_9835_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE                               :{WHITE}Kan inte placera boj här...
+STR_9836_RENAME                                                 :{BLACK}Byt namn på
+STR_9837_RENAME_SHIP_TYPE                                       :{BLACK}Byt namn på skeppstyp
+STR_9838_RENAME_SHIP_TYPE                                       :{WHITE}Byt namn på skeppstyp
+STR_9839_CAN_T_RENAME_SHIP_TYPE                                 :{WHITE}Kan inte byta namn på skeppstyp...
 STR_983A_REFIT_CARGO_SHIP_TO_CARRY                              :{BLACK}Anpassa godsskepp att frakta en annan godstyp
 STR_983B_REFIT                                                  :{WHITE}{VEHICLE} (Anpassa)
 STR_983C_REFIT_SHIP                                             :{BLACK}Anpassa skepp
-STR_983D_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR                               :{BLACK}Välj typ av gods för skepp att frakta
+STR_983D_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR                               :{BLACK}Välj typ av gods för skepp att frakta
 STR_983E_REFIT_SHIP_TO_CARRY_HIGHLIGHTED                        :{BLACK}Anpassa skepp att frakta markerad godstyp
-STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY                             :{GOLD}Välj godstyp att frakta:
+STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY                             :{GOLD}Välj godstyp att frakta:
 STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT                             :{BLACK}Ny kapacitet: {GOLD}{CARGO}{}{BLACK}Anpassningens kostnad: {GOLD}{CURRENCY}
 STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP                                       :{WHITE}Kan inte anpassa skepp...
 STR_9842_REFITTABLE                                             :(anpassningsbart)
-STR_GO_TO_SHIP_DEPOT                                            :Åk till {TOWN}s båtdepå
-SERVICE_AT_SHIP_DEPOT                                           :Service vid {TOWN} båtdepå
+STR_GO_TO_SHIP_DEPOT                                            :Åk till {TOWN}s båtdepå
+SERVICE_AT_SHIP_DEPOT                                           :Service vid {TOWN} båtdepå
 
 ##id 0xA000
 STR_A000_AIRPORTS                                               :{WHITE}Flygplatser
-STR_A001_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE                               :{WHITE}Kan inte bygga flygplats här...
+STR_A001_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE                               :{WHITE}Kan inte bygga flygplats här...
 STR_A002_AIRCRAFT_HANGAR                                        :{WHITE}{STATION} flygplanshangar
 STR_A003_NEW_AIRCRAFT                                           :{BLACK}Nytt flygplan
 STR_CLONE_AIRCRAFT                                              :{BLACK}Klona flygplan
-STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO                                         :{BLACK}Det här bygger en kopia av flygplanet. Control-klickning gör så de delar order
-STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW                           :{BLACK}Det här bygger en kopia av ett flygplan. Tryck på den här knappen och sedan på ett flygplan inuti eller utanför hangaren. Control-klickning gör så de delar order
+STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO                                         :{BLACK}Det här bygger en kopia av flygplanet. Control-klickning gör så de delar order
+STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW                           :{BLACK}Det här bygger en kopia av ett flygplan. Tryck på den här knappen och sedan på ett flygplan inuti eller utanför hangaren. Control-klickning gör så de delar order
 STR_A005_NEW_AIRCRAFT                                           :{WHITE}Nytt flygplan
 STR_A006_BUILD_AIRCRAFT                                         :{BLACK}Bygg flygplan
 STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT                                   :{WHITE}Kan inte bygga flygplan...
@@ -2766,81 +2766,81 @@
 STR_A00A                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
 STR_A00B_ORDERS                                                 :{WHITE}{VEHICLE} (Order)
 STR_A00C_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (Detaljer)
-STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Ålder: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Löpande kostnad: {LTBLUE}{CURRENCY}/år
+STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Ålder: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Löpande kostnad: {LTBLUE}{CURRENCY}/år
 STR_A00E_MAX_SPEED                                              :{BLACK}Tophastighet: {LTBLUE}{VELOCITY}
-STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Vinst detta år: {LTBLUE}{CURRENCY}  (förra året: {CURRENCY})
-STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Tillförlitlighet: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Motorstopp sedan senaste service: {LTBLUE}{COMMA}
-STR_A011_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Byggt: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Värde: {LTBLUE}{CURRENCY}
+STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Vinst detta år: {LTBLUE}{CURRENCY}  (förra året: {CURRENCY})
+STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Tillförlitlighet: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Motorstopp sedan senaste service: {LTBLUE}{COMMA}
+STR_A011_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Byggt: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Värde: {LTBLUE}{CURRENCY}
 STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO                                 :{WHITE}Kan inte skicka flygplan till hangar...
-STR_HEADING_FOR_HANGAR                                          :{ORANGE}På väg mot {STATION}s hangar
-STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL                                      :{ORANGE}På väg mot {STATION}s hangar, {VELOCITY}
+STR_HEADING_FOR_HANGAR                                          :{ORANGE}På väg mot {STATION}s hangar
+STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL                                      :{ORANGE}På väg mot {STATION}s hangar, {VELOCITY}
 STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE                                  :{LTBLUE}Service vid {STATION}s hangar
 STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL                              :{LTBLUE}Service vid {STATION}s hangar, {VELOCITY}
-STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN                                 :{WHITE}Flygplan {COMMA} väntar i flygplanshangar
-STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY                                    :{WHITE}Flygplan i vägen
+STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN                                 :{WHITE}Flygplan {COMMA} väntar i flygplanshangar
+STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY                                    :{WHITE}Flygplan i vägen
 STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT                              :{WHITE}Kan inte stoppa/starta flygplan...
-STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT                                  :{WHITE}Flygplan är i luften
+STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT                                  :{WHITE}Flygplan är i luften
 STR_A019_CAPACITY                                               :{BLACK}Kapacitet: {LTBLUE}{CARGO}, {CARGO}
 STR_A01A_CAPACITY                                               :{BLACK}Kapacitet: {LTBLUE}{CARGO}
-STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED                               :{WHITE}Flygplan måste stoppas i hangar
-STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT                                    :{WHITE}Kan inte sälja flygplan...
+STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED                               :{WHITE}Flygplan måste stoppas i hangar
+STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT                                    :{WHITE}Kan inte sälja flygplan...
 STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION                                   :Flygplatsbyggnation
 STR_A01E_BUILD_AIRPORT                                          :{BLACK}Bygg flygplats
-STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT                             :{BLACK}Flygplan - Klicka på flygplan för information
-STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES                            :{BLACK}Bygg nytt flygplan (kräver flygplats med hangar)
-STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT                             :{BLACK}Flygplan - Klicka på flygplan för information
+STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT                             :{BLACK}Flygplan - Klicka på flygplan för information
+STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES                            :{BLACK}Bygg nytt flygplan (kräver flygplats med hangar)
+STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT                             :{BLACK}Flygplan - Klicka på flygplan för information
 STR_BLACK_PLANES                                                :{BLACK}Propellerflyg
 STR_BLACK_JETS                                                  :{BLACK}Jetflyg
 STR_BLACK_HELICOPTERS                                           :{BLACK}Helikoptrar
-STR_BUILD_PLANES_TIP                                            :{BLACK}Klicka för att se propellerplan
-STR_BUILD_JETS_TIP                                              :{BLACK}Klicka för att se jetplan
-STR_BUILD_HELICOPTERS_TIP                                       :{BLACK}Klicka för att se helikoptrar
+STR_BUILD_PLANES_TIP                                            :{BLACK}Klicka för att se propellerplan
+STR_BUILD_JETS_TIP                                              :{BLACK}Klicka för att se jetplan
+STR_BUILD_HELICOPTERS_TIP                                       :{BLACK}Klicka för att se helikoptrar
 STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT                                     :{BLACK}Bygg nytt flygplan
-STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO                               :{BLACK}Dra flygplan hit för att sälja det
-STR_A024_CENTER_MAIN_VIEW_ON_HANGAR                             :{BLACK}Centrera vyn ovanför hangaren
-STR_A025_AIRCRAFT_SELECTION_LIST                                :{BLACK}Flygplanslista - Klicka på flygplan för information
+STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO                               :{BLACK}Dra flygplan hit för att sälja det
+STR_A024_CENTER_MAIN_VIEW_ON_HANGAR                             :{BLACK}Centrera vyn ovanför hangaren
+STR_A025_AIRCRAFT_SELECTION_LIST                                :{BLACK}Flygplanslista - Klicka på flygplan för information
 STR_A026_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_AIRCRAFT                         :{BLACK}Bygg markerat flygplan
-STR_A027_CURRENT_AIRCRAFT_ACTION                                :{BLACK}Nuvarande flygplansaktion - Klicka här till stoppa/starta flygplan
+STR_A027_CURRENT_AIRCRAFT_ACTION                                :{BLACK}Nuvarande flygplansaktion - Klicka här till stoppa/starta flygplan
 STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS                                 :{BLACK}Visa flygplanets order
-STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT                           :{BLACK}Centrera vyn ovanför flygplanet
+STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT                           :{BLACK}Centrera vyn ovanför flygplanet
 STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR                                :{BLACK}Skicka flygplan till hangar. CTRL + klick servar endast
 STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS                                  :{BLACK}Visa flygplan detaljer
-STR_A02C_NEW_AIRCRAFT_NOW_AVAILABLE                             :{BLACK}{BIGFONT}Nytt flygplan tillgängligt!
+STR_A02C_NEW_AIRCRAFT_NOW_AVAILABLE                             :{BLACK}{BIGFONT}Nytt flygplan tillgängligt!
 STR_A02D                                                        :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
-STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY                                :{BLACK}Kostnad: {CURRENCY} Tophastighet: {VELOCITY}{}Kapacitet: {COMMA} passagerare, {COMMA} postsäckar{}Löpande kostnad: {CURRENCY}/år
+STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY                                :{BLACK}Kostnad: {CURRENCY} Tophastighet: {VELOCITY}{}Kapacitet: {COMMA} passagerare, {COMMA} postsäckar{}Löpande kostnad: {CURRENCY}/år
 
-STR_A030_NAME_AIRCRAFT                                          :{WHITE}Byt namn på flygplan
-STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT                                    :{WHITE}Kan inte byta namn på flygplan...
-STR_A032_NAME_AIRCRAFT                                          :{BLACK}Byt namn på flygplan
-STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Invånarna firar . . .{}Första flygplanet ankommer till {STATION}!
-STR_A034_PLANE_CRASH_DIE_IN_FIREBALL                            :{BLACK}{BIGFONT}Flygplanskrasch!{}{COMMA} dör i eldklot på {STATION}
-STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL                                     :{BLACK}{BIGFONT}Flygplanskrasch!{}Flygplanet fick slut på bränsle, {COMMA} dör i eldklot!
+STR_A030_NAME_AIRCRAFT                                          :{WHITE}Byt namn på flygplan
+STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT                                    :{WHITE}Kan inte byta namn på flygplan...
+STR_A032_NAME_AIRCRAFT                                          :{BLACK}Byt namn på flygplan
+STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Invånarna firar . . .{}Första flygplanet ankommer till {STATION}!
+STR_A034_PLANE_CRASH_DIE_IN_FIREBALL                            :{BLACK}{BIGFONT}Flygplanskrasch!{}{COMMA} dör i eldklot på {STATION}
+STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL                                     :{BLACK}{BIGFONT}Flygplanskrasch!{}Flygplanet fick slut på bränsle, {COMMA} dör i eldklot!
 STR_A036                                                        :{TINYFONT}{BLACK}{STATION}
-STR_A037_RENAME                                                 :{BLACK}Byt namn på
-STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                                   :{BLACK}Byt namn på flygplanstyp
-STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                                   :{WHITE}Byt namn på flygplanstyp
-STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                             :{WHITE}Kan inte byta namn på flygplanstyp...
+STR_A037_RENAME                                                 :{BLACK}Byt namn på
+STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                                   :{BLACK}Byt namn på flygplanstyp
+STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                                   :{WHITE}Byt namn på flygplanstyp
+STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                             :{WHITE}Kan inte byta namn på flygplanstyp...
 STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY                                :{BLACK}Anpassa flygplan att frakta en annan godstyp
 STR_A03C_REFIT                                                  :{WHITE}{VEHICLE} (Anpassa)
 STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT                                         :{BLACK}Anpassa flygplan
-STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR                               :{BLACK}Välj godstyp för flygplan att frakta
+STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR                               :{BLACK}Välj godstyp för flygplan att frakta
 STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY                                :{BLACK}Anpassa flygplan att frakta markerad godstyp
-STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY                             :{GOLD}Välj godstyp att frakta:
+STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY                             :{GOLD}Välj godstyp att frakta:
 STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT                             :{BLACK}Ny kapacitet: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Kostnad av anpassning: {GOLD}{CURRENCY}
 STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT                                   :{WHITE}Kan inte anpassa flygplan...
-STR_GO_TO_AIRPORT_HANGAR                                        :Gå till {STATION}s hangar
+STR_GO_TO_AIRPORT_HANGAR                                        :GÃ¥ till {STATION}s hangar
 SERVICE_AT_AIRPORT_HANGAR                                       :Service vid {STATION} hangar
 
 ##id 0xB000
-STR_B000_ZEPPELIN_DISASTER_AT                                   :{BLACK}{BIGFONT}Zeppelinare-katastrof på {STATION}!
-STR_B001_ROAD_VEHICLE_DESTROYED                                 :{BLACK}{BIGFONT}Vägfordon förstört i 'UFO'-kollision!
-STR_B002_OIL_REFINERY_EXPLOSION                                 :{BLACK}{BIGFONT}Oljeraffinaderi exploderade nära {TOWN}!
-STR_B003_FACTORY_DESTROYED_IN_SUSPICIOUS                        :{BLACK}{BIGFONT}Fabrik förstörd i misstänkta omständigheter nära {TOWN}!
-STR_B004_UFO_LANDS_NEAR                                         :{BLACK}{BIGFONT}'UFO' landar nära {TOWN}!
-STR_B005_COAL_MINE_SUBSIDENCE_LEAVES                            :{BLACK}{BIGFONT}Kolgruva sjunker - lämnar spår av katastrof nära {TOWN}!
-STR_B006_FLOOD_VEHICLE_DESTROYED                                :{BLACK}{BIGFONT}Översvämning!{}Minst {COMMA} förmodas saknade eller döda efter dödlig översvämning!
+STR_B000_ZEPPELIN_DISASTER_AT                                   :{BLACK}{BIGFONT}Zeppelinare-katastrof på {STATION}!
+STR_B001_ROAD_VEHICLE_DESTROYED                                 :{BLACK}{BIGFONT}Vägfordon förstört i 'UFO'-kollision!
+STR_B002_OIL_REFINERY_EXPLOSION                                 :{BLACK}{BIGFONT}Oljeraffinaderi exploderade nära {TOWN}!
+STR_B003_FACTORY_DESTROYED_IN_SUSPICIOUS                        :{BLACK}{BIGFONT}Fabrik förstörd i misstänkta omständigheter nära {TOWN}!
+STR_B004_UFO_LANDS_NEAR                                         :{BLACK}{BIGFONT}'UFO' landar nära {TOWN}!
+STR_B005_COAL_MINE_SUBSIDENCE_LEAVES                            :{BLACK}{BIGFONT}Kolgruva sjunker - lämnar spår av katastrof nära {TOWN}!
+STR_B006_FLOOD_VEHICLE_DESTROYED                                :{BLACK}{BIGFONT}Översvämning!{}Minst {COMMA} förmodas saknade eller döda efter dödlig översvämning!
 
-STR_BRIBE_FAILED                                                :{WHITE}Ditt mutningsförsök har blivit
+STR_BRIBE_FAILED                                                :{WHITE}Ditt mutningsförsök har blivit
 STR_BRIBE_FAILED_2                                              :{WHITE}uppdagat av en regional utredare.
 STR_BUILD_DATE                                                  :{BLACK}Byggt: {LTBLUE}{DATE_LONG}
 
@@ -2851,7 +2851,7 @@
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_PERCENT                                  :{WHITE}{NUM}%
 SET_PERFORMANCE_DETAIL_INT                                      :{BLACK}{NUM}
 ############ Those following lines need to be in this order!!
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES                                 :{BLACK}Vägfordon:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES                                 :{BLACK}Vägfordon:
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS                                 :{BLACK}Stationer:
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT                               :{BLACK}Min. vinst:
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME                               :{BLACK}Min. inkomst:
@@ -2859,37 +2859,37 @@
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED                                :{BLACK}Levererat:
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO                                    :{BLACK}Gods:
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY                                    :{BLACK}Pengar:
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN                                     :{BLACK}Lån:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN                                     :{BLACK}LÃ¥n:
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL                                    :{BLACK}Totalt:
 ############ End of order list
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TIP                             :{BLACK}Totalt antal fordon. Inkluderar vägfordon, tåg, skepp och flygplan.
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TIP                             :{BLACK}Antalet stationsdelar. Varje del av en station (ex: tågstation, bushållplats, flygplats) är räknad, även om dom är ihopkopplade till en station.
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TIP                           :{BLACK}Vinsten för det fordon med lägst inkomst (av alla fordon äldre än 2 år).
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TIP                           :{BLACK}Mängden tjänade pengar den månad med lägst vinst de senaste 12 kvartalen.
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TIP                           :{BLACK}Mängden tjänade pengar den månad med högsta vinsten de senaste 12 kvartalen.
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TIP                             :{BLACK}Totalt antal fordon. Inkluderar vägfordon, tåg, skepp och flygplan.
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TIP                             :{BLACK}Antalet stationsdelar. Varje del av en station (ex: tågstation, bushållplats, flygplats) är räknad, även om dom är ihopkopplade till en station.
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TIP                           :{BLACK}Vinsten för det fordon med lägst inkomst (av alla fordon äldre än 2 år).
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TIP                           :{BLACK}Mängden tjänade pengar den månad med lägst vinst de senaste 12 kvartalen.
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TIP                           :{BLACK}Mängden tjänade pengar den månad med högsta vinsten de senaste 12 kvartalen.
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TIP                            :{BLACK}Enheter av gods levererat de senaste fyra kvartalen.
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TIP                                :{BLACK}Typer av gods levererat det senaste kvartalet.
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TIP                                :{BLACK}Mängden pengar på hand
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP                                 :{BLACK}Har du ett stort lån?
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP                                :{BLACK}Totalt antal poäng utav möjligt antal poäng
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TIP                                :{BLACK}Mängden pengar på hand
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP                                 :{BLACK}Har du ett stort lån?
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP                                :{BLACK}Totalt antal poäng utav möjligt antal poäng
 
-STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION                                     :{WHITE}Newgrf inställningar
-STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES                                        :{BLACK}Spara ändringar
+STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION                                     :{WHITE}Newgrf inställningar
+STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES                                        :{BLACK}Spara ändringar
 STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS                                       :{BLACK}Parametrar
-STR_NEWGRF_TIP                                                  :{BLACK}En lista av alla Newgrf som du har installerade. Clicka på en för att ändra inställningar.
-STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED                                   :{BLACK}Det finns för närvarande inga newgrf filer installerade! Vänligen kolla manualen hur man installerar ny grafik.
+STR_NEWGRF_TIP                                                  :{BLACK}En lista av alla Newgrf som du har installerade. Clicka på en för att ändra inställningar.
+STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED                                   :{BLACK}Det finns för närvarande inga newgrf filer installerade! Vänligen kolla manualen hur man installerar ny grafik.
 STR_NEWGRF_FILENAME                                             :{BLACK}Filnamn:
 STR_NEWGRF_GRF_ID                                               :{BLACK}GRF ID:
 
 STR_CURRENCY_WINDOW                                             :{WHITE}Egen valuta
-STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE                                      :{LTBLUE}Växlingskurs: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}
+STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE                                      :{LTBLUE}Växlingskurs: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}
 STR_CURRENCY_SEPARATOR                                          :{LTBLUE}Avskiljare:
 STR_CURRENCY_PREFIX                                             :{LTBLUE}Prefix:
 STR_CURRENCY_SUFFIX                                             :{LTBLUE}Suffix:
-STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO                                     :{LTBLUE}Går över till Euro: {ORANGE}{NUM}
-STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER                               :{LTBLUE}Går över till Euro: {ORANGE}aldrig
-STR_CURRENCY_PREVIEW                                            :{LTBLUE}Förhandsgranska: {ORANGE}{CURRENCY}
-STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER                                   :{BLACK}Ändra valutaparametrar
+STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO                                     :{LTBLUE}Går över till Euro: {ORANGE}{NUM}
+STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER                               :{LTBLUE}Går över till Euro: {ORANGE}aldrig
+STR_CURRENCY_PREVIEW                                            :{LTBLUE}Förhandsgranska: {ORANGE}{CURRENCY}
+STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER                                   :{BLACK}Ändra valutaparametrar
 
 STR_TRAIN                                                       :{BLACK}{TRAIN}
 STR_BUS                                                         :{BLACK}{BUS}
@@ -2897,104 +2897,104 @@
 STR_PLANE                                                       :{BLACK}{PLANE}
 STR_SHIP                                                        :{BLACK}{SHIP}
 
-STR_SCHEDULED_TRAINS                                            :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Tåg
-STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES                                     :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Vägfordon
+STR_SCHEDULED_TRAINS                                            :{WHITE}{STATION} - {COMMA} TÃ¥g
+STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES                                     :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Vägfordon
 STR_SCHEDULED_AIRCRAFT                                          :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Flygplan
 STR_SCHEDULED_SHIPS                                             :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Skepp
 
-STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP                                        :{BLACK}Visa alla tåg där denna station finns med i rutten
-STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP                                 :{BLACK}Visa alla vägfordon där denna station finns med i rutten
-STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP                                      :{BLACK}Visa alla flygplan där denna station finns med i rutten
-STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP                                         :{BLACK}Visa alla skepp där denna station finns med i rutten
+STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP                                        :{BLACK}Visa alla tåg där denna station finns med i rutten
+STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP                                 :{BLACK}Visa alla vägfordon där denna station finns med i rutten
+STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP                                      :{BLACK}Visa alla flygplan där denna station finns med i rutten
+STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP                                         :{BLACK}Visa alla skepp där denna station finns med i rutten
 
 STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST                                 :{WHITE}Delade order med {COMMA} Fordon{P "" s}
-STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP                             :{BLACK}Visa alla fordon med samma körschema
+STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP                             :{BLACK}Visa alla fordon med samma körschema
 
 ### looks odd, but trainslators requested this as depots aren't the same for all vehicles in all translations
 ### we can use there whenever we want a depot mentioned in another string to avoid making 4 versions of all strings
 
-STR_TRAIN_DEPOTS__DEPOT_ONLY                                    :Depåer
-STR_ROAD_VEHICLE_DEPOTS__DEPOT_ONLY                             :Depåer
-STR_SHIP_DEPOTS__DEPOT_ONLY                                     :Depåer
+STR_TRAIN_DEPOTS__DEPOT_ONLY                                    :Depåer
+STR_ROAD_VEHICLE_DEPOTS__DEPOT_ONLY                             :Depåer
+STR_SHIP_DEPOTS__DEPOT_ONLY                                     :Depåer
 STR_AIRCRAFT_HANGARS__DEPOT_ONLY                                :Hangarer
 
 STR_SEND_TO_DEPOTS                                              :{BLACK}Skicka till {SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
-STR_SEND_TO_DEPOTS_TRAIN_TIP                                    :{BLACK}Skicka alla tåg i listan till depåer. CTRL+klick servar endast
-STR_SEND_TO_DEPOTS_ROADVEH_TIP                                  :{BLACK}Skicka alla fordon i listan till depåer. CTRL+klick servar endast
-STR_SEND_TO_DEPOTS_SHIP_TIP                                     :{BLACK}Skicka alla skepp i listan till depåer. CTRL+klick servar endast
+STR_SEND_TO_DEPOTS_TRAIN_TIP                                    :{BLACK}Skicka alla tåg i listan till depåer. CTRL+klick servar endast
+STR_SEND_TO_DEPOTS_ROADVEH_TIP                                  :{BLACK}Skicka alla fordon i listan till depåer. CTRL+klick servar endast
+STR_SEND_TO_DEPOTS_SHIP_TIP                                     :{BLACK}Skicka alla skepp i listan till depåer. CTRL+klick servar endast
 STR_SEND_TO_DEPOTS_AIRCRAFT_TIP                                 :{BLACK}Skicka alla flygplan i listan till hangarer. CTRL+klick servar endast
 
 ### depot strings
 
-STR_SELL                                                        :{BLACK}Sälj
-STR_DEPOT_SELL_ALL_VEHICLE_CONFIRM                              :{BLACK}Du är på väg att sälja alla fordon i depån.
-STR_ARE_YOU_SURE                                                :{BLACK}Är du säker?
-
-STR_DEPOT_SELL_ALL_TRAIN_TIP                                    :{BLACK}Bekräfta att du vill sälja alla tåg i depån
-STR_DEPOT_SELL_ALL_ROADVEH_TIP                                  :{BLACK}Bekräfta att du vill sälja alla fordon i depån
-STR_DEPOT_SELL_ALL_SHIP_TIP                                     :{BLACK}Bekräfta att du vill sälja alla skepp i depån
-STR_DEPOT_SELL_ALL_AIRCRAFT_TIP                                 :{BLACK}Bekräfta att du vill sälja alla flygplan i hangaren
-
-STR_DEPOT_SELL_ALL_CANCEL_TRAIN_TIP                             :{BLACK}Sälj inte alla tåg i depån
-STR_DEPOT_SELL_ALL_CANCEL_ROADVEH_TIP                           :{BLACK}Sälj inte alla fordon i depån
-STR_DEPOT_SELL_ALL_CANCEL_SHIP_TIP                              :{BLACK}Sälj inte alla skepp i depån
-STR_DEPOT_SELL_ALL_CANCEL_AIRCRAFT_TIP                          :{BLACK}Sälj inte alla flygplan i hangaren
+STR_SELL                                                        :{BLACK}Sälj
+STR_DEPOT_SELL_ALL_VEHICLE_CONFIRM                              :{BLACK}Du är på väg att sälja alla fordon i depån.
+STR_ARE_YOU_SURE                                                :{BLACK}Är du säker?
 
-STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TRAIN_TIP                             :{BLACK}Sälj alla tåg i depån
-STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_ROADVEH_TIP                           :{BLACK}Sälj alla fordon i depån
-STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_SHIP_TIP                              :{BLACK}Sälj alla skepp i depån
-STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_AIRCRAFT_TIP                          :{BLACK}Sälj alla flygplan i hangaren
+STR_DEPOT_SELL_ALL_TRAIN_TIP                                    :{BLACK}Bekräfta att du vill sälja alla tåg i depån
+STR_DEPOT_SELL_ALL_ROADVEH_TIP                                  :{BLACK}Bekräfta att du vill sälja alla fordon i depån
+STR_DEPOT_SELL_ALL_SHIP_TIP                                     :{BLACK}Bekräfta att du vill sälja alla skepp i depån
+STR_DEPOT_SELL_ALL_AIRCRAFT_TIP                                 :{BLACK}Bekräfta att du vill sälja alla flygplan i hangaren
 
-STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_TRAIN_TIP                          :{BLACK}Ge en lista av alla tåg som har denna depå i dess körschema
-STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_ROADVEH_TIP                        :{BLACK}Ge en lista av alla fordon som har denna depå i dess körschema
-STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_SHIP_TIP                           :{BLACK}Ge en lista av alla fartyg som har denna depå i dess körschema
-STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_AIRCRAFT_TIP                       :{BLACK}Ge en lista av alla flygplan som har denna flygplats-hangar i dess körschema
+STR_DEPOT_SELL_ALL_CANCEL_TRAIN_TIP                             :{BLACK}Sälj inte alla tåg i depån
+STR_DEPOT_SELL_ALL_CANCEL_ROADVEH_TIP                           :{BLACK}Sälj inte alla fordon i depån
+STR_DEPOT_SELL_ALL_CANCEL_SHIP_TIP                              :{BLACK}Sälj inte alla skepp i depån
+STR_DEPOT_SELL_ALL_CANCEL_AIRCRAFT_TIP                          :{BLACK}Sälj inte alla flygplan i hangaren
 
-STR_DEPOT_AUTOREPLACE_TRAIN_TIP                                 :{BLACK}Ersätt alla tåg i depån
-STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROADVEH_TIP                               :{BLACK}Ersätt alla fordon i depån
-STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TIP                                  :{BLACK}Ersätt alla skepp i depån
-STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TIP                              :{BLACK}Ersätt alla flygplan i hangaren
+STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TRAIN_TIP                             :{BLACK}Sälj alla tåg i depån
+STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_ROADVEH_TIP                           :{BLACK}Sälj alla fordon i depån
+STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_SHIP_TIP                              :{BLACK}Sälj alla skepp i depån
+STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_AIRCRAFT_TIP                          :{BLACK}Sälj alla flygplan i hangaren
 
-STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_DEPOT                                    :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Tåg
-STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_DEPOT                                  :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Vägfordon
+STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_TRAIN_TIP                          :{BLACK}Ge en lista av alla tåg som har denna depå i dess körschema
+STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_ROADVEH_TIP                        :{BLACK}Ge en lista av alla fordon som har denna depå i dess körschema
+STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_SHIP_TIP                           :{BLACK}Ge en lista av alla fartyg som har denna depå i dess körschema
+STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_AIRCRAFT_TIP                       :{BLACK}Ge en lista av alla flygplan som har denna flygplats-hangar i dess körschema
+
+STR_DEPOT_AUTOREPLACE_TRAIN_TIP                                 :{BLACK}Ersätt alla tåg i depån
+STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROADVEH_TIP                               :{BLACK}Ersätt alla fordon i depån
+STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TIP                                  :{BLACK}Ersätt alla skepp i depån
+STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TIP                              :{BLACK}Ersätt alla flygplan i hangaren
+
+STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_DEPOT                                    :{BLACK}{STRING} - {COMMA} TÃ¥g
+STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_DEPOT                                  :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Vägfordon
 STR_VEHICLE_LIST_SHIP_DEPOT                                     :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Skepp
 STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_DEPOT                                 :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Flygplan
 
 STR_REPLACE_VEHICLES                                            :{BLACK}Byt ut fordon
 STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE                                      :{WHITE}Byt ut {STRING}
-STR_REPLACE_VEHICLES_START                                      :{BLACK}Börja byta ut fordon
+STR_REPLACE_VEHICLES_START                                      :{BLACK}Börja byta ut fordon
 STR_REPLACE_VEHICLES_STOP                                       :{BLACK}Sluta byta ut fordon
 STR_NOT_REPLACING                                               :{BLACK}Byter inte ut
 STR_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED                              :{BLACK}Inget fordon valt
-STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY                                     :{BLACK}Välj fordonstyp att byta ut
-STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY                                    :{BLACK}Välj den nya fordonstyp du vill använda i stället för den till vänster valda typen
-STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON                                    :{BLACK}Tryck för att sluta byta ut fordonstypen vald på vänster sida
-STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON                                   :{BLACK}Tryck för att börja byta ut fordonstypen vald på vänster sida med fordonstypen på höger sida
-STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE                                       :{BLACK}Välj järnvägstyp för att byta ut fordon
-STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB                               :{BLACK}Visa vilket fordon, det vänstra fordonet byts ut till, om något
-STR_REPLACE_HELP                                                :{BLACK}Detta gör det möjligt att byta ut en fordonstyp med en annan typ, när tågen av den ursprungliga typen anländer till en depå
+STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY                                     :{BLACK}Välj fordonstyp att byta ut
+STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY                                    :{BLACK}Välj den nya fordonstyp du vill använda i stället för den till vänster valda typen
+STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON                                    :{BLACK}Tryck för att sluta byta ut fordonstypen vald på vänster sida
+STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON                                   :{BLACK}Tryck för att börja byta ut fordonstypen vald på vänster sida med fordonstypen på höger sida
+STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE                                       :{BLACK}Välj järnvägstyp för att byta ut fordon
+STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB                               :{BLACK}Visa vilket fordon, det vänstra fordonet byts ut till, om något
+STR_REPLACE_HELP                                                :{BLACK}Detta gör det möjligt att byta ut en fordonstyp med en annan typ, när tågen av den ursprungliga typen anländer till en depå
 STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Vagnborttagning: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
-STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}Gör så att automatiskt utbytning behåller ett tågs längd genom att ta bort vagnar (med början längst fram) om utbytandet av loket skulle göra tåget längre.
-STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Ersätter: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
-STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP                            :{BLACK} EXPERIMENTIELL FEATURE {}Välj mellan lok och vagn ersättnings-fönster.{}Vagns-ersättning kommer endast ske om den nya vagnen kan bli omrustad till att bära samma typ av last som den gamla. Detta kollas för varje vagn när den faktiska ersättningen sker
-STR_ENGINE_NOT_BUILDABLE                                        :{WHITE}Loket går inte att bygga
+STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}Gör så att automatiskt utbytning behåller ett tågs längd genom att ta bort vagnar (med början längst fram) om utbytandet av loket skulle göra tåget längre.
+STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Ersätter: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
+STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP                            :{BLACK} EXPERIMENTIELL FEATURE {}Välj mellan lok och vagn ersättnings-fönster.{}Vagns-ersättning kommer endast ske om den nya vagnen kan bli omrustad till att bära samma typ av last som den gamla. Detta kollas för varje vagn när den faktiska ersättningen sker
+STR_ENGINE_NOT_BUILDABLE                                        :{WHITE}Loket går inte att bygga
 
 STR_ENGINES                                                     :Lok
 STR_WAGONS                                                      :Vagnar
 
-STR_MASS_STOP_DEPOT_TRAIN_TIP                                   :{BLACK}Klicka för att stanna alla tåg i depån
-STR_MASS_STOP_DEPOT_ROADVEH_TIP                                 :{BLACK}Klicka för att stanna alla fordon i depån
-STR_MASS_STOP_DEPOT_SHIP_TIP                                    :{BLACK}Klicka för att stanna alla skepp i depån
-STR_MASS_STOP_HANGAR_TIP                                        :{BLACK}Klicka för att stanna alla flygplan i hangaren
+STR_MASS_STOP_DEPOT_TRAIN_TIP                                   :{BLACK}Klicka för att stanna alla tåg i depån
+STR_MASS_STOP_DEPOT_ROADVEH_TIP                                 :{BLACK}Klicka för att stanna alla fordon i depån
+STR_MASS_STOP_DEPOT_SHIP_TIP                                    :{BLACK}Klicka för att stanna alla skepp i depån
+STR_MASS_STOP_HANGAR_TIP                                        :{BLACK}Klicka för att stanna alla flygplan i hangaren
 
-STR_MASS_START_DEPOT_TRAIN_TIP                                  :{BLACK}Klicka för att starta alla tåg i depån
-STR_MASS_START_DEPOT_ROADVEH_TIP                                :{BLACK}Klicka för att starta alla fordon i depån
-STR_MASS_START_DEPOT_SHIP_TIP                                   :{BLACK}Klicka för att starta alla skepp i depån
-STR_MASS_START_HANGAR_TIP                                       :{BLACK}Klicka för att starta alla skepp i depån
+STR_MASS_START_DEPOT_TRAIN_TIP                                  :{BLACK}Klicka för att starta alla tåg i depån
+STR_MASS_START_DEPOT_ROADVEH_TIP                                :{BLACK}Klicka för att starta alla fordon i depån
+STR_MASS_START_DEPOT_SHIP_TIP                                   :{BLACK}Klicka för att starta alla skepp i depån
+STR_MASS_START_HANGAR_TIP                                       :{BLACK}Klicka för att starta alla skepp i depån
 
-STR_MASS_STOP_LIST_TIP                                          :{BLACK}Klicka för att stoppa alla fordon i listan
-STR_MASS_START_LIST_TIP                                         :{BLACK}Klicka för att starta alla fordon i listan
+STR_MASS_STOP_LIST_TIP                                          :{BLACK}Klicka för att stoppa alla fordon i listan
+STR_MASS_START_LIST_TIP                                         :{BLACK}Klicka för att starta alla fordon i listan
 
 STR_SHORT_DATE                                                  :{WHITE}{DATE_TINY}
 STR_SIGN_LIST_CAPTION                                           :{WHITE}Skyltlista - {COMMA} Skylt{P "" ar}
@@ -3003,8 +3003,8 @@
 
 ############ Lists rail types
 
-STR_RAIL_VEHICLES                                               :Järnvägsfordon
-STR_ELRAIL_VEHICLES                                             :Elektriska järnvägsfordon
+STR_RAIL_VEHICLES                                               :Järnvägsfordon
+STR_ELRAIL_VEHICLES                                             :Elektriska järnvägsfordon
 STR_MONORAIL_VEHICLES                                           :Monorail-fordon
 STR_MAGLEV_VEHICLES                                             :Maglevfordon
 
@@ -3015,14 +3015,14 @@
 STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT                                   :{BLACK}Kostnad: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Vikt: {GOLD}{WEIGHT_S}
 STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER                                   :{BLACK}Hastighet: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK}   Effekt: {GOLD}{POWER}
 STR_PURCHASE_INFO_SPEED                                         :{BLACK}Hastighet: {GOLD}{VELOCITY}
-STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST                                   :{BLACK}Driftkostnader: {GOLD}{CURRENCY}/år
+STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST                                   :{BLACK}Driftkostnader: {GOLD}{CURRENCY}/Ã¥r
 STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY                                      :{BLACK}Kapacitet: {GOLD}{CARGO} {STRING}
-STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE                                 :{BLACK}Designår: {GOLD}{NUM}{BLACK} Livslängd: {GOLD}{COMMA} år
-STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY                                   :{BLACK}Max. tillförlitlighet: {GOLD}{COMMA} %
+STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE                                 :{BLACK}Designår: {GOLD}{NUM}{BLACK} Livslängd: {GOLD}{COMMA} år
+STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY                                   :{BLACK}Max. tillförlitlighet: {GOLD}{COMMA} %
 STR_PURCHASE_INFO_COST                                          :{BLACK}Kostnad: {GOLD}{CURRENCY}
 STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT                                :{BLACK}Vikt: {GOLD}{WEIGHT_S}  ({WEIGHT_S})
 STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED                                    :{BLACK}Kostnad: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Hastighet: {GOLD}{VELOCITY}
-STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY                             :{BLACK}Kapacitet: {GOLD}{COMMA} passagerare, {COMMA} säckar post
+STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY                             :{BLACK}Kapacitet: {GOLD}{COMMA} passagerare, {COMMA} säckar post
 STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT                          :{BLACK}Motoriserade vagnar: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Vikt: {GOLD}+{WEIGHT_S}
 STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO                                 :{BLACK}Upprustningsbar till: {GOLD}
 STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES                                     :Alla last-typer
@@ -3032,44 +3032,44 @@
 
 STR_GENERATE                                                    :{WHITE}Generera
 STR_RANDOM                                                      :{BLACK}Slumpa
-STR_RANDOM_HELP                                                 :{BLACK}Ändra slump-nummer som används för terräng-generering
-STR_WORLD_GENERATION_CAPTION                                    :{WHITE}Världsgenerering
+STR_RANDOM_HELP                                                 :{BLACK}Ändra slump-nummer som används för terräng-generering
+STR_WORLD_GENERATION_CAPTION                                    :{WHITE}Världsgenerering
 STR_RANDOM_SEED                                                 :{BLACK}Slump-nummer:
-STR_RANDOM_SEED_HELP                                            :{BLACK}Klicka för att mata in ett slump-nummer
+STR_RANDOM_SEED_HELP                                            :{BLACK}Klicka för att mata in ett slump-nummer
 STR_LAND_GENERATOR                                              :{BLACK}Landgenerator:
-STR_TREE_PLACER                                                 :{BLACK}Träd algoritm:
-STR_HEIGHTMAP_ROTATION                                          :{BLACK}Rotation på höjdkarta:
-STR_TERRAIN_TYPE                                                :{BLACK}Typ av terräng:
-STR_QUANTITY_OF_SEA_LAKES                                       :{BLACK}Havsnivå
+STR_TREE_PLACER                                                 :{BLACK}Träd algoritm:
+STR_HEIGHTMAP_ROTATION                                          :{BLACK}Rotation på höjdkarta:
+STR_TERRAIN_TYPE                                                :{BLACK}Typ av terräng:
+STR_QUANTITY_OF_SEA_LAKES                                       :{BLACK}Havsnivå
 STR_SMOOTHNESS                                                  :{BLACK}Framkomlighet:
-STR_SNOW_LINE_HEIGHT                                            :{BLACK}Snölinjens höjd:
+STR_SNOW_LINE_HEIGHT                                            :{BLACK}Snölinjens höjd:
 STR_DATE                                                        :{BLACK}Datum:
-STR_NUMBER_OF_TOWNS                                             :{BLACK}Antal städer:
+STR_NUMBER_OF_TOWNS                                             :{BLACK}Antal städer:
 STR_NUMBER_OF_INDUSTRIES                                        :{BLACK}Antal industrier:
 STR_GENERATE_DATE                                               :{BLACK}{DATE_LONG}
-STR_SNOW_LINE_UP                                                :{BLACK}Flytta snölinjens höjd upp ett steg
-STR_SNOW_LINE_DOWN                                              :{BLACK}Flytta snölinjens höjd ner ett steg
-STR_SNOW_LINE_QUERY_CAPT                                        :{WHITE}Ändra snölinjens höjd
-STR_START_DATE_QUERY_CAPT                                       :{WHITE}Byt år för start
+STR_SNOW_LINE_UP                                                :{BLACK}Flytta snölinjens höjd upp ett steg
+STR_SNOW_LINE_DOWN                                              :{BLACK}Flytta snölinjens höjd ner ett steg
+STR_SNOW_LINE_QUERY_CAPT                                        :{WHITE}Ändra snölinjens höjd
+STR_START_DATE_QUERY_CAPT                                       :{WHITE}Byt år för start
 STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_CAPTION                             :{WHITE}Skala-varning
-STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_MESSAGE                             :{YELLOW}För stora storleksändringar av källkarta är inte rekomenderat. Fortsätt med generering?
+STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_MESSAGE                             :{YELLOW}För stora storleksändringar av källkarta är inte rekomenderat. Fortsätt med generering?
 STR_SNOW_LINE_HEIGHT_NUM                                        :{NUM}
-STR_HEIGHTMAP_NAME                                              :{BLACK}Namn på höjdkarta:
+STR_HEIGHTMAP_NAME                                              :{BLACK}Namn på höjdkarta:
 STR_HEIGHTMAP_SIZE                                              :{BLACK}Storlek: {ORANGE}{NUM} x {NUM}
-STR_GENERATION_WORLD                                            :{WHITE}Genererar värld...
+STR_GENERATION_WORLD                                            :{WHITE}Genererar värld...
 STR_GENERATION_ABORT                                            :{BLACK}Avbryt
-STR_GENERATION_ABORT_CAPTION                                    :{WHITE}Avbryt generering av världen
+STR_GENERATION_ABORT_CAPTION                                    :{WHITE}Avbryt generering av världen
 STR_GENERATION_ABORT_MESSAGE                                    :{YELLOW}Vill du verkligen avbryta genereringen?
-STR_PROGRESS                                                    :{WHITE}{NUM}% färdigt
+STR_PROGRESS                                                    :{WHITE}{NUM}% färdigt
 STR_GENERATION_PROGRESS                                         :{BLACK}{NUM} / {NUM}
-STR_WORLD_GENERATION                                            :{BLACK}Världsgenerering
-STR_TREE_GENERATION                                             :{BLACK}Träd generering
+STR_WORLD_GENERATION                                            :{BLACK}Världsgenerering
+STR_TREE_GENERATION                                             :{BLACK}Träd generering
 STR_UNMOVABLE_GENERATION                                        :{BLACK}Icke flyttbar generering
-STR_CLEARING_TILES                                              :{BLACK}Svår och stenig markgenerering
-STR_SETTINGUP_GAME                                              :{BLACK}Ställer in spel
-STR_PREPARING_TILELOOP                                          :{BLACK}Kör tile-loop
-STR_PREPARING_GAME                                              :{BLACK}Förbereder spel
-STR_DIFFICULTY_TO_CUSTOM                                        :{WHITE}Denna åtgärd ändrade svårighetsgraden till egen-inställd
+STR_CLEARING_TILES                                              :{BLACK}Svår och stenig markgenerering
+STR_SETTINGUP_GAME                                              :{BLACK}Ställer in spel
+STR_PREPARING_TILELOOP                                          :{BLACK}Kör tile-loop
+STR_PREPARING_GAME                                              :{BLACK}Förbereder spel
+STR_DIFFICULTY_TO_CUSTOM                                        :{WHITE}Denna åtgärd ändrade svårighetsgraden till egen-inställd
 STR_SE_FLAT_WORLD                                               :{WHITE}Plant land
 STR_SE_FLAT_WORLD_TIP                                           :{BLACK}Generera ett plant land
 STR_SE_RANDOM_LAND                                              :{WHITE}Slumpat land
@@ -3077,11 +3077,11 @@
 STR_SE_CAPTION                                                  :{WHITE}Scenarotyp
 STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_DOWN                                      :{BLACK}Flytta den platta landytan ner ett steg
 STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_UP                                        :{BLACK}Flytta den platta landytan upp ett steg
-STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_QUERY_CAPT                                :{WHITE}Ändra höjden på den platta landytan
-STR_FLAT_WORLD_HEIGHT                                           :{BLACK}Landhöjd (endast platt):
+STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_QUERY_CAPT                                :{WHITE}Ändra höjden på den platta landytan
+STR_FLAT_WORLD_HEIGHT                                           :{BLACK}Landhöjd (endast platt):
 STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_NUM                                       :{NUM}
 
-STR_SMALLMAP_CENTER                                             :{BLACK}Centrera den lilla kartan på den nuvarande positionen
+STR_SMALLMAP_CENTER                                             :{BLACK}Centrera den lilla kartan på den nuvarande positionen
 
 ########### String for new airports
 STR_SMALL_AIRPORT                                               :{BLACK}Liten
@@ -3094,16 +3094,16 @@
 STR_HELIDEPOT                                                   :{BLACK}Helikopterhangar
 STR_HELISTATION                                                 :{BLACK}Helikopterplatta
 
-STR_SMALL_AIRPORTS                                              :{BLACK}Små flygfält
+STR_SMALL_AIRPORTS                                              :{BLACK}Små flygfält
 STR_LARGE_AIRPORTS                                              :{BLACK}Stora flygplatser
 STR_HUB_AIRPORTS                                                :{BLACK}Flygterminaler
-STR_HELIPORTS                                                   :{BLACK}Helikopterfält
+STR_HELIPORTS                                                   :{BLACK}Helikopterfält
 
 ############ Tooltip measurment
 
-STR_MEASURE_LENGTH                                              :{BLACK}Längd: {NUM}
+STR_MEASURE_LENGTH                                              :{BLACK}Längd: {NUM}
 STR_MEASURE_AREA                                                :{BLACK}Yta: {NUM} x {NUM}
-STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF                                   :{BLACK}Längd: {NUM}{}Höjdskillnad: {NUM} m
-STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF                                     :{BLACK}Yta: {NUM} x {NUM}{}Höjdskillnad: {NUM} m
+STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF                                   :{BLACK}Längd: {NUM}{}Höjdskillnad: {NUM} m
+STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF                                     :{BLACK}Yta: {NUM} x {NUM}{}Höjdskillnad: {NUM} m
 
 ########