lang/swedish.txt
changeset 2349 df02d0ffb588
parent 2348 9a5dd77ea546
child 2409 fa4dcc55888b
--- a/lang/swedish.txt	Tue Aug 16 21:42:35 2005 +0000
+++ b/lang/swedish.txt	Wed Aug 17 12:30:07 2005 +0000
@@ -1,272 +1,274 @@
-##name Estonian
-##ownname eesti keel
-##isocode et
+##name Swedish
+##ownname Svenska
+##isocode sv
 ##plural 0
 
 ##id 0x0000
 STR_NULL                                                        :
-STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP                                        :{WHITE}Kaardi piiridest väljas
-STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP                               :{WHITE}Kaardi äärele liiga lähedal
-STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES                               :{WHITE}Pole piisavalt raha - vajad {CURRENCY}
+STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP                                        :{WHITE}Utanför kanten
+STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP                               :{WHITE}För nära kanten
+STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES                               :{WHITE}Inte tillräckligt med pengar - krävs {CURRENCY}
 STR_0004                                                        :{WHITE}{CURRENCY64}
 STR_0005                                                        :{RED}{CURRENCY64}
 STR_EMPTY                                                       :
-STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED                                     :{WHITE}Maa peab olema tasane
-STR_0008_WAITING                                                :{BLACK}Ootel: {WHITE}{STRING}
+STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED                                     :{WHITE}Platt mark krävs
+STR_0008_WAITING                                                :{BLACK}Väntar: {WHITE}{STRING}
 STR_0009                                                        :{WHITE}{STRING}
+STR_000A_EN_ROUTE_FROM                                          :{WHITE}{STRING}{YELLOW}  (på väg från
 STR_000B                                                        :{YELLOW}{STATION})
-STR_000C_ACCEPTS                                                :{BLACK}Võtab vastu: {WHITE}
-STR_000D_ACCEPTS                                                :{BLACK}Võtab vastu: {GOLD}
+STR_000C_ACCEPTS                                                :{BLACK}Accepterar: {WHITE}
+STR_000D_ACCEPTS                                                :{BLACK}Accepterar: {GOLD}
 STR_000E                                                        :
-STR_000F_PASSENGERS                                             :Reisijad
-STR_0010_COAL                                                   :Kivisüsi
+STR_000F_PASSENGERS                                             :Passagerare
+STR_0010_COAL                                                   :Kol
 STR_0011_MAIL                                                   :Post
-STR_0012_OIL                                                    :Nafta
-STR_0013_LIVESTOCK                                              :Kariloomad
-STR_0014_GOODS                                                  :Kaubad
-STR_0015_GRAIN                                                  :Teravili
-STR_0016_WOOD                                                   :Puit
-STR_0017_IRON_ORE                                               :Rauamaak
-STR_0018_STEEL                                                  :Teras
-STR_0019_VALUABLES                                              :Väärisasjad
-STR_001A_COPPER_ORE                                             :Vasemaak
-STR_001B_MAIZE                                                  :Mais
-STR_001C_FRUIT                                                  :Puuviljad
-STR_001D_DIAMONDS                                               :Teemantid
-STR_001E_FOOD                                                   :Toit
-STR_001F_PAPER                                                  :Paber
-STR_0020_GOLD                                                   :Kuld
-STR_0021_WATER                                                  :Vesi
-STR_0022_WHEAT                                                  :Nisu
-STR_0023_RUBBER                                                 :Kautðuk
-STR_0024_SUGAR                                                  :Suhkur
-STR_0025_TOYS                                                   :Mänguasjad
-STR_0026_CANDY                                                  :Maiustused
-STR_0027_COLA                                                   :Koola
-STR_0028_COTTON_CANDY                                           :Suhkruvatt
-STR_0029_BUBBLES                                                :Mullid
-STR_002A_TOFFEE                                                 :Iiris
-STR_002B_BATTERIES                                              :Patareid
-STR_002C_PLASTIC                                                :Plastmass
-STR_002D_FIZZY_DRINKS                                           :Kihisevad joogid
+STR_0012_OIL                                                    :Olja
+STR_0013_LIVESTOCK                                              :Boskap
+STR_0014_GOODS                                                  :Gods
+STR_0015_GRAIN                                                  :Spannmål
+STR_0016_WOOD                                                   :Timmer
+STR_0017_IRON_ORE                                               :Järnmalm
+STR_0018_STEEL                                                  :Stål
+STR_0019_VALUABLES                                              :Värdesaker
+STR_001A_COPPER_ORE                                             :Kopparmalm
+STR_001B_MAIZE                                                  :Majs
+STR_001C_FRUIT                                                  :Frukt
+STR_001D_DIAMONDS                                               :Diamanter
+STR_001E_FOOD                                                   :Mat
+STR_001F_PAPER                                                  :Papper
+STR_0020_GOLD                                                   :Guld
+STR_0021_WATER                                                  :Vatten
+STR_0022_WHEAT                                                  :Vete
+STR_0023_RUBBER                                                 :Gummi
+STR_0024_SUGAR                                                  :Socker
+STR_0025_TOYS                                                   :Leksaker
+STR_0026_CANDY                                                  :Godis
+STR_0027_COLA                                                   :Kola
+STR_0028_COTTON_CANDY                                           :Spunnet socker
+STR_0029_BUBBLES                                                :Bubblor
+STR_002A_TOFFEE                                                 :Knäck
+STR_002B_BATTERIES                                              :Batterier
+STR_002C_PLASTIC                                                :Plast
+STR_002D_FIZZY_DRINKS                                           :Läsk
 STR_002E                                                        :
-STR_002F_PASSENGER                                              :Reisija
-STR_0030_COAL                                                   :Kivisüsi
+STR_002F_PASSENGER                                              :Passagerare
+STR_0030_COAL                                                   :Kol
 STR_0031_MAIL                                                   :Post
-STR_0032_OIL                                                    :Nafta
-STR_0033_LIVESTOCK                                              :Loom
-STR_0034_GOODS                                                  :Kaup
-STR_0035_GRAIN                                                  :Teravili
-STR_0036_WOOD                                                   :Puit
-STR_0037_IRON_ORE                                               :Rauamaak
-STR_0038_STEEL                                                  :Teras
-STR_0039_VALUABLES                                              :Väärisai
-STR_003A_COPPER_ORE                                             :Vasemaak
-STR_003B_MAIZE                                                  :Mais
-STR_003C_FRUIT                                                  :Puuvili
-STR_003D_DIAMOND                                                :Teemant
-STR_003E_FOOD                                                   :Toit
-STR_003F_PAPER                                                  :Paber
-STR_0040_GOLD                                                   :Kuld
-STR_0041_WATER                                                  :Vesi
-STR_0042_WHEAT                                                  :Nisu
-STR_0043_RUBBER                                                 :Kautðuk
-STR_0044_SUGAR                                                  :Suhkur
-STR_0045_TOY                                                    :Mänguasi
-STR_0046_CANDY                                                  :Maiustus
-STR_0047_COLA                                                   :Koola
-STR_0048_COTTON_CANDY                                           :Suhkruvatt
-STR_0049_BUBBLE                                                 :Mull
-STR_004A_TOFFEE                                                 :Iiris
-STR_004B_BATTERY                                                :Patarei
-STR_004C_PLASTIC                                                :Plastmass
-STR_004D_FIZZY_DRINK                                            :Kihisev jook
+STR_0032_OIL                                                    :Olja
+STR_0033_LIVESTOCK                                              :Boskap
+STR_0034_GOODS                                                  :Gods
+STR_0035_GRAIN                                                  :Spannmål
+STR_0036_WOOD                                                   :Timmer
+STR_0037_IRON_ORE                                               :Järnmalm
+STR_0038_STEEL                                                  :Stål
+STR_0039_VALUABLES                                              :Värdesaker
+STR_003A_COPPER_ORE                                             :Kopparmalm
+STR_003B_MAIZE                                                  :Majs
+STR_003C_FRUIT                                                  :Frukt
+STR_003D_DIAMOND                                                :Diamanter
+STR_003E_FOOD                                                   :Mat
+STR_003F_PAPER                                                  :Papper
+STR_0040_GOLD                                                   :Guld
+STR_0041_WATER                                                  :Vatten
+STR_0042_WHEAT                                                  :Vete
+STR_0043_RUBBER                                                 :Gummi
+STR_0044_SUGAR                                                  :Socker
+STR_0045_TOY                                                    :Leksaker
+STR_0046_CANDY                                                  :Godis
+STR_0047_COLA                                                   :Kola
+STR_0048_COTTON_CANDY                                           :Spunnet socker
+STR_0049_BUBBLE                                                 :Bubblor
+STR_004A_TOFFEE                                                 :Knäck
+STR_004B_BATTERY                                                :Batterier
+STR_004C_PLASTIC                                                :Plast
+STR_004D_FIZZY_DRINK                                            :läsk
 STR_004E                                                        :
-STR_004F_PASSENGER                                              :{COMMA16} reisija
-STR_0050_TON_OF_COAL                                            :{COMMA16} tonn kivisütt
-STR_0051_BAG_OF_MAIL                                            :{COMMA16} postipakk
-STR_0052_OF_OIL                                                 :{VOLUME} naftat
-STR_0053_ITEM_OF_LIVESTOCK                                      :{COMMA16} loom
-STR_0054_CRATE_OF_GOODS                                         :{COMMA16} kast kaupa
-STR_0055_TON_OF_GRAIN                                           :{COMMA16} tonn teravilja
-STR_0056_TON_OF_WOOD                                            :{COMMA16} tonn puitu
-STR_0057_TON_OF_IRON_ORE                                        :{COMMA16} tonn rauamaaki
-STR_0058_TON_OF_STEEL                                           :{COMMA16} tonn terast
-STR_0059_BAG_OF_VALUABLES                                       :{COMMA16} kotitäis väärisasju
-STR_005A_TON_OF_COPPER_ORE                                      :{COMMA16} tonn vasemaaki
-STR_005B_TON_OF_MAIZE                                           :{COMMA16} tonn maisi
-STR_005C_TON_OF_FRUIT                                           :{COMMA16} tonn puuvilju
-STR_005D_BAG_OF_DIAMONDS                                        :{COMMA16} kotitäis teemanteid
-STR_005E_TON_OF_FOOD                                            :{COMMA16} tonn toitu
-STR_005F_TON_OF_PAPER                                           :{COMMA16} tonn paberit
-STR_0060_BAG_OF_GOLD                                            :{COMMA16} kotitäis kulda
-STR_0061_OF_WATER                                               :{VOLUME} vett
-STR_0062_TON_OF_WHEAT                                           :{COMMA16} tonn nisu
-STR_0063_OF_RUBBER                                              :{VOLUME} kautðukki
-STR_0064_TON_OF_SUGAR                                           :{COMMA16} tonn suhkrut
-STR_0065_TOY                                                    :{COMMA16} mänguasi
-STR_0066_BAG_OF_CANDY                                           :{COMMA16} kontitäis maiustusi
-STR_0067_OF_COLA                                                :{VOLUME} koolat
-STR_0068_TON_OF_COTTON_CANDY                                    :{COMMA16} tonn suhkruvatti
-STR_0069_BUBBLE                                                 :{COMMA16} mull
-STR_006A_TON_OF_TOFFEE                                          :{COMMA16} tonn iirist
-STR_006B_BATTERY                                                :{COMMA16} patarei
-STR_006C_OF_PLASTIC                                             :{VOLUME} plastmassi
-STR_006D_FIZZY_DRINK                                            :{COMMA16} kihisevaid jooke
+STR_004F_PASSENGER                                              :{COMMA} passagerare
+STR_0050_TON_OF_COAL                                            :{COMMA} ton kol
+STR_0051_BAG_OF_MAIL                                            :{COMMA} postsäck{P "" ar}
+STR_0052_OF_OIL                                                 :{VOLUME} olja
+STR_0053_ITEM_OF_LIVESTOCK                                      :{COMMA} boskap
+STR_0054_CRATE_OF_GOODS                                         :{COMMA} låd{P a or} gods
+STR_0055_TON_OF_GRAIN                                           :{COMMA} ton spannmål
+STR_0056_TON_OF_WOOD                                            :{COMMA} ton timmer
+STR_0057_TON_OF_IRON_ORE                                        :{COMMA} ton järnmalm
+STR_0058_TON_OF_STEEL                                           :{COMMA} ton stål
+STR_0059_BAG_OF_VALUABLES                                       :{COMMA} värdesäck{P "" ar}
+STR_005A_TON_OF_COPPER_ORE                                      :{COMMA} ton kopparmalm
+STR_005B_TON_OF_MAIZE                                           :{COMMA} ton majs
+STR_005C_TON_OF_FRUIT                                           :{COMMA} ton frukt
+STR_005D_BAG_OF_DIAMONDS                                        :{COMMA} diamantsäck{P "" ar}
+STR_005E_TON_OF_FOOD                                            :{COMMA} ton mat
+STR_005F_TON_OF_PAPER                                           :{COMMA} ton papper
+STR_0060_BAG_OF_GOLD                                            :{COMMA} guldsäck{P "" ar}
+STR_0061_OF_WATER                                               :{VOLUME} vatten
+STR_0062_TON_OF_WHEAT                                           :{COMMA} ton vete
+STR_0063_OF_RUBBER                                              :{VOLUME} gummi
+STR_0064_TON_OF_SUGAR                                           :{COMMA} ton socker
+STR_0065_TOY                                                    :{COMMA} leksak{P "" er}
+STR_0066_BAG_OF_CANDY                                           :{COMMA} godispås{P e ar}
+STR_0067_OF_COLA                                                :{VOLUME} kola
+STR_0068_TON_OF_COTTON_CANDY                                    :{COMMA} ton spunnet socker
+STR_0069_BUBBLE                                                 :{COMMA} bubbl{P a or}
+STR_006A_TON_OF_TOFFEE                                          :{COMMA} ton knäck
+STR_006B_BATTERY                                                :{COMMA} batteri{P "" er}
+STR_006C_OF_PLASTIC                                             :{VOLUME} plast
+STR_006D_FIZZY_DRINK                                            :{COMMA} läsk
 STR_008E                                                        :
 STR_008F_PS                                                     :{TINYFONT}PS
-STR_0090_CL                                                     :{TINYFONT}CL
-STR_0091_ML                                                     :{TINYFONT}ML
+STR_0090_CL                                                     :{TINYFONT}KL
+STR_0091_ML                                                     :{TINYFONT}PO
 STR_0092_OL                                                     :{TINYFONT}OL
-STR_0093_LV                                                     :{TINYFONT}LV
+STR_0093_LV                                                     :{TINYFONT}BO
 STR_0094_GD                                                     :{TINYFONT}GD
-STR_0095_GR                                                     :{TINYFONT}GR
-STR_0096_WD                                                     :{TINYFONT}WD
-STR_0097_OR                                                     :{TINYFONT}OR
+STR_0095_GR                                                     :{TINYFONT}SP
+STR_0096_WD                                                     :{TINYFONT}TI
+STR_0097_OR                                                     :{TINYFONT}JÄ
 STR_0098_ST                                                     :{TINYFONT}ST
-STR_0099_VL                                                     :{TINYFONT}VL
-STR_009A_CO                                                     :{TINYFONT}CO
-STR_009B_MZ                                                     :{TINYFONT}MZ
-STR_009C_FT                                                     :{TINYFONT}FT
-STR_009D_DM                                                     :{TINYFONT}DM
-STR_009E_FD                                                     :{TINYFONT}FD
-STR_009F_PR                                                     :{TINYFONT}PR
-STR_00A0_GD                                                     :{TINYFONT}GD
-STR_00A1_WR                                                     :{TINYFONT}WR
-STR_00A2_WH                                                     :{TINYFONT}WH
-STR_00A3_RB                                                     :{TINYFONT}RB
-STR_00A4_SG                                                     :{TINYFONT}SG
-STR_00A5_TY                                                     :{TINYFONT}TY
-STR_00A6_SW                                                     :{TINYFONT}SW
-STR_00A7_CL                                                     :{TINYFONT}CL
-STR_00A8_CF                                                     :{TINYFONT}CF
+STR_0099_VL                                                     :{TINYFONT}VÄ
+STR_009A_CO                                                     :{TINYFONT}KO
+STR_009B_MZ                                                     :{TINYFONT}MA
+STR_009C_FT                                                     :{TINYFONT}FR
+STR_009D_DM                                                     :{TINYFONT}DI
+STR_009E_FD                                                     :{TINYFONT}MT
+STR_009F_PR                                                     :{TINYFONT}PA
+STR_00A0_GD                                                     :{TINYFONT}GL
+STR_00A1_WR                                                     :{TINYFONT}VA
+STR_00A2_WH                                                     :{TINYFONT}VE
+STR_00A3_RB                                                     :{TINYFONT}GU
+STR_00A4_SG                                                     :{TINYFONT}SO
+STR_00A5_TY                                                     :{TINYFONT}LE
+STR_00A6_SW                                                     :{TINYFONT}GO
+STR_00A7_CL                                                     :{TINYFONT}KA
+STR_00A8_CF                                                     :{TINYFONT}SS
 STR_00A9_BU                                                     :{TINYFONT}BU
-STR_00AA_TF                                                     :{TINYFONT}TF
+STR_00AA_TF                                                     :{TINYFONT}KN
 STR_00AB_BA                                                     :{TINYFONT}BA
 STR_00AC_PL                                                     :{TINYFONT}PL
-STR_00AD_FZ                                                     :{TINYFONT}FZ
+STR_00AD_FZ                                                     :{TINYFONT}LÄ
 STR_00AE                                                        :{WHITE}{DATE_SHORT}
 STR_00AF                                                        :{WHITE}{DATE_LONG}
-STR_00B0_MAP                                                    :{WHITE}Kaart - {STRING}
-STR_00B1_GAME_OPTIONS                                           :{WHITE}Mängu seaded
-STR_00B2_MESSAGE                                                :{YELLOW}Teade
-STR_00B3_MESSAGE_FROM                                           :{YELLOW}{STRING} teatab
-STR_00B4_CAN_T_DO_THIS                                          :{WHITE}Seda ei saa teha....
-STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA                                  :{WHITE}Seda ala ei saa puhastada....
-STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT                                     :{BLACK}Originaali autoriõigus {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Kõik õigused kaitstud
-STR_00B7_VERSION                                                :{BLACK}OpenTTD versioon {REV}
-STR_TRANSLATED_BY                                               :{BLACK}  Tõlkija(d) -
+STR_00B0_MAP                                                    :{WHITE}Karta - {STRING}
+STR_00B1_GAME_OPTIONS                                           :{WHITE}Spelinställningar
+STR_00B2_MESSAGE                                                :{YELLOW}Meddelande
+STR_00B3_MESSAGE_FROM                                           :{YELLOW}Meddelande från {STRING}
+STR_00B4_CAN_T_DO_THIS                                          :{WHITE}Kan inte utföra detta...
+STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA                                  :{WHITE}Kan inte röja området...
+STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT                                     :{BLACK}Ursprunglig äganderätt {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Alla rättigheter reserverade
+STR_00B7_VERSION                                                :{BLACK}OpenTTD version {REV}
+STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD                                      :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2005 OpenTTD-teamet
+STR_TRANSLATED_BY                                               :{BLACK}  Översättare -
 
 STR_00C5                                                        :{BLACK}{CROSS}
 STR_00C6                                                        :{SILVER}{CROSS}
-STR_00C7_QUIT                                                   :{WHITE}Mängust väljumine
-STR_00C8_YES                                                    :{BLACK}Jah
-STR_00C9_NO                                                     :{BLACK}Ei
-STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO                               :{YELLOW}Oled sa kindel, et tahad mändust väljuda ja minna süsteemi {STRING}?
+STR_00C7_QUIT                                                   :{WHITE}Avsluta
+STR_00C8_YES                                                    :{BLACK}Ja
+STR_00C9_NO                                                     :{BLACK}Nej
+STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO                               :{YELLOW}Vill du verkligen avsluta spelet och återvända till {STRING}?
 STR_00CB_1                                                      :{BLACK}1
 STR_00CC_2                                                      :{BLACK}2
 STR_00CD_3                                                      :{BLACK}3
 STR_00CE_4                                                      :{BLACK}4
 STR_00CF_5                                                      :{BLACK}5
-STR_00D0_NOTHING                                                :Mitte midagi
-STR_00D1_DARK_BLUE                                              :Tumesinine
-STR_00D2_PALE_GREEN                                             :Kahvaturoheline
-STR_00D3_PINK                                                   :Roosa
-STR_00D4_YELLOW                                                 :Kollane
-STR_00D5_RED                                                    :Punane
-STR_00D6_LIGHT_BLUE                                             :Helesinine
-STR_00D7_GREEN                                                  :Roheline
-STR_00D8_DARK_GREEN                                             :Tumeroheline
-STR_00D9_BLUE                                                   :Sinine
-STR_00DA_CREAM                                                  :Kreemjas
-STR_00DB_MAUVE                                                  :Kahvatulilla
-STR_00DC_PURPLE                                                 :Lilla
-STR_00DD_ORANGE                                                 :Oranz
-STR_00DE_BROWN                                                  :Pruun
-STR_00DF_GREY                                                   :Hall
-STR_00E0_WHITE                                                  :Valge
-STR_00E1_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME                              :{WHITE}Mängus on liiga palju sõidukeid
-STR_00E2                                                        :{BLACK}{COMMA16}
-STR_00E3                                                        :{RED}{COMMA16}
-STR_00E4_LOCATION                                               :{BLACK}Asukoht
-STR_00E5_CONTOURS                                               :Maastik
-STR_00E6_VEHICLES                                               :Sõidukid
-STR_00E7_INDUSTRIES                                             :Tööstused
-STR_00E8_ROUTES                                                 :Teed
-STR_00E9_VEGETATION                                             :Taimestik
-STR_00EA_OWNERS                                                 :Omanikud
-STR_00EB_ROADS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Teed
-STR_00EC_RAILROADS                                              :{BLACK}{TINYFONT}Raudteed
-STR_00ED_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS                                :{BLACK}{TINYFONT}Jaamad/Lennujaamad/Sadamad
-STR_00EE_BUILDINGS_INDUSTRIES                                   :{BLACK}{TINYFONT}Ehitised/Tööstused
-STR_00EF_VEHICLES                                               :{BLACK}{TINYFONT}Sõidukid
+STR_00D0_NOTHING                                                :Inget
+STR_00D1_DARK_BLUE                                              :Mörkblå
+STR_00D2_PALE_GREEN                                             :Mattgrön
+STR_00D3_PINK                                                   :Rosa
+STR_00D4_YELLOW                                                 :Gul
+STR_00D5_RED                                                    :Röd
+STR_00D6_LIGHT_BLUE                                             :Ljusblå
+STR_00D7_GREEN                                                  :Grön
+STR_00D8_DARK_GREEN                                             :Mörkgrön
+STR_00D9_BLUE                                                   :Blå
+STR_00DA_CREAM                                                  :Gräddvit
+STR_00DB_MAUVE                                                  :Lila
+STR_00DC_PURPLE                                                 :Purpur
+STR_00DD_ORANGE                                                 :Orange
+STR_00DE_BROWN                                                  :Brun
+STR_00DF_GREY                                                   :Grå
+STR_00E0_WHITE                                                  :Vit
+STR_00E1_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME                              :{WHITE}För många fordon i spelet
+STR_00E2                                                        :{BLACK}{COMMA}
+STR_00E3                                                        :{RED}{COMMA}
+STR_00E4_LOCATION                                               :{BLACK}Plats
+STR_00E5_CONTOURS                                               :Konturer
+STR_00E6_VEHICLES                                               :Fordon
+STR_00E7_INDUSTRIES                                             :Industrier
+STR_00E8_ROUTES                                                 :Rutter
+STR_00E9_VEGETATION                                             :Vegetation
+STR_00EA_OWNERS                                                 :Ägare
+STR_00EB_ROADS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Vägar
+STR_00EC_RAILROADS                                              :{BLACK}{TINYFONT}Järnvägar
+STR_00ED_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS                                :{BLACK}{TINYFONT}Stationer/Flygplatser/Hamnar
+STR_00EE_BUILDINGS_INDUSTRIES                                   :{BLACK}{TINYFONT}Byggnader/Industrier
+STR_00EF_VEHICLES                                               :{BLACK}{TINYFONT}Fordon
 STR_00F0_100M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}100m
 STR_00F1_200M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}200m
 STR_00F2_300M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}300m
 STR_00F3_400M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}400m
 STR_00F4_500M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}500m
-STR_00F5_TRAINS                                                 :{BLACK}{TINYFONT}Rongid
-STR_00F6_ROAD_VEHICLES                                          :{BLACK}{TINYFONT}Maanteesõidukid
-STR_00F7_SHIPS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Laevad
-STR_00F8_AIRCRAFT                                               :{BLACK}{TINYFONT}Õhusõiduk
-STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES                                       :{BLACK}{TINYFONT}Teed/Raudteed
-STR_00FA_COAL_MINE                                              :{BLACK}{TINYFONT}Kivisöe kaevandus
-STR_00FB_POWER_STATION                                          :{BLACK}{TINYFONT}Elektrijaam
-STR_00FC_FOREST                                                 :{BLACK}{TINYFONT}Mets
-STR_00FD_SAWMILL                                                :{BLACK}{TINYFONT}Saeveski
-STR_00FE_OIL_REFINERY                                           :{BLACK}{TINYFONT}Naftatöötlemise tehas
-STR_00FF_FARM                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Talu
-STR_0100_FACTORY                                                :{BLACK}{TINYFONT}Vabrik
-STR_0101_PRINTING_WORKS                                         :{BLACK}{TINYFONT}Trükikoda
-STR_0102_OIL_WELLS                                              :{BLACK}{TINYFONT}Naftapuurauk
-STR_0103_IRON_ORE_MINE                                          :{BLACK}{TINYFONT}Rauamaagi kaevandus
-STR_0104_STEEL_MILL                                             :{BLACK}{TINYFONT}Terase tööstus
-STR_0105_BANK                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Pank
-STR_0106_PAPER_MILL                                             :{BLACK}{TINYFONT}Paberitehas
-STR_0107_GOLD_MINE                                              :{BLACK}{TINYFONT}Kullakaevandus
-STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT                                  :{BLACK}{TINYFONT}Toidutöötluse tehas
-STR_0109_DIAMOND_MINE                                           :{BLACK}{TINYFONT}Teemantikaevandus
-STR_010A_COPPER_ORE_MINE                                        :{BLACK}{TINYFONT}Vasemaagi kaevandus
-STR_010B_FRUIT_PLANTATION                                       :{BLACK}{TINYFONT}Puuviljaistandus
-STR_010C_RUBBER_PLANTATION                                      :{BLACK}{TINYFONT}Kautðukipuu istandus
-STR_010D_WATER_SUPPLY                                           :{BLACK}{TINYFONT}Veepumbad
-STR_010E_WATER_TOWER                                            :{BLACK}{TINYFONT}Veetorn
-STR_010F_LUMBER_MILL                                            :{BLACK}{TINYFONT}Saeveski
-STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST                                    :{BLACK}{TINYFONT}Suhkruvati mets
-STR_0111_CANDY_FACTORY                                          :{BLACK}{TINYFONT}Maiustuste tehas
-STR_0112_BATTERY_FARM                                           :{BLACK}{TINYFONT}Patarei talu
-STR_0113_COLA_WELLS                                             :{BLACK}{TINYFONT}Koolapumbad
-STR_0114_TOY_SHOP                                               :{BLACK}{TINYFONT}Mänguasjade pood
-STR_0115_TOY_FACTORY                                            :{BLACK}{TINYFONT}Mänguasjade tehas
-STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS                                      :{BLACK}{TINYFONT}Plastmassiallikad
-STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY                                    :{BLACK}{TINYFONT}Kihisevate jookide tehas
-STR_0118_BUBBLE_GENERATOR                                       :{BLACK}{TINYFONT}Mulligeneraator
-STR_0119_TOFFEE_QUARRY                                          :{BLACK}{TINYFONT}Iirisekaevandus
-STR_011A_SUGAR_MINE                                             :{BLACK}{TINYFONT}Suhkrukaevandus
-STR_011B_RAILROAD_STATION                                       :{BLACK}{TINYFONT}Raudteejaam
-STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY                                      :{BLACK}{TINYFONT}Veoautode laadimisplats
-STR_011D_BUS_STATION                                            :{BLACK}{TINYFONT}Bussijaam
-STR_011E_AIRPORT_HELIPORT                                       :{BLACK}{TINYFONT}Lennujaam
-STR_011F_DOCK                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Sadam
-STR_0120_ROUGH_LAND                                             :{BLACK}{TINYFONT}Konarlik maa
-STR_0121_GRASS_LAND                                             :{BLACK}{TINYFONT}Muru
-STR_0122_BARE_LAND                                              :{BLACK}{TINYFONT}Paljas maa
-STR_0123_FIELDS                                                 :{BLACK}{TINYFONT}Põllud
-STR_0124_TREES                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Puud
-STR_0125_ROCKS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Kivid
-STR_0126_WATER                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Vesi
-STR_0127_NO_OWNER                                               :{BLACK}{TINYFONT}Omanikuta
-STR_0128_TOWNS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Linnad
-STR_0129_INDUSTRIES                                             :{BLACK}{TINYFONT}Tööstused
-STR_012A_DESERT                                                 :{BLACK}{TINYFONT}Kõrb
-STR_012B_SNOW                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Lumi
-STR_012C_MESSAGE                                                :{WHITE}Teade
+STR_00F5_TRAINS                                                 :{BLACK}{TINYFONT}Tåg
+STR_00F6_ROAD_VEHICLES                                          :{BLACK}{TINYFONT}Vägfordon
+STR_00F7_SHIPS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Skepp
+STR_00F8_AIRCRAFT                                               :{BLACK}{TINYFONT}Flygplan
+STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES                                       :{BLACK}{TINYFONT}Transportrutter
+STR_00FA_COAL_MINE                                              :{BLACK}{TINYFONT}Kolgruva
+STR_00FB_POWER_STATION                                          :{BLACK}{TINYFONT}Kraftstation
+STR_00FC_FOREST                                                 :{BLACK}{TINYFONT}Skog
+STR_00FD_SAWMILL                                                :{BLACK}{TINYFONT}Sågverk
+STR_00FE_OIL_REFINERY                                           :{BLACK}{TINYFONT}Oljeraffinaderi
+STR_00FF_FARM                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Bondgård
+STR_0100_FACTORY                                                :{BLACK}{TINYFONT}Fabrik
+STR_0101_PRINTING_WORKS                                         :{BLACK}{TINYFONT}Tryckeri
+STR_0102_OIL_WELLS                                              :{BLACK}{TINYFONT}Oljekälla
+STR_0103_IRON_ORE_MINE                                          :{BLACK}{TINYFONT}Järnmalmsgruva
+STR_0104_STEEL_MILL                                             :{BLACK}{TINYFONT}Stålverk
+STR_0105_BANK                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Bank
+STR_0106_PAPER_MILL                                             :{BLACK}{TINYFONT}Pappersbruk
+STR_0107_GOLD_MINE                                              :{BLACK}{TINYFONT}Guldgruva
+STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT                                  :{BLACK}{TINYFONT}Livsmedelsfabrik
+STR_0109_DIAMOND_MINE                                           :{BLACK}{TINYFONT}Diamantgruva
+STR_010A_COPPER_ORE_MINE                                        :{BLACK}{TINYFONT}Koppargruva
+STR_010B_FRUIT_PLANTATION                                       :{BLACK}{TINYFONT}Fruktplantage
+STR_010C_RUBBER_PLANTATION                                      :{BLACK}{TINYFONT}Gummiplantage
+STR_010D_WATER_SUPPLY                                           :{BLACK}{TINYFONT}Vattentillgång
+STR_010E_WATER_TOWER                                            :{BLACK}{TINYFONT}Vattentorn
+STR_010F_LUMBER_MILL                                            :{BLACK}{TINYFONT}Sågverk
+STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST                                    :{BLACK}{TINYFONT}Spunnet socker-skog
+STR_0111_CANDY_FACTORY                                          :{BLACK}{TINYFONT}Godisfabrik
+STR_0112_BATTERY_FARM                                           :{BLACK}{TINYFONT}Batteribondgård
+STR_0113_COLA_WELLS                                             :{BLACK}{TINYFONT}Kolakälla
+STR_0114_TOY_SHOP                                               :{BLACK}{TINYFONT}Leksaksaffär
+STR_0115_TOY_FACTORY                                            :{BLACK}{TINYFONT}Leksaksfabrik
+STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS                                      :{BLACK}{TINYFONT}Plastfontäner
+STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY                                    :{BLACK}{TINYFONT}Läskfabrik
+STR_0118_BUBBLE_GENERATOR                                       :{BLACK}{TINYFONT}Bubbelgenerator
+STR_0119_TOFFEE_QUARRY                                          :{BLACK}{TINYFONT}Knäckbrott
+STR_011A_SUGAR_MINE                                             :{BLACK}{TINYFONT}Sockergruva
+STR_011B_RAILROAD_STATION                                       :{BLACK}{TINYFONT}Järnvägsstation
+STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY                                      :{BLACK}{TINYFONT}Lastbilsbrygga
+STR_011D_BUS_STATION                                            :{BLACK}{TINYFONT}Busshållplats
+STR_011E_AIRPORT_HELIPORT                                       :{BLACK}{TINYFONT}Flygplats/Helikopterplats
+STR_011F_DOCK                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Hamn
+STR_0120_ROUGH_LAND                                             :{BLACK}{TINYFONT}Obearbetad mark
+STR_0121_GRASS_LAND                                             :{BLACK}{TINYFONT}Gräsmark
+STR_0122_BARE_LAND                                              :{BLACK}{TINYFONT}Barmark
+STR_0123_FIELDS                                                 :{BLACK}{TINYFONT}Fält
+STR_0124_TREES                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Träd
+STR_0125_ROCKS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Stenar
+STR_0126_WATER                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Vatten
+STR_0127_NO_OWNER                                               :{BLACK}{TINYFONT}Ingen ägare
+STR_0128_TOWNS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Städer
+STR_0129_INDUSTRIES                                             :{BLACK}{TINYFONT}Industrier
+STR_012A_DESERT                                                 :{BLACK}{TINYFONT}Öken
+STR_012B_SNOW                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Snö
+STR_012C_MESSAGE                                                :{WHITE}Meddelande
 STR_012D                                                        :{WHITE}{STRING}
-STR_012E_CANCEL                                                 :{BLACK}Loobu
+STR_012E_CANCEL                                                 :{BLACK}Avbryt
 STR_012F_OK                                                     :{BLACK}OK
-STR_0130_RENAME                                                 :{BLACK}Nime muutmine
-STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED                                 :{WHITE}Defineeritud on liiga palju nimesid
-STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY                             :{WHITE}Nimi on juba kasutusel
+STR_0130_RENAME                                                 :{BLACK}Byt namn
+STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED                                 :{WHITE}För många namn definerade
+STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY                             :{WHITE}Namnet används redan
 
 STR_0133_WINDOWS                                                :Windows
 STR_0134_UNIX                                                   :Unix
@@ -276,1916 +278,2458 @@
 STR_OSNAME_AMIGAOS                                              :AmigaOS
 STR_OSNAME_OS2                                                  :OS/2
 
-STR_0139_IMPERIAL_MILES                                         :Miilid
-STR_013A_METRIC_KILOMETERS                                      :Kilomeetrid
-STR_013B_OWNED_BY                                               :{WHITE}...omanik on {STRING}
-STR_013C_CARGO                                                  :{BLACK}Last
-STR_013D_INFORMATION                                            :{BLACK}Informatsioon
-STR_013E_CAPACITIES                                             :{BLACK}Mahtuvused
-STR_013E_TOTAL_CARGO                                            :{BLACK}Veoseid kokku
-STR_013F_CAPACITY                                               :{BLACK}Mahtuvus: {LTBLUE}{STRING}
-STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT                                    :{BLACK}Rongi kogumahutavus:
-STR_013F_TOTAL_CAPACITY                                         :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
-STR_0140_NEW_GAME                                               :{BLACK}Uus mäng
-STR_0141_LOAD_GAME                                              :{BLACK}Lae mäng
-STR_SINGLE_PLAYER                                               :{BLACK}Üks mängija
-STR_MULTIPLAYER                                                 :{BLACK}Võrgumäng
+STR_0139_IMPERIAL_MILES                                         :Engelsk mil (miles)
+STR_013A_METRIC_KILOMETERS                                      :Metrisk (kilometer)
+STR_013B_OWNED_BY                                               :{WHITE}...ägs av {STRING}
+STR_013C_CARGO                                                  :{BLACK}Gods
+STR_013D_INFORMATION                                            :{BLACK}Information
+STR_013E_CAPACITIES                                             :{BLACK}Kapaciteter
+STR_013E_TOTAL_CARGO                                            :{BLACK}Gods Totalt
+STR_013F_CAPACITY                                               :{BLACK}Kapacitet: {LTBLUE}{STRING}
+STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT                                    :{BLACK}Tågets totala kapacitet:
+STR_013F_TOTAL_CAPACITY                                         :{LTBLUE}{CARGO} ({SHORTCARGO})
+STR_0140_NEW_GAME                                               :{BLACK}Nytt spel
+STR_0141_LOAD_GAME                                              :{BLACK}Ladda spel
+STR_SINGLE_PLAYER                                               :{BLACK}En spelare
+STR_MULTIPLAYER                                                 :{BLACK}Flera spelare
 
-STR_0148_GAME_OPTIONS                                           :{BLACK}Mängu seaded
+STR_64                                                          :64
+STR_128                                                         :128
+STR_256                                                         :256
+STR_512                                                         :512
+STR_1024                                                        :1024
+STR_2048                                                        :2048
+STR_MAPSIZE                                                     :{BLACK}Kartstorlek:
+STR_BY                                                          :{BLACK}*
+STR_0148_GAME_OPTIONS                                           :{BLACK}Spelinställningar
 
-STR_0150_SOMEONE                                                :keegi{SKIP}{SKIP}
-STR_0151_MAP_OF_WORLD                                           :Maailmakaart
-STR_0152_TOWN_DIRECTORY                                         :Linnade nimistu
-STR_0153_SUBSIDIES                                              :Subsiidium
+STR_0150_SOMEONE                                                :någon{SKIP}{SKIP}
+STR_0151_MAP_OF_WORLD                                           :Världskarta
+STR_0152_TOWN_DIRECTORY                                         :Lista av städer
+STR_0153_SUBSIDIES                                              :Subventioner
 
 ############ range for menu	starts
-STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH                                 :Opereerimiskasumi graafik
-STR_0155_INCOME_GRAPH                                           :Sissetulekute graafik
-STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH                                  :Transporditud kauba graafik
-STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH                              :Tegevustulemuste graafik
-STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH                                    :Ettevõtte väärtuse graafik
-STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES                                    :Veoste maksumuse tasemed
-STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE                                   :Ettevõtete edetabel
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU                                     :Üksikasjalik tulemusreiting
+STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH                                 :Graf över gångbar inkomst
+STR_0155_INCOME_GRAPH                                           :Graf över inkomster
+STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH                                  :Graf över levererat gods
+STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH                              :Graf över prestationshistorik
+STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH                                    :Graf över företagets värde
+STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES                                    :Fraktförtjänster
+STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE                                   :Tabell över ledande företag
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU                                     :Detaljerade prestandabetyg
 ############ range for menu	ends
 
-STR_015B_OPENTTD                                                :{WHITE}OpenTTD kohta
-STR_015C_SAVE_GAME                                              :Salvesta mäng
-STR_015D_LOAD_GAME                                              :Lae mäng
-STR_015E_QUIT_GAME                                              :Lahku mängust
-STR_015F_QUIT                                                   :Välja
-STR_0160_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO                               :{YELLOW}Oled sa kindel, et tahad sellest mängust lahkuda?
-STR_0161_QUIT_GAME                                              :{WHITE}Mängust lahkumine
-STR_SORT_ORDER_TIP                                              :{BLACK}Sorteerimise järjekorra valimine (kahanev/kasvav)
-STR_SORT_CRITERIA_TIP                                           :{BLACK}Sorteerimistingimuse valimine
-SRT_SORT_BY                                                     :{BLACK}Sorteeri:
+STR_015B_OPENTTD                                                :{WHITE}OpenTTD
+STR_015C_SAVE_GAME                                              :Spara spelet
+STR_015D_LOAD_GAME                                              :Ladda ett spel
+STR_015E_QUIT_GAME                                              :Avsluta spelet
+STR_015F_QUIT                                                   :Avsluta
+STR_0160_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO                               :{YELLOW}Vill du verkligen avsluta spelet?
+STR_0161_QUIT_GAME                                              :{WHITE}Avsluta spelet
+STR_SORT_ORDER_TIP                                              :{BLACK}Välj sorteringsordning (fallande/stigande)
+STR_SORT_CRITERIA_TIP                                           :{BLACK}Välj sortering
+SRT_SORT_BY                                                     :{BLACK}Sortera efter
 
-STR_SORT_BY_POPULATION                                          :{BLACK}Populatsioon
-STR_SORT_BY_PRODUCTION                                          :{BLACK}Toodang
-STR_SORT_BY_TYPE                                                :{BLACK}Tüüp
-STR_SORT_BY_TRANSPORTED                                         :{BLACK}Transporditud
-STR_SORT_BY_NAME                                                :{BLACK}Nimi
-STR_SORT_BY_DROPDOWN_NAME                                       :Nimi
-STR_SORT_BY_DATE                                                :{BLACK}Kuupäev
-STR_SORT_BY_UNSORTED                                            :Sorteerimata
-STR_SORT_BY_NUMBER                                              :Number
-STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR                                    :Eelmise aasta kasum
-STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR                                    :Selle aasta kasum
-STR_SORT_BY_AGE                                                 :Vanus
-STR_SORT_BY_RELIABILITY                                         :Vastupidavus
-STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE                        :Kogumahtuvus veose tüübi kohta
-STR_SORT_BY_MAX_SPEED                                           :Maksimaalne kiirus
+STR_SORT_BY_POPULATION                                          :{BLACK}Befolkning
+STR_SORT_BY_PRODUCTION                                          :{BLACK}Produktion
+STR_SORT_BY_TYPE                                                :{BLACK}Typ
+STR_SORT_BY_TRANSPORTED                                         :{BLACK}Transporterat
+STR_SORT_BY_NAME                                                :{BLACK}Namn
+STR_SORT_BY_DROPDOWN_NAME                                       :Namn
+STR_SORT_BY_DATE                                                :{BLACK}Datum
+STR_SORT_BY_UNSORTED                                            :Osorterat
+STR_SORT_BY_NUMBER                                              :Nummer
+STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR                                    :Vinst förra året
+STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR                                    :Vinst i år
+STR_SORT_BY_AGE                                                 :Ålder
+STR_SORT_BY_RELIABILITY                                         :Pålitlighet
+STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE                        :Total kapacitet per godstyp
+STR_SORT_BY_MAX_SPEED                                           :Maximal hastighet
 
 ############ range for months starts
-STR_0162_JAN                                                    :Jan
-STR_0163_FEB                                                    :Veb
-STR_0164_MAR                                                    :Mär
-STR_0165_APR                                                    :Apr
-STR_0166_MAY                                                    :Mai
-STR_0167_JUN                                                    :Jun
-STR_0168_JUL                                                    :Jul
-STR_0169_AUG                                                    :Aug
-STR_016A_SEP                                                    :Sep
-STR_016B_OCT                                                    :Okt
-STR_016C_NOV                                                    :Nov
-STR_016D_DEC                                                    :Det
+STR_0162_JAN                                                    :jan
+STR_0163_FEB                                                    :feb
+STR_0164_MAR                                                    :mar
+STR_0165_APR                                                    :apr
+STR_0166_MAY                                                    :maj
+STR_0167_JUN                                                    :jun
+STR_0168_JUL                                                    :jul
+STR_0169_AUG                                                    :aug
+STR_016A_SEP                                                    :sep
+STR_016B_OCT                                                    :okt
+STR_016C_NOV                                                    :nov
+STR_016D_DEC                                                    :dec
 ############ range for months ends
 
 STR_016E                                                        :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}
-STR_016F                                                        :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUMU16}
+STR_016F                                                        :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM}
 STR_0170                                                        :{TINYFONT}{STRING}-
-STR_0171_PAUSE_GAME                                             :{BLACK}Mäng pausile
-STR_0172_SAVE_GAME_ABANDON_GAME                                 :{BLACK}Mängu salvestamine/laadimine, mängust lahkumin, väljumine
-STR_0173_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Kuvab ettevõtte jaamade nimistu
-STR_0174_DISPLAY_MAP                                            :{BLACK}Kuvab kaardi
-STR_0175_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY                             :{BLACK}Kuvab kaardi, linnade nimistu
-STR_0176_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY                                 :{BLACK}Kuvab linnade nimistu
-STR_0177_DISPLAY_COMPANY_FINANCES                               :{BLACK}Kuvab ettevõtte finantsolukorra
-STR_0178_DISPLAY_COMPANY_GENERAL                                :{BLACK}Kuvab üldise infot ettevõtte kohta
-STR_0179_DISPLAY_GRAPHS                                         :{BLACK}Graafikuid
-STR_017A_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE                                 :{BLACK}Kuvab ettevõtete edetabeli
-STR_017B_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Kuvab ettevõtte rongide nimistu
-STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Kuvab ettevõtte maanteesõidukite nimistu
-STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Kuvab ettevõtte laevade nimistu
-STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Kuvab ettevõtte õhusõidukite nimistu
-STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN                                       :{BLACK}Vaate suurendamine
-STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT                                      :{BLACK}Vaate vähendamine
-STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK                                   :{BLACK}Raudtee ehitamine
-STR_0182_BUILD_ROADS                                            :{BLACK}Teede ehitamine
-STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS                                       :{BLACK}Laevasadama ehitamine
-STR_0184_BUILD_AIRPORTS                                         :{BLACK}Lennujaama ehitamine
-STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS                                :{BLACK}Puude istutamine, siltide paigaldamine.
-STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION                                 :{BLACK}Maapinna informatsioon
-STR_0187_OPTIONS                                                :{BLACK}Seaded
+STR_0171_PAUSE_GAME                                             :{BLACK}Pausa spelet
+STR_0172_SAVE_GAME_ABANDON_GAME                                 :{BLACK}Spara spelet, avbryt spelet, avsluta spelet
+STR_0173_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Visa lista över företagets stationer
+STR_0174_DISPLAY_MAP                                            :{BLACK}Visa karta
+STR_0175_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY                             :{BLACK}Visa karta, lista av städer
+STR_0176_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY                                 :{BLACK}Visa lista av städer
+STR_0177_DISPLAY_COMPANY_FINANCES                               :{BLACK}Visa finansinformation för företaget
+STR_0178_DISPLAY_COMPANY_GENERAL                                :{BLACK}Visa allmän företagsinformation
+STR_0179_DISPLAY_GRAPHS                                         :{BLACK}Visa grafer
+STR_017A_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE                                 :{BLACK}Visa ledande företag
+STR_017B_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Visa lista av företags tåg
+STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Visa lista av företags vägfordon
+STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Visa lista av företags skepp
+STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Visa lista av företags flygplan
+STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN                                       :{BLACK}Zooma in
+STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT                                      :{BLACK}Zooma ut
+STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK                                   :{BLACK}Bygg järnväg
+STR_0182_BUILD_ROADS                                            :{BLACK}Bygg vägar
+STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS                                       :{BLACK}Bygg hamnar
+STR_0184_BUILD_AIRPORTS                                         :{BLACK}Bygg flygplatser
+STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS                                :{BLACK}Plantera träd, placera skyltar etc.
+STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION                                 :{BLACK}Markinformation
+STR_0187_OPTIONS                                                :{BLACK}Inställningar
 STR_0188                                                        :{BLACK}{SMALLUPARROW}
 STR_0189                                                        :{BLACK}{SMALLDOWNARROW}
-STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING                                 :{WHITE}Teenindusaja vahemikku ei saa muuta...
-STR_018B_CLOSE_WINDOW                                           :{BLACK}Akna sulgemine
-STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS                                 :{BLACK}Akna pealkiri - sellest kinni võttes saab akent liigutada
-STR_STICKY_BUTTON                                               :{BLACK}Keela selle akna sulgemine 'Sulge kõik aknad' nupu vajutamisel
-STR_RESIZE_BUTTON                                               :{BLACK}Kliki ja venita, et akna suurust muuta
-STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC                                 :{BLACK}Ehitiste hävitamine ja maapinna puhastamine
-STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND                                 :{BLACK}Maapinna langetamine
-STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND                                 :{BLACK}Maapinna tõstmine
-STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                                :{BLACK}Kerimisriba - kerib nimistut üles/alla
-STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP                              :{BLACK}Näitab kaardil maastikku
-STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP                                   :{BLACK}Näitab kaardil sõidukeid
-STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP                                 :{BLACK}Näitab kaardil tööstuseid
-STR_0194_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON                               :{BLACK}Näitab kaardil teesid ja raudteesid
-STR_0195_SHOW_VEGETATION_ON_MAP                                 :{BLACK}Näitab kaardil taimestikku
-STR_0196_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP                                :{BLACK}Näitab kaardil maaomanikke
-STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF                               :{BLACK}Linnanimede sisse ja välja lülitamine
-STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{TINYFONT}{BLACK}Selle aasta kasum: {CURRENCY} (eelmisel aastal: {CURRENCY})
+STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING                                 :{WHITE}Kan inte ändra service-intervall...
+STR_018B_CLOSE_WINDOW                                           :{BLACK}Stäng fönster
+STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS                                 :{BLACK}Fönstertitel - dra för att flytta fönstret
+STR_STICKY_BUTTON                                               :{BLACK}Markera detta fönster så att det finns kvar även fast man använder 'Stäng alla fönster' knappen
+STR_RESIZE_BUTTON                                               :{BLACK}Klicka och dra för att förstora fönstret
+STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC                                 :{BLACK}Riv ned byggnader etc. på en ruta mark
+STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND                                 :{BLACK}Sänk ett hörn av marken
+STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND                                 :{BLACK}Höj upp ett hörn av marken
+STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                                :{BLACK}Scrollbar - scrolla listan upp/ned
+STR_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                                    :{BLACK}Rullningslist - rullar listan höger/vänster
+STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP                              :{BLACK}Visa markkonturer på kartan
+STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP                                   :{BLACK}Visa fordon på kartan
+STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP                                 :{BLACK}Visa industrier på kartan
+STR_0194_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON                               :{BLACK}Visa transportrutter på kartan
+STR_0195_SHOW_VEGETATION_ON_MAP                                 :{BLACK}Visa vegetation på kartan
+STR_0196_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP                                :{BLACK}Visa markägare på kartan
+STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF                               :{BLACK}Växla stadsnamn av/på på kartan
+STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{TINYFONT}{BLACK}Vinst detta år: {CURRENCY} (förra året: {CURRENCY})
 
 ############ range for service numbers starts
-STR_AGE                                                         :{COMMA16} aasta{P "" t} ({COMMA16})
-STR_AGE_RED                                                     :{RED}{COMMA16} aasta{P "" t} ({COMMA16})
+STR_AGE                                                         :{COMMA} år ({COMMA})
+STR_AGE_RED                                                     :{RED}{COMMA} år ({COMMA})
 ############ range for service numbers ends
 
-STR_019C_ROAD_VEHICLE                                           :Maanteesõiduk
-STR_019D_AIRCRAFT                                               :Õhusõiduk
-STR_019E_SHIP                                                   :Laev
-STR_019F_TRAIN                                                  :Rong
-STR_01A0_IS_GETTING_OLD                                         :{WHITE}{STRING} {COMMA16} on vana
-STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD                                    :{WHITE}{STRING} {COMMA16} on saanud väga vanaks
-STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND                                :{WHITE}{STRING} {COMMA16} on saanud väga vanaks ja vajab kohest asendamist
-STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION                                  :{WHITE}Maapinna informatsioon
-STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A                                      :{BLACK}Tühjendamise hind: {LTBLUE}N/A
-STR_01A5_COST_TO_CLEAR                                          :{BLACK}Tühjendamise hind: {LTBLUE}{CURRENCY}
+STR_019C_ROAD_VEHICLE                                           :Vägfordon
+STR_019D_AIRCRAFT                                               :Flygplan
+STR_019E_SHIP                                                   :Skepp
+STR_019F_TRAIN                                                  :Tåg
+STR_01A0_IS_GETTING_OLD                                         :{WHITE}{STRING} {COMMA} börjar bli gammal
+STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD                                    :{WHITE}{STRING} {COMMA} börjar bli väldigt gammal
+STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND                                :{WHITE}{STRING} {COMMA} börjar bli väldigt gammal och måste bytas ut
+STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION                                  :{WHITE}Markinformation
+STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A                                      :{BLACK}Kostnad att röja: {LTBLUE}N/A
+STR_01A5_COST_TO_CLEAR                                          :{BLACK}Kostnad att röja: {LTBLUE}{CURRENCY}
 STR_01A6_N_A                                                    :N/A
-STR_01A7_OWNER                                                  :{BLACK}Omanik: {LTBLUE}{STRING}
-STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}Kohalik võim: {LTBLUE}{STRING}
-STR_01A9_NONE                                                   :Mitte keegi
-STR_01AA_NAME                                                   :{BLACK}Nimi
+STR_01A7_OWNER                                                  :{BLACK}Ägare: {LTBLUE}{STRING}
+STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}Kommun: {LTBLUE}{STRING}
+STR_01A9_NONE                                                   :Ingen
+STR_01AA_NAME                                                   :{BLACK}Namn
 STR_01AB                                                        :{BLACK}{TINYFONT}{STRING}
 
 ############ range for days	starts
-STR_01AC_1ST                                                    :1.
-STR_01AD_2ND                                                    :2.
-STR_01AE_3RD                                                    :3.
-STR_01AF_4TH                                                    :4.
-STR_01B0_5TH                                                    :5.
-STR_01B1_6TH                                                    :6.
-STR_01B2_7TH                                                    :7.
-STR_01B3_8TH                                                    :8.
-STR_01B4_9TH                                                    :9.
-STR_01B5_10TH                                                   :10.
-STR_01B6_11TH                                                   :11.
-STR_01B7_12TH                                                   :12.
-STR_01B8_13TH                                                   :13.
-STR_01B9_14TH                                                   :14.
-STR_01BA_15TH                                                   :15.
-STR_01BB_16TH                                                   :16.
-STR_01BC_17TH                                                   :17.
-STR_01BD_18TH                                                   :18.
-STR_01BE_19TH                                                   :19.
-STR_01BF_20TH                                                   :20.
-STR_01C0_21ST                                                   :21.
-STR_01C1_22ND                                                   :22.
-STR_01C2_23RD                                                   :23.
-STR_01C3_24TH                                                   :24.
-STR_01C4_25TH                                                   :25.
-STR_01C5_26TH                                                   :26.
-STR_01C6_27TH                                                   :27.
-STR_01C7_28TH                                                   :28.
-STR_01C8_29TH                                                   :29.
-STR_01C9_30TH                                                   :30.
-STR_01CA_31ST                                                   :31.
+STR_01AC_1ST                                                    :1
+STR_01AD_2ND                                                    :2
+STR_01AE_3RD                                                    :3
+STR_01AF_4TH                                                    :4
+STR_01B0_5TH                                                    :5
+STR_01B1_6TH                                                    :6
+STR_01B2_7TH                                                    :7
+STR_01B3_8TH                                                    :8
+STR_01B4_9TH                                                    :9
+STR_01B5_10TH                                                   :10
+STR_01B6_11TH                                                   :11
+STR_01B7_12TH                                                   :12
+STR_01B8_13TH                                                   :13
+STR_01B9_14TH                                                   :14
+STR_01BA_15TH                                                   :15
+STR_01BB_16TH                                                   :16
+STR_01BC_17TH                                                   :17
+STR_01BD_18TH                                                   :18
+STR_01BE_19TH                                                   :19
+STR_01BF_20TH                                                   :20
+STR_01C0_21ST                                                   :21
+STR_01C1_22ND                                                   :22
+STR_01C2_23RD                                                   :23
+STR_01C3_24TH                                                   :24
+STR_01C4_25TH                                                   :25
+STR_01C5_26TH                                                   :26
+STR_01C6_27TH                                                   :27
+STR_01C7_28TH                                                   :28
+STR_01C8_29TH                                                   :29
+STR_01C9_30TH                                                   :30
+STR_01CA_31ST                                                   :31
 ############ range for days	ends
 
-STR_01CB                                                        :{TINYFONT}{COMMA16}
-
-STR_01CE_CARGO_ACCEPTED                                         :{BLACK}Vastuvõetavad veosed: {LTBLUE}{STRING}
+STR_01CB                                                        :{TINYFONT}{COMMA}
 
-STR_01D1_8                                                      :({COMMA8}/8 {STRING})
-STR_01D2_JAZZ_JUKEBOX                                           :{WHITE}Muusikakeskus
-STR_01D3_SOUND_MUSIC                                            :Heli/muusika
-STR_01D4_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW                                :{BLACK}Näitab heli/muusika akent
-STR_01D5_ALL                                                    :{TINYFONT}Kõik
-STR_01D6_OLD_STYLE                                              :{TINYFONT}Vana stiil
-STR_01D7_NEW_STYLE                                              :{TINYFONT}Uus stiil
+STR_01CE_CARGO_ACCEPTED                                         :{BLACK}Accepterat gods: {LTBLUE}
+
+STR_01D1_8                                                      :({COMMA}/8 {STRING})
+STR_01D2_JAZZ_JUKEBOX                                           :{WHITE}Jazz Jukebox
+STR_01D3_SOUND_MUSIC                                            :Ljud/musik
+STR_01D4_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW                                :{BLACK}Visa ljud-/musikfönster
+STR_01D5_ALL                                                    :{TINYFONT}Alla
+STR_01D6_OLD_STYLE                                              :{TINYFONT}Gammaldags
+STR_01D7_NEW_STYLE                                              :{TINYFONT}Modern
 STR_01D8_EZY_STREET                                             :{TINYFONT}Ezy Street
-STR_01D9_CUSTOM_1                                               :{TINYFONT}Omatehtud 1
-STR_01DA_CUSTOM_2                                               :{TINYFONT}Omatehtud 2
-STR_01DB_MUSIC_VOLUME                                           :{BLACK}{TINYFONT}Muusika valjus
-STR_01DC_EFFECTS_VOLUME                                         :{BLACK}{TINYFONT}Effektide valjus
+STR_01D9_CUSTOM_1                                               :{TINYFONT}Egen 1
+STR_01DA_CUSTOM_2                                               :{TINYFONT}Egen 2
+STR_01DB_MUSIC_VOLUME                                           :{BLACK}{TINYFONT}Musikvolym
+STR_01DC_EFFECTS_VOLUME                                         :{BLACK}{TINYFONT}Effektvolym
 STR_01DD_MIN_MAX                                                :{BLACK}{TINYFONT}MIN  '  '  ' '  '  '  MAX
-STR_01DE_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK                                 :{BLACK}Eelmine lugu
-STR_01DF_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION                        :{BLACK}Järgmine lugu
-STR_01E0_STOP_PLAYING_MUSIC                                     :{BLACK}Muusika kinni
-STR_01E1_START_PLAYING_MUSIC                                    :{BLACK}Muusika mängima
-STR_01E2_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC                              :{BLACK}Muusika ja effektide valjuse muutmiseks liiguta liugurit
+STR_01DE_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK                                 :{BLACK}Byt till föregående spår
+STR_01DF_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION                        :{BLACK}Byt till nästa spår
+STR_01E0_STOP_PLAYING_MUSIC                                     :{BLACK}Sluta spela musik
+STR_01E1_START_PLAYING_MUSIC                                    :{BLACK}Börja spela musik
+STR_01E2_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC                              :{BLACK}Dra för att ändra musik- och ljudvolym
 STR_01E3                                                        :{DKGREEN}{TINYFONT}--
-STR_01E4_0                                                      :{DKGREEN}{TINYFONT}0{COMMA8}
-STR_01E5                                                        :{DKGREEN}{TINYFONT}{COMMA8}
+STR_01E4_0                                                      :{DKGREEN}{TINYFONT}0{COMMA}
+STR_01E5                                                        :{DKGREEN}{TINYFONT}{COMMA}
 STR_01E6                                                        :{DKGREEN}{TINYFONT}------
 STR_01E7                                                        :{DKGREEN}{TINYFONT}"{STRING}"
-STR_01E8_TRACK_XTITLE                                           :{BLACK}{TINYFONT}Lugu{SETX 88}Pealkiri
-STR_01E9_SHUFFLE                                                :{TINYFONT}Sega
-STR_01EA_PROGRAM                                                :{TINYFONT}{BLACK}Programm
-STR_01EB_MUSIC_PROGRAM_SELECTION                                :{WHITE}Muusika programmi valik
-STR_01EC_0                                                      :{TINYFONT}{LTBLUE}0{COMMA16} "{STRING}"
-STR_01ED                                                        :{TINYFONT}{LTBLUE}{COMMA16} "{STRING}"
-STR_01EE_TRACK_INDEX                                            :{TINYFONT}{BLACK}Loo number
-STR_01EF_PROGRAM                                                :{TINYFONT}{BLACK}Programm - '{STRING}'
-STR_01F0_CLEAR                                                  :{TINYFONT}{BLACK}Puhasta
-STR_01F1_SAVE                                                   :{TINYFONT}{BLACK}Salvesta
-STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC                               :{BLACK}Hetkel kasutatav lugude programm
-STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM                              :{BLACK}Vali 'kõik lood' programm
-STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC                                 :{BLACK}Vali 'Vana stiili muusika' programm
-STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC                                 :{BLACK}Vali 'Uue stiili muusika' programm
-STR_01F6_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED                           :{BLACK}Vali 'Omatehtud 1' programm
-STR_01F7_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED                           :{BLACK}Vali 'Omatehtud 2' programm
-STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1                          :{BLACK}Tühjenda valitud programm (ainult Omatehtud 1 ja Omatehtud 2)
-STR_01F9_SAVE_MUSIC_SETTINGS                                    :{BLACK}Muusika seadete salvestamine
-STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO                                :{BLACK}Vajuta loole, et seda programmi lisada (ainult Omatehtud 1 ja Omatehtud 2)
-STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE                                 :{BLACK}Lülita lugude segamine sisse ja välja
-STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION                             :{BLACK}Näita muusikalugude valiku akent
-STR_01FD_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER                             :{BLACK}Vajuta pakkumisele, et näha linna/tööstuse asukohta
-STR_01FE_DIFFICULTY                                             :{BLACK}Raskusaste ({STRING})
+STR_01E8_TRACK_XTITLE                                           :{BLACK}{TINYFONT}Spår{SETX 88}Titel
+STR_01E9_SHUFFLE                                                :{TINYFONT}Slumpa
+STR_01EA_PROGRAM                                                :{TINYFONT}{BLACK}Program
+STR_01EB_MUSIC_PROGRAM_SELECTION                                :{WHITE}Musikprogram
+STR_01EC_0                                                      :{TINYFONT}{LTBLUE}0{COMMA} "{STRING}"
+STR_01ED                                                        :{TINYFONT}{LTBLUE}{COMMA} "{STRING}"
+STR_01EE_TRACK_INDEX                                            :{TINYFONT}{BLACK}Spårindex
+STR_01EF_PROGRAM                                                :{TINYFONT}{BLACK}Program - '{STRING}'
+STR_01F0_CLEAR                                                  :{TINYFONT}{BLACK}Töm
+STR_01F1_SAVE                                                   :{TINYFONT}{BLACK}Spara
+STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC                               :{BLACK}Nuvarande program av  musik
+STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM                              :{BLACK}Välj spellistan 'alla'
+STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC                                 :{BLACK}Välj spellistan 'gammaldags'
+STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC                                 :{BLACK}Välj spellistan 'modern'
+STR_01F6_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED                           :{BLACK}Välj spellistan 'Egen 1' (användardefinerad)
+STR_01F7_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED                           :{BLACK}Välj spellistan 'Egen 2' (användardefinerad)
+STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1                          :{BLACK}Töm aktuellt program (Enbart Egen1 eller Egen2)
+STR_01F9_SAVE_MUSIC_SETTINGS                                    :{BLACK}Spara ljudinställningar
+STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO                                :{BLACK}Klicka på ett spår för att lägga till den till spellistan (Enbart Egen1 eller Egen2)
+STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE                                 :{BLACK}Växla slumpning av/på
+STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION                             :{BLACK}Visa fönstret för val av musikspår
+STR_01FD_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER                             :{BLACK}Klicka för att centrera vyn ovanför industrin/staden
+STR_01FE_DIFFICULTY                                             :{BLACK}Svårighetsgrad ({STRING})
 STR_01FF                                                        :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG}
-STR_0200_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT                               :Viimane teade
-STR_0201_MESSAGE_SETTINGS                                       :Teadete seaded
-STR_MESSAGE_HISTORY_MENU                                        :Teadete ajalugu
-STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS                                 :{BLACK}Näitab viimase teate, kuvab teadete seaded
-STR_0204_MESSAGE_OPTIONS                                        :{WHITE}Teadete seaded
-STR_0205_MESSAGE_TYPES                                          :{BLACK}Teate tüüp:
-STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE                               :{YELLOW}Esimese sõiduki saabumine mängija jaama
-STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE                               :{YELLOW}Esimese sõiduki saabumine konkurendi jaama
-STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS                                    :{YELLOW}Õnnetused / katastroofid
-STR_0209_COMPANY_INFORMATION                                    :{YELLOW}Ettevõtte informatsioon
-STR_020A_ECONOMY_CHANGES                                        :{YELLOW}Majandustingimuste muutused
-STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER                           :{YELLOW}Soovitused / teated mängija sõidukite kohta
-STR_020C_NEW_VEHICLES                                           :{YELLOW}Uued sõidukid
-STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE                            :{YELLOW}Veoste vastuvõtutingimuste muutumine
-STR_020E_SUBSIDIES                                              :{YELLOW}Subsiidiumid
-STR_020F_GENERAL_INFORMATION                                    :{YELLOW}Üldine informatsioon
-STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO                       :{WHITE}...eelmisest sihtpunktist liiga kaugel
-STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED                              :{BIGFONT}{BLACK}Parimad ettevõtted, kes jõudsid tasemeni {NUMU16}{}({STRING})
-STR_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME                                  :{BIGFONT}{BLACK}Ettevõtete edetabelis {NUMU16} kohal
-STR_0212                                                        :{BIGFONT}{COMMA16}.
-STR_0213_BUSINESSMAN                                            :Ärimees
-STR_0214_ENTREPRENEUR                                           :Ettevõtja
-STR_0215_INDUSTRIALIST                                          :Tööstur
+STR_0200_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT                               :Senaste meddelandet/nyheten
+STR_0201_MESSAGE_SETTINGS                                       :Meddelandeinställningar
+STR_MESSAGE_HISTORY_MENU                                        :Meddelandehistorik
+STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS                                 :{BLACK}Visa senaste meddelandet/nyheten, visa meddelandeinställningar
+STR_0204_MESSAGE_OPTIONS                                        :{WHITE}Meddelandeinställningar
+STR_0205_MESSAGE_TYPES                                          :{BLACK}Meddelandetyper:-
+STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE                               :{YELLOW}Ankomst av första fordonet vid spelarens stn.
+STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE                               :{YELLOW}Ankomst av första fordonet vid konkurrenternas stn.
+STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS                                    :{YELLOW}Olyckor / katastrofer
+STR_0209_COMPANY_INFORMATION                                    :{YELLOW}Företagsinformation
+STR_020A_ECONOMY_CHANGES                                        :{YELLOW}Förändringar av ekonomin
+STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER                           :{YELLOW}Råd / information om spelarens fordon
+STR_020C_NEW_VEHICLES                                           :{YELLOW}Nya fordon
+STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE                            :{YELLOW}Ändringar i godsacceptans
+STR_020E_SUBSIDIES                                              :{YELLOW}Subventioner
+STR_020F_GENERAL_INFORMATION                                    :{YELLOW}Generell information
+STR_MESSAGES_ALL                                                :{YELLOW}Inställning för alla meddelandetyper (på/av/summarisk)
+STR_MESSAGE_SOUND                                               :{YELLOW}Spela upp ljud för summariska nyhetsmeddelanden
+STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO                       :{WHITE}...för långt från föregående destination
+STR_0212                                                        :{BIGFONT}{COMMA}.
+STR_0213_BUSINESSMAN                                            :Affärsman
+STR_0214_ENTREPRENEUR                                           :Entreprenör
+STR_0215_INDUSTRIALIST                                          :Industrialist
 STR_0216_CAPITALIST                                             :Kapitalist
-STR_0217_MAGNATE                                                :Magnaat
+STR_0217_MAGNATE                                                :Magnat
 STR_0218_MOGUL                                                  :Mogul
-STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY                                  :Sajandi suurärimees
-STR_HIGHSCORE_NAME                                              :{BIGFONT}{STRING}, {STRING}
-STR_HIGHSCORE_STATS                                             :{BIGFONT}'{STRING}'   ({COMMA16})
-STR_021B_ACHIEVES_STATUS                                        :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} saavtas '{STRING}' staatuse!
-STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS                                     :{WHITE}{BIGFONT}{STRING} {STRING}'st saavutas '{STRING}' staatuse!
-STR_021F                                                        :{BLUE}{COMMA16}
-STR_0220_CREATE_SCENARIO                                        :{BLACK}Kaardi tegemine
+STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY                                  :Århundradets Tycoon
+STR_HIGHSCORE_NAME                                              :{BIGFONT}{PLAYERNAME}, {COMPANY}
+STR_HIGHSCORE_STATS                                             :{BIGFONT}'{STRING}'   ({COMMA})
+STR_021B_ACHIEVES_STATUS                                        :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} uppnår '{STRING}' status!
+STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS                                     :{WHITE}{BIGFONT}{PLAYERNAME} från {COMPANY} uppnår '{STRING}' status!
+STR_021F                                                        :{BLUE}{COMMA}
+STR_0220_CREATE_SCENARIO                                        :{BLACK}Nytt scenario
 STR_0221_OPENTTD                                                :{YELLOW}OpenTTD
-STR_0222_SCENARIO_EDITOR                                        :{YELLOW}Kaardi tegemine
-STR_0223_LAND_GENERATION                                        :{WHITE}Maastiku loomine
+STR_0222_SCENARIO_EDITOR                                        :{YELLOW}Scenario-editor
+STR_0223_LAND_GENERATION                                        :{WHITE}Skapa mark
 STR_0224                                                        :{BLACK}{UPARROW}
 STR_0225                                                        :{BLACK}{DOWNARROW}
-STR_0226_RANDOM_LAND                                            :{BLACK}Juhuslik kaart
-STR_0227_RESET_LAND                                             :{BLACK}Tühjenda kaart
-STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA                             :{BLACK}Suurendab tõstetava/langetatava maapinna suurust
-STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA                             :{BLACK}Vähendab tõstetava/langetatava maapinna suurust
-STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND                                   :{BLACK}Juhusliku kaardi genereerimine
-STR_022B_RESET_LANDSCAPE                                        :{BLACK}Kaardi tühjendamine
-STR_022C_RESET_LANDSCAPE                                        :{WHITE}Kaardi tühjendamine
-STR_022D_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO                               :{WHITE}Oled sa kindel, et tahad maastikku nullida?
-STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION                                   :{BLACK}Maastiku loomine
-STR_022F_TOWN_GENERATION                                        :{BLACK}Linnade loomine
-STR_0230_INDUSTRY_GENERATION                                    :{BLACK}Tööstuste loomine
-STR_0231_ROAD_CONSTRUCTION                                      :{BLACK}Teede ehitamine
-STR_0233_TOWN_GENERATION                                        :{WHITE}Linnade loomine
-STR_0234_NEW_TOWN                                               :{BLACK}Uus linn
-STR_0235_CONSTRUCT_NEW_TOWN                                     :{BLACK}Ehita uus linn
-STR_0236_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE                                  :{WHITE}Siia ei saa linna ehitada...
-STR_0237_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP                               :{WHITE}...liiga kaardi serva lähedal
-STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN                              :{WHITE}...teisele linnale liiga lähedal
-STR_0239_SITE_UNSUITABLE                                        :{WHITE}...ebasobiv koht
-STR_023A_TOO_MANY_TOWNS                                         :{WHITE}...liiga palju linnasid
-STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN                                  :{BLACK}Linna suuruse suurendamine
-STR_023C_EXPAND                                                 :{BLACK}Laienda
-STR_023D_RANDOM_TOWN                                            :{BLACK}Juhuslik linn
-STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION                          :{BLACK}Valib kaardil juhuslikult koha ja ehitab sinna linna
-STR_023F_INDUSTRY_GENERATION                                    :{WHITE}Tööstuste loomine
-STR_0240_COAL_MINE                                              :{BLACK}Kivisöe kaevandus
-STR_0241_POWER_STATION                                          :{BLACK}Elektrijaam
-STR_0242_SAWMILL                                                :{BLACK}Saeveski
-STR_0243_FOREST                                                 :{BLACK}Mets
-STR_0244_OIL_REFINERY                                           :{BLACK}Naftatöötlemise tehas
-STR_0245_OIL_RIG                                                :{BLACK}Naftaplatrvorm
-STR_0246_FACTORY                                                :{BLACK}Vabrik
-STR_0247_STEEL_MILL                                             :{BLACK}Terase tööstus
-STR_0248_FARM                                                   :{BLACK}Talu
-STR_0249_IRON_ORE_MINE                                          :{BLACK}Rauamaagi kaevandus
-STR_024A_OIL_WELLS                                              :{BLACK}Naftapuurauk
-STR_024B_BANK                                                   :{BLACK}Pank
-STR_024C_PAPER_MILL                                             :{BLACK}Paberitehas
-STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT                                  :{BLACK}Toidutöötluse tehas
-STR_024E_PRINTING_WORKS                                         :{BLACK}Trükikoda
-STR_024F_GOLD_MINE                                              :{BLACK}Kullakaevandus
-STR_0250_LUMBER_MILL                                            :{BLACK}Saeveski
-STR_0251_FRUIT_PLANTATION                                       :{BLACK}Puuviljaistandus
-STR_0252_RUBBER_PLANTATION                                      :{BLACK}Kautðukipuu istandus
-STR_0253_WATER_SUPPLY                                           :{BLACK}Veepumbad
-STR_0254_WATER_TOWER                                            :{BLACK}Veetorn
-STR_0255_DIAMOND_MINE                                           :{BLACK}Teemantikaevandus
-STR_0256_COPPER_ORE_MINE                                        :{BLACK}Vasemaagi kaevandus
-STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST                                    :{BLACK}Suhkruvati mets
-STR_0258_CANDY_FACTORY                                          :{BLACK}Maiustuste tehas
-STR_0259_BATTERY_FARM                                           :{BLACK}Patarei talu
-STR_025A_COLA_WELLS                                             :{BLACK}Koolapumbad
-STR_025B_TOY_SHOP                                               :{BLACK}Mänguasjade pood
-STR_025C_TOY_FACTORY                                            :{BLACK}Mänguasjade tehas
-STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS                                      :{BLACK}Plastmassiallikad
-STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY                                    :{BLACK}Kihisevate jookide tehas
-STR_025F_BUBBLE_GENERATOR                                       :{BLACK}Mulligeneraator
-STR_0260_TOFFEE_QUARRY                                          :{BLACK}Iirisekaevandus
-STR_0261_SUGAR_MINE                                             :{BLACK}Suhkrukaevandus
-STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE                                    :{BLACK}Kivisöe kaevanduse ehitamine
-STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION                                :{BLACK}Elektrijaama ehitamine
-STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL                                      :{BLACK}Saeveski ehitamine
-STR_0265_PLANT_FOREST                                           :{BLACK}Metsa istutamine
-STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY                                 :{BLACK}Naftatöötlemise tehase ehitamine
-STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY                             :{BLACK}Naftaplatrvormi ehitamine (Seda saab ehitada ainult kaardi serva)
-STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY                                      :{BLACK}Vabriku ehitamine
-STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL                                   :{BLACK}Terase tööstuse ehitamine
-STR_026A_CONSTRUCT_FARM                                         :{BLACK}Talu rajamine
-STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE                                :{BLACK}Rauamaagi kaevandus ehitamine
-STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS                                    :{BLACK}Naftapuuraugu ehitamine
-STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY                                :{BLACK}Panga ehitamine (Seda saab ehitada ainult linnadesse, mille populatsioon on üle 1200)
-STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL                                   :{BLACK}Paberitehase ehitamine
-STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING                              :{BLACK}Toidutöötluse tehase ehitamine
-STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS                               :{BLACK}Trükikoja ehitamine
-STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE                                    :{BLACK}Kullakaevanduse ehitamine
-STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY                                :{BLACK}Panga ehitamine (Seda saab ehitada ainult linnadesse)
-STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO                               :{BLACK}Saeveski ehitamine (et hävitada vihmametsasid ja toota puitu)
-STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION                                 :{BLACK}Puuviljaistandusue istutamine
-STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION                                :{BLACK}Kautðukipuu istanduse istutamine
-STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY                                 :{BLACK}Veepumbade ehitamine
-STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN                              :{BLACK}Veetorni ehitamine (Seda saab ehitada ainult linnadesse)
-STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE                                 :{BLACK}Teemantikaevanduse ehitamine
-STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE                              :{BLACK}Vasemaagi kaevanduse ehitamine
-STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST                              :{BLACK}Suhkruvati metsa istutamine
-STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY                                :{BLACK}Maiustuste tehase ehitamine
-STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM                                 :{BLACK}Patarei talu ehitamine
-STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS                                   :{BLACK}Koolapumbad ehitamine
-STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP                                     :{BLACK}Mänguasjade poe ehitamine
-STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY                                  :{BLACK}Mänguasjade tehase ehitamine
-STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS                            :{BLACK}Plastmassiallikate tekitamine
-STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY                          :{BLACK}Kihisevate jookide tehase ehitamine
-STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR                             :{BLACK}Mulligeneraator ehitamine
-STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY                                :{BLACK}Iirisekaevanduse ehitamine
-STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE                                   :{BLACK}Suhkrukaevandus ehitamine
-STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE                                       :{WHITE}{STRING} ei saa siia ehitada...
-STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST                                  :{WHITE}...enne pead linna ehitama
-STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN                              :{WHITE}...iga linna kohta lubatud ainult üks
-STR_0288_PLANT_TREES                                            :{BLACK}Puude istutamine
-STR_0289_PLACE_SIGN                                             :{BLACK}Sildi paigaldamine
-STR_028A_RANDOM_TREES                                           :{BLACK}Juhuslikud puud
-STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER                              :{BLACK}Istutab puid juhuslikult üle kogu maa
-STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE                         :{BLACK}Kiviste alade loomine maastikule
-STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE                                       :{BLACK}Tuletorni ehitamine
-STR_028E_PLACE_TRANSMITTER                                      :{BLACK}Saatjamasti paigaldamine
-STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA                                     :{BLACK}Kõrbealade loomine
-STR_0290_DELETE                                                 :{BLACK}Kustuta
-STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY                            :{BLACK}Hävita see linn täielikult
-STR_0292_SAVE_SCENARIO                                          :Kaardi salvestamine
-STR_0293_LOAD_SCENARIO                                          :Kaardi laadimine
-STR_0294_QUIT_EDITOR                                            :Lahku kaarditegemisest
+STR_0226_RANDOM_LAND                                            :{BLACK}Slumpmässig mark
+STR_0227_RESET_LAND                                             :{BLACK}Återställ mark
+STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA                             :{BLACK}Öka storlek av yta att höja/sänka
+STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA                             :{BLACK}Minska storlek av yta att höja/sänka
+STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND                                   :{BLACK}Gör slumpmässig mark
+STR_022B_RESET_LANDSCAPE                                        :{BLACK}Återställ landskapet
+STR_022C_RESET_LANDSCAPE                                        :{WHITE}Återställ landskapet
+STR_022D_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO                               :{WHITE}Vill du verkligen återställa landskapet?
+STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION                                   :{BLACK}Skapa landskap
+STR_022F_TOWN_GENERATION                                        :{BLACK}Bygg städer
+STR_0230_INDUSTRY_GENERATION                                    :{BLACK}Bygg industrier
+STR_0231_ROAD_CONSTRUCTION                                      :{BLACK}Bygg vägar
+STR_0233_TOWN_GENERATION                                        :{WHITE}Skapa städer
+STR_0234_NEW_TOWN                                               :{BLACK}Ny stad
+STR_0235_CONSTRUCT_NEW_TOWN                                     :{BLACK}Bygg ny stad
+STR_0236_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE                                  :{WHITE}Kan inte bygga stad här...
+STR_0237_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP                               :{WHITE}...för nära kartans kant
+STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN                              :{WHITE}...för nära en annan stad
+STR_0239_SITE_UNSUITABLE                                        :{WHITE}...platsen passar inte
+STR_023A_TOO_MANY_TOWNS                                         :{WHITE}...för många städer
+STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN                                  :{BLACK}Öka stadens storlek
+STR_023C_EXPAND                                                 :{BLACK}Utöka
+STR_023D_RANDOM_TOWN                                            :{BLACK}Slumpmässig stad
+STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION                          :{BLACK}Bygg stad på slumpmässig plats
+STR_023F_INDUSTRY_GENERATION                                    :{WHITE}Bygg industrier
+STR_0240_COAL_MINE                                              :{BLACK}Kolgruva
+STR_0241_POWER_STATION                                          :{BLACK}Kraftstation
+STR_0242_SAWMILL                                                :{BLACK}Sågverk
+STR_0243_FOREST                                                 :{BLACK}Skog
+STR_0244_OIL_REFINERY                                           :{BLACK}Oljeraffinaderi
+STR_0245_OIL_RIG                                                :{BLACK}Oljerigg
+STR_0246_FACTORY                                                :{BLACK}Fabrik
+STR_0247_STEEL_MILL                                             :{BLACK}Stålverk
+STR_0248_FARM                                                   :{BLACK}Bondgård
+STR_0249_IRON_ORE_MINE                                          :{BLACK}Järnmalmsgruva
+STR_024A_OIL_WELLS                                              :{BLACK}Oljekälla
+STR_024B_BANK                                                   :{BLACK}Bank
+STR_024C_PAPER_MILL                                             :{BLACK}Pappersbruk
+STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT                                  :{BLACK}Livsmedelsfabrik
+STR_024E_PRINTING_WORKS                                         :{BLACK}Tryckeri
+STR_024F_GOLD_MINE                                              :{BLACK}Guldgruva
+STR_0250_LUMBER_MILL                                            :{BLACK}Sågverk
+STR_0251_FRUIT_PLANTATION                                       :{BLACK}Fruktplantage
+STR_0252_RUBBER_PLANTATION                                      :{BLACK}Gummiplantage
+STR_0253_WATER_SUPPLY                                           :{BLACK}Vattentillgång
+STR_0254_WATER_TOWER                                            :{BLACK}Vattentorn
+STR_0255_DIAMOND_MINE                                           :{BLACK}Diamantgruva
+STR_0256_COPPER_ORE_MINE                                        :{BLACK}Koppargruva
+STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST                                    :{BLACK}Spunnet socker-skog
+STR_0258_CANDY_FACTORY                                          :{BLACK}Godisfabrik
+STR_0259_BATTERY_FARM                                           :{BLACK}Batteribondgård
+STR_025A_COLA_WELLS                                             :{BLACK}Kolakälla
+STR_025B_TOY_SHOP                                               :{BLACK}Leksaksaffär
+STR_025C_TOY_FACTORY                                            :{BLACK}Leksaksfabrik
+STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS                                      :{BLACK}Plastfontäner
+STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY                                    :{BLACK}Läskfabrik
+STR_025F_BUBBLE_GENERATOR                                       :{BLACK}Bubbelgenerator
+STR_0260_TOFFEE_QUARRY                                          :{BLACK}Knäckbrott
+STR_0261_SUGAR_MINE                                             :{BLACK}Sockergruva
+STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE                                    :{BLACK}Bygg kolgruva
+STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION                                :{BLACK}Bygg kraftstation
+STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL                                      :{BLACK}Bygg sågverk
+STR_0265_PLANT_FOREST                                           :{BLACK}Plantera skog
+STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY                                 :{BLACK}Bygg oljeraffinaderi
+STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY                             :{BLACK}Bygg oljerigg (Kan bara byggas nära kartans kant)
+STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY                                      :{BLACK}Bygg fabrik
+STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL                                   :{BLACK}Bygg stålverk
+STR_026A_CONSTRUCT_FARM                                         :{BLACK}Bygg bondgård
+STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE                                :{BLACK}Bygg järnmalmsgruva
+STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS                                    :{BLACK}Bygg oljekälla
+STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY                                :{BLACK}Bygg bank (Kan bara byggas i städer med fler än 1200 invånare)
+STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL                                   :{BLACK}Bygg pappersbruk
+STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING                              :{BLACK}Bygg livsmedelsfabrik
+STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS                               :{BLACK}Bygg tryckeri
+STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE                                    :{BLACK}Bygg guldgruva
+STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY                                :{BLACK}Bygg bank (Kan bara byggas i städer)
+STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO                               :{BLACK}Bygg sågverk (För att hugga ned skog och producera timmer)
+STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION                                 :{BLACK}Plantera fruktplantage
+STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION                                :{BLACK}Plantera gummiplantage
+STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY                                 :{BLACK}Bygg vattentillgång
+STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN                              :{BLACK}Bygg vattentorn (Kan bara byggas i städer)
+STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE                                 :{BLACK}Bygg diamantgruva
+STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE                              :{BLACK}Bygg koppargruva
+STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST                              :{BLACK}Plantera Spunnet socker-skog
+STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY                                :{BLACK}Bygg godisfabrik
+STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM                                 :{BLACK}Bygg batteribondgård
+STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS                                   :{BLACK}Bygg kolakälla
+STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP                                     :{BLACK}Bygg leksaksaffär
+STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY                                  :{BLACK}Bygg leksaksfabrik
+STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS                            :{BLACK}Bygg plastfontäner
+STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY                          :{BLACK}Bygg läskfabrik
+STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR                             :{BLACK}Bygg bubbelgenerator
+STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY                                :{BLACK}Bygg knäckbrott
+STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE                                   :{BLACK}Bygg sockergruva
+STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE                                       :{WHITE}Kan inte bygga {STRING} här...
+STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST                                  :{WHITE}...måste bygga stad först
+STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN                              :{WHITE}...endast en per stad
+STR_0288_PLANT_TREES                                            :{BLACK}Plantera träd
+STR_0289_PLACE_SIGN                                             :{BLACK}Placera skylt
+STR_028A_RANDOM_TREES                                           :{BLACK}Slumpmässigt träd
+STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER                              :{BLACK}Plantera träd slumpmässigt över landskapet
+STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE                         :{BLACK}Placera stenar i landskapet
+STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE                                       :{BLACK}Placera fyrtorn
+STR_028E_PLACE_TRANSMITTER                                      :{BLACK}Placera radiosändare
+STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA                                     :{BLACK}Definiera ökenområde.{}Tryck och håll CTRL för att ta bort
+STR_CREATE_LAKE                                                 :{BLACK}Definiera vattenområde.{}Den fyller närområdet om det ligger i sjönivå
+STR_0290_DELETE                                                 :{BLACK}Ta bort
+STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY                            :{BLACK}Ta bort staden helt och hållet
+STR_0292_SAVE_SCENARIO                                          :Spara scenario
+STR_0293_LOAD_SCENARIO                                          :Öppna scenario
+STR_0294_QUIT_EDITOR                                            :Avsluta editor
 STR_0295                                                        :
-STR_0296_QUIT                                                   :Välja
-STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO                            :{BLACK}Kaardi salvestamine, kaardi laadimine, kaarditegemisest lahkumine, mängust väljumine
-STR_0298_LOAD_SCENARIO                                          :{WHITE}Kaardi laadimine
-STR_0299_SAVE_SCENARIO                                          :{WHITE}Kaardi salvestamine
-STR_029A_PLAY_SCENARIO                                          :{BLACK}Mängi valmis kaarti
-STR_029B_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO                               :{YELLOW}Oled sa kindel, et tahad kaardi tegemise lõpetada?
-STR_029C_QUIT_EDITOR                                            :{WHITE}Kaarditegemisest lahkumine
-STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...saab ainult ehitada linna, mille populatsioon on üle 1200
-STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE                                 :{BLACK}Liigutab algusaega aasta võrra tagasi
-STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE                                 :{BLACK}Liigutab algusaega aaata võrra edasi
-STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH                               :{WHITE}...mõlemad sillaotsad peavad olema maal
-STR_02A1_SMALL                                                  :{BLACK}Väike
-STR_02A2_MEDIUM                                                 :{BLACK}Keskmine
-STR_02A3_LARGE                                                  :{BLACK}Suur
-STR_02A4_SELECT_TOWN_SIZE                                       :{BLACK}Vali linna suurus
-STR_02A5_TOWN_SIZE                                              :{YELLOW}Linna suurus:
+STR_0296_QUIT                                                   :Avsluta
+STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO                            :{BLACK}Spara scenario, öppna scenario, avbryt scenarioeditor, avsluta
+STR_0298_LOAD_SCENARIO                                          :{WHITE}Öppna scenario
+STR_0299_SAVE_SCENARIO                                          :{WHITE}Spara scenario
+STR_029A_PLAY_SCENARIO                                          :{BLACK}Spela scenario
+STR_029B_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO                               :{YELLOW}Vill du verkligen avsluta detta scenario?
+STR_029C_QUIT_EDITOR                                            :{WHITE}Avsluta editor
+STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...kan bara byggas i städer med minst 1200 invånare
+STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE                                 :{BLACK}Flytta bak startdatumet 1 år
+STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE                                 :{BLACK}Flytta fram startdatumet 1 år
+STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH                               :{WHITE}...brons ändar måste båda vara på land
+STR_02A1_SMALL                                                  :{BLACK}Liten
+STR_02A2_MEDIUM                                                 :{BLACK}Mellan
+STR_02A3_LARGE                                                  :{BLACK}Stor
+STR_02A4_SELECT_TOWN_SIZE                                       :{BLACK}Välj stadsstorlek
+STR_02A5_TOWN_SIZE                                              :{YELLOW}Stadsstorlek:
 
 STR_02B6                                                        :{STRING}  -  {STRING}
-STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS                              :{BLACK}Näitab viimast teadet
-STR_SUMMARY                                                     :Lühike
-STR_FULL                                                        :Täielik
-STR_02BA                                                        :{SILVER}- -  {STRING}  - -
-STR_02BB_TOWN_DIRECTORY                                         :Linnade nimistu
-STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES                                   :{BLACK}Sõidukite disaini nimed
+STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS                              :{BLACK}Visa senaste meddelande eller nyhet
+STR_OFF                                                         :Av
+STR_SUMMARY                                                     :Summering
+STR_FULL                                                        :Full
+STR_02BA                                                        :{SILVER}- -  {COMPANY}  - -
+STR_02BB_TOWN_DIRECTORY                                         :Lista av städer
+STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES                                   :{BLACK}Fordonens modellnamn
 STR_02BD                                                        :{BLACK}{STRING}
-STR_02BE_DEFAULT                                                :Standard
-STR_02BF_CUSTOM                                                 :Omatehtud
-STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES                                      :{BLACK}Salvesta oma nimega
-STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION                         :{BLACK}Sõidukite disaininimede valik
-STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE                                :{BLACK}Salvesta omatehtud disaininimed
+STR_02BE_DEFAULT                                                :Original
+STR_02BF_CUSTOM                                                 :Egna
+STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES                                      :{BLACK}Spara egna namn
+STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION                         :{BLACK}Fordonens modellnamnssortiment
+STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE                                :{BLACK}Spara egna modellnamn för fordon till disk
 
 ############ range for menu	starts
-STR_02C3_GAME_OPTIONS                                           :Mängu seaded
-STR_02C4_GAME_OPTIONS                                           :Mängu seaded
-STR_02C5_DIFFICULTY_SETTINGS                                    :Raskusastme seaded
-STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS                                    :Raskusastme seaded
-STR_02C7_CONFIG_PATCHES                                         :Paranduste seaded
-STR_02C8_CONFIG_PATCHES                                         :Paranduste seaded
-STR_NEWGRF_SETTINGS                                             :Newgrf seaded
-STR_NEWGRF_SETTINGS2                                            :Newgrf seaded
+STR_02C3_GAME_OPTIONS                                           :Spelinställningar
+STR_02C4_GAME_OPTIONS                                           :Spelinställningar
+STR_02C5_DIFFICULTY_SETTINGS                                    :Svårighetsgrad
+STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS                                    :Svårighetsgrad
+STR_02C7_CONFIG_PATCHES                                         :Konfigurera patchar
+STR_02C8_CONFIG_PATCHES                                         :Konfigurera patchar
+STR_NEWGRF_SETTINGS                                             :Newgrf inställningar
+STR_NEWGRF_SETTINGS2                                            :Newgrf inställningar
 STR_GAMEOPTMENU_0A                                              :
 STR_GAMEOPTMENU_0B                                              :
-STR_02C9_TOWN_NAMES_DISPLAYED                                   :{CHECKMARK}{SETX 12}Linnade nimede näitamine
-STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED                                   :{SETX 12}Linnade nimede näitamine
-STR_02CB_STATION_NAMES_DISPLAYED                                :{CHECKMARK}{SETX 12}Jaamade nimede näitamine
-STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED                                :{SETX 12}Jaamade nimede näitamine
-STR_02CD_SIGNS_DISPLAYED                                        :{CHECKMARK}{SETX 12}Siltide näitamine
-STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED                                        :{SETX 12}Siltide näitamine
-STR_WAYPOINTS_DISPLAYED                                         :{CHECKMARK}{SETX 12}Näidatud kontrollpunktid
-STR_WAYPOINTS_DISPLAYED2                                        :{SETX 12}Näidatud kontrollpunktid
-STR_02CF_FULL_ANIMATION                                         :{CHECKMARK}{SETX 12}Täielik animeerimine
-STR_02D0_FULL_ANIMATION                                         :{SETX 12}Täielik animeerimine
-STR_02D1_FULL_DETAIL                                            :{CHECKMARK}{SETX 12}Kõik detailid
-STR_02D2_FULL_DETAIL                                            :{SETX 12}Kõik detailid
-STR_02D3_TRANSPARENT_BUILDINGS                                  :{CHECKMARK}{SETX 12}Läbipaistvad hooned
-STR_02D4_TRANSPARENT_BUILDINGS                                  :{SETX 12}Läbipaistvad hooned
+STR_02C9_TOWN_NAMES_DISPLAYED                                   :{CHECKMARK}{SETX 12}Stadsnamn visas
+STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED                                   :{SETX 12}Stadsnamn visas
+STR_02CB_STATION_NAMES_DISPLAYED                                :{CHECKMARK}{SETX 12}Stationsnamn visas
+STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED                                :{SETX 12}Stationsnamn visas
+STR_02CD_SIGNS_DISPLAYED                                        :{CHECKMARK}{SETX 12}Skyltar visas
+STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED                                        :{SETX 12}Skyltar visas
+STR_WAYPOINTS_DISPLAYED                                         :{CHECKMARK}{SETX 12}Kontrollstationer visas
+STR_WAYPOINTS_DISPLAYED2                                        :{SETX 12}Kontrollstationer visas
+STR_02CF_FULL_ANIMATION                                         :{CHECKMARK}{SETX 12}Full animation
+STR_02D0_FULL_ANIMATION                                         :{SETX 12}Full animation
+STR_02D1_FULL_DETAIL                                            :{CHECKMARK}{SETX 12}Full detaljnivå
+STR_02D2_FULL_DETAIL                                            :{SETX 12}Full detaljnivå
+STR_02D3_TRANSPARENT_BUILDINGS                                  :{CHECKMARK}{SETX 12}Genomskinliga byggnader
+STR_02D4_TRANSPARENT_BUILDINGS                                  :{SETX 12}Genomskinliga byggnader
+STR_TRANSPARENT_SIGNS_C                                         :{CHECKMARK}{SETX 12}Genomskinliga stationsskyltar
+STR_TRANSPARENT_SIGNS                                           :{SETX 12}Genomskinliga stationsskyltar
 ############ range ends	here
 
 ############ range for menu	starts
-STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO                                        :Maapinna informatsioon
+STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO                                        :Information om mark
 STR_02D6                                                        :
-STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S                                      :Ekraanitõmmis (Ctrl-S)
-STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G                                :Suur ekraanitõmmis (Ctrl-G)
-STR_02D9_ABOUT_OPENTTD                                          :'OpenTTD' kohta
+STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S                                      :Skärmdump (Ctrl-S)
+STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G                                :Gigantisk skärmdump (Ctrl-G)
+STR_02D9_ABOUT_OPENTTD                                          :Om 'OpenTTD'
 ############ range ends	here
 
-STR_02DB_OFF                                                    :{BLACK}Väljas
-STR_02DA_ON                                                     :{BLACK}Sees
-STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES                                      :{BLACK}Kuvab subsiidiumite akna
-STR_02DD_SUBSIDIES                                              :Subsiidiumid
-STR_02DE_MAP_OF_WORLD                                           :Maailmakaart
-STR_EXTRA_VIEW_PORT                                             :Lisa vaateaken
-STR_02DF_TOWN_DIRECTORY                                         :Linnade nimistu
-STR_TOWN_POPULATION                                             :{BLACK}Maailma populatsioon: {COMMA32}
-STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE                                       :{WHITE}Vaateaken {COMMA16}
-STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN                                :{BLACK}Kopeeri vaateaknasse
-STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT                             :{BLACK}Kopeeri praegune vaade vaateaknasse
-STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW                                :{BLACK}Kleebi vaateaknast
-STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT                             :{BLACK}Vaatealma koha võtmine peamiseks vaateks
+STR_02DB_OFF                                                    :{BLACK}Av
+STR_02DA_ON                                                     :{BLACK}På
+STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES                                      :{BLACK}Visa subventioner
+STR_02DD_SUBSIDIES                                              :Subventioner
+STR_02DE_MAP_OF_WORLD                                           :Världskarta
+STR_EXTRA_VIEW_PORT                                             :Nytt vy fönster
+STR_SIGN_LIST                                                   :Skyltlista
+STR_02DF_TOWN_DIRECTORY                                         :Lista av städer
+STR_TOWN_POPULATION                                             :{BLACK}Världsbefolkning: {COMMA}
+STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE                                       :{WHITE}Vy fönster {COMMA}
+STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN                                :{BLACK}Kopiera till vy
+STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT                             :{BLACK}Kopiera kartans position till detta Vyfönster
+STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW                                :{BLACK}Klistra in vyn
+STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT                             :{BLACK}Flytta kartans position till den här vyn
 
-STR_02E0_CURRENCY_UNITS                                         :{BLACK}Rahaühik
+STR_02E0_CURRENCY_UNITS                                         :{BLACK}Valutaenheter
 STR_02E1                                                        :{BLACK}{SKIP}{STRING}
-STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION                               :{BLACK}Rahaühiku valimine
-STR_02E3_DISTANCE_UNITS                                         :{BLACK}Pikkusühik
+STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION                               :{BLACK}Välj valutaenhet
+STR_02E3_DISTANCE_UNITS                                         :{BLACK}Måttenheter
 STR_02E4                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING}
-STR_02E5_DISTANCE_UNITS_SELECTION                               :{BLACK}Pikkusühiku valimine
-STR_02E6_ROAD_VEHICLES                                          :{BLACK}Maanteesõidukid
+STR_02E5_DISTANCE_UNITS_SELECTION                               :{BLACK}Välj måttenhet
+STR_02E6_ROAD_VEHICLES                                          :{BLACK}Vägfordon
 STR_02E7                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
-STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR                                :{BLACK}Vali kummal pool teed sõidukid liiguvad
-STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT                                          :Vasakpoolne liiklus
-STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT                                         :Parempoolne liiklus
-STR_02EB_TOWN_NAMES                                             :{BLACK}Linnade nimed
+STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR                                :{BLACK}Välj sida av vägen som fordonen kör på
+STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT                                          :Kör på vänster sida
+STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT                                         :Kör på höger sida
+STR_02EB_TOWN_NAMES                                             :{BLACK}Stadsnamn
 STR_02EC                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
-STR_02ED_SELECT_STYLE_OF_TOWN_NAMES                             :{BLACK}Vali linnanimede stiil
+STR_02ED_SELECT_STYLE_OF_TOWN_NAMES                             :{BLACK}Välj typ på stadsnamn
 
-STR_02F4_AUTOSAVE                                               :{BLACK}Automaatsalvestus
+STR_02F4_AUTOSAVE                                               :{BLACK}Autosparning
 STR_02F5                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
-STR_02F6_SELECT_INTERVAL_BETWEEN                                :{BLACK}Vali intervall, mille järegi toimub automaatsalvestus
-STR_02F7_OFF                                                    :Väljas
-STR_02F8_EVERY_3_MONTHS                                         :Iga 3 kuu tagant
-STR_02F9_EVERY_6_MONTHS                                         :Iga 6 kuu tagant
-STR_02FA_EVERY_12_MONTHS                                        :Iga 12 kuu tagant
-STR_02FB_START_A_NEW_GAME                                       :{BLACK}Uue mängu alustamine
-STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME                                      :{BLACK}Salvestatud mängu laadimine
-STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME                               :{BLACK}Oma mängukaardi loomine
-STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME                              :{BLACK}Ühemängija mängu valimine
-STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME                                :{BLACK}2-8 mängijaga võrgumängu valimine
-STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS                                   :{BLACK}Mängu seadete vaatamine
-STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS                             :{BLACK}Raskusastme seadete vaatamine
-STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING                                 :{BLACK}Uue mängu alustamine kasutades valmisolevat kaarti
-STR_0304_QUIT                                                   :{BLACK}Välja
-STR_0305_QUIT_OPENTTD                                           :{BLACK}
+STR_02F6_SELECT_INTERVAL_BETWEEN                                :{BLACK}Välj intervall mellan autosparning
+STR_02F7_OFF                                                    :Avstängd
+STR_02F8_EVERY_3_MONTHS                                         :Var 3:e månad
+STR_02F9_EVERY_6_MONTHS                                         :Var 6:e månad
+STR_02FA_EVERY_12_MONTHS                                        :Var 12:e månad
+STR_02FB_START_A_NEW_GAME                                       :{BLACK}Börja ett nytt spel
+STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME                                      :{BLACK}Ladda sparat spel
+STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME                               :{BLACK}Skapa egen ny spel värld/scenario
+STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME                              :{BLACK}Välj en spelare
+STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME                                :{BLACK}Välj nätverksspel med 2-8 spelare
+STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS                                   :{BLACK}Visa spelinställningar
+STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS                             :{BLACK}Visa inställningar för svårighetsgrad
+STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING                                 :{BLACK}Starta nytt spel, som använder ett eget scenario
+STR_0304_QUIT                                                   :{BLACK}Avsluta
+STR_0305_QUIT_OPENTTD                                           :{BLACK}Avsluta 'OpenTTD'
 STR_0307_OPENTTD                                                :{WHITE}OpenTTD {REV}
-STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...saab ehitada ainult linnadesse
-STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE                             :{BLACK}'Tagasihoidliku' maastikustiili valimine
-STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE                            :{BLACK}'Arktilise' maastikustiili valimine
-STR_0310_SELECT_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE                          :{BLACK}'Troopilise' maastikustiili valimine
-STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE                               :{BLACK}'Mängumaailma' valimine
-STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW                               :{BLACK}Uute ehitiste konstrueerimise rahastamine
+STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...kan bara byggas i städer
+STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE                             :{BLACK}Välj 'tempererad' typ av landskap
+STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE                            :{BLACK}Välj 'arktisk' typ av landskap
+STR_0310_SELECT_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE                          :{BLACK}Välj 'tropisk' typ av landskap
+STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE                               :{BLACK}Välj 'leksaksland' som typ av landskap
+STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW                               :{BLACK}Bekosta byggnation av ny industri
 
 ############ range for menu	starts
-STR_INDUSTRY_DIR                                                :Tööstuste nimistu
-STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY                                      :Rahasta tööstuse ehitamist
+STR_INDUSTRY_DIR                                                :Industriförteckning
+STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY                                      :Bekosta ny industri
 ############ range ends here
 
-STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY                                      :{WHITE}Uue tööstuse rahastamine
+STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY                                      :{WHITE}Bekosta ny industri
 STR_JUST_STRING                                                 :{STRING}
-STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...saab ehitada ainult linnadesse
-STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST                        :{WHITE}...saab ehitada ainult vihmametsadesse
-STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT                            :{WHITE}...saab ehitada ainult kõrbesse
-STR_0319_PAUSED                                                 :{YELLOW}* *  PAUS  *  *
+STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...kan bara byggas i städer
+STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST                        :{WHITE}...kan bara byggas i regnskog
+STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT                            :{WHITE}...kan bara byggas på öken
+STR_0319_PAUSED                                                 :{YELLOW}* *  PAUSAD  *  *
 
-STR_031B_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY                                :{WHITE}Ekraanitõmmis edukalt salvestatud nimega '{STRING}'
-STR_031C_SCREENSHOT_FAILED                                      :{WHITE}Ekraanitõmmise tegemine ebaõnnestus!
+STR_031B_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY                                :{WHITE}Skärmdump sparades som '{STRING}'
+STR_031C_SCREENSHOT_FAILED                                      :{WHITE}Kunde inte spara skärmdump!
 
-STR_0329_PURCHASE_LAND_FOR_FUTURE                               :{BLACK}Maa ostmine tulevaseks kasutamiseks
-STR_032F_AUTOSAVE                                               :{RED}AUTOMAATSALVESTUS
-STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE                                :{BLACK}'Ezy Street' stiilis muusikaprogrammi valimine
+STR_0329_PURCHASE_LAND_FOR_FUTURE                               :{BLACK}Köp mark för framtida användning
+STR_032F_AUTOSAVE                                               :{RED}AUTOSPARNING
+STR_SAVING_GAME                                                 :{RED}*  *  SPARAR SPEL  *  *
+STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS                                      :{WHITE}Sparar fortfarande,{}vänta tills det är sparat!
+STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE                                :{BLACK}Välj 'Ezy Street style music'-program
 
 STR_0335_6                                                      :{BLACK}6
 STR_0336_7                                                      :{BLACK}7
 
 ############ start of townname region
-STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH                                   :Inglise (Originaal)
-STR_TOWNNAME_FRENCH                                             :Prantsusmaa
-STR_TOWNNAME_GERMAN                                             :Saksamaa
-STR_TOWNNAME_ADDITIONAL_ENGLISH                                 :Inglise (Lisa)
-STR_TOWNNAME_LATIN_AMERICAN                                     :Ladina-Ameerika
-STR_TOWNNAME_SILLY                                              :Tobedad
-STR_TOWNNAME_SWEDISH                                            :Rootsi
-STR_TOWNNAME_DUTCH                                              :Holland
-STR_TOWNNAME_FINNISH                                            :Soome
-STR_TOWNNAME_POLISH                                             :Poola
-STR_TOWNNAME_SLOVAKISH                                          :Slovakkia
-STR_TOWNNAME_NORWEGIAN                                          :Norra
-STR_TOWNNAME_HUNGARIAN                                          :Ungari
-STR_TOWNNAME_AUSTRIAN                                           :Austria
-STR_TOWNNAME_ROMANIAN                                           :Rumeenia
-STR_TOWNNAME_CZECH                                              :Tšehhi
-STR_TOWNNAME_SWISS                                              :Šveitsi
+STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH                                   :Engelska
+STR_TOWNNAME_FRENCH                                             :Franska
+STR_TOWNNAME_GERMAN                                             :Tyska
+STR_TOWNNAME_ADDITIONAL_ENGLISH                                 :Engelska (Extra)
+STR_TOWNNAME_LATIN_AMERICAN                                     :Latinamerikanska
+STR_TOWNNAME_SILLY                                              :Löjliga
+STR_TOWNNAME_SWEDISH                                            :Svenska
+STR_TOWNNAME_DUTCH                                              :Hollänska
+STR_TOWNNAME_FINNISH                                            :Finska
+STR_TOWNNAME_POLISH                                             :Polska
+STR_TOWNNAME_SLOVAKISH                                          :Slovakiska
+STR_TOWNNAME_NORWEGIAN                                          :Norska
+STR_TOWNNAME_HUNGARIAN                                          :Hungarianska
+STR_TOWNNAME_AUSTRIAN                                           :Australienska
+STR_TOWNNAME_ROMANIAN                                           :Rumänska
+STR_TOWNNAME_CZECH                                              :Tjeckiska
+STR_TOWNNAME_SWISS                                              :Schweiziska
 ############ end of	townname region
 
-STR_CURR_GBP                                                    :Naelad ({POUNDSIGN})
-STR_CURR_USD                                                    :Dollarid ($)
-STR_CURR_EUR                                                    :Euro (€)
-STR_CURR_YEN                                                    :Jeen ({YENSIGN})
-STR_CURR_ATS                                                    :Austria ðilling (ATS)
-STR_CURR_BEF                                                    :Belgia frank (BEF)
-STR_CURR_CHF                                                    :Sveitði frank (CHF)
-STR_CURR_CZK                                                    :Tðehhi kroon (CZK)
-STR_CURR_DEM                                                    :Saksamargad (DEM)
-STR_CURR_DKK                                                    :Taani kroon (DKK)
-STR_CURR_ESP                                                    :Peseeta (ESP)
-STR_CURR_FIM                                                    :Soome mark (FIM)
-STR_CURR_FRF                                                    :Frank (FRF)
-STR_CURR_GRD                                                    :Kreeka drahm (GRD)
-STR_CURR_HUF                                                    :Ungari Forint (HUF)
-STR_CURR_ISK                                                    :Islandi kroon (ISK)
-STR_CURR_ITL                                                    :Itaalia liir (ITL)
-STR_CURR_NLG                                                    :Hollandi kulden (NLG)
-STR_CURR_NOK                                                    :Norra kroon (NOK)
-STR_CURR_PLN                                                    :Poola Zlott (PLN)
-STR_CURR_ROL                                                    :Rumeenia Leu (ROL)
-STR_CURR_RUR                                                    :Vene rubla (rur)
-STR_CURR_SEK                                                    :Rootsi kroon (SEK)
+STR_CURR_GBP                                                    :Pund ({POUNDSIGN})
+STR_CURR_USD                                                    :Dollar ($)
+STR_CURR_EUR                                                    :Euro (¤)
+STR_CURR_YEN                                                    :Yen ({YENSIGN})
+STR_CURR_ATS                                                    :Österrikiska shilling (ATS)
+STR_CURR_BEF                                                    :Belgiska franc (BEF)
+STR_CURR_CHF                                                    :Schweiziska franc (CHF)
+STR_CURR_CZK                                                    :Tjeckiska kronor (CZK)
+STR_CURR_DEM                                                    :Tyska mark (DEM)
+STR_CURR_DKK                                                    :Danska kronor (DKK)
+STR_CURR_ESP                                                    :Peseta (ESP)
+STR_CURR_FIM                                                    :Finska mark (FIM)
+STR_CURR_FRF                                                    :Franc (FRF)
+STR_CURR_GRD                                                    :Grekiska drachmer (GRD)
+STR_CURR_HUF                                                    :Ungerska Forint (HUF)
+STR_CURR_ISK                                                    :Isländska kronor (ISK)
+STR_CURR_ITL                                                    :Italienska lire (ITL)
+STR_CURR_NLG                                                    :Holländska guilder (NLG)
+STR_CURR_NOK                                                    :Norska kronor (NOK)
+STR_CURR_PLN                                                    :Polska Zloty (PLN)
+STR_CURR_ROL                                                    :Rumänsk Leu
+STR_CURR_RUR                                                    :Ryska rubel (rur)
+STR_CURR_SEK                                                    :Svenska kronor (SEK)
 
-STR_CURR_CUSTOM                                                 :Omatehtud...
-
-STR_OPTIONS_LANG                                                :{BLACK}Keel
-STR_OPTIONS_LANG_CBO                                            :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
-STR_OPTIONS_LANG_TIP                                            :{BLACK}Mängus kasutatava keele valik
+STR_CURR_CUSTOM                                                 :Egen...
 
-STR_OPTIONS_FULLSCREEN                                          :{BLACK}Täisekraan
-STR_OPTIONS_FULLSCREEN_TIP                                      :{BLACK}Märgistades selle kasti, toimub mäng täisekraanis
+STR_OPTIONS_LANG                                                :{BLACK}Språk
+STR_OPTIONS_LANG_CBO                                            :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
+STR_OPTIONS_LANG_TIP                                            :{BLACK}Välj språk att använda
 
-STR_OPTIONS_RES                                                 :{BLACK}Ekraani resolutsioon
+STR_OPTIONS_FULLSCREEN                                          :{BLACK}Helskärm
+STR_OPTIONS_FULLSCREEN_TIP                                      :{BLACK}Kryssa i den här rutan för att spela OpenTTD i helskärmsläge
+
+STR_OPTIONS_RES                                                 :{BLACK}Skärmupplösning
 STR_OPTIONS_RES_CBO                                             :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
-STR_OPTIONS_RES_TIP                                             :{BLACK}Ekraani resolutsiooni valimine
+STR_OPTIONS_RES_TIP                                             :{BLACK}Välj skärmupplösning att använda
 
-STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT                                   :{BLACK}Ekraanitõmmise formaat
+STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT                                   :{BLACK}Skärmdumpsformat
 STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_CBO                               :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
-STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TIP                               :{BLACK}Valik, millises formaadis salvestatakse ekraanitõmmis
-
-STR_AUTOSAVE_1_MONTH                                            :Iga kuu
-STR_AUTOSAVE_FAILED                                             :{WHITE}Automaatsalvestus ebaõnnestus
-
-STR_MONTH_JAN                                                   :Jaanuar
-STR_MONTH_FEB                                                   :Veebruar
-STR_MONTH_MAR                                                   :Märts
-STR_MONTH_APR                                                   :Aprill
-STR_MONTH_MAY                                                   :Mai
-STR_MONTH_JUN                                                   :Juuni
-STR_MONTH_JUL                                                   :Juuli
-STR_MONTH_AUG                                                   :August
-STR_MONTH_SEP                                                   :September
-STR_MONTH_OCT                                                   :Oktoober
-STR_MONTH_NOV                                                   :November
-STR_MONTH_DEC                                                   :Detsember
+STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TIP                               :{BLACK}Välj filformat för skärmdump
 
-STR_HEADING_FOR_STATION                                         :{LTBLUE}Sihtpunkt: {STATION}
-STR_HEADING_FOR_STATION_VEL                                     :{LTBLUE}Sihtpunkt: {STATION}, {VELOCITY}
-STR_NO_ORDERS                                                   :{LTBLUE}Sihtpunkt puudub
-STR_NO_ORDERS_VEL                                               :{LTBLUE}Sihtpunkt puudub, {VELOCITY}
+STR_AUTOSAVE_1_MONTH                                            :Varje månad
+STR_AUTOSAVE_FAILED                                             :{WHITE}Autosparning misslyckades
 
-STR_PASSENGERS                                                  :reisijad
-STR_BAGS                                                        :kotti
-STR_TONS                                                        :tonni
-STR_LITERS                                                      :liitrit
-STR_ITEMS                                                       :ühikut
-STR_CRATES                                                      :kasti
-STR_RES_OTHER                                                   :teised
-STR_NOTHING                                                     :
+STR_MONTH_JAN                                                   :januari
+STR_MONTH_FEB                                                   :februari
+STR_MONTH_MAR                                                   :mars
+STR_MONTH_APR                                                   :april
+STR_MONTH_MAY                                                   :maj
+STR_MONTH_JUN                                                   :juni
+STR_MONTH_JUL                                                   :juli
+STR_MONTH_AUG                                                   :augusti
+STR_MONTH_SEP                                                   :september
+STR_MONTH_OCT                                                   :oktober
+STR_MONTH_NOV                                                   :november
+STR_MONTH_DEC                                                   :december
 
-STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST                                       :{WHITE}Sihtpunktide nimekirja ei saa jagada...
-STR_CANT_COPY_ORDER_LIST                                        :{WHITE}Sihtpunktide nimekirja ei saa kopeerida...
-STR_END_OF_SHARED_ORDERS                                        :{SETX 10}- - Jagatud sihtpunktide lõpp - -
+STR_HEADING_FOR_STATION                                         :{LTBLUE}På väg mot {STATION}
+STR_HEADING_FOR_STATION_VEL                                     :{LTBLUE}På väg mot {STATION}, {VELOCITY}
+STR_NO_ORDERS                                                   :{LTBLUE}Inga order
+STR_NO_ORDERS_VEL                                               :{LTBLUE}Inga order, {VELOCITY}
 
-STR_TRAIN_IS_LOST                                               :{WHITE}Rong {COMMA16} on eksinud.
-STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE                                       :{WHITE}Rongi {COMMA16} eelmise aasta kasum oli {CURRENCY}
-STR_EURO_INTRODUCE                                              :{BLACK}{BIGFONT}Euroopa rahaliit!{}{}Nüüdsest on riigi igapäevaseks käiberahaks Euro!
+STR_PASSENGERS                                                  :passagerare
+STR_BAGS                                                        :väskor
+STR_TONS                                                        :ton
+STR_LITERS                                                      :liter
+STR_ITEMS                                                       :föremål
+STR_CRATES                                                      :lådor
+STR_RES_OTHER                                                   :annan
+STR_NOTHING                                                     :ingenting
+
+STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST                                       :{WHITE}Kan inte dela orderlistan...
+STR_CANT_COPY_ORDER_LIST                                        :{WHITE}Kan inte kopiera orderlistan...
+STR_END_OF_SHARED_ORDERS                                        :{SETX 10}- - Slut på delade order - -
+
+STR_TRAIN_IS_LOST                                               :{WHITE}Tåg {COMMA} har tappat bort sig.
+STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE                                       :{WHITE}Tåg {COMMA}s vinst förra året var {CURRENCY}
+STR_EURO_INTRODUCE                                              :{BLACK}{BIGFONT}Europeiska Valutasystemet!{}{}Euron introduceras och ditt land går över till den som dess enda valuta!
 
 # Start of order review system.
 # DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
-STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS                                    :{WHITE}Rongil {COMMA16} on plaains liiga vähe sihtpunkte
-STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER                                        :{WHITE}Rongil {COMMA16} on kehtetud sihtpunktid
-STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY                                   :{WHITE}Rongi {COMMA16} on mõni sihtpunkt on topelt
-STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY                                     :{WHITE}Rongi {COMMA16} plaanis on kehtetud jaam
-STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS                              :{WHITE}Maanteesõidukil {COMMA16} on plaanis liiga vähe sihtpunkte
-STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER                                  :{WHITE}Maanteesõidukil {COMMA16} on kehtetud sihtpunktid
-STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY                             :{WHITE}Maanteesõidukil {COMMA16} on mõni sihtpunkt on topelt
-STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY                               :{WHITE}Maanteesõiduki {COMMA16} plaanis on kehtetud jaam
-STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS                                     :{WHITE}Laeval {COMMA16} on plaanis liiga vähe sihtpunkte
-STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER                                         :{WHITE}Laeval {COMMA16} on kehtetud sihtpunktid
-STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY                                    :{WHITE}Laeval {COMMA16} on mõni sihtpunkt on topelt
-STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY                                      :{WHITE}Laeva {COMMA16} plaanis on kehtetud jaam
-STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS                                 :{WHITE}Õhusõidukil {COMMA16} on plaanis liiga vähe sihtpunkte
-STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER                                     :{WHITE}Õhusõidukil {COMMA16} on kehtetud sihtpunktid
-STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY                                :{WHITE}Õhusõidukil {COMMA16} on mõni sihtpunkt on topelt
-STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY                                  :{WHITE}Õhusõiduki {COMMA16} plaanis on kehtetud jaam
+STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS                                    :{WHITE}Tåg {COMMA} har för få destinationer
+STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER                                        :{WHITE}Tåg {COMMA} har en bruten destination
+STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY                                   :{WHITE}Tåg {COMMA} har dubblerade destinationer
+STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY                                     :{WHITE}Tåg {COMMA} har en felaktig station ibland destinationerna
+STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS                              :{WHITE}Vägfordon {COMMA} har för få destinationer
+STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER                                  :{WHITE}Vägfordon {COMMA} har en bruten destination
+STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY                             :{WHITE}Vägfordon {COMMA} har dubblerade destinationer
+STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY                               :{WHITE}Vägfordon {COMMA} har en felaktig station ibland destinationerna
+STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS                                     :{WHITE}Skepp {COMMA} har för få destinationer
+STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER                                         :{WHITE}Skepp {COMMA} har en bruten destination
+STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY                                    :{WHITE}Skepp {COMMA} har dubblerade destinationer
+STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY                                      :{WHITE}Skepp {COMMA} har en felaktig station ibland destinationerna
+STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS                                 :{WHITE}Flygplan {COMMA} har för få destinationer
+STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER                                     :{WHITE}Flygplan {COMMA} har en bruten destination
+STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY                                :{WHITE}Flygplan {COMMA} har dubblerade destinationer
+STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY                                  :{WHITE}Flygplan {COMMA} har en felaktig station ibland destinationerna
 # end of order system
 
-STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED                                      :{WHITE}Rongi automaatne uuendus ebaõnnestus {COMMA16} (money limit)
-STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED                                :{WHITE}Maanteesõiduki automaatne uuendus ebaõnnestus {COMMA16} (money limit)
-STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED                                       :{WHITE}Laeva automaatne uuendus ebaõnnestus {COMMA16} (money limit)
-STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED                                   :{WHITE}Õhusõiduki automaatne uuendus ebaõnnestus{COMMA16} (money limit)
-
-STR_CONFIG_PATCHES                                              :{BLACK}Paranduste seaded
-STR_CONFIG_PATCHES_TIP                                          :{BLACK}Paranduste seadistamine
-STR_CONFIG_PATCHES_CAPTION                                      :{WHITE}Paranduste seaded
-
-STR_CONFIG_PATCHES_OFF                                          :Väljas
-STR_CONFIG_PATCHES_ON                                           :Sees
-STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED                                 :{LTBLUE}Näita olekuribal sõidukite kiirust: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES                                :{LTBLUE}Luba ehitised nõlvadele ja kallastele: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT                                    :{LTBLUE}Võimalda reaalsemaid veekogu alasid: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE                                :{LTBLUE}Luba linna teede, sildade, tunnelite, jne eemaldamine: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS                                :{LTBLUE}Luba väga pikkade rongide ehitamine: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL                               :{LTBLUE}Aktiveeri realistlik rongide kiirendamine: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG                                :{LTBLUE}Keela rongidel ja laevadel 90 kraadised pöörded: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (vajab NPF)
-STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS                                 :{LTBLUE}Ühenda üksteise vastu ehitatud jaamad kokku: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_FULLLOADANY                                  :{LTBLUE}Lahku jaamast, kui üks kaupadest on täis, 'täis laadimisel': {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD                                 :{LTBLUE}Kasuta parandatud laadimisalgoritmi: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION                                    :{LTBLUE}Inflatsioon: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS                                  :{LTBLUE}Vii kaup jaama ainult siis, kui seal on nõudlus: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES                                  :{LTBLUE}Luba hästi pikkade sildade ehitamine: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT                                    :{LTBLUE}Luba 'mine depoosse' käsud: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_BUILDXTRAIND                                 :{LTBLUE}Luba rajada toormaterjalide tehaseid: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN                                :{LTBLUE}Luba linna kohta mitu samaliiki tööstust: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE                                 :{LTBLUE}Samaliiki tööstusi saab ehitada üksteise lähedale: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE                                     :{LTBLUE}Näita alati olekuribal pikka kuupäeva: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_SIGNALSIDE                                   :{LTBLUE}Paiguta signaaltuled raudteele arvestades sõidusuunda: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_SHOWFINANCES                                 :{LTBLUE}Näita rahaliste seisude akent iga aasta lõpus: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_NEW_NONSTOP                                  :{LTBLUE}TTDPatchiga ühilduv 'mittepeatumine': {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE                                :{LTBLUE}Maanteesõidukite järjekorrad (koos mahueffektidega): {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL                                   :{LTBLUE}Keri vaadet, kui hiir on viidud ekraani serva: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE                                        :{LTBLUE}Luba kohalikele võimudele altkäemaksu maksmine: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS                          :{LTBLUE}Luba suvalise kujuga jaamad: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL                          :{LTBLUE}Uus teeotsimise algoritm(NPF asendab NTP): {ORANGE}{STRING}
-
-STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS                               :{LTBLUE}Luba väikesed lennujaamad kuni mängu lõpuni: {ORANGE}{STRING}
+STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED                                      :{WHITE}Automatiska förnyandet av tåg {COMMA} misslyckades (inte tillräckligt med pengar)
+STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED                                :{WHITE}Automatiska förnyandet av vägfordon {COMMA} misslyckades (inte tillräckligt med pengar)
+STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED                                       :{WHITE}Automatiska förnyandet av skepp {COMMA} misslyckades (inte tillräckligt med pengar)
+STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED                                   :{WHITE}Automatiska förnyandet av flygplan {COMMA} misslyckades (inte tillräckligt med pengar)
 
-STR_CONFIG_PATCHES_LOST_TRAIN_DAYS                              :{LTBLUE}Rong on eksindu, kui mingit edu pole olnud {ORANGE}{STRING} päeva
-STR_CONFIG_PATCHES_LOST_TRAIN_DAYS_DISABLED                     :{LTBLUE}Rong on eksinud, kui edu pole saavutatud: {ORANGE}välja lülitatud
-STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW                                 :{LTBLUE}Sõidukite sihtpunktide ülevaade: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_OFF                             :ei
-STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT                         :jah, aga välja arvatud seisvad sõidukid
-STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_ON                              :kõikide sõidukite
-STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS                             :{LTBLUE}Hoiata, kui rongi sissetulek on negatiivne: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_NEVER_EXPIRE_VEHICLES                        :{LTBLUE}Sõidukid ei aegu: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE                            :{LTBLUE}Automaatne sõidukite uuendamine, kui vananevad
-STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS                             :{LTBLUE}Uuenda, kui sõiduk on {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} kuud enne/pärast maksimaalset vanust
-STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY                              :{LTBLUE}Automaatse uuendusele kuluv minimaalne raha: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION                              :{LTBLUE}Veateate kuvamise kestus: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_POPULATION_IN_LABEL                          :{LTBLUE}Näita linna nimeseildil populatsiooni: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES                              :{LTBLUE}Nähtamatud puud(läbipaistvate ehitistega): {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT                              :{LTBLUE}Lumepiiri kõrgus: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD                               :{LTBLUE}Maksmimaalne jaama ala: {ORANGE}{STRING} {RED}Hoiatus: Kõrged seaded aeglustavad mängu
-STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD                             :{LTBLUE}Kopteri jaamades helikopterite automaatne teenindus: {ORANGE}{STRING}
-
-STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS                                   :{LTBLUE}Maksimaalne rongide arv mängija kohta: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH                                  :{LTBLUE}Maksimaalne maanteesõidukite arv mängija kohta: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_MAX_AIRCRAFT                                 :{LTBLUE}Maksimaalne õhusõidukite arv mängija kohta: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_MAX_SHIPS                                    :{LTBLUE}Maksimaalne laevade arv mängija kohta: {ORANGE}{STRING}
-
-STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_TRAINS                             :{LTBLUE}Arvuti ei tohi ronge kasutada: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH                            :{LTBLUE}Arvuti ei tohi maanteesõidukeid kasutada: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT                           :{LTBLUE}Arvuti ei tohi õhusõidukeid kasutada: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS                              :{LTBLUE}Arvuti ei tohi laevasid kasutada: {ORANGE}{STRING}
-
-STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE                                 :{LTBLUE}Lülita uus TI (AI) sisse (alfa): {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES                                              :{BLACK}Konfigurera patchar
+STR_CONFIG_PATCHES_TIP                                          :{BLACK}Konfigurera patcharna
+STR_CONFIG_PATCHES_CAPTION                                      :{WHITE}Konfigurera patchar
 
-STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS                               :{LTBLUE}Vaikimisi hooldusintervall rongidele: {ORANGE}{STRING} päeva
-STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED                      :{LTBLUE}Vaikimisi teenindusvahemik rongidel: {ORANGE}välja lülitatud
-STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH                              :{LTBLUE}Vaikimisi hooldusintervall maanteesõidukitele: {ORANGE}{STRING} päeva
-STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH_DISABLED                     :{LTBLUE}Vaikimisi teenindusvahemik maanteesõidukitel: {ORANGE}välja lülitatud
-STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT                             :{LTBLUE}Vaikimisi hooldusintervall õhusõidukitele: {ORANGE}{STRING} päeva
-STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED                    :{LTBLUE}Vaikimisi teenindusvahemik õhusõidukitele: {ORANGE}välja lülitatud
-STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS                                :{LTBLUE}Vaikimisi hooldusintervall laevadele: {ORANGE}{STRING} päeva
-STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED                       :{LTBLUE}Vaikimisi teenindusvahemik laevadele: {ORANGE}välja lülitatud
-STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE                                    :{LTBLUE}Peata hooldus, kui purunemine on keelatud: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_OFF                                          :Av
+STR_CONFIG_PATCHES_ON                                           :På
+STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED                                 :{LTBLUE}Visa fordonshastighet i statusfältet: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES                                :{LTBLUE}Tillåt byggnation på sluttningar och kuster: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT                                    :{LTBLUE}Tillåt mer realistiska uppsamlingsområden för stationer: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE                                :{LTBLUE}Tillåt borttagning av mera stadsägda vägar etc.: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS                                :{LTBLUE}Tillåt väldigt långa tåg: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL                               :{LTBLUE}Aktivera realistisk acceleration för tåg: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG                                :{LTBLUE}Förbjud tåg och skepp att göra 90 graders svängar: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (kräver NPF)
+STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS                                 :{LTBLUE}Kombinera tågstationer som byggs bredvid varandra: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_FULLLOADANY                                  :{LTBLUE}Lämna stationen när något gods är fullt, om 'full load': {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD                                 :{LTBLUE}Använd förbättrad algoritm: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION                                    :{LTBLUE}Inflation: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS                                  :{LTBLUE}Leverera gods till en station enbart om någon frågar efter det: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES                                  :{LTBLUE}Tillåt väldigt långa broar: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT                                    :{LTBLUE}Tillåt order att gå till depå/bussgarage: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_BUILDXTRAIND                                 :{LTBLUE}Tillåt byggnation av råmaterialsproducerande industrier: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN                                :{LTBLUE}Tillåt flera industrier av samma typ per stad: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE                                 :{LTBLUE}Industrier av samma typ kan byggas nära varandra: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE                                     :{LTBLUE}Visa alltid långt datum i statusfältet: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_SIGNALSIDE                                   :{LTBLUE}Visa signaler på körsidan: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_SHOWFINANCES                                 :{LTBLUE}Visa finansfönstret vid slutet av året: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_NEW_NONSTOP                                  :{LTBLUE}TTDPatch-kompatibel nonstop-hantering: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE                                :{LTBLUE}Vägfordonsköing (med kvanteffekter): {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL                                   :{LTBLUE}Scrolla vyn när musen är vid kanten: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE                                        :{LTBLUE}Tillåt mutning av den lokala kommunen: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS                          :{LTBLUE}Icke-rektangulära stationer: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL                          :{LTBLUE}Ny globalt sätt att hitta rutt (NPF, åsidosätter NTP): {ORANGE}{STRING}
 
-STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_DATE                            :{LTBLUE}Värvilised uudised ilmuvad aastast {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_DATE                                :{LTBLUE}Alustamise aeg: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_DATE                                  :{LTBLUE}Mäng lõpeb aastal: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY                               :{LTBLUE}Luba sujuv majandus (väiksemad muutused)
-STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES                                 :{LTBLUE}Luba teiste ettevõtete aktsiate ostmine
-STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY                         :{LTBLUE}Venitades paigutatud signaaltulede tihedus: {ORANGE}{STRING} ühik(ut)
-STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS                                  :{LTBLUE}Tööriistariba asukoht: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT                             :Vasakul
-STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER                           :Keskel
-STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_RIGHT                            :Paremal
-STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS                                  :{LTBLUE}Akna haaramise raadius: {ORANGE}{STRING} px
-STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS_DISABLED                         :{LTBLUE}Akna haaramise raadius: {ORANGE}välja lülitatud
+STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS                               :{LTBLUE}Tillåt alltid små flygplatser: {ORANGE}{STRING}
 
-STR_CONFIG_PATCHES_GUI                                          :{BLACK}Välimus
-STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION                                 :{BLACK}Ehitamine
-STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES                                     :{BLACK}Sõidukid
-STR_CONFIG_PATCHES_STATIONS                                     :{BLACK}Jaamad
-STR_CONFIG_PATCHES_ECONOMY                                      :{BLACK}Majandus
-STR_CONFIG_PATCHES_AI                                           :{BLACK}Konkurendid
+STR_CONFIG_PATCHES_LOST_TRAIN_DAYS                              :{LTBLUE}Ett tåg är vilse om ingen vidare framgång är nådd under: {ORANGE}{STRING} dagar
+STR_CONFIG_PATCHES_LOST_TRAIN_DAYS_DISABLED                     :{LTBLUE}Ett tåg är vilse om ingen vidare framgång är nådd under: {ORANGE}disabled
+STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW                                 :{LTBLUE}Granska fordonens destinationer: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_OFF                             :nej
+STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT                         :ja, förutom stannade fordon
+STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_ON                              :ja, på alla fordon
+STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS                             :{LTBLUE}Varna om ett tågs inkomst är negativ: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_NEVER_EXPIRE_VEHICLES                        :{LTBLUE}Fordon blir aldrig gamla: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE                            :{LTBLUE}Förnya fordon automatiskt när dom blir gamla
+STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS                             :{LTBLUE}Förnya automatiskt fordon {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} månader före/efter maximal ålder
+STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY                              :{LTBLUE}Minst mängd pengar i kassan för automatisk förnyelse av fordon: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION                              :{LTBLUE}Hur länge felmeddelanden visas: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_POPULATION_IN_LABEL                          :{LTBLUE}Visa befolkningsmängd i stadsnamnet: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES                              :{LTBLUE}Osynliga träd (när genomskinliga byggnader är valt): {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT                              :{LTBLUE}Snölinjeshöjd: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD                               :{LTBLUE}Maximal spridning av en station: {ORANGE}{STRING} {RED}Varning: Hög inställning slöar ner spelet
+STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD                             :{LTBLUE}Serva helikoptrar vid landningplattor automatiskt: {ORANGE}{STRING}
 
-STR_CONFIG_PATCHES_DISABLED                                     :Välja lülitatud
-STR_CONFIG_PATCHES_INT32                                        :{INT32}
+STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS                                   :{LTBLUE}Max antal tåg per spelare: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH                                  :{LTBLUE}Max antal vägfordon per spelare: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_MAX_AIRCRAFT                                 :{LTBLUE}Max antal flygplan per spelare: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_MAX_SHIPS                                    :{LTBLUE}Max antal skepp per spelare: {ORANGE}{STRING}
+
+STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_TRAINS                             :{LTBLUE}Förbjud tåg för datorn: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH                            :{LTBLUE}Förbjud vägfordon för datorn: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT                           :{LTBLUE}Förbjud flygplan för datorn: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS                              :{LTBLUE}Förbjud skepp för datorn: {ORANGE}{STRING}
+
+STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE                                 :{LTBLUE}Dator med ny AI (alpha): {ORANGE}{STRING}
+
+STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS                               :{LTBLUE}Standard serviceintervall för tåg: {ORANGE}{STRING} dagar
+STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED                      :{LTBLUE}Standard serviceintervall för tåg: {ORANGE}av
+STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH                              :{LTBLUE}Standard serviceintervall för vägfordon: {ORANGE}{STRING} dagar
+STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH_DISABLED                     :{LTBLUE}Standard serviceintervall för vägfordon: {ORANGE}av
+STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT                             :{LTBLUE}Standard serviceintervall för flygplan: {ORANGE}{STRING} dagar
+STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED                    :{LTBLUE}Standard serviceintervall för flygplan: {ORANGE}av
+STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS                                :{LTBLUE}Standard serviceintervall för skepp: {ORANGE}{STRING} dagar
+
+STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_DATE                            :{LTBLUE}Färgade nyheter visas i: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_DATE                                :{LTBLUE}Startdatum: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_DATE                                  :{LTBLUE}Avsluta spelet om: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY                               :{LTBLUE}Lugn ekonomi (flera små ändringar)
+STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES                                 :{LTBLUE}Tillåt inköp av aktier från andra företag
+STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY                         :{LTBLUE}Vid utdragning av signaler, placera en signal var: {ORANGE}{STRING} ruta
+STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS                                  :{LTBLUE}Position av verktygsraden: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT                             :Vänster
+STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER                           :Centrerad
+STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_RIGHT                            :Höger
+STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS                                  :{LTBLUE}Fönstersnäppsradie: {ORANGE}{STRING} px
+STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS_DISABLED                         :{LTBLUE}Fönstersnäppsradie: {ORANGE}avaktiverad
+
+STR_CONFIG_PATCHES_GUI                                          :{BLACK}Gränssnitt
+STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION                                 :{BLACK}Konstruktion
+STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES                                     :{BLACK}Fordon
+STR_CONFIG_PATCHES_STATIONS                                     :{BLACK}Stationer
+STR_CONFIG_PATCHES_ECONOMY                                      :{BLACK}Ekonomi
+STR_CONFIG_PATCHES_AI                                           :{BLACK}Motståndare
+
+STR_CONFIG_PATCHES_DISABLED                                     :Avaktiverat
+STR_CONFIG_PATCHES_INT32                                        :{NUM}
 STR_CONFIG_PATCHES_CURRENCY                                     :{CURRENCY}
 
-STR_CONFIG_PATCHES_QUERY_CAPT                                   :{WHITE}Muuda seadete väärtusi
-STR_CONFIG_PATCHES_SERVICE_INTERVAL_INCOMPATIBLE                :{WHITE}Mõni või kõik vaikimisi teeninudsvahemikud on kõlbmatud! 5-90% või 30-800 päeva on lubatud
-
-STR_TEMPERATE_LANDSCAPE                                         :Mõõdukas maastik
-STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE                                        :Arktiline maastik
-STR_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE                                      :Troopiline maastik
-STR_TOYLAND_LANDSCAPE                                           :Mänguasjamaa
+STR_CONFIG_PATCHES_QUERY_CAPT                                   :{WHITE}Ändra inställningsvärde
+STR_CONFIG_PATCHES_SERVICE_INTERVAL_INCOMPATIBLE                :{WHITE}Några eller alla av standard serviceintervalls-inställningarna är felaktiga! (5-90% och 30-800 dagar är giltiga inställningar)
 
-STR_CHEATS                                                      :{WHITE}Petmine
-STR_CHEATS_TIP                                                  :{BLACK}Märgistatud kastid näitavad, kas sa oled pettust varem kasutanud
-STR_CHEATS_WARNING                                              :{BLACK}Hoiatus! Sa kavatsed oma konkurente reeta. Pea meeles, et sellest häbist ei saa sa enam kunagi lahti.
-STR_CHEAT_MONEY                                                 :{LTBLUE}Suurenda raha hulka {CURRENCY64} võrra
-STR_CHEAT_CHANGE_PLAYER                                         :{LTBLUE}Mängi kui mängija: {ORANGE}{COMMA16}
-STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE                                        :{LTBLUE}Maagiline buldooser(eemaldamatute objektide eemaldamine): {ORANGE}{STRING}
-STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS                                       :{LTBLUE}Tunnelid võivad üksteist läbida: {ORANGE}{STRING}
-STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE                                        :{LTBLUE}Pausi ajal ehitamine: {ORANGE}{STRING}
-STR_CHEAT_NO_JETCRASH                                           :{LTBLUE}Reaktiivlennukid ei kuku alla (tihti) väikestel lennuväljadel: {ORANGE} {STRING}
-STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE                                        :{LTBLUE}Vaheta kliimat: {ORANGE} {STRING}
-STR_CHEAT_CHANGE_DATE                                           :{LTBLUE}Muuda kuupäeva: {ORANGE} {DATE_SHORT}
-STR_CHEAT_SETUP_PROD                                            :{LTBLUE}Luba muutuvad tootmisväärtused: {ORANGE}{STRING}
+STR_TEMPERATE_LANDSCAPE                                         :tempererat landskap
+STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE                                        :sub-arktiskt landskap
+STR_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE                                      :sub-tropiskt landskap
+STR_TOYLAND_LANDSCAPE                                           :leksakslandskap
 
-STR_HEADING_FOR_WAYPOINT                                        :{LTBLUE}Suudub kontrollpunti: {WAYPOINT}
+STR_CHEATS                                                      :{WHITE}Fusk
+STR_CHEATS_TIP                                                  :{BLACK}Checkboxar indikerar om du använt det här fusket förut
+STR_CHEATS_WARNING                                              :{BLACK}Varning! Du är på väg att förråda dina motståndare. Kom ihåg att sådant aldrig glöms bort.
+STR_CHEAT_MONEY                                                 :{LTBLUE}Öka pengar genom att {CURRENCY64}
+STR_CHEAT_CHANGE_PLAYER                                         :{LTBLUE}Spelar som: {ORANGE}{COMMA}
+STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE                                        :{LTBLUE}trimmad bulldozer (ta bort industrier, fyrar etc.): {ORANGE}{STRING}
+STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS                                       :{LTBLUE}Tunnlar kan korsa varandra: {ORANGE}{STRING}
+STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE                                        :{LTBLUE}Byggnation i pause-läge: {ORANGE}{STRING}
+STR_CHEAT_NO_JETCRASH                                           :{LTBLUE}Jetplan kommer inte att störta (frekvent) på små flygplatser: {ORANGE} {STRING}
+STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE                                        :{LTBLUE}Byt klimat: {ORANGE} {STRING}
+STR_CHEAT_CHANGE_DATE                                           :{LTBLUE}Byt datum: {ORANGE} {DATE_SHORT}
+STR_CHEAT_SETUP_PROD                                            :{LTBLUE}Aktivera modifierande produceringsvärden: {ORANGE}{STRING}
 
-STR_GO_TO_WAYPOINT                                              :Läbi punkti {WAYPOINT}
-STR_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT                                     :Läbi peatumata punkti{WAYPOINT}
+STR_HEADING_FOR_WAYPOINT                                        :{LTBLUE}På väg mot {WAYPOINT}
+STR_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL                                    :{LTBLUE}På väg mot {WAYPOINT}, {VELOCITY}
 
-STR_WAYPOINTNAME_CITY                                           :Kontrollpunkt {TOWN}
-STR_WAYPOINTNAME_CITY_SERIAL                                    :Kontrollpunkt {TOWN} #{COMMA16}
+STR_GO_TO_WAYPOINT                                              :Gå via {WAYPOINT}
+STR_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT                                     :Gå via {WAYPOINT} utan att stanna
+
+STR_WAYPOINTNAME_CITY                                           :Kontrollstation {TOWN}
+STR_WAYPOINTNAME_CITY_SERIAL                                    :Kontrollstation {TOWN} #{COMMA}
 STR_LANDINFO_WAYPOINT                                           :Kontrollpunkt
 
-STR_WAYPOINT                                                    :{WHITE}Kontrollpunkt
-STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP                                       :{BLACK}Kontrollpunkti tüübi valik
+STR_WAYPOINT                                                    :{WHITE}Vägpunkt
+STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP                                       :{BLACK}Välj vägpunkts typ
 
 STR_WAYPOINT_VIEWPORT                                           :{WHITE}{WAYPOINT}
 STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY                                      :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT}
 STR_WAYPOINT_RAW                                                :{WAYPOINT}
-STR_EDIT_WAYPOINT_NAME                                          :{WHITE}Kontrollpunkti nime muutmine
-
-STR_CANT_CHANGE_WAYPOINT_NAME                                   :{WHITE}Kontrollpunkti nime ei saa muuta...
-STR_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT_TIP                                :{BLACK}Rööbaste muutmine kontrollpunktiks
-STR_CANT_BUILD_TRAIN_WAYPOINT                                   :{WHITE}Rongide kontrollpunkti ei saa siia teha...
-STR_CANT_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT                                  :{WHITE}Rongide kontrollpunkti ei saa siit eemaldada...
-
-STR_BUILD_AUTORAIL_TIP                                          :{BLACK}Rööbaste ehitamine kasutades "venitamist"
+STR_EDIT_WAYPOINT_NAME                                          :{WHITE}Ändra namn på kontrollstation
 
-STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO                                         :{WHITE}...kaardil puudub linn
+STR_CANT_CHANGE_WAYPOINT_NAME                                   :{WHITE}Kan inte ändra kontrollstationens namn...
+STR_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT_TIP                                :{BLACK}Ändra räls till kontrollstation
+STR_CANT_BUILD_TRAIN_WAYPOINT                                   :{WHITE}Kan inte bygga tågkontrollstation här...
+STR_CANT_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT                                  :{WHITE}Kan inte ta bort tågkontrollstation här...
 
-STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE                                   :{WHITE}Oled sa kindel, et soovid luua suvalist maastikku?
-STR_MANY_RANDOM_TOWNS                                           :{BLACK}Palju suvalisi linnu
-STR_RANDOM_TOWNS_TIP                                            :{BLACK}Kaardi suvaliselt paigutatud linnadega katmine
-STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES                                      :{BLACK}Palju suvalisi tööstusi
-STR_RANDOM_INDUSTRIES_TIP                                       :{BLACK}Kaardi suvliselt paigutatud tööstustega katmine
-STR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES                                   :{WHITE}Tööstust ei saa tekitada...
+STR_BUILD_AUTORAIL_TIP                                          :{BLACK}Bygg järnvägspår genom att använda Autorail-funktionen
 
-STR_LANDSCAPING_TOOLBAR_TIP                                     :{BLACK}Maastiku tööriistade avamine maa tõstmiseks/langetamiseks, puude istutamiseks, jne.
-STR_LANDSCAPING_TOOLBAR                                         :{WHITE}Maastik
-STR_LEVEL_LAND_TOOLTIP                                          :{BLACK}Maapinna kõrgus
+STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO                                         :{WHITE}...det finns ingen stad i detta scenario
+
+STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE                                   :{WHITE}Är du säker på att du vill generera ett slumpmässigt landskap?
+STR_MANY_RANDOM_TOWNS                                           :{BLACK}Många slumpmässiga städer
+STR_RANDOM_TOWNS_TIP                                            :{BLACK}Täck kartan med slumpmässigt placerade städer
+STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES                                      :{BLACK}Många slumpmässiga industrier
+STR_RANDOM_INDUSTRIES_TIP                                       :{BLACK}Täck kartan med slumpmässigt placerade industrier
+STR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES                                   :{WHITE}Kan inte generera industrier...
+
+STR_LANDSCAPING_TOOLBAR_TIP                                     :{BLACK}Öppna landskapsarkitektursverktygen för att bla höja/sänka land, plantera träd, osv
+STR_LANDSCAPING_TOOLBAR                                         :{WHITE}Landskapsarkitektur
+STR_LEVEL_LAND_TOOLTIP                                          :{BLACK}Utjämna land
 
 
-STR_TREES_RANDOM_TYPE                                           :{BLACK}Suvalised puutüübid
-STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP                                       :{BLACK}Istutab puid valides juhusliku puutüübi
+STR_TREES_RANDOM_TYPE                                           :{BLACK}Träd av olika typ
+STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP                                       :{BLACK}Placera träd av olika typ
 
-STR_CANT_BUILD_CANALS                                           :{WHITE}Siia ei saa kanaleid ehitada...
-STR_BUILD_CANALS_TIP                                            :{BLACK}Kanali ehitamine
+STR_CANT_BUILD_CANALS                                           :{WHITE}Kan ej bygga kanaler här...
+STR_BUILD_CANALS_TIP                                            :{BLACK}Bygg kanaler
 STR_LANDINFO_CANAL                                              :Kanal
 
-STR_CANT_BUILD_LOCKS                                            :{WHITE}Siia ei saa lüüse ehitada...
-STR_BUILD_LOCKS_TIP                                             :{BLACK}Lüüsi ehitamine
-STR_LANDINFO_LOCK                                               :Lüüs
-
-STR_BUOY_IS_IN_USE                                              :{WHITE}...poi on kasutusel!
-
-STR_LANDINFO_COORDS                                             :{BLACK}Koordinaadid: {LTBLUE}{NUMU16}x{NUMU16} ({STRING})
-
-STR_CANT_REMOVE_PART_OF_STATION                                 :{WHITE}Jaamaosa ei saa eemaldada...
-STR_CANT_CONVERT_RAIL                                           :{WHITE}Siin ei saa raudteetüüpi muuta...
-STR_CONVERT_RAIL_TIP                                            :{BLACK}Muuda/uuenda raudteetüüpi
-
-STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP                                :{BLACK}Tõsta vedur siia, et müüa maha kogu rong
-
-STR_DRAG_DROP                                                   :{BLACK}Venitamine
-STR_STATION_DRAG_DROP                                           :{BLACK}Jaama ehitamine venitades hiirega sobiv suurus
-
-STR_FAST_FORWARD                                                :{BLACK}Mängu aja kiiresti edasi kerimine
-STR_MESSAGE_HISTORY                                             :{WHITE}Sõnumite ajalugu
-STR_MESSAGE_HISTORY_TIP                                         :{BLACK}Nimekiri hiljutistest uudistest
-STR_MESSAGES_DISABLE_ALL                                        :{BLACK}Lülita kõik välja
-STR_MESSAGES_ENABLE_ALL                                         :{BLACK}Luba kõik
+STR_CANT_BUILD_LOCKS                                            :{WHITE}Kan ej bygga slussar här...
+STR_BUILD_LOCKS_TIP                                             :{BLACK}Bygg slussar
+STR_LANDINFO_LOCK                                               :Sluss
 
-STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP                                     :{BLACK}Kivisöe kaevanduse ehitamine
-STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP                                        :{BLACK}Metsa istutamine
-STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP                                       :{BLACK}Naftaplatrvormi ehitamine
-STR_CONSTRUCT_FARM_TIP                                          :{BLACK}Talu rajamine
-STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP                               :{BLACK}Vasemaagi kaevanduse ehitamine
-STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP                                     :{BLACK}Naftapuuraugu ehitamine
-STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP                                     :{BLACK}Kullakaevanduse ehitamine
-STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP                                  :{BLACK}Teemantikaevanduse ehitamine
-STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP                                 :{BLACK}Rauamaagi kaevandus ehitamine
-STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP                              :{BLACK}Puuviljaistandusue istutamine
-STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP                             :{BLACK}Kautðukipuu istanduse istutamine
-STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP                                  :{BLACK}Rahasta Veevärki
-STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP                                  :{BLACK}Suhkruvati metsa istutamine
-STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP                                  :{BLACK}Patarei talu ehitamine
-STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP                                    :{BLACK}Koolapumpade ehitamine
-STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP                             :{BLACK}Plastmassiallikate tekitamine
-STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP                              :{BLACK}Mulligeneraator ehitamine
-STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP                                 :{BLACK}Iirisekaevanduse ehitamine
-STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP                                    :{BLACK}Suhkrukaevandus ehitamine
+STR_BUOY_IS_IN_USE                                              :{WHITE}... bojen används!
 
-STR_INDUSTRYDIR_CAPTION                                         :{WHITE}Tööstused
-STR_INDUSTRYDIR_ITEM                                            :{ORANGE}{TOWN} {STRING}{BLACK} ({STRING}){YELLOW} ({COMMA16}% transporditud)
-STR_INDUSTRYDIR_ITEM_TWO                                        :{ORANGE}{TOWN} {STRING}{BLACK} ({STRING}/{STRING}){YELLOW} ({COMMA16}%/{COMMA16}% transporditud)
-STR_INDUSTRYDIR_ITEM_NOPROD                                     :{ORANGE}{TOWN} {STRING}
-
-STR_INDUSTRY_TOO_CLOSE                                          :{WHITE}...liiga lähedal mõnele teisele tööstusele
+STR_LANDINFO_COORDS                                             :{BLACK}Koordinater: {LTBLUE}{NUM}x{NUM} ({STRING})
 
-STR_RAIL_REFIT_VEHICLE_TO_CARRY                                 :{BLACK}Rongi seadistamine mõne teise veosetüübi transportimiseks
-STR_RAIL_REFIT_VEHICLE                                          :{BLACK}Seadista ümber
-STR_RAIL_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR                               :{BLACK}Vali veosetüüp, mida rong peaks kandma
-STR_RAIL_REFIT_TO_CARRY_HIGHLIGHTED                             :{BLACK}Rongi seadistamine valitud veose tüübile
-STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE                                    :{WHITE}Ei saa ümber seadistada...
-STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ISPERCENT                            :{LTBLUE}Teenindusvahemikud on protsentides: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION                                      :{WHITE}Tootlikuse muutumine
+STR_CANT_REMOVE_PART_OF_STATION                                 :{WHITE}Kan ej ta bort del av station...
+STR_CANT_CONVERT_RAIL                                           :{WHITE}Kan ej konvertera spårtyp här...
+STR_CONVERT_RAIL_TIP                                            :{BLACK}Konvertera/Uppgradera spårtyp
 
-TEMP_AI_IN_PROGRESS                                             :{WHITE}Tervitused uuele TI'le(AI). Töö selle kallal veel käib. Peaksite eeldama, et esineb probleeme. Kui juhtud tegema kuvatõmmise, siis postita see ka foorumisse. Edu!
-TEMP_AI_ACTIVATED                                               :{WHITE}Hoiatus: uus TI(AI) on veel alfa staadiumis! Ainult maanteesõidukid töötavad!
+STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP                                :{BLACK}Drag loket här för att sälja hela tåget
+
+STR_DRAG_DROP                                                   :{BLACK}Drag & Släpp
+STR_STATION_DRAG_DROP                                           :{BLACK}Bygg en station genom drag & släpp
+
+STR_FAST_FORWARD                                                :{BLACK}Snabbspola spelet
+STR_MESSAGE_HISTORY                                             :{WHITE}Meddelandehistorik
+STR_MESSAGE_HISTORY_TIP                                         :{BLACK}En lista av dom senaste nyheterna
+STR_MESSAGES_DISABLE_ALL                                        :{BLACK}Avaktivera alla
+STR_MESSAGES_ENABLE_ALL                                         :{BLACK}Aktivera alla
+
+STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP                                     :{BLACK}Bygg kolgruva
+STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP                                        :{BLACK}Plantera skog
+STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP                                       :{BLACK}Bygg oljerigg
+STR_CONSTRUCT_FARM_TIP                                          :{BLACK}Bygg farm
+STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP                               :{BLACK}Bygg koppargruva
+STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP                                     :{BLACK}Bygg oljekälla
+STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP                                     :{BLACK}Bygg guldgruva
+STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP                                  :{BLACK}Bygg diamantgruva
+STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP                                 :{BLACK}Bygg järnmalmsgruva
+STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP                              :{BLACK}Plantera fruktplantage
+STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP                             :{BLACK}Plantera gummiplantage
+STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP                                  :{BLACK}Bygg vattentillgång
+STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP                                  :{BLACK}Plantera Spunnet socker-skog
+STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP                                  :{BLACK}Bygg batteribondgård
+STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP                                    :{BLACK}Bygg kolakälla
+STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP                             :{BLACK}Bygg plastfontäner
+STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP                              :{BLACK}Bygg bubbelgenerator
+STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP                                 :{BLACK}Bygg knäckbrott
+STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP                                    :{BLACK}Bygg sockergruva
+
+STR_INDUSTRYDIR_CAPTION                                         :{WHITE}Industrier
+STR_INDUSTRYDIR_ITEM                                            :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({STRING}){YELLOW} ({COMMA}% transporterat)
+STR_INDUSTRYDIR_ITEM_TWO                                        :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({STRING}/{STRING}){YELLOW} ({COMMA}%/{COMMA}% transporterat)
+STR_INDUSTRYDIR_ITEM_NOPROD                                     :{ORANGE}{INDUSTRY}
+
+STR_INDUSTRY_TOO_CLOSE                                          :{WHITE}... för nära annan industri
+
+STR_RAIL_REFIT_VEHICLE_TO_CARRY                                 :{BLACK}Anpassa tåg för att bära annan godstyp
+STR_RAIL_REFIT_VEHICLE                                          :{BLACK}Anpassa tåg
+STR_RAIL_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR                               :{BLACK}Välj godstyp för tåget att bära
+STR_RAIL_REFIT_TO_CARRY_HIGHLIGHTED                             :{BLACK}Anpassa tåg för att bära vald godstyp
+STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE                                    :{WHITE}Kan ej anpassa tåg...
+STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ISPERCENT                            :{LTBLUE}Visa serviceintervall i procent: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION                                      :{WHITE}Ändra produktion
+
+TEMP_AI_IN_PROGRESS                                             :{WHITE}Välkommen till denna nya AI, under uppbyggnad. Du kan räkna med att det finns problem med den. När något sådant händer, ta en skärmdump och lägg ut den på forumet. Mycket nöje!
+TEMP_AI_ACTIVATED                                               :{WHITE}Varning: den nya AI:n är fortfarande i alpha-stadiet! Just nu funkar bara vägfordon!
 
 ############ network gui strings
 
-STR_NETWORK_MULTIPLAYER                                         :{WHITE}Võrgumäng
-
-STR_NETWORK_PLAYER_NAME                                         :{BLACK}Mängija nimi:
-STR_NETWORK_ENTER_NAME_TIP                                      :{BLACK}Selle nime järgi tunnevad sind teised mängijad ära
-STR_NETWORK_CONNECTION                                          :{BLACK}Ühendus:
-STR_NETWORK_CONNECTION_TIP                                      :{BLACK}Valik internetis ja kohalikus võrgus (LAN) toimuba mängu vahel
-
-STR_NETWORK_START_SERVER                                        :{BLACK}Alusta serverit
-STR_NETWORK_START_SERVER_TIP                                    :{BLACK}Isikliku serveri alustamine
-
-STR_NETWORK_GAME_NAME                                           :{BLACK}Nimi
-STR_NETWORK_GAME_NAME_TIP                                       :{BLACK}Mängu nimi
-STR_NETWORK_INFO_ICONS_TIP                                      :{BLACK}Keel, serveri versioon, jne.
-STR_NETWORK_CLICK_GAME_TO_SELECT                                :{BLACK}Mäng valimiseks vajuta nimekirjas olevale nimele
+STR_NETWORK_MULTIPLAYER                                         :{WHITE}Flera spelare
 
-STR_NETWORK_FIND_SERVER                                         :{BLACK}Serveri otsimine
-STR_NETWORK_FIND_SERVER_TIP                                     :{BLACK}Võrgust serveri otsimine
-STR_NETWORK_ADD_SERVER                                          :{BLACK}Lisa server
-STR_NETWORK_ADD_SERVER_TIP                                      :{BLACK}Lisab nimekirja serveri, mida kontrollitakse alati, kas see töötab või mitte.
-STR_NETWORK_ENTER_IP                                            :{BLACK}Sisesta serveri aadress
+STR_NETWORK_PLAYER_NAME                                         :{BLACK}Spelarnamn:
+STR_NETWORK_ENTER_NAME_TIP                                      :{BLACK}Namnet som andra spelare kommer att identifiera dig av
+STR_NETWORK_CONNECTION                                          :{BLACK}Anslutning:
+STR_NETWORK_CONNECTION_TIP                                      :{BLACK}Välj mellan att spela över internet eller det lokala nätverket
 
-STR_NETWORK_CLIENTS_ONLINE                                      :{BLACK}{COMMA16}/{COMMA16}
-STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION                                     :{BLACK}Kliendid
-STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION_TIP                                 :{BLACK}Kliente sees / maksimum
-STR_NETWORK_GAME_INFO                                           :{SILVER}MÄNGU INFO
+STR_NETWORK_START_SERVER                                        :{BLACK}Starta server
+STR_NETWORK_START_SERVER_TIP                                    :{BLACK}Starta en server för andra att ansluta till
+
+STR_NETWORK_GAME_NAME                                           :{BLACK}Namn
+STR_NETWORK_GAME_NAME_TIP                                       :{BLACK}Namn på nätverksspelet
+STR_NETWORK_INFO_ICONS_TIP                                      :{BLACK}Språk, server version, mm
+STR_NETWORK_CLICK_GAME_TO_SELECT                                :{BLACK}Klicka på ett spel från listan för att välja det
+
+STR_NETWORK_FIND_SERVER                                         :{BLACK}Leta server
+STR_NETWORK_FIND_SERVER_TIP                                     :{BLACK}Leta på nätverket efter en server
+STR_NETWORK_ADD_SERVER                                          :{BLACK}Lägg till server
+STR_NETWORK_ADD_SERVER_TIP                                      :{BLACK}Lägg till en server till listan som alltid kommer kontrolleras för aktiva spel.
+STR_NETWORK_ENTER_IP                                            :{BLACK}IP-adressen till servern
+
+STR_NETWORK_CLIENTS_ONLINE                                      :{BLACK}{COMMA}/{COMMA}
+STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION                                     :{BLACK}Klienter
+STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION_TIP                                 :{BLACK}Klienter online / Klienter max
+STR_NETWORK_GAME_INFO                                           :{SILVER}SPELINFO
 STR_ORANGE                                                      :{ORANGE}{STRING}
-STR_NETWORK_CLIENTS                                             :{SILVER}Kliendid:  {WHITE}{COMMA8} / {COMMA8}
-STR_NETWORK_LANGUAGE                                            :{SILVER}Keel:  {WHITE}{STRING}
-STR_NETWORK_TILESET                                             :{SILVER}Maastikuühikud:  {WHITE}{STRING}
-STR_NETWORK_MAP_SIZE                                            :{SILVER}Kaardi suurus:  {WHITE}{COMMA16}x{COMMA16}
-STR_NETWORK_SERVER_VERSION                                      :{SILVER}Serveri versioon:  {WHITE}{STRING}
-STR_NETWORK_SERVER_ADDRESS                                      :{SILVER}Serveri aadress:  {WHITE}{STRING} : {NUMU16}
-STR_NETWORK_START_DATE                                          :{SILVER}Algus aeg:  {WHITE}{DATE_SHORT}
-STR_NETWORK_CURRENT_DATE                                        :{SILVER}Hetke aeg:  {WHITE}{DATE_SHORT}
-STR_NETWORK_PASSWORD                                            :{SILVER}Parooliga kaitstud!
-STR_NETWORK_SERVER_OFFLINE                                      :{SILVER}SERVER ON MAAS
-STR_NETWORK_SERVER_FULL                                         :{SILVER}SERVER ON TÄIS
-STR_NETWORK_VERSION_MISMATCH                                    :{SILVER}VERSIOON EI SOBI
+STR_NETWORK_CLIENTS                                             :{SILVER}Klienter:  {WHITE}{COMMA} / {COMMA}
+STR_NETWORK_LANGUAGE                                            :{SILVER}Språk:  {WHITE}{STRING}
+STR_NETWORK_TILESET                                             :{SILVER}Klimat:  {WHITE}{STRING}
+STR_NETWORK_MAP_SIZE                                            :{SILVER}Kartstorlek:  {WHITE}{COMMA}x{COMMA}
+STR_NETWORK_SERVER_VERSION                                      :{SILVER}Serverversion:  {WHITE}{STRING}
+STR_NETWORK_SERVER_ADDRESS                                      :{SILVER}Server adress:  {WHITE}{STRING} : {NUM}
+STR_NETWORK_START_DATE                                          :{SILVER}Startdatum:  {WHITE}{DATE_SHORT}
+STR_NETWORK_CURRENT_DATE                                        :{SILVER}Nuvarande datum:  {WHITE}{DATE_SHORT}
+STR_NETWORK_PASSWORD                                            :{SILVER}Lösenordsskyddad!
+STR_NETWORK_SERVER_OFFLINE                                      :{SILVER}SERVER AVSTÄNGD
+STR_NETWORK_SERVER_FULL                                         :{SILVER}SERVER FULL
+STR_NETWORK_VERSION_MISMATCH                                    :{SILVER}VERSIONER FUNKAR INTE IHOP
 
-STR_NETWORK_JOIN_GAME                                           :{BLACK}Liitu mänguga
+STR_NETWORK_JOIN_GAME                                           :{BLACK}Gå med i spelet
 
 
-STR_NETWORK_START_GAME_WINDOW                                   :{WHITE}Uue võrgumängu alustamine
+STR_NETWORK_START_GAME_WINDOW                                   :{WHITE}Starta ett nytt spel
 
-STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME                                       :{BLACK}Mängu nimi:
-STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_TIP                                   :{BLACK}Mängu nime näidatakse teistele mänijatele võrgumängu serverite nimekirjas
-STR_NETWORK_SET_PASSWORD                                        :{BLACK}Sea parool
-STR_NETWORK_PASSWORD_TIP                                        :{BLACK}Kaitse oma mäng parooliga, kui sa ei taha, et kõik sellele ligi pääseksid
-STR_NETWORK_SELECT_MAP                                          :{BLACK}Vali kaart:
-STR_NETWORK_SELECT_MAP_TIP                                      :{BLACK}Millist kaarti sa tahad mängida?
-STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS                                   :{BLACK}Maksimaalne klientide arv:
-STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP                               :{BLACK}Maksimaalse klientide arvu valminine. Mängijaid võib olla ka sellest vähem
+STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME                                       :{BLACK}Namn:
+STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_TIP                                   :{BLACK}Namnet på nätverksspelet som kommer att synas för dom andra spelarna
+STR_NETWORK_SET_PASSWORD                                        :{BLACK}Ange lösenord
+STR_NETWORK_PASSWORD_TIP                                        :{BLACK}Skydda spelet med ett lösenord så att inte andra än dom som har lösenordet kan gå med i spelet
+STR_NETWORK_SELECT_MAP                                          :{BLACK}Välj karta:
+STR_NETWORK_SELECT_MAP_TIP                                      :{BLACK}Vilken karta vill du spela?
+STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS                                   :{BLACK}Max antal tillåtna klienter:
+STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP                               :{BLACK}Välj max antal tillåtna klienter. Alla platser måste inte fyllas.
 STR_NETWORK_COMBO1                                              :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
-STR_NETWORK_LAN                                                 :kohtvõrk (LAN)
+STR_NETWORK_LAN                                                 :LAN
 STR_NETWORK_INTERNET                                            :Internet
 STR_NETWORK_LAN_INTERNET                                        :LAN / Internet
-STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE                                  :Internet (reklaami)
+STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE                                  :Internet (publik)
 STR_NETWORK_COMBO2                                              :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
-STR_NETWORK_2_CLIENTS                                           :2 klienti
-STR_NETWORK_3_CLIENTS                                           :3 klienti
-STR_NETWORK_4_CLIENTS                                           :4 klienti
-STR_NETWORK_5_CLIENTS                                           :5 klienti
-STR_NETWORK_6_CLIENTS                                           :6 klienti
-STR_NETWORK_7_CLIENTS                                           :7 klienti
-STR_NETWORK_8_CLIENTS                                           :8 klienti
-STR_NETWORK_9_CLIENTS                                           :9 klienti
-STR_NETWORK_10_CLIENTS                                          :10 klienti
-STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN                                     :{BLACK}Räägitav keel:
-STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP                                        :{BLACK}Teistele mängijatele teadmiseks, et mis keelt serveris räägitakse
+STR_NETWORK_2_CLIENTS                                           :2 klienter
+STR_NETWORK_3_CLIENTS                                           :3 klienter
+STR_NETWORK_4_CLIENTS                                           :4 klienter
+STR_NETWORK_5_CLIENTS                                           :5 klienter
+STR_NETWORK_6_CLIENTS                                           :6 klienter
+STR_NETWORK_7_CLIENTS                                           :7 klienter
+STR_NETWORK_8_CLIENTS                                           :8 klienter
+STR_NETWORK_9_CLIENTS                                           :9 klienter
+STR_NETWORK_10_CLIENTS                                          :10 klienter
+STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN                                     :{BLACK}Språk som talas:
+STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP                                        :{BLACK}Andra spelare kommer vara medvetna vilket språk som talas på servern.
 STR_NETWORK_COMBO3                                              :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
-STR_NETWORK_START_GAME                                          :{BLACK}Alusta mängu
-STR_NETWORK_START_GAME_TIP                                      :{BLACK}Uue võrgumängu alustamine suvalise kaardiga
-STR_NETWORK_LOAD_GAME                                           :{BLACK}Mängu laadimine
-STR_NETWORK_LOAD_GAME_TIP                                       :{BLACK}Varasema võrgumängu jätkamine (vaata, et ühendad ennast õige mängijana)
+STR_NETWORK_START_GAME                                          :{BLACK}Starta spelet
+STR_NETWORK_START_GAME_TIP                                      :{BLACK}Starta ett nytt spel med en slumpmässig karta eller från ett scenario
+STR_NETWORK_LOAD_GAME                                           :{BLACK}Ladda spel
+STR_NETWORK_LOAD_GAME_TIP                                       :{BLACK}Återuppta ett tidigare sparat spel för flera spelare (tänk på att välja rätt spelare vid start)
 
 ############ Leave those lines in this order!!
-STR_NETWORK_LANG_ANY                                            :Suvaline
-STR_NETWORK_LANG_ENGLISH                                        :Inglise keel
-STR_NETWORK_LANG_GERMAN                                         :Saksa keel
-STR_NETWORK_LANG_FRENCH                                         :Prantsuse keel
+STR_NETWORK_LANG_ANY                                            :Valfritt
+STR_NETWORK_LANG_ENGLISH                                        :Engelska
+STR_NETWORK_LANG_GERMAN                                         :Tyska
+STR_NETWORK_LANG_FRENCH                                         :Franska
 ############ End of leave-in-this-order
 
-STR_NETWORK_GAME_LOBBY                                          :{WHITE}Võrgumängu jututuba
-
-STR_NETWORK_PREPARE_TO_JOIN                                     :{BLACK}Ühinemiseks valmistumine:   {ORANGE}{STRING}
-STR_NETWORK_COMPANY_LIST_TIP                                    :{BLACK}Nimekiri mängus oelvatest ettevõtetest. Saad liituda ühega või alustada uut, kui on vabu kohti
-STR_NETWORK_NEW_COMPANY                                         :{BLACK}Kuus ettevõte
-STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP                                     :{BLACK}Uue ettevõtte loomine
-STR_NETWORK_SPECTATE_GAME                                       :{BLACK}Jälgi mängu
-STR_NETWORK_SPECTATE_GAME_TIP                                   :{BLACK}Vaata mängu kõrvalt
-STR_NETWORK_JOIN_COMPANY                                        :{BLACK}Liitu ettevõttega
-STR_NETWORK_JOIN_COMPANY_TIP                                    :{BLACK}Aita seda ettevõtet töös hoida
-STR_NETWORK_REFRESH                                             :{BLACK}Värskenda servereid
-STR_NETWORK_REFRESH_TIP                                         :{BLACK}Serveri info värskendamine
+STR_NETWORK_GAME_LOBBY                                          :{WHITE}Nätverksspel
 
-STR_NETWORK_COMPANY_INFO                                        :{SILVER}ETTEVÕTE INFO
+STR_NETWORK_PREPARE_TO_JOIN                                     :{BLACK}Förbereder att ansluta:   {ORANGE}{STRING}
+STR_NETWORK_COMPANY_LIST_TIP                                    :{BLACK}En lista på alla nuvarande företag som är i spelet. Du kan antingen ansluta till ett eller starta ett
+STR_NETWORK_NEW_COMPANY                                         :{BLACK}Nytt företag
+STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP                                     :{BLACK}Starta ett nytt företag
+STR_NETWORK_SPECTATE_GAME                                       :{BLACK}Titta på spelet
+STR_NETWORK_SPECTATE_GAME_TIP                                   :{BLACK}Titta på spelet som en åskådare
+STR_NETWORK_JOIN_COMPANY                                        :{BLACK}Anslut till företag
+STR_NETWORK_JOIN_COMPANY_TIP                                    :{BLACK}Hjälp till att styra detta företag
+STR_NETWORK_REFRESH                                             :{BLACK}Uppdatera server
+STR_NETWORK_REFRESH_TIP                                         :{BLACK}Uppdatera server info
 
-STR_NETWORK_COMPANY_NAME                                        :{SILVER}Ettevõtte nimi:  {WHITE}{STRING}
-STR_NETWORK_INAUGURATION_YEAR                                   :{SILVER}Avamine:  {WHITE}{NUMU16}
-STR_NETWORK_VALUE                                               :{SILVER}Ettevõtte väärtus:  {WHITE}{CURRENCY64}
-STR_NETWORK_CURRENT_BALANCE                                     :{SILVER}Rahaline seis:  {WHITE}{CURRENCY64}
-STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME                                   :{SILVER}Eelmise aasta sissetulek:  {WHITE}{CURRENCY64}
-STR_NETWORK_PERFORMANCE                                         :{SILVER}Suutlikus:  {WHITE}{NUMU16}
+STR_NETWORK_COMPANY_INFO                                        :{SILVER}FÖRETAGSINFO
 
-STR_NETWORK_VEHICLES                                            :{SILVER}Sõidukid:  {WHITE}{NUMU16} {TRAIN}, {NUMU16} {LORRY}, {NUMU16} {BUS}, {NUMU16} {PLANE}, {NUMU16} {SHIP}
-STR_NETWORK_STATIONS                                            :{SILVER}Jaamad:  {WHITE}{NUMU16} {TRAIN}, {NUMU16} {LORRY}, {NUMU16} {BUS}, {NUMU16} {PLANE}, {NUMU16} {SHIP}
-STR_NETWORK_PLAYERS                                             :{SILVER}Mängijad:  {WHITE}{STRING}
+STR_NETWORK_COMPANY_NAME                                        :{SILVER}Företagsnamn: {WHITE}{STRING}
+STR_NETWORK_INAUGURATION_YEAR                                   :{SILVER}Etableringsår:  {WHITE}{NUM}
+STR_NETWORK_VALUE                                               :{SILVER}Företagsvärde:  {WHITE}{CURRENCY64}
+STR_NETWORK_CURRENT_BALANCE                                     :{SILVER}Nuvarande saldo:  {WHITE}{CURRENCY64}
+STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME                                   :{SILVER}Förra årets inkomst:  {WHITE}{CURRENCY64}
+STR_NETWORK_PERFORMANCE                                         :{SILVER}Prestandabetyg:  {WHITE}{NUM}
 
-STR_NETWORK_CONNECTING                                          :{WHITE}Ühendan...
+STR_NETWORK_VEHICLES                                            :{SILVER}Fordon:  {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
+STR_NETWORK_STATIONS                                            :{SILVER}Stationer:  {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
+STR_NETWORK_PLAYERS                                             :{SILVER}Spelare:  {WHITE}{STRING}
+
+STR_NETWORK_CONNECTING                                          :{WHITE}Ansluter...
 
 ############ Leave those lines in this order!!
-STR_NETWORK_CONNECTING_1                                        :{BLACK}(1/6) Ühendan...
-STR_NETWORK_CONNECTING_2                                        :{BLACK}(2/6) Kontrollin õigusi...
-STR_NETWORK_CONNECTING_3                                        :{BLACK}(3/6) Ootel...
-STR_NETWORK_CONNECTING_4                                        :{BLACK}(4/6) Kaardi laadimine...
-STR_NETWORK_CONNECTING_5                                        :{BLACK}(5/6) Andmete töötlemine...
-STR_NETWORK_CONNECTING_6                                        :{BLACK}(6/6) Registreerimine...
-
-STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_1                                :{BLACK}Hangin mängu infot...
-STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_2                                :{BLACK}Hangin ettevõtte infot...
-############ End of leave-in-this-order
-STR_NETWORK_CONNECTING_WAITING                                  :{BLACK}{INT32} kelint(e) sinu ees
-STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING                              :{BLACK}{INT32} / {INT32} kbaiti tõmmatud
-
-STR_NETWORK_DISCONNECT                                          :{BLACK}Katkesta
-
-STR_NETWORK_CHAT_QUERY_CAPTION                                  :{WHITE}Sõnumi kirjutamine saatmiseks teistele mängijatele
-STR_NETWORK_GIVE_MONEY_CAPTION                                  :{WHITE}Teisele mängijale saadetava rahasumma sisestamine
-STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION                          :{WHITE}Server on kaitstud. Sisesta parool
-STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION                       :{WHITE}Ettevõte on kaitstud. Sisesta parool
-STR_NETWORK_CLIENT_LIST                                         :{WHITE}Klientide nimekiri
+STR_NETWORK_CONNECTING_1                                        :{BLACK}(1/6) Ansluter..
+STR_NETWORK_CONNECTING_2                                        :{BLACK}(2/6) Godkänner..
+STR_NETWORK_CONNECTING_3                                        :{BLACK}(3/6) Väntar..
+STR_NETWORK_CONNECTING_4                                        :{BLACK}(4/6) Laddar hem karta..
+STR_NETWORK_CONNECTING_5                                        :{BLACK}(5/6) Behandlar data..
+STR_NETWORK_CONNECTING_6                                        :{BLACK}(6/6) Registrerar..
 
-STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE                                    :{WHITE} Võrgukaarti ei leitud või kompileeritud ilma võtmeta ENABLE_NETWORK
-STR_NETWORK_ERR_NOSERVER                                        :{WHITE} Ei leidnud ühtegi võrgumängu
-STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION                                    :{WHITE} Server ei vastanud päringule
-STR_NETWORK_ERR_DESYNC                                          :{WHITE} Võrgumäng läks sünkroonist välja
-STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION                                  :{WHITE} Võrgumängu ühendus katkes
-STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR                                   :{WHITE} Mängu laadimine ebaõnnestus
-STR_NETWORK_ERR_SERVER_START                                    :{WHITE} Ei saa uut serverit alustada
-STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START                                    :{WHITE} Ei õnneust ühendada
-STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT                                         :{WHITE} Ühendusel #{NUMU16} sai aeg otsa
-STR_NETWORK_ERR_SERVER_ERROR                                    :{WHITE} Tekkis protokolliviga ja ühendus katkes
-STR_NETWORK_ERR_WRONG_REVISION                                  :{WHITE} Kliendi versioon ei vasta serveri versiooniga
-STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD                                  :{WHITE} Vale parool
-STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL                                     :{WHITE} Server on täis
-STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED                                   :{WHITE} Sinu sisenemine siia serverisse on keelatud
-STR_NETWORK_ERR_KICKED                                          :{WHITE} Sind visati mängust välja
-STR_NETWORK_ERR_CHEATER                                         :{WHITE} Selles serveris on petmine keelatud
+STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_1                                :{BLACK}Hämtar spelinfo..
+STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_2                                :{BLACK}Hämtar företagsinfo..
+############ End of leave-in-this-order
+STR_NETWORK_CONNECTING_WAITING                                  :{BLACK}{NUM} klient(er) före oss
+STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING                              :{BLACK}{NUM} / {NUM} kbyte nerladdat hittills
 
-STR_NETWORK_ERR_LEFT                                            :lahkus mängust
+STR_NETWORK_DISCONNECT                                          :{BLACK}Frånkopplad
+
+STR_NETWORK_CHAT_QUERY_CAPTION                                  :{WHITE}Ange meddelandet du vill skicka
+STR_NETWORK_GIVE_MONEY_CAPTION                                  :{WHITE}Ange beloppet du vill ge
+STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION                          :{WHITE}Servern är skyddad. Ange lösenord
+STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION                       :{WHITE}Företaget är skyddat. Ange lösenord
+STR_NETWORK_CLIENT_LIST                                         :{WHITE}Klientlista
+
+STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE                                    :{WHITE}Inget nätverkskort funnet eller så är spelet kompilerat utan ENABLE_NETWORK
+STR_NETWORK_ERR_NOSERVER                                        :{WHITE}Kunde inte hitta några nätverksspel
+STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION                                    :{WHITE}Servern svarade inte på förfrågan
+STR_NETWORK_ERR_DESYNC                                          :{WHITE}Nätverk, Spelsynkronisering misslyckades
+STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION                                  :{WHITE}Nätverk, koppling förlorad
+STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR                                   :{WHITE}Kunde inte ladda det sparade spelet från servern
+STR_NETWORK_ERR_SERVER_START                                    :{WHITE} Kunde inte starta servern.
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START                                    :{WHITE} Kunde inte ansluta.
+STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT                                         :{WHITE}Nätverkskoppling #{NUM} förlorad (klient slutade svara)
+STR_NETWORK_ERR_SERVER_ERROR                                    :{WHITE} Vi gjorde ett protokollfel och vår anslutningen är stängd.
+STR_NETWORK_ERR_WRONG_REVISION                                  :{WHITE} Servern har en annan version än denna klient.
+STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD                                  :{WHITE} Fel lösenord.
+STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL                                     :{WHITE} Servern är full
+STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED                                   :{WHITE} Du är bannlyst från den här servern
+STR_NETWORK_ERR_KICKED                                          :{WHITE} Du är utkastad från servern
+STR_NETWORK_ERR_CHEATER                                         :{WHITE} Fusk är inte tillåtet på denna server
+
+STR_NETWORK_ERR_LEFT                                            :har lämnat spelet
 ############ Leave those lines in this order!!
-STR_NETWORK_ERR_CLIENT_GENERAL                                  :üldine viga
-STR_NETWORK_ERR_CLIENT_DESYNC                                   :sünkroniseerimise viga
-STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SAVEGAME                                 :ei saa kaarti laadida
-STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CONNECTION_LOST                          :ühendus katkes
-STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR                           :protokolli viga
-STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED                           :Keelatud
-STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_EXPECTED                             :kahtlane pakett vastu võetud
-STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_REVISION                           :vale versioon
-STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NAME_IN_USE                              :nimi on juba kasutusel
-STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD                           :vale mängu parool
-STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PLAYER_MISMATCH                          :vale mängija-id DoCommand'is
-STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED                                   :server viskas välja
-STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER                                  :üritas pettust kasutada
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_GENERAL                                  :allmänt fel
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_DESYNC                                   :synkroniseringsfel
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SAVEGAME                                 :kunde inte ladda kartan
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CONNECTION_LOST                          :anslutning förlorad
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR                           :protokollfel
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED                           :inte godkänd
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_EXPECTED                             :mottog konstigt paket
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_REVISION                           :fel version
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NAME_IN_USE                              :namnet används redan
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD                           :fel spellösenord
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PLAYER_MISMATCH                          :fel spelar-id i DoCommand
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED                                   :utkastad av servern
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER                                  :försökte fuska
 ############ End of leave-in-this-order
-STR_NETWORK_CLIENT_JOINED                                       :liitus mänguga
-STR_NETWORK_GIVE_MONEY                                          :andis sinu ettevõtele raha ({CURRENCY})
-STR_NETWORK_GAVE_MONEY_AWAY                                     :sina andsid ettevõttele {STRING} raha ({CURRENCY})
-STR_NETWORK_CHAT_COMPANY                                        :[Team] {STRING}:
-STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY                                     :[Team] kohta {STRING}:
-STR_NETWORK_CHAT_CLIENT                                         :[Private] {STRING}:
-STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT                                      :[Private] kohta {STRING}:
-STR_NETWORK_CHAT_ALL                                            :[All] {STRING}:
-STR_NETWORK_NAME_CHANGE                                         :muutis oma nimeks
-STR_NETWORK_SERVER_SHUTDOWN                                     :{WHITE} Server sulges sessiooni
-STR_NETWORK_SERVER_REBOOT                                       :{WHITE} Server restardib...{}Palun oota...
+STR_NETWORK_CLIENT_JOINED                                       :har anslutit till spelet
+STR_NETWORK_GIVE_MONEY                                          :gav dig en del pengar ({CURRENCY})
+STR_NETWORK_GAVE_MONEY_AWAY                                     :Du gav {STRING} en del pengar ({CURRENCY})
+STR_NETWORK_CHAT_COMPANY                                        :[Företaget] {STRING}:
+STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY                                     :[Företaget] Till {STRING}:
+STR_NETWORK_CHAT_CLIENT                                         :[Privat] {STRING}:
+STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT                                      :[Privat] Till {STRING}:
+STR_NETWORK_CHAT_ALL                                            :[Alla] {STRING}:
+STR_NETWORK_NAME_CHANGE                                         :har ändrat namn till
+STR_NETWORK_SERVER_SHUTDOWN                                     :{WHITE} Servern avslutade sessionen
+STR_NETWORK_SERVER_REBOOT                                       :{WHITE} Servern startar om...{}Var vänlig vänta...
 
 STR_NETWORK_SERVER                                              :Server
 STR_NETWORK_CLIENT                                              :Klient
 
-STR_NETWORK_CLIENTLIST_NONE                                     :(pole)
-STR_NETWORK_CLIENTLIST_KICK                                     :Viska välja
-STR_NETWORK_CLIENTLIST_GIVE_MONEY                               :Anna raha
-STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_ALL                             :Räägi kõigiga
-STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_COMPANY                         :Räägi ettevõttega
-STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_CLIENT                          :Privaatne sõnum
+STR_NETWORK_CLIENTLIST_NONE                                     :(ingen)
+STR_NETWORK_CLIENTLIST_KICK                                     :Kasta ut
+STR_NETWORK_CLIENTLIST_GIVE_MONEY                               :Ge pengar
+STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_ALL                             :Prata med alla
+STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_COMPANY                         :Prata med alla i företaget
+STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_CLIENT                          :Privat meddelande
 
 
-STR_NETWORK_SEND                                                :{BLACK}Saada
+STR_NETWORK_SEND                                                :{BLACK}Skicka
 
 ############ end network gui strings
 
 
-STR_CONFIG_PATCHES_MAP_X                                        :{LTBLUE}Kaardi X-telje suurus: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_MAP_Y                                        :{LTBLUE}Kaardi Y-telje suurus: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_MAP_X                                        :{LTBLUE}X-storleken på kartan: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_MAP_Y                                        :{LTBLUE}Y-storleken på kartan: {ORANGE}{STRING}
 
 ##id 0x0800
-STR_0800_COST                                                   :{TINYFONT}{RED}Hind: {CURRENCY}
-STR_0801_COST                                                   :{RED}Hind: {CURRENCY}
-STR_0802_INCOME                                                 :{TINYFONT}{GREEN}Sissetulek: {CURRENCY}
-STR_0803_INCOME                                                 :{GREEN}Sissetulek: {CURRENCY}
-STR_0804_ESTIMATED_COST                                         :{TINYFONT}{WHITE}Eeldatav hind: {CURRENCY}
-STR_0805_ESTIMATED_COST                                         :{WHITE}Eeldatav hind: {CURRENCY}
-STR_0806_ESTIMATED_INCOME                                       :{TINYFONT}{WHITE}Eeldatav sissetulek: {CURRENCY}
-STR_0807_ESTIMATED_INCOME                                       :{WHITE}Eeldatav sissetulek: {CURRENCY}
-STR_0808_CAN_T_RAISE_LAND_HERE                                  :{WHITE}Siin ei saa maad tõsta...
-STR_0809_CAN_T_LOWER_LAND_HERE                                  :{WHITE}Siin ei saa maad langetada...
-STR_080A_ROCKS                                                  :Kivid
-STR_080B_ROUGH_LAND                                             :Konarlik maa
-STR_080C_BARE_LAND                                              :Paljas maa
-STR_080D_GRASS                                                  :Muru
-STR_080E_FIELDS                                                 :Põllud
-STR_080F_SNOW_COVERED_LAND                                      :Lumekattega maa
-STR_0810_DESERT                                                 :Kõrb
+STR_0800_COST                                                   :{TINYFONT}{RED}Kostnad: {CURRENCY}
+STR_0801_COST                                                   :{RED}Kostnad: {CURRENCY}
+STR_0802_INCOME                                                 :{TINYFONT}{GREEN}Inkomst: {CURRENCY}
+STR_0803_INCOME                                                 :{GREEN}Inkomst: {CURRENCY}
+STR_0804_ESTIMATED_COST                                         :{TINYFONT}{WHITE}Uppskattad kostnad: {CURRENCY}
+STR_0805_ESTIMATED_COST                                         :{WHITE}Uppskattad kostnad: {CURRENCY}
+STR_0806_ESTIMATED_INCOME                                       :{TINYFONT}{WHITE}Uppskattad inkomst: {CURRENCY}
+STR_0807_ESTIMATED_INCOME                                       :{WHITE}Uppskattad inkomst: {CURRENCY}
+STR_0808_CAN_T_RAISE_LAND_HERE                                  :{WHITE}Kan inte höja marken här...
+STR_0809_CAN_T_LOWER_LAND_HERE                                  :{WHITE}Kan inte sänka marken här...
+STR_080A_ROCKS                                                  :Stenar
+STR_080B_ROUGH_LAND                                             :Obearbetad mark
+STR_080C_BARE_LAND                                              :Barmark
+STR_080D_GRASS                                                  :Gräs
+STR_080E_FIELDS                                                 :Fält
+STR_080F_SNOW_COVERED_LAND                                      :Snötäckt land
+STR_0810_DESERT                                                 :Öken
 
 ##id 0x1000
-STR_1000_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION                         :{WHITE}Maa kalle on vales suunas
-STR_1001_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION                           :{WHITE}Teostamatu raudteede kombinatsioon
-STR_1002_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE                                :{WHITE}Kaevanused kahjustaksid tunnelit
-STR_1003_ALREADY_AT_SEA_LEVEL                                   :{WHITE}Juba jõutud merepinna tasemele
-STR_1004_TOO_HIGH                                               :{WHITE}Liiga kõrge
-STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE}Rööpad pole sobivad
-STR_1007_ALREADY_BUILT                                          :{WHITE}...juba ehitatud
-STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE}Enne tuleb raudtee eemaldada
-STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION                                  :{WHITE}Raudtee ehitamine
-STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION                                  :{WHITE}Monorelssi ehitamine
-STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION                                    :{WHITE}MagLevi ehitamine
-STR_100D_SELECT_RAIL_BRIDGE                                     :{WHITE}Vali raudteesild
-STR_100E_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT                                :{WHITE}Siia ei saa depood ehitada...
-STR_100F_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION                           :{WHITE}Siia ei saa rongijaama ehitada...
-STR_1010_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE                               :{WHITE}Siia ei saa signaaltuld ehitada...
-STR_1011_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE}Siia ei saa raudteed ehitada...
-STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK                            :{WHITE}siit ei saa raudteed eemaldada...
-STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM                              :{WHITE}Siit ei saa signaaltulesid eemaldada...
-STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION                                :{WHITE}Depoo orientatsioon
-STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION                                  :Raudtee ehitamine
-STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION                                  :Monorelssi ehitamine
-STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION                                    :MagLevi ehitamine
-STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK                                   :{BLACK}Raudteerööbaste ehitamine
-STR_1019_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING                         :{BLACK}Depoo ehitamine (rongide ehitamiseks ja hooldamiseks)
-STR_101A_BUILD_RAILROAD_STATION                                 :{BLACK}Raudteejaama ehitamine
-STR_101B_BUILD_RAILROAD_SIGNALS                                 :{BLACK}Raudtee signaaltulede ehitamine
-STR_101C_BUILD_RAILROAD_BRIDGE                                  :{BLACK}Raudteesilla ehitamine
-STR_101D_BUILD_RAILROAD_TUNNEL                                  :{BLACK}Raudteetunneli ehitamine
-STR_101E_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                                :{BLACK}Rööbaste ja signaaltulede ehitamine/eemaldamine
-STR_101F_BRIDGE_SELECTION_CLICK                                 :{BLACK}Silla valik - vajuta sobival sillal, et seda ehitada
-STR_1020_SELECT_RAILROAD_DEPOT_ORIENTATIO                       :{BLACK}Depoo orientatsiooni valimine
-STR_1021_RAILROAD_TRACK                                         :Raudteerööpad
-STR_1023_RAILROAD_TRAIN_DEPOT                                   :Rongi depoo
-STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER                               :{WHITE}...ala kuulub teisele ettevõttele
-STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS                          :Raudtee tavaliste signaaltuledega
-STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS                              :Raudtee eel-signaalidega
-STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS                             :Raudtee väljumis-signaalidega
-STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS                            :Raudtee kombo-signaalidega
+STR_1000_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION                         :{WHITE}Marken lutar åt fel håll
+STR_1001_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION                           :{WHITE}Omöjlig kombination av spår
+STR_1002_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE                                :{WHITE}Utgrävning skulle förstöra tunnel
+STR_1003_ALREADY_AT_SEA_LEVEL                                   :{WHITE}Redan på havsnivå
+STR_1004_TOO_HIGH                                               :{WHITE}För hög
+STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE}Inget passande järnvägsspår
+STR_1007_ALREADY_BUILT                                          :{WHITE}...redan byggd
+STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE}Måste ta bort järnväg först
+STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION                                  :{WHITE}Bygg järnväg
+STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION                                  :{WHITE}Bygg monorail
+STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION                                    :{WHITE}Bygg maglev
+STR_100D_SELECT_RAIL_BRIDGE                                     :{WHITE}Välj järnvägsbro
+STR_100E_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT                                :{WHITE}Kan inte bygga depå här...
+STR_100F_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION                           :{WHITE}Kan inte bygga järnvägsstation här...
+STR_1010_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE                               :{WHITE}Kan inte bygga signaler här...
+STR_1011_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE}Kan inte bygga järnvägsspår här...
+STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK                            :{WHITE}Kan inte ta bort järnvägspår här...
+STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM                              :{WHITE}Kan inte ta bort signaler här...
+STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION                                :{WHITE}Riktning för depå
+STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION                                  :Bygg järnväg
+STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION                                  :Bygg monorail
+STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION                                    :Bygg maglev
+STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK                                   :{BLACK}Bygg järnväg
+STR_1019_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING                         :{BLACK}Bygg depå (för att bygga eller reparera tåg)
+STR_101A_BUILD_RAILROAD_STATION                                 :{BLACK}Bygg järnvägsstation
+STR_101B_BUILD_RAILROAD_SIGNALS                                 :{BLACK}Bygg järnvägssignaler
+STR_101C_BUILD_RAILROAD_BRIDGE                                  :{BLACK}Bygg järnvägsbro
+STR_101D_BUILD_RAILROAD_TUNNEL                                  :{BLACK}Bygg järnvägstunnel
+STR_101E_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                                :{BLACK}Växla mellan att bygga/ta bort järnväg och signaler
+STR_101F_BRIDGE_SELECTION_CLICK                                 :{BLACK}Välj bro - klicka på vald bro för att bygga den
+STR_1020_SELECT_RAILROAD_DEPOT_ORIENTATIO                       :{BLACK}Välj riktning för depå
+STR_1021_RAILROAD_TRACK                                         :Järnvägsspår
+STR_1023_RAILROAD_TRAIN_DEPOT                                   :Järnvägsdepå
+STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER                               :{WHITE}...området ägs av ett annat företag
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS                          :Järnväg med normala signaler
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS                              :Järnväg med normala för-signaler
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS                             :Järnväg med normala exit-signaler
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS                            :Järnväg med normala kombinerade signaler
 
 
 
 ##id 0x1800
-STR_1800_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION                         :{WHITE}Maapind on tee ehitamiseks sobimatu kaldega
-STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST                                 :{WHITE}Enne on vaja tee eemaldada
-STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION                                      :{WHITE}Tee ehitamine
-STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE                                     :{WHITE}Vali sillatüüp
-STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE                                  :{WHITE}Siia ei saa teed ehitada...
-STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                 :{WHITE}Siit ei saa teed eemaldada...
-STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION                                 :{WHITE}Garaaþi orientatsioon
-STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE                               :{WHITE}Siia ei saa garaaþi ehitada...
-STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION                                :{WHITE}Siia ei saa bussijaama ehitada...
-STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION                              :{WHITE}Siia ei saa laadimisplatsi ehitada...
-STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION                                      :Teede ehitamine
-STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION                                     :{BLACK}Tee ehitamine
-STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT                               :{BLACK}Garaaþi ehitamine (sõidukite ehitamiseks ja hooldamiseks)
-STR_180D_BUILD_BUS_STATION                                      :{BLACK}Bussijaama ehitamine
-STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY                                :{BLACK}Veoautode laadimisplatsi ehitamine
-STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE                                      :{BLACK}Silla ehitamine
-STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL                                      :{BLACK}Tunneli ehitamine
-STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                                :{BLACK}Tee ehitamine/eemaldamine
-STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT                              :{BLACK}Garaaþi orientatsiooni valik
-STR_1814_ROAD                                                   :Tee
-STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS                                 :Tee koos tänavavalgustusega
-STR_1816_TREE_LINED_ROAD                                        :Kolmerajaline tee
-STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT                                     :Garaaþ
-STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING                               :Raudtee ülesõit
+STR_1800_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION                         :{WHITE}Marken lutar åt fel håll för väg
+STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST                                 :{WHITE}Måste ta bort väg först
+STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION                                      :{WHITE}Bygg väg
+STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE                                     :{WHITE}Välj vägbro
+STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE                                  :{WHITE}Kan inte bygga väg här...
+STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                 :{WHITE}Kan inte ta bort väg här...
+STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION                                 :{WHITE}Riktning för bussgarage
+STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE                               :{WHITE}Kan inte bygga bussgarage här...
+STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION                                :{WHITE}Kan inte bygga busshållplats...
+STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION                              :{WHITE}Kan inte bygga lastbilsbrygga...
+STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION                                      :Bygg väg
+STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION                                     :{BLACK}Bygg väg
+STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT                               :{BLACK}Bygg bussgarage (för att bygga eller reparera vägfordon)
+STR_180D_BUILD_BUS_STATION                                      :{BLACK}Bygg busshållplats
+STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY                                :{BLACK}Bygg lastbilsbrygga
+STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE                                      :{BLACK}Bygg vägbro
+STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL                                      :{BLACK}Bygg vägtunnel
+STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                                :{BLACK}Växla mellan att bygga/ta bort väg
+STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT                              :{BLACK}Välj riktning för bussgarage
+STR_1814_ROAD                                                   :Väg
+STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS                                 :Väg med gatubelysning
+STR_1816_TREE_LINED_ROAD                                        :Väg med träd
+STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT                                     :Bussgarage
+STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING                               :Järnvägskorsning
 
 ##id 0x2000
-STR_2000_TOWNS                                                  :{WHITE}Linnad
-STR_TOWN_LABEL_POP                                              :{WHITE}{STRING} ({COMMA32})
+STR_2000_TOWNS                                                  :{WHITE}Städer
+STR_TOWN_LABEL_POP                                              :{WHITE}{TOWN} ({COMMA})
 STR_2002                                                        :{TINYFONT}{BLACK}{STRING}
-STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED                            :{WHITE}Ehitis tuleb enne hävitada
+STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED                            :{WHITE}Byggnad måste rivas först
 STR_2005                                                        :{WHITE}{TOWN}
-STR_2006_POPULATION                                             :{BLACK}Populatsioon: {ORANGE}{COMMA32}{BLACK} Maju: {ORANGE}{COMMA32}
-STR_2007_RENAME_TOWN                                            :Linna nime muutmine
-STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN                                      :{WHITE}Linna nime ei saa muuta...
-STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES                                :{WHITE}{TOWN} kohalik võim keeldus sellest
-STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME                               :{BLACK}Linnade nimed - vajuta linna nimele, et viia vaade linnale
-STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON                                :{BLACK}Vaate viimine linnale
-STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME                                       :{BLACK}Linna nime muutmine
-STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX                              :{BLACK}Reisiaid eelmisel kuul: {ORANGE}{COMMA32}{BLACK}  maksimum: {ORANGE}{COMMA32}
-STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX                                    :{BLACK}Posti eelmisel kuul: {ORANGE}{COMMA32}{BLACK}  maksimum: {ORANGE}{COMMA32}
-STR_200F_TALL_OFFICE_BLOCK                                      :Kõrge büroohoone
-STR_2010_OFFICE_BLOCK                                           :Büroohoone
-STR_2011_SMALL_BLOCK_OF_FLATS                                   :Väike kortermaja
-STR_2012_CHURCH                                                 :Kirik
-STR_2013_LARGE_OFFICE_BLOCK                                     :Suur büroohoone
-STR_2014_TOWN_HOUSES                                            :Linna maja
+STR_2006_POPULATION                                             :{BLACK}Invånare: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  Hus: {ORANGE}{COMMA}
+STR_2007_RENAME_TOWN                                            :Byt namn på stad
+STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN                                      :{WHITE}Kan inte byta namn på stad...
+STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES                                :{WHITE}{TOWN} kommunen tillåter inte detta
+STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME                               :{BLACK}Stadsnamn - klicka på ett namn för att centrera vyn på staden
+STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON                                :{BLACK}Centrera vyn på staden
+STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME                                       :{BLACK}Byt namn på staden
+STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX                              :{BLACK}Passagerare förra månaden: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  max: {ORANGE}{COMMA}
+STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX                                    :{BLACK}Post förra månaden: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  max: {ORANGE}{COMMA}
+STR_200F_TALL_OFFICE_BLOCK                                      :Högt kontor
+STR_2010_OFFICE_BLOCK                                           :Kontor
+STR_2011_SMALL_BLOCK_OF_FLATS                                   :Små lägenheter
+STR_2012_CHURCH                                                 :Kyrka
+STR_2013_LARGE_OFFICE_BLOCK                                     :Stora kontor
+STR_2014_TOWN_HOUSES                                            :Småhus
 STR_2015_HOTEL                                                  :Hotell
-STR_2016_STATUE                                                 :Kuju
-STR_2017_FOUNTAIN                                               :Purskkaev
+STR_2016_STATUE                                                 :Staty
+STR_2017_FOUNTAIN                                               :Fontän
 STR_2018_PARK                                                   :Park
-STR_2019_OFFICE_BLOCK                                           :Büroohoone
-STR_201A_SHOPS_AND_OFFICES                                      :Poed ja bürood
-STR_201B_MODERN_OFFICE_BUILDING                                 :Moodne büroohoone
-STR_201C_WAREHOUSE                                              :Ladu
-STR_201D_OFFICE_BLOCK                                           :Büroohoone
-STR_201E_STADIUM                                                :Staadion
-STR_201F_OLD_HOUSES                                             :Vana maja
-STR_2020_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}Kohalik võim
-STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL                              :{BLACK}Näitab informatsiooni kohaliku võimu kohta
-STR_2022_LOCAL_AUTHORITY                                        :{WHITE}{TOWN} kohalik võim
-STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS                              :{BLACK}Ettevõtete reitingud:
-STR_2024                                                        :{YELLOW}{STRING}{STRING}: {ORANGE}{STRING}
-STR_2025_SUBSIDIES                                              :{WHITE}Subsiidiumid
-STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR                                 :{BLACK}Pakutavad subsiidiumid teenusepakkumise eest:
-STR_2027_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} kohast {STRING} kohta {STRING}
-STR_2028_BY                                                     :{YELLOW} (kuni {DATE_SHORT})
-STR_202A_NONE                                                   :{ORANGE}Mitte ühtegi
-STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED                            :{BLACK}Teenused, mida juba subsideeritakse:
-STR_202C_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} kohast {STATION} kohta {STATION}{YELLOW} ({STRING}
-STR_202D_UNTIL                                                  :{YELLOW}, kuni {DATE_SHORT})
-STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED                               :{BLACK}{BIGFONT}Pakkumine subsiidiumile lõppes:{}{}Transporditeenuse {STRING} kohast {STRING} kohta {STRING} eest ei maksta enam subsiidiumi.
-STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE                              :{BLACK}{BIGFONT}Subsiidiumi maksmise aeg sai läbi:{}{}{STRING} kohast {STATION} kohta {STATION} eest ei maksta enam edaspidi subsiidiumit.
-STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED                                :{BLACK}{BIGFONT}Transporditeenusele pakutakse subsiidiumi:{}{}{STRING} kohast {STRING} kohta {STRING}. Esimesele, kes teenust pakkuma hakkab makstakse aasta subsiidiumi!
-STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Teenusesubsiidium makstakse ettevõttele {STRING}!{}{}{STRING} kohast {STATION} kohta {STATION} teenuse eest makstakse järgmisel aastal 50% rohkem!
-STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Teenusesubsiidium makstakse ettevõttele {STRING}!{}{}{STRING} kohast {STATION} kohta {STATION} teenuse eest makstakse järgmisel aastal kahekordselt!
-STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Teenusesubsiidium makstakse ettevõttele {STRING}!{}{}{STRING} kohast {STATION} kohta {STATION} teenuse eest makstakse järgmisel aastal kolmekordselt!
-STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Teenusesubsiidium makstakse ettevõttele {STRING}!{}{}{STRING} kohast {STATION} kohta {STATION} teenuse eest makstakse järgmisel aastal neljakordselt!
-STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES                                :{WHITE}{TOWN} kohalik võim keelab uut lennujaama siia ehitada
-STR_2036_COTTAGES                                               :Suvila
-STR_2037_HOUSES                                                 :Majad
-STR_2038_FLATS                                                  :Korterid
-STR_2039_TALL_OFFICE_BLOCK                                      :Kõrge büroohoone
-STR_203A_SHOPS_AND_OFFICES                                      :Poed ja bürood
-STR_203B_SHOPS_AND_OFFICES                                      :Poed ja bürood
+STR_2019_OFFICE_BLOCK                                           :Kontorslokaler
+STR_201A_SHOPS_AND_OFFICES                                      :Affärer och kontor
+STR_201B_MODERN_OFFICE_BUILDING                                 :Moderna kontorsbyggnader
+STR_201C_WAREHOUSE                                              :Varuhus
+STR_201D_OFFICE_BLOCK                                           :Kontor
+STR_201E_STADIUM                                                :Stadium
+STR_201F_OLD_HOUSES                                             :Gamla hus
+STR_2020_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}Kommun
+STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL                              :{BLACK}Visa kommuninformation
+STR_2022_LOCAL_AUTHORITY                                        :{WHITE}{TOWN} kommun
+STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS                              :{BLACK}Transportföretags värderingar:
+STR_2024                                                        :{YELLOW}{COMPANY}{PLAYERNAME}: {ORANGE}{STRING}
+STR_2025_SUBSIDIES                                              :{WHITE}Subventioner
+STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR                                 :{BLACK}Aktuella subventioner:-
+STR_2027_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} från {STRING} till {STRING}
+STR_2028_BY                                                     :{YELLOW} (tills {DATE_SHORT})
+STR_202A_NONE                                                   :{ORANGE}Inga
+STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED                            :{BLACK}Redan subventionerade rutter:-
+STR_202C_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} från {STATION} till {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}
+STR_202D_UNTIL                                                  :{YELLOW}, tills {DATE_SHORT})
+STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED                               :{BLACK}{BIGFONT}Subventionen har gått ut:{}{}{STRING} från {STRING} till {STRING} är inte längre subventionerad
+STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE                              :{BLACK}{BIGFONT}Subventionen gäller inte mer:{}{}{STRING} från {STATION} till {STATION} är inte längre subventionerad
+STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED                                :{BLACK}{BIGFONT}Ny subvention:{}{}Första transporten av {STRING} från {STRING} till {STRING} får ett års subvention från kommunen!
+STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Subvention tilldelad {COMPANY}!{}{}{STRING} från {STATION} till {STATION} ger 50% extra nästa år!
+STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Subvention tilldelad {COMPANY}!{}{}{STRING} från {STATION} till {STATION} ger dubbelt så mycket nästa år!
+STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Subvention tilldelad {COMPANY}!{}{}{STRING} från {STATION} till {STATION} ger tre gånger så mycket nästa år!
+STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Subvention tilldelad {COMPANY}!{}{}{STRING} från {STATION} till {STATION} ger fyra gånger så mycket nästa år!
+STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES                                :{WHITE}{TOWN} kommunen tillåter inte att en ny flygplats byggs i staden
+STR_2036_COTTAGES                                               :Stuga
+STR_2037_HOUSES                                                 :Hus
+STR_2038_FLATS                                                  :Lägenheter
+STR_2039_TALL_OFFICE_BLOCK                                      :Höga kontor
+STR_203A_SHOPS_AND_OFFICES                                      :Affärer och kontor
+STR_203B_SHOPS_AND_OFFICES                                      :Affärer och kontor
 STR_203C_THEATER                                                :Teater
-STR_203D_STADIUM                                                :Staadion
-STR_203E_OFFICES                                                :Bürood
-STR_203F_HOUSES                                                 :Majad
-STR_2040_CINEMA                                                 :Kino
-STR_2041_SHOPPING_MALL                                          :Ostukeskus
-STR_2042_DO_IT                                                  :{BLACK}Soorita toiming
-STR_2043_LIST_OF_THINGS_TO_DO_AT                                :{BLACK}Nimekiri asjadest, mida saab siin linnas teha - vajuta nimele, et saada rohkem informatsiooni
-STR_2044_CARRY_OUT_THE_HIGHLIGHTED                              :{BLACK}Soorita toiming, mis on ülalpool valitud
-STR_2045_ACTIONS_AVAILABLE                                      :{BLACK}Pakutavad toimingud:
-STR_2046_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN                             :Väike reklaamikampaania
-STR_2047_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN                            :Keskmine reklaamikampaania
-STR_2048_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN                             :Suur reklaamikampaania
-STR_2049_FUND_LOCAL_ROAD_RECONSTRUCTION                         :Rahasta kohalikke teetöid
-STR_204A_BUILD_STATUE_OF_COMPANY                                :Ehita ettevõtte omaniku kuju
-STR_204B_FUND_NEW_BUILDINGS                                     :Rahasta uute hoonete ehitamist
-STR_204C_BUY_EXCLUSIVE_TRANSPORT                                :Osta monopoolsed transpordiõigused
-STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY                              :Paku kohalikele võimuesindajatele altkäemaksu
-STR_204D_INITIATE_A_SMALL_LOCAL                                 :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Väikese reklaamikampaania korraldamine, et meelitada rohkem reisijaid ja kaupu sinu teenuste juurede.{}  Hind: {CURRENCY}
-STR_204E_INITIATE_A_MEDIUM_LOCAL                                :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Keskmise reklaamikampaania korraldamine, et meelitada rohkem reisijaid ja kaupu sinu teenuste juurede.{}  Hind: {CURRENCY}
-STR_204F_INITIATE_A_LARGE_LOCAL                                 :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Suure reklaamikampaania korraldamine, et meelitada rohkem reisijaid ja kaupu sinu teenuste juurede.{}  Hind: {CURRENCY}
-STR_2050_FUND_THE_RECONSTRUCTION                                :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Linna teede ehitustööde rahastamine. Põhjustab linnateedel tõsiseid liiklusprobleeme kuni 6 kuuks.{}  Hind: {CURRENCY}
-STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR                                :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Oma ettevõtte auks kuju ehitamine.{} Hind: {CURRENCY}
-STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF                               :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Uute ärihoonete ehitamise rahastamine selles linnas.{} Hind: {CURRENCY}
-STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE                                 :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Üheks aastaks monopoolsete transpordiõiguste ostmine selles linnas. Linna võimud lubavad reisijate ja kauba veoks kasutada ainult sinu jaamasid.{} Hind: {CURRENCY}
-STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY_DESC                         :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Linnavõimudele altkäemaksu pakkumine, et tõsta ettevõtte reitingut. Vahelejäämise korral tuleb maksta trahvi.{} Hind: {CURRENCY}
-STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING                       :{BIGFONT}{BLACK}Liikluskaos linnas {TOWN}!{}{}Teedeehitus programmi rahastab {STRING}, mis tekitab 6 kuud häireid maanteesõidukitele!
+STR_203D_STADIUM                                                :Stadium
+STR_203E_OFFICES                                                :Kontor
+STR_203F_HOUSES                                                 :Hus
+STR_2040_CINEMA                                                 :Biograf
+STR_2041_SHOPPING_MALL                                          :Shoppingcentrum
+STR_2042_DO_IT                                                  :{BLACK}Utför
+STR_2043_LIST_OF_THINGS_TO_DO_AT                                :{BLACK}Lista av åtgärder att utföra i staden - klicka på en rad för ytterligare detaljer
+STR_2044_CARRY_OUT_THE_HIGHLIGHTED                              :{BLACK}Utför markerad åtgärd i ovanstående lista
+STR_2045_ACTIONS_AVAILABLE                                      :{BLACK}Tillgängliga åtgärder:
+STR_2046_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN                             :Liten reklamkampanj
+STR_2047_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN                            :Mellanstor reklamkampanj
+STR_2048_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN                             :Stor reklamkampanj
+STR_2049_FUND_LOCAL_ROAD_RECONSTRUCTION                         :Bekosta ombyggnation av vägar
+STR_204A_BUILD_STATUE_OF_COMPANY                                :Bygg staty över företagets ägare
+STR_204B_FUND_NEW_BUILDINGS                                     :Bekosta nya byggnader
+STR_204C_BUY_EXCLUSIVE_TRANSPORT                                :Köp exklusiva transporträttigheter
+STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY                              :Muta den lokala kommunen
+STR_204D_INITIATE_A_SMALL_LOCAL                                 :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Starta en liten lokal reklamkampanj, för att attrahera fler passagerare och gods till dina tranporttjänster.{}  Kostnad: {CURRENCY}
+STR_204E_INITIATE_A_MEDIUM_LOCAL                                :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Starta en mellanstor lokal reklamkampanj, för att attrahera fler passagerare och gods till dina tranporttjänster.{}  Kostnad: {CURRENCY}
+STR_204F_INITIATE_A_LARGE_LOCAL                                 :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Starta en stor lokal reklamkampanj, för att attrahera fler passagerare och gods till dina tranporttjänster.{}  Kostnad: {CURRENCY}
+STR_2050_FUND_THE_RECONSTRUCTION                                :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Bekosta ombyggnad av stadens vägnätverk. Orsakar ansenlig splittring för vägtrafik upp till 6 månader.{}  Kostnad: {CURRENCY}
+STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR                                :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Bygg en staty i ditt företags ära.{} Kostnad: {CURRENCY}
+STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF                               :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Bekosta uppbyggnad av nya kommersiella byggnader i staden.{}  Kostnad: {CURRENCY}
+STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE                                 :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Köp 1 års exklusiv transporträttighet i staden. Stadens kommun kommer bara tillåta passagerare och gods till användning för ditt företags stationer.{} Kostnad: {CURRENCY}
+STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY_DESC                         :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Muta den lokala kommunen för att öka din värdering, på risken av att få höga böter om du blir upptäckt.{}  Kostnad: {CURRENCY}
+STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING                       :{BIGFONT}{BLACK}Trafikkaos i {TOWN}!{}{}Vägombyggnadsprogram bekostat av {COMPANY} medför 6 månader av elände för bilister!
 STR_2056                                                        :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
-STR_2057                                                        :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA32})
-STR_2058_UNDER_CONSTRUCTION                                     :{STRING} (ehitamisel)
-STR_2059_IGLOO                                                  :Iglu
-STR_205A_TEPEES                                                 :Tipid
-STR_205B_TEAPOT_HOUSE                                           :Teepoti maja
-STR_205C_PIGGY_BANK                                             :Krossu pank
+STR_2057                                                        :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA})
+STR_2058_UNDER_CONSTRUCTION                                     :{STRING} (under byggnation)
+STR_2059_IGLOO                                                  :Igloo
+STR_205A_TEPEES                                                 :Kåtor
+STR_205B_TEAPOT_HOUSE                                           :Tekanne-Hus
+STR_205C_PIGGY_BANK                                             :Spargris
 
+STR_INDUSTRY                                                    :{INDUSTRY}
+STR_TOWN                                                        :{TOWN}
+STR_INDUSTRY_FORMAT                                             :{TOWN} {STRING}
+STR_STATION                                                     :{STATION}
 
 ##id 0x2800
-STR_LANDSCAPING                                                 :Maapinna kujunuds
-STR_2800_PLANT_TREES                                            :Puude istutamine
-STR_2801_PLACE_SIGN                                             :Paigalda silt
-STR_2802_TREES                                                  :{WHITE}Puud
-STR_2803_TREE_ALREADY_HERE                                      :{WHITE}...siin on juba puu olemas
-STR_2804_SITE_UNSUITABLE                                        :{WHITE}...ebasobiv koht
-STR_2805_CAN_T_PLANT_TREE_HERE                                  :{WHITE}Siia ei saa puud istutada...
+STR_LANDSCAPING                                                 :Landskapsarkitektur
+STR_2800_PLANT_TREES                                            :Plantera träd
+STR_2801_PLACE_SIGN                                             :Placera skylt
+STR_2802_TREES                                                  :{WHITE}Träd
+STR_2803_TREE_ALREADY_HERE                                      :{WHITE}...träd redan här
+STR_2804_SITE_UNSUITABLE                                        :{WHITE}...plats olämplig
+STR_2805_CAN_T_PLANT_TREE_HERE                                  :{WHITE}Kan inte plantera träd här...
 STR_2806                                                        :{WHITE}{STRING}
-STR_2808_TOO_MANY_SIGNS                                         :{WHITE}...liiga palju silte
-STR_2809_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE                                  :{WHITE}Siia ei saa silti paigaldada...
-STR_280A_SIGN                                                   :Silt
-STR_280B_EDIT_SIGN_TEXT                                         :{WHITE}Sildi teksti muutmine
-STR_280C_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME                                 :{WHITE}Sildi nime ei saa muuta...
-STR_280D_SELECT_TREE_TYPE_TO_PLANT                              :{BLACK}Istutatava puu tüübi valimine
-STR_280E_TREES                                                  :Puud
-STR_280F_RAINFOREST                                             :Vihmamets
-STR_2810_CACTUS_PLANTS                                          :Kaktused
+STR_2808_TOO_MANY_SIGNS                                         :{WHITE}...för många skyltar
+STR_2809_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE                                  :{WHITE}Kan inte placera skylt här...
+STR_280A_SIGN                                                   :Skylt
+STR_280B_EDIT_SIGN_TEXT                                         :{WHITE}Ändra skylttext
+STR_280C_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME                                 :{WHITE}Kan inte ändra skyltnamn...
+STR_280D_SELECT_TREE_TYPE_TO_PLANT                              :{BLACK}Välj trädtyp att plantera
+STR_280E_TREES                                                  :Träd
+STR_280F_RAINFOREST                                             :Regnskog
+STR_2810_CACTUS_PLANTS                                          :Kaktusplantor
 
 ##id 0x3000
-STR_3000_RAIL_STATION_SELECTION                                 :{WHITE}Raudteejaama valik
-STR_3001_AIRPORT_SELECTION                                      :{WHITE}Lennujaama valik
-STR_3002_ORIENTATION                                            :{BLACK}Orientatsioon
-STR_3003_NUMBER_OF_TRACKS                                       :{BLACK}Radade arv
-STR_3004_PLATFORM_LENGTH                                        :{BLACK}Platvormi pikkus
-STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD                          :{WHITE}Teisele raudteejaamale liiga lähedal
-STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING                         :{WHITE}Rohkem kui ühe olemasoleva jaama kokku ühendamine
-STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                              :{WHITE}Selles linnas on juba liiga palju jaamasid
-STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                              :{WHITE}Liiga palju jaamasid
-STR_3008A_TOO_MANY_BUS_STOPS                                    :{WHITE}Liiga palju bussipeatusi
-STR_3008B_TOO_MANY_TRUCK_STOPS                                  :{WHITE}Liigapalju laadimisplatvorme
-STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION                           :{WHITE}Mõnele teisele jaamale liiga lähedal
-STR_300A_0                                                      :{WHITE}{STATION} {STRINL 0x30D1}
-STR_300B_MUST_DEMOLISH_RAILROAD                                 :{WHITE}Enne tuleb raudteejaam hävitada
-STR_300D_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT                           :{WHITE}Teisele lennuväljale liiga lähedal
-STR_300E_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST                            :{WHITE}Enne tuleb lennuväli hävitada
+STR_3000_RAIL_STATION_SELECTION                                 :{WHITE}Val av tågstation
+STR_3001_AIRPORT_SELECTION                                      :{WHITE}Val av flygplats
+STR_3002_ORIENTATION                                            :{BLACK}Riktning
+STR_3003_NUMBER_OF_TRACKS                                       :{BLACK}Antal spår
+STR_3004_PLATFORM_LENGTH                                        :{BLACK}Längd på plattform
+STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD                          :{WHITE}För nära en annan järnvägsstation
+STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING                         :{WHITE}Angränsar till mer än en station/hållplats
+STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                              :{WHITE}För många stationer/hållplatser i staden
+STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                              :{WHITE}För många stationer/hållplatser
+STR_3008A_TOO_MANY_BUS_STOPS                                    :{WHITE}För många buss hållplatser
+STR_3008B_TOO_MANY_TRUCK_STOPS                                  :{WHITE}För många lastbils stationer
+STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION                           :{WHITE}För nära en annan stationer/hållplatser
+STR_300A_0                                                      :{WHITE}{STATION} {STATIONFEATURES}
+STR_300B_MUST_DEMOLISH_RAILROAD                                 :{WHITE}Måste riva järnvägsstation först
+STR_300D_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT                           :{WHITE}För nära en annan flygplats
+STR_300E_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST                            :{WHITE}Måste riva flygplats först
 
-STR_3030_RENAME_STATION_LOADING                                 :Jaama nime muutmine
-STR_3031_CAN_T_RENAME_STATION                                   :{WHITE}Jaama nime ei saa muuta...
-STR_3032_RATINGS                                                :{BLACK}Reitingud
-STR_3033_ACCEPTS                                                :{BLACK}Võtab vastu
-STR_3034_LOCAL_RATING_OF_TRANSPORT                              :{BLACK}Kohalik transporditeenuse reiting:
+STR_3030_RENAME_STATION_LOADING                                 :Byt namn på station
+STR_3031_CAN_T_RENAME_STATION                                   :{WHITE}Kan inte byta namn på station...
+STR_3032_RATINGS                                                :{BLACK}Värderingar
+STR_3033_ACCEPTS                                                :{BLACK}Accepterar
+STR_3034_LOCAL_RATING_OF_TRANSPORT                              :{BLACK}Lokal värdering av transporttjänster:
 
 ############ range for rating starts
-STR_3035_APPALLING                                              :Kohutav
-STR_3036_VERY_POOR                                              :Väga halb
-STR_3037_POOR                                                   :Halb
-STR_3038_MEDIOCRE                                               :Keskpärane
-STR_3039_GOOD                                                   :Hea
-STR_303A_VERY_GOOD                                              :Väga hea
-STR_303B_EXCELLENT                                              :Suurepärane
-STR_303C_OUTSTANDING                                            :Eesrindlik
+STR_3035_APPALLING                                              :Skrämmande
+STR_3036_VERY_POOR                                              :Väldigt dålig
+STR_3037_POOR                                                   :Dålig
+STR_3038_MEDIOCRE                                               :Medelmåttig
+STR_3039_GOOD                                                   :Bra
+STR_303A_VERY_GOOD                                              :Väldigt bra
+STR_303B_EXCELLENT                                              :Utmärkt
+STR_303C_OUTSTANDING                                            :Enastående
 ############ range for rating ends
 
-STR_303D                                                        :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{STRING} ({COMMA8}%)
-STR_303E_NO_LONGER_ACCEPTS                                      :{WHITE}Jaam {STATION} ei võta enam vastu veost {STRING}
-STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR                                   :{WHITE}Jaam {STATION} ei võta enam vastu veoseid {STRING} ega {STRING}
-STR_3040_NOW_ACCEPTS                                            :{WHITE}Jaam {STATION} võtab nüüd vastu veost {STRING}
-STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND                                        :{WHITE}Jaam {STATION} võtab nüüd vastu veoseid {STRING} ja {STRING}
-STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION                                :{WHITE}Bussijaama orientatsioon
-STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT                                   :{WHITE}Laadimisplatsi orientatsioon.
-STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION                              :{WHITE}Enne pead pussijaama hävitama
-STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION                            :{WHITE}Enne pead laadimisplatsi hävitama
-STR_3048_STATIONS                                               :{WHITE}{STRING} - {COMMA16} Jaamad
-STR_3049_0                                                      :{YELLOW}{STATION} {STRINL 0x30D1}
-STR_304A_NONE                                                   :{YELLOW}- Puudub -
-STR_304B_SITE_UNSUITABLE                                        :{WHITE}...ebasobiv koht
-STR_304C_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK                              :{WHITE}Teisele sadamale liiga lähedal
-STR_304D_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST                               :{WHITE}Enne pead sadama hävitama
-STR_304E_SELECT_RAILROAD_STATION                                :{BLACK}Raudteejaama orientatsiooni valimine
-STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS                             :{BLACK}Raudteejaama platvormide arvu valimine
-STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD                              :{BLACK}Raudteejaama pikkuse vailimine
-STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION                         :{BLACK}Bussijaama orientatsiooni valimine
-STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY                               :{BLACK}Laadimisplatsi orientatsiooni valimine
-STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION                            :{BLACK}Vaate viimine jaama juurde
-STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS                                   :{BLACK}Jaama reitingute vaatamine
-STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION                                 :{BLACK}Jaama nime muutmine
-STR_3056_SHOW_LIST_OF_ACCEPTED_CARGO                            :{BLACK}Näitab vastuvõetavate veoste nimistut
-STR_3057_STATION_NAMES_CLICK_ON                                 :{BLACK}Jaamade nimed - vajuta nimel, et viia vaadet jaamale
-STR_3058_SELECT_SIZE_TYPE_OF_AIRPORT                            :{BLACK}Lennuvälja suuruse/tüübi valimine
-STR_3059_SMALL                                                  :{BLACK}Väike
-STR_305A_LARGE                                                  :{BLACK}Suur
-STR_305AA_LARGE                                                 :{BLACK}Suurlinna lennujaam
-STR_305AB_LARGE                                                 :{BLACK}Rahvusvaheline lennujaam
-STR_305B_SIZE                                                   :{BLACK}Suurus
-STR_305C_0                                                      :{STATION} {STRINL 0x30D1}
-STR_305E_RAILROAD_STATION                                       :Raudteejaam
-STR_305F_AIRCRAFT_HANGAR                                        :Lennuki hangaar
-STR_3060_AIRPORT                                                :Lennujaam
-STR_3061_TRUCK_LOADING_AREA                                     :Laadimisplats
-STR_3062_BUS_STATION                                            :Bussijaam
-STR_3063_SHIP_DOCK                                              :Laevasadam
-STR_3064_HIGHLIGHT_COVERAGE_AREA                                :{BLACK}Jaama mõjupiirkonna näitamise sisse lülitamine
-STR_3065_DON_T_HIGHLIGHT_COVERAGE                               :{BLACK}Jaama mõjupiirkonna näitamise välja lülitamine
-STR_3066_COVERAGE_AREA_HIGHLIGHT                                :{BLACK}Mõjupiirkonna näitamine
-STR_3068_DOCK                                                   :{WHITE}Sadam
-STR_3069_BUOY                                                   :Poi
-STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY                                        :{WHITE}...poi on ees
-STR_306B_HELIPORT                                               :{BLACK}Helikopteri plats
-STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT                                 :{WHITE}...jaam on liiga laiaks venitatud
-STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED                         :{WHITE}...korrapäratud jaamad keelatud
+STR_303D                                                        :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{STRING} ({COMMA}%)
+STR_303E_NO_LONGER_ACCEPTS                                      :{WHITE}{STATION} tar inte längre emot {STRING}
+STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR                                   :{WHITE}{STATION} tar inte längre emot {STRING} och {STRING}
+STR_3040_NOW_ACCEPTS                                            :{WHITE}{STATION} tar nu emot {STRING}
+STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND                                        :{WHITE}{STATION} tar nu emot {STRING} och {STRING}
+STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION                                :{WHITE}Busshållplatsriktning
+STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT                                   :{WHITE}Lastbilsbryggsriktning
+STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION                              :{WHITE}Måste riva busshållplats först
+STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION                            :{WHITE}Måste riva lastbilsbrygga först
+STR_3048_STATIONS                                               :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Stationer
+STR_3049_0                                                      :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES}
+STR_304A_NONE                                                   :{YELLOW}- Inga -
+STR_304B_SITE_UNSUITABLE                                        :{WHITE}...plats olämplig
+STR_304C_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK                              :{WHITE}För nära en annan hamn
+STR_304D_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST                               :{WHITE}Måste riva hamn först
+STR_304E_SELECT_RAILROAD_STATION                                :{BLACK}Välj riktning för järnvägsstation
+STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS                             :{BLACK}Välj antal plattformar för järnvägsstation
+STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD                              :{BLACK}Välj längden på järnvägsstation
+STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION                         :{BLACK}Välj riktning för busshållplats
+STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY                               :{BLACK}Välj riktning för lastbilsbrygga
+STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION                            :{BLACK}Centrera vyn på stationen
+STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS                                   :{BLACK}Visa stationens klassificering
+STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION                                 :{BLACK}Byt namn på stationen
+STR_3056_SHOW_LIST_OF_ACCEPTED_CARGO                            :{BLACK}Visa lista av accepterat gods
+STR_3057_STATION_NAMES_CLICK_ON                                 :{BLACK}Stationsnamn - klicka på ett namn för att centrera vyn på stationen
+STR_3058_SELECT_SIZE_TYPE_OF_AIRPORT                            :{BLACK}Välj storlek/typ av flygplats
+STR_3059_SMALL                                                  :{BLACK}Liten
+STR_305A_LARGE                                                  :{BLACK}Stor
+STR_305AA_LARGE                                                 :{BLACK}Metropolisk flygplats
+STR_305AB_LARGE                                                 :{BLACK}IInternationell flygplats
+STR_305B_SIZE                                                   :{BLACK}Storlek
+STR_305C_0                                                      :{STATION} {STATIONFEATURES}
+STR_305E_RAILROAD_STATION                                       :Järnvägsstation
+STR_305F_AIRCRAFT_HANGAR                                        :Flygplanshangar
+STR_3060_AIRPORT                                                :Flygplats
+STR_3061_TRUCK_LOADING_AREA                                     :Lastbrygga
+STR_3062_BUS_STATION                                            :Busshållplats
+STR_3063_SHIP_DOCK                                              :Hamn
+STR_3064_HIGHLIGHT_COVERAGE_AREA                                :{BLACK}Markera täckande yta för stationen
+STR_3065_DON_T_HIGHLIGHT_COVERAGE                               :{BLACK}Markera inte täckande yta för stationen
+STR_3066_COVERAGE_AREA_HIGHLIGHT                                :{BLACK}Markera täckande yta
+STR_3068_DOCK                                                   :{WHITE}Hamn
+STR_3069_BUOY                                                   :Boj
+STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY                                        :{WHITE}...boj i vägen
+STR_306B_HELIPORT                                               :{BLACK}Helikopterplats
+STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT                                 :{WHITE}...station för utspridd
+STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED                         :{WHITE}...ej enhetliga stationer inaktiverade
 
 ##id 0x3800
-STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION                                 :{WHITE}Paadikuuri orientatsioon
-STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER                                 :{WHITE}...peab ehitama vette
-STR_3802_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT                                 :{WHITE}Siia ei saa paadikuuri ehitada...
-STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION                          :{BLACK}Paadikuuri orientatsiooni valimine
-STR_3804_WATER                                                  :Vesi
-STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK                                     :Kallas
-STR_3806_SHIP_DEPOT                                             :Paadikuur
-STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER                                   :{WHITE}...ei saa vette ehitada
+STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION                                 :{WHITE}Skeppsdepå riktning
+STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER                                 :{WHITE}...måste byggas på vatten
+STR_3802_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT                                 :{WHITE}Kan inte bygga skeppsdepå här...
+STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION                          :{BLACK}Välj skeppsdepå riktning
+STR_3804_WATER                                                  :Vatten
+STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK                                     :Kust eller flodbank
+STR_3806_SHIP_DEPOT                                             :skeppsdepå
+STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER                                   :{WHITE}...Kan inte bygga på vatten
 
 ##id 0x4000
-STR_4000_SAVE_GAME                                              :{WHITE}Mängu salvestamine
-STR_4001_LOAD_GAME                                              :{WHITE}Mängu laadimine
-STR_4002_SAVE                                                   :{BLACK}Salvesta
-STR_4003_DELETE                                                 :{BLACK}Kustuta
-STR_4004                                                        :{STRING}, {DATE_LONG}
-STR_4005_BYTES_FREE                                             :{BLACK}{COMMA32} megabaiti vaba
-STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE                                   :{BLACK}Ei suuda kettalt lugeda
-STR_4007_GAME_SAVE_FAILED                                       :{WHITE}Mängu salvestamine ebaõnnestus
-STR_4008_UNABLE_TO_DELETE_FILE                                  :{WHITE}Faili ei saa kustutada
-STR_4009_GAME_LOAD_FAILED                                       :{WHITE}Mängu laadimine ebaõnnestus
-STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES                             :{BLACK}Nimekiri ketastest, kataloogidest ja salvestatud mängudest
-STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME                                :{BLACK}Mängu salvestuse nimi
-STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED                          :{BLACK}Valitud salvestuse kustutamine
-STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING                            :{BLACK}Mängu salvestamine valitud nimega
-STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE                                   :{WHITE}Vali uue mängu tüüp
-STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE                              :{BLACK}Vali valmis kaart (roheline), eelseadistatud mäng (sinine), või juhusliku kaardiga uus mäng
-STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME                               :Genereeri juhuslik kaart
+STR_4000_SAVE_GAME                                              :{WHITE}Spara spel
+STR_4001_LOAD_GAME                                              :{WHITE}Öppna spel
+STR_4002_SAVE                                                   :{BLACK}Spara
+STR_4003_DELETE                                                 :{BLACK}Ta bort
+STR_4004                                                        :{COMPANY}, {DATE_LONG}
+STR_4005_BYTES_FREE                                             :{BLACK}{COMMA} megabytes ledigt
+STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE                                   :{BLACK}Kan inte läsa från disk
+STR_4007_GAME_SAVE_FAILED                                       :{WHITE}Sparningen av spelet misslyckades
+STR_4008_UNABLE_TO_DELETE_FILE                                  :{WHITE}Kan inte ta bort filen
+STR_4009_GAME_LOAD_FAILED                                       :{WHITE}Läsningen av spelet misslyckades
+STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES                             :{BLACK}Listar enheter, kataloger och sparade spel
+STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME                                :{BLACK}Valt namn för spelet
+STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED                          :{BLACK}Ta bort markerat sparat spel
+STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING                            :{BLACK}Spara spelet med valt namn
+STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE                                   :{WHITE}Välj typ av nytt spel
+STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE                              :{BLACK}Välj scenario (green), förbestämt spel (blue), eller slumpmässigt nytt spel
+STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME                               :Skapa slumpmässigt nytt spel
 
 ##id 0x4800
-STR_4800_IN_THE_WAY                                             :{WHITE}{STRING} on ees
-STR_4801                                                        :{WHITE}{TOWN} {STRING}
-STR_4802_COAL_MINE                                              :Kivisöe kaevandust
-STR_4803_POWER_STATION                                          :Elektrijaama
-STR_4804_SAWMILL                                                :Saeveskit
-STR_4805_FOREST                                                 :Metsa
-STR_4806_OIL_REFINERY                                           :Naftatöötlemise tehast
-STR_4807_OIL_RIG                                                :Naftaplatrvormi
-STR_4808_FACTORY                                                :Vabrikut
-STR_4809_PRINTING_WORKS                                         :Trükikoda
-STR_480A_STEEL_MILL                                             :Terase tööstust
-STR_480B_FARM                                                   :Talu
-STR_480C_COPPER_ORE_MINE                                        :Vasemaagi kaevandust
-STR_480D_OIL_WELLS                                              :Naftapuurauku
-STR_480E_BANK                                                   :Panka
-STR_480F_FOOD_PROCESSING_PLANT                                  :Toidutöötluse tehast
-STR_4810_PAPER_MILL                                             :Paberitehast
-STR_4811_GOLD_MINE                                              :Kullakaevandust
-STR_4812_BANK                                                   :Panka
-STR_4813_DIAMOND_MINE                                           :Teemantikaevandust
-STR_4814_IRON_ORE_MINE                                          :Rauamaagikaevandust
-STR_4815_FRUIT_PLANTATION                                       :Puuviljaistandust
-STR_4816_RUBBER_PLANTATION                                      :Kautðukipuu istandust
-STR_4817_WATER_SUPPLY                                           :Veepumpasid
-STR_4818_WATER_TOWER                                            :Veetorni
-STR_4819_FACTORY                                                :Vabrikut
-STR_481A_FARM                                                   :Talu
-STR_481B_LUMBER_MILL                                            :Saeveskit
-STR_481C_COTTON_CANDY_FOREST                                    :Suhkruvati metsa
-STR_481D_CANDY_FACTORY                                          :Maiustuste tehast
-STR_481E_BATTERY_FARM                                           :Patarei talu
-STR_481F_COLA_WELLS                                             :Koolapumpasid
-STR_4820_TOY_SHOP                                               :Mänguasjade poodi
-STR_4821_TOY_FACTORY                                            :Mänguasjade tehast
-STR_4822_PLASTIC_FOUNTAINS                                      :Plastmassiallikaid
-STR_4823_FIZZY_DRINK_FACTORY                                    :Kihisevate jookide tehast
-STR_4824_BUBBLE_GENERATOR                                       :Mulligeneraatorit
-STR_4825_TOFFEE_QUARRY                                          :Iirisekaevandust
-STR_4826_SUGAR_MINE                                             :Suhkrukaevandust
+STR_4800_IN_THE_WAY                                             :{WHITE}{STRING} i vägen
+STR_4801                                                        :{WHITE}{INDUSTRY}
+STR_4802_COAL_MINE                                              :Kolgruva
+STR_4803_POWER_STATION                                          :Kraftstation
+STR_4804_SAWMILL                                                :Sågverk
+STR_4805_FOREST                                                 :Skog
+STR_4806_OIL_REFINERY                                           :Oljeraffinaderi
+STR_4807_OIL_RIG                                                :Oljerigg
+STR_4808_FACTORY                                                :Fabrik
+STR_4809_PRINTING_WORKS                                         :Tryckeri
+STR_480A_STEEL_MILL                                             :Stålverk
+STR_480B_FARM                                                   :Bondgård
+STR_480C_COPPER_ORE_MINE                                        :Koppargruva
+STR_480D_OIL_WELLS                                              :Oljekälla
+STR_480E_BANK                                                   :Bank
+STR_480F_FOOD_PROCESSING_PLANT                                  :Livsmedelsfabrik
+STR_4810_PAPER_MILL                                             :Pappersbruk
+STR_4811_GOLD_MINE                                              :Guldgruva
+STR_4812_BANK                                                   :Bank
+STR_4813_DIAMOND_MINE                                           :Diamantgruva
+STR_4814_IRON_ORE_MINE                                          :Järnmalmsgruva
+STR_4815_FRUIT_PLANTATION                                       :Fruktplantage
+STR_4816_RUBBER_PLANTATION                                      :Gummiplantage
+STR_4817_WATER_SUPPLY                                           :Vattentillgång
+STR_4818_WATER_TOWER                                            :Vattentorn
+STR_4819_FACTORY                                                :Fabrik
+STR_481A_FARM                                                   :Bondgård
+STR_481B_LUMBER_MILL                                            :Sågverk
+STR_481C_COTTON_CANDY_FOREST                                    :Spunnet socker-skog
+STR_481D_CANDY_FACTORY                                          :Godisfabrik
+STR_481E_BATTERY_FARM                                           :Batteribondgård
+STR_481F_COLA_WELLS                                             :Kolakälla
+STR_4820_TOY_SHOP                                               :Leksaksaffär
+STR_4821_TOY_FACTORY                                            :Leksaksfabrik
+STR_4822_PLASTIC_FOUNTAINS                                      :Plastfontäner
+STR_4823_FIZZY_DRINK_FACTORY                                    :Läskfabrik
+STR_4824_BUBBLE_GENERATOR                                       :Bubbelgenerator
+STR_4825_TOFFEE_QUARRY                                          :Knäckbrott
+STR_4826_SUGAR_MINE                                             :Sockergruva
 
 ############ range for requires	starts
-STR_4827_REQUIRES                                               :{BLACK}Vajab: {YELLOW}{STRING}
-STR_4828_REQUIRES                                               :{BLACK}Vajab: {YELLOW}{STRING}, {STRING}
-STR_4829_REQUIRES                                               :{BLACK}Vajab: {YELLOW}{STRING}, {STRING}, {STRING}
+STR_4827_REQUIRES                                               :{BLACK}Kräver: {YELLOW}{STRING}
+STR_4828_REQUIRES                                               :{BLACK}Kräver: {YELLOW}{STRING}, {STRING}
+STR_4829_REQUIRES                                               :{BLACK}Kräver: {YELLOW}{STRING}, {STRING}, {STRING}
 ############ range for requires	ends
 
-STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH                                  :{BLACK}Eelmise kuu toodang:
-STR_482B_TRANSPORTED                                            :{YELLOW}{STRING}{BLACK} ({COMMA16}% transporditud)
-STR_482C_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON                                :{BLACK}Vaate viimine tööstusele
-STR_482D_NEW_UNDER_CONSTRUCTION                                 :{BLACK}{BIGFONT}Uus {STRING} ehitamisel linna {TOWN} lähedal!
-STR_482E_NEW_BEING_PLANTED_NEAR                                 :{BLACK}{BIGFONT}Uus {STRING} on istutatud linna {TOWN} lähedale!
-STR_482F_COST                                                   :{BLACK}Hind: {YELLOW}{CURRENCY}
-STR_4830_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY                          :{WHITE}Seda tüüpi tööstust ei saa siia ehitada...
-STR_4831_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED                             :{WHITE}...metsa saab istutada ainult ülespoole lumepiiri
-STR_4832_ANNOUNCES_IMMINENT_CLOSURE                             :{BLACK}{BIGFONT}{TOWN} {STRING} teatab sulgemisest!
-STR_4833_SUPPLY_PROBLEMS_CAUSE_TO                               :{BLACK}{BIGFONT}{TOWN} {STRING} teatab sulgemisest varustatuse probleemide tõttu!
-STR_4834_LACK_OF_NEARBY_TREES_CAUSES                            :{BLACK}{BIGFONT}Lähiümbruse puude puudumine põhjustab linna {TOWN} {STRING} sulgemise!
-STR_4835_INCREASES_PRODUCTION                                   :{BLACK}{BIGFONT}Linnal {TOWN} {STRING} tõuseb populatsioon!
-STR_4836_NEW_COAL_SEAM_FOUND_AT                                 :{BLACK}{BIGFONT}Linna {TOWN} {STRING} lähedal avati uus kivisöe kiht!{}Toodang kahekordistub!
-STR_4837_NEW_OIL_RESERVES_FOUND                                 :{BLACK}{BIGFONT}Linna {TOWN} {STRING} leiti juurde nafta reserve!{}Toodang kahekordistub!
-STR_4838_IMPROVED_FARMING_METHODS                               :{BLACK}{BIGFONT}Linna {TOWN} {STRING} võettis kasutusele uues põllutöövahendid! Toodang kahekordistub!
-STR_4839_PRODUCTION_DOWN_BY_50                                  :{BLACK}{BIGFONT}{TOWN} {STRING} toodang langes 50%
-STR_483A_INSECT_INFESTATION_CAUSES                              :{BLACK}{BIGFONT}Putukate rünnak - {TOWN} {STRING}!{}Toodang langes 50%
-STR_483B_CAN_ONLY_BE_POSITIONED                                 :{WHITE}...saab ainult ehitada kaardi serva
-STR_INDUSTRY_PROD_GOUP                                          :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} toodang ettevõttes {TOWN} {STRING} kasvab {COMMA16}%!
-STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN                                        :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} toodang ettevõttes {TOWN} {STRING} langeb {COMMA16}%!
+STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH                                  :{BLACK}Produktion förra månaden:
+STR_482B_TRANSPORTED                                            :{YELLOW}{STRING}{BLACK} ({COMMA}% transporterat)
+STR_482C_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON                                :{BLACK}Centrera vyn ovanför industrin
+STR_482D_NEW_UNDER_CONSTRUCTION                                 :{BLACK}{BIGFONT}Ny {STRING} under byggnation nära {TOWN}!
+STR_482E_NEW_BEING_PLANTED_NEAR                                 :{BLACK}{BIGFONT}Ny {STRING} planteras nära {TOWN}!
+STR_482F_COST                                                   :{BLACK}Kostnad: {YELLOW}{CURRENCY}
+STR_4830_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY                          :{WHITE}Kan inte bygga denna typ av industri här...
+STR_4831_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED                             :{WHITE}...skog kan bara planteras ovanför snölinjen
+STR_4832_ANNOUNCES_IMMINENT_CLOSURE                             :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} meddelar att de stänger ner snarast!
+STR_4833_SUPPLY_PROBLEMS_CAUSE_TO                               :{BLACK}{BIGFONT}Leveransproblem får {INDUSTRY} att meddela att de stänger ner snarast!
+STR_4834_LACK_OF_NEARBY_TREES_CAUSES                            :{BLACK}{BIGFONT}Avsaknad av träd får {INDUSTRY} att meddela att de stänger ner snarast!
+STR_4835_INCREASES_PRODUCTION                                   :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} ökar produktionen!
+STR_4836_NEW_COAL_SEAM_FOUND_AT                                 :{BLACK}{BIGFONT}Nytt lager av kol funnet vid {INDUSTRY}!{}Produktionen fördubblas!
+STR_4837_NEW_OIL_RESERVES_FOUND                                 :{BLACK}{BIGFONT}Nya oljereserver funna vid {INDUSTRY}!{}Produktionen fördubblas!
+STR_4838_IMPROVED_FARMING_METHODS                               :{BLACK}{BIGFONT}Nya jordbruksmetoder vid {INDUSTRY} ger fördubblad produktion!
+STR_4839_PRODUCTION_DOWN_BY_50                                  :{BLACK}{BIGFONT}Produktionen vid {INDUSTRY} går ned med 50%
+STR_483A_INSECT_INFESTATION_CAUSES                              :{BLACK}{BIGFONT}Problem med insekter orsakar kris vid {INDUSTRY}!{}Produktionen ned med 50%
+STR_483B_CAN_ONLY_BE_POSITIONED                                 :{WHITE}...kan bara placeras nära kartans kant
+STR_INDUSTRY_PROD_GOUP                                          :{BLACK}{BIGFONT}Produktionen av {STRING} vid {INDUSTRY} upp med {COMMA}%!
+STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN                                        :{BLACK}{BIGFONT}Produktionen av {STRING} vid {INDUSTRY} ned med {COMMA}%!
 
 ##id 0x5000
-STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL                                        :{WHITE}Rong tunnelis
-STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL                                 :{WHITE}Sõiduk tunnelis
-STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY                              :{WHITE}Teine tunnel on ees
-STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND                                :{WHITE}Ei saa tunneli teise otsa jaoks maad parajaks kaevata
-STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST                             :{WHITE}Enne tuleb tunnel hävitada
-STR_5007_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST                             :{WHITE}Enne tuleb sild hävitada
-STR_5008_CANNOT_START_AND_END_ON                                :{WHITE}Ei saa alata ja lõppeda samas kohas
-STR_5009_LEVEL_LAND_OR_WATER_REQUIRED                           :{WHITE}Silla otsade kõrgus peab sama olema
-STR_500A_START_AND_END_MUST_BE_IN                               :{WHITE}Algus ja lõpp peavad samal joonel olema
-STR_500B_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL                             :{WHITE}Koht ei sobi tunnelisissekäiguks
+STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL                                        :{WHITE}Tåg i tunnel
+STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL                                 :{WHITE}Vägfordon i tunnel
+STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY                              :{WHITE}En annan tunnel i vägen
+STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND                                :{WHITE}Kan inte gräva till marken på andra sidan av tunneln
+STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST                             :{WHITE}Måste riva tunnel först
+STR_5007_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST                             :{WHITE}Måste riva bro först
+STR_5008_CANNOT_START_AND_END_ON                                :{WHITE}Kan inte börja och sluta på samma plats
+STR_5009_LEVEL_LAND_OR_WATER_REQUIRED                           :{WHITE}Platt land eller vatten krävs under bro
+STR_500A_START_AND_END_MUST_BE_IN                               :{WHITE}Start- och slutpunkt måste ligga i linje
+STR_500B_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL                             :{WHITE}Platsen passar inte för tunnelentré
 STR_500D                                                        :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY}
-STR_500E_SUSPENSION_STEEL                                       :Rippsild, terasest
-STR_500F_GIRDER_STEEL                                           :Raamistikuga, terasest
-STR_5010_CANTILEVER_STEEL                                       :Ulgtugi, terasest
-STR_5011_SUSPENSION_CONCRETE                                    :Rippsild, betoonist
-STR_5012_WOODEN                                                 :Puidust
-STR_5013_CONCRETE                                               :Betoonist
-STR_5014_TUBULAR_STEEL                                          :Torujas, terasest
-STR_BRIDGE_TUBULAR_SILICON                                      :Torujas, Silikoonist
-STR_5015_CAN_T_BUILD_BRIDGE_HERE                                :{WHITE}Siia ei saa silda ehitada...
-STR_5016_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE                                :{WHITE}Siia ei saa tunnelit ehitada...
-STR_5017_RAILROAD_TUNNEL                                        :Raudteetunnel
-STR_5018_ROAD_TUNNEL                                            :Maanteetunnel
-STR_501B_STEEL_SUSPENSION_RAIL_BRIDGE                           :Terasest raudtee rippsild
-STR_501C_STEEL_GIRDER_RAIL_BRIDGE                               :Terasest võrestikuga raudteesild
-STR_501D_STEEL_CANTILEVER_RAIL_BRIDGE                           :Terasest ulgtoestikuga raudteesild
-STR_501E_REINFORCED_CONCRETE_SUSPENSION                         :Raudbetoonist raudtee rippsild
-STR_501F_WOODEN_RAIL_BRIDGE                                     :Puidust raudteesild
-STR_5020_CONCRETE_RAIL_BRIDGE                                   :Betoonist raudteesild
-STR_5021_STEEL_SUSPENSION_ROAD_BRIDGE                           :Terasest raudtee rippsild
-STR_5022_STEEL_GIRDER_ROAD_BRIDGE                               :Terasraamistikuga maanteesild
-STR_5023_STEEL_CANTILEVER_ROAD_BRIDGE                           :Terasest ulgtoestikuga maanteesild
-STR_5024_REINFORCED_CONCRETE_SUSPENSION                         :Raudbetoonist maantee rippsild
-STR_5025_WOODEN_ROAD_BRIDGE                                     :Puidust maanteesild
-STR_5026_CONCRETE_ROAD_BRIDGE                                   :Betoonist maanteesild
-STR_5027_TUBULAR_RAIL_BRIDGE                                    :Torujas raudteesild
-STR_5028_TUBULAR_ROAD_BRIDGE                                    :Torujas maanteesild
+STR_500E_SUSPENSION_STEEL                                       :Upphängd, Stål
+STR_500F_GIRDER_STEEL                                           :Balkbro, Stål
+STR_5010_CANTILEVER_STEEL                                       :Cantilever, Stål
+STR_5011_SUSPENSION_CONCRETE                                    :Upphängd, Betong
+STR_5012_WOODEN                                                 :Trä
+STR_5013_CONCRETE                                               :Betong
+STR_5014_TUBULAR_STEEL                                          :Rör, Stål
+STR_BRIDGE_TUBULAR_SILICON                                      :Rör, Silikon
+STR_5015_CAN_T_BUILD_BRIDGE_HERE                                :{WHITE}Kan inte bygga bro här...
+STR_5016_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE                                :{WHITE}Kan inte bygga tunnel här...
+STR_5017_RAILROAD_TUNNEL                                        :Järnvägstunnel
+STR_5018_ROAD_TUNNEL                                            :Vägtunnel
+STR_501B_STEEL_SUSPENSION_RAIL_BRIDGE                           :Upphängd järnvägsbro av stål
+STR_501C_STEEL_GIRDER_RAIL_BRIDGE                               :Järnvägsbro med stålbalkar
+STR_501D_STEEL_CANTILEVER_RAIL_BRIDGE                           :Järnvägsbro med utskjutande stålstöd
+STR_501E_REINFORCED_CONCRETE_SUSPENSION                         :Järnvägsbro med förstärkt betongupphängning
+STR_501F_WOODEN_RAIL_BRIDGE                                     :Järnvägsbro av trä
+STR_5020_CONCRETE_RAIL_BRIDGE                                   :Järnvägsbro av betong
+STR_5021_STEEL_SUSPENSION_ROAD_BRIDGE                           :Vägbro med betongupphängning
+STR_5022_STEEL_GIRDER_ROAD_BRIDGE                               :Vägbro med stålbalkar
+STR_5023_STEEL_CANTILEVER_ROAD_BRIDGE                           :Vägbro med utskjutande stålstöd
+STR_5024_REINFORCED_CONCRETE_SUSPENSION                         :Vägbro med förstärkt betongupphängning
+STR_5025_WOODEN_ROAD_BRIDGE                                     :Vägbro av trä
+STR_5026_CONCRETE_ROAD_BRIDGE                                   :Vägbro av betong
+STR_5027_TUBULAR_RAIL_BRIDGE                                    :Järnvägsrörbro
+STR_5028_TUBULAR_ROAD_BRIDGE                                    :Vägrörbro
 
 ##id 0x5800
-STR_5800_OBJECT_IN_THE_WAY                                      :{WHITE}Mingi objekt on ees
-STR_5801_TRANSMITTER                                            :Saatjamast
-STR_5802_LIGHTHOUSE                                             :Tuletorn
-STR_5803_COMPANY_HEADQUARTERS                                   :Ettevõtte peakorter
-STR_5804_COMPANY_HEADQUARTERS_IN                                :{WHITE}...ettevõtte peakorter on ees
-STR_5805_COMPANY_OWNED_LAND                                     :Ettevõtte maa
-STR_5806_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND                               :{WHITE}Seda maad ei saa osta...
-STR_5807_YOU_ALREADY_OWN_IT                                     :{WHITE}...see on juba sinu oma!
+STR_5800_OBJECT_IN_THE_WAY                                      :{WHITE}Objekt i vägen
+STR_5801_TRANSMITTER                                            :Radiosändare
+STR_5802_LIGHTHOUSE                                             :Fyrtorn
+STR_5803_COMPANY_HEADQUARTERS                                   :Företagets huvudkontor
+STR_5804_COMPANY_HEADQUARTERS_IN                                :{WHITE}...företagets huvudkontor i vägen
+STR_5805_COMPANY_OWNED_LAND                                     :Mark som ägs av företag
+STR_5806_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND                               :{WHITE}Kan inte köpa denna mark...
+STR_5807_YOU_ALREADY_OWN_IT                                     :{WHITE}...du äger den redan!
 
 
 ############ WARNING, using	range 0x6000 for strings that are stored in	the	savegame
 ############ These strings may never get a new id, or savegames	will break!
 ##id 0x6000
 STR_SV_EMPTY                                                    :
-STR_SV_UNNAMED                                                  :Nimeta{SKIP}
-STR_SV_TRAIN_NAME                                               :Rong {COMMA16}
-STR_SV_ROADVEH_NAME                                             :Maantee sõiduk {COMMA16}
-STR_SV_SHIP_NAME                                                :Laev {COMMA16}
-STR_SV_AIRCRAFT_NAME                                            :Õhusõiduk {COMMA16}
+STR_SV_UNNAMED                                                  :Inget namn
+STR_SV_TRAIN_NAME                                               :Tåg {COMMA}
+STR_SV_ROADVEH_NAME                                             :Vägfordon {COMMA}
+STR_SV_SHIP_NAME                                                :Skepp {COMMA}
+STR_SV_AIRCRAFT_NAME                                            :Flygplan {COMMA}
 
 STR_SV_STNAME                                                   :{STRING}
-STR_SV_STNAME_NORTH                                             :{STRING} Põhi
-STR_SV_STNAME_SOUTH                                             :{STRING} Lõuna
-STR_SV_STNAME_EAST                                              :{STRING} Ida
-STR_SV_STNAME_WEST                                              :{STRING} Lääs
-STR_SV_STNAME_CENTRAL                                           :{STRING} Keskus
-STR_SV_STNAME_TRANSFER                                          :{STRING} Transport
-STR_SV_STNAME_HALT                                              :{STRING} Peatus
-STR_SV_STNAME_VALLEY                                            :{STRING} Org
-STR_SV_STNAME_HEIGHTS                                           :{STRING} Kõrgendikud
-STR_SV_STNAME_WOODS                                             :{STRING} Metsad
-STR_SV_STNAME_LAKESIDE                                          :{STRING} Järveäärne
-STR_SV_STNAME_EXCHANGE                                          :{STRING} Vahetus
-STR_SV_STNAME_AIRPORT                                           :{STRING} Lennujaam
-STR_SV_STNAME_OILFIELD                                          :{STRING} Naftaväli
-STR_SV_STNAME_MINES                                             :{STRING} Kaevandus
-STR_SV_STNAME_DOCKS                                             :{STRING} Sadam
-STR_SV_STNAME_BUOY_1                                            :{STRING} Poi 1
-STR_SV_STNAME_BUOY_2                                            :{STRING} Poi 2
-STR_SV_STNAME_BUOY_3                                            :{STRING} Poi 3
-STR_SV_STNAME_BUOY_4                                            :{STRING} Poi 4
-STR_SV_STNAME_BUOY_5                                            :{STRING} Poi 5
-STR_SV_STNAME_BUOY_6                                            :{STRING} Poi 6
-STR_SV_STNAME_BUOY_7                                            :{STRING} Poi 7
-STR_SV_STNAME_BUOY_8                                            :{STRING} Poi 8
-STR_SV_STNAME_BUOY_9                                            :{STRING} Poi 9
-STR_SV_STNAME_ANNEXE                                            :{STRING} Juurdeehitis
-STR_SV_STNAME_SIDINGS                                           :{STRING} Hargnemine
-STR_SV_STNAME_BRANCH                                            :{STRING} Filiaal
-STR_SV_STNAME_UPPER                                             :Ülemine {STRING}
-STR_SV_STNAME_LOWER                                             :Alumine {STRING}
-STR_SV_STNAME_HELIPORT                                          :{STRING} Helikopteri plats
-STR_SV_STNAME_FOREST                                            :{STRING} Mets
+STR_SV_STNAME_NORTH                                             :{STRING} norr
+STR_SV_STNAME_SOUTH                                             :{STRING} söder
+STR_SV_STNAME_EAST                                              :{STRING} öster
+STR_SV_STNAME_WEST                                              :{STRING} väster
+STR_SV_STNAME_CENTRAL                                           :{STRING} central
+STR_SV_STNAME_TRANSFER                                          :{STRING} transfer
+STR_SV_STNAME_HALT                                              :{STRING} stopp
+STR_SV_STNAME_VALLEY                                            :{STRING} dalgång
+STR_SV_STNAME_HEIGHTS                                           :{STRING} höjder
+STR_SV_STNAME_WOODS                                             :{STRING} skogar
+STR_SV_STNAME_LAKESIDE                                          :{STRING} sjö
+STR_SV_STNAME_EXCHANGE                                          :{STRING} växel
+STR_SV_STNAME_AIRPORT                                           :{STRING} flygplats
+STR_SV_STNAME_OILFIELD                                          :{STRING} oljefält
+STR_SV_STNAME_MINES                                             :{STRING} gruva
+STR_SV_STNAME_DOCKS                                             :{STRING} Hamnar
+STR_SV_STNAME_BUOY_1                                            :{STRING} boj 1
+STR_SV_STNAME_BUOY_2                                            :{STRING} boj 2
+STR_SV_STNAME_BUOY_3                                            :{STRING} boj 3
+STR_SV_STNAME_BUOY_4                                            :{STRING} boj 4
+STR_SV_STNAME_BUOY_5                                            :{STRING} boj 5
+STR_SV_STNAME_BUOY_6                                            :{STRING} boj 6
+STR_SV_STNAME_BUOY_7                                            :{STRING} boj 7
+STR_SV_STNAME_BUOY_8                                            :{STRING} boj 8
+STR_SV_STNAME_BUOY_9                                            :{STRING} boj 9
+STR_SV_STNAME_ANNEXE                                            :{STRING} annex
+STR_SV_STNAME_SIDINGS                                           :{STRING} sida
+STR_SV_STNAME_BRANCH                                            :{STRING} område
+STR_SV_STNAME_UPPER                                             :Övre {STRING}
+STR_SV_STNAME_LOWER                                             :Nedre {STRING}
+STR_SV_STNAME_HELIPORT                                          :{STRING} Helikopterplats
+STR_SV_STNAME_FOREST                                            :{STRING} Skog
 
 ############ end of	savegame specific region!
 
 ##id 0x6800
-STR_6800_DIFFICULTY_LEVEL                                       :{WHITE}Raskusaste
-STR_OPTIONS_SAVE_CHANGES                                        :{BLACK}Salvesta
+STR_6800_DIFFICULTY_LEVEL                                       :{WHITE}Svårighetsgrad
+STR_OPTIONS_SAVE_CHANGES                                        :{BLACK}Spara
 
 ############ range for difficulty levels starts
-STR_6801_EASY                                                   :{BLACK}Kerge
-STR_6802_MEDIUM                                                 :{BLACK}Keskmine
-STR_6803_HARD                                                   :{BLACK}Raske
-STR_6804_CUSTOM                                                 :{BLACK}Iseseadistatud
+STR_6801_EASY                                                   :{BLACK}Lätt
+STR_6802_MEDIUM                                                 :{BLACK}Mellan
+STR_6803_HARD                                                   :{BLACK}Svår
+STR_6804_CUSTOM                                                 :{BLACK}Valfri
 ############ range for difficulty levels ends
 
 ############ range for difficulty settings starts
-STR_6805_MAXIMUM_NO_COMPETITORS                                 :{LTBLUE}Maksimaalne konkurentide arv: {ORANGE}{COMMA16}
-STR_6806_COMPETITOR_START_TIME                                  :{LTBLUE}Konkurentide tulemise aeg: {ORANGE}{STRING}
-STR_6807_NO_OF_TOWNS                                            :{LTBLUE}Linnade arv: {ORANGE}{STRING}
-STR_6808_NO_OF_INDUSTRIES                                       :{LTBLUE}Tööstuste arv: {ORANGE}{STRING}
-STR_6809_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000                               :{LTBLUE}Maksmimaalne laen alguses: {ORANGE}{CURRENCY}
-STR_680A_INITIAL_INTEREST_RATE                                  :{LTBLUE}Intress alguses: {ORANGE}{COMMA16}%
-STR_680B_VEHICLE_RUNNING_COSTS                                  :{LTBLUE}Sõidukite hoolduskulud: {ORANGE}{STRING}
-STR_680C_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR                       :{LTBLUE}Konkurentide ehitamise kiirus: {ORANGE}{STRING}
-STR_680D_INTELLIGENCE_OF_COMPETITORS                            :{LTBLUE}Konkurentide intelligentsus: {ORANGE}{STRING}
-STR_680E_VEHICLE_BREAKDOWNS                                     :{LTBLUE}Sõidukite katkiminemine: {ORANGE}{STRING}
-STR_680F_SUBSIDY_MULTIPLIER                                     :{LTBLUE}Subsiidiumi suurus: {ORANGE}{STRING}
-STR_6810_COST_OF_CONSTRUCTION                                   :{LTBLUE}Ehitamise hind: {ORANGE}{STRING}
-STR_6811_TERRAIN_TYPE                                           :{LTBLUE}Maastiku tüüp: {ORANGE}{STRING}
-STR_6812_QUANTITY_OF_SEA_LAKES                                  :{LTBLUE}Merede/järvede kogus: {ORANGE}{STRING}
-STR_6813_ECONOMY                                                :{LTBLUE}Majandus: {ORANGE}{STRING}
-STR_6814_TRAIN_REVERSING                                        :{LTBLUE}Rongide ümberpööramine: {ORANGE}{STRING}
-STR_6815_DISASTERS                                              :{LTBLUE}Katastroofid: {ORANGE}{STRING}
-STR_16816_CITY_APPROVAL                                         :{LTBLUE}Linnanõukogu suhtumine seoses maastikukujundamisega: {ORANGE}{STRING}
+STR_6805_MAXIMUM_NO_COMPETITORS                                 :{LTBLUE}Max antal motståndare: {ORANGE}{COMMA}
+STR_6806_COMPETITOR_START_TIME                                  :{LTBLUE}Startpunkt för motståndare: {ORANGE}{STRING}
+STR_6807_NO_OF_TOWNS                                            :{LTBLUE}Antal städer: {ORANGE}{STRING}
+STR_6808_NO_OF_INDUSTRIES                                       :{LTBLUE}Antal industrier: {ORANGE}{STRING}
+STR_6809_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000                               :{LTBLUE}Maxstorlek på lån: {ORANGE}{CURRENCY}
+STR_680A_INITIAL_INTEREST_RATE                                  :{LTBLUE}Initial ränta: {ORANGE}{COMMA}%
+STR_680B_VEHICLE_RUNNING_COSTS                                  :{LTBLUE}Löpande kostnader för fordon: {ORANGE}{STRING}
+STR_680C_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR                       :{LTBLUE}Bygghastighet för motståndare: {ORANGE}{STRING}
+STR_680D_INTELLIGENCE_OF_COMPETITORS                            :{LTBLUE}Intelligens hos motståndare: {ORANGE}{STRING}
+STR_680E_VEHICLE_BREAKDOWNS                                     :{LTBLUE}Motorstopp för fordon: {ORANGE}{STRING}
+STR_680F_SUBSIDY_MULTIPLIER                                     :{LTBLUE}Subventionsmultiplikator: {ORANGE}{STRING}
+STR_6810_COST_OF_CONSTRUCTION                                   :{LTBLUE}Kostnad för byggnation: {ORANGE}{STRING}
+STR_6811_TERRAIN_TYPE                                           :{LTBLUE}Typ av terräng: {ORANGE}{STRING}
+STR_6812_QUANTITY_OF_SEA_LAKES                                  :{LTBLUE}Mängd sjöar/hav: {ORANGE}{STRING}
+STR_6813_ECONOMY                                                :{LTBLUE}Ekonomi: {ORANGE}{STRING}
+STR_6814_TRAIN_REVERSING                                        :{LTBLUE}Tåg kan vända: {ORANGE}{STRING}
+STR_6815_DISASTERS                                              :{LTBLUE}Katastrofer: {ORANGE}{STRING}
+STR_16816_CITY_APPROVAL                                         :{LTBLUE}Stadens attityd mot områdesombyggnad: {ORANGE}{STRING}
 ############ range for difficulty settings ends
 
-STR_26816_NONE                                                  :Pole
-STR_6816_LOW                                                    :Madal
-STR_6817_NORMAL                                                 :Normaalne
-STR_6818_HIGH                                                   :Kõrge
+STR_26816_NONE                                                  :Ingen
+STR_6816_LOW                                                    :Låg
+STR_6817_NORMAL                                                 :Normal
+STR_6818_HIGH                                                   :Hög
 STR_6819                                                        :{BLACK}<
 STR_681A                                                        :{BLACK}>
-STR_681B_VERY_SLOW                                              :Väga aeglane
-STR_681C_SLOW                                                   :Aeglane
-STR_681D_MEDIUM                                                 :Keskmine
-STR_681E_FAST                                                   :Kiire
-STR_681F_VERY_FAST                                              :Väga kiire
-STR_VERY_LOW                                                    :Väga madal
-STR_6820_LOW                                                    :Madal
-STR_6821_MEDIUM                                                 :Keskmine
-STR_6822_HIGH                                                   :Kõrge
-STR_6823_NONE                                                   :Puudub
-STR_6824_REDUCED                                                :Vähendatud
-STR_6825_NORMAL                                                 :Normaalne
+STR_681B_VERY_SLOW                                              :Väldigt långsam
+STR_681C_SLOW                                                   :Långsam
+STR_681D_MEDIUM                                                 :Mellan
+STR_681E_FAST                                                   :Snabb
+STR_681F_VERY_FAST                                              :Väldigt snabb
+STR_VERY_LOW                                                    :Väldigt låg
+STR_6820_LOW                                                    :Låg
+STR_6821_MEDIUM                                                 :Mellan
+STR_6822_HIGH                                                   :Hög
+STR_6823_NONE                                                   :Ingen
+STR_6824_REDUCED                                                :Reducerad
+STR_6825_NORMAL                                                 :Normal
 STR_6826_X1_5                                                   :x1.5
 STR_6827_X2                                                     :x2
 STR_6828_X3                                                     :x3
 STR_6829_X4                                                     :x4
-STR_682A_VERY_FLAT                                              :Väga tasane
-STR_682B_FLAT                                                   :Tasane
-STR_682C_HILLY                                                  :Künklik
-STR_682D_MOUNTAINOUS                                            :Mägine
-STR_682E_STEADY                                                 :Rahulik
-STR_682F_FLUCTUATING                                            :Kõikuva nõudlusega
-STR_6830_IMMEDIATE                                              :Koheselt
-STR_6831_3_MONTHS_AFTER_PLAYER                                  :3 kuud pärast mängijat
-STR_6832_6_MONTHS_AFTER_PLAYER                                  :6 kuud pärast mängijat
-STR_6833_9_MONTHS_AFTER_PLAYER                                  :9 kudu pärast mängijat
-STR_6834_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS                         :Raudtee lõpus ja jaamas
-STR_6835_AT_END_OF_LINE_ONLY                                    :Ainult raudtee lõpus
-STR_6836_OFF                                                    :Väljas
-STR_6837_ON                                                     :Sees
-STR_6838_SHOW_HI_SCORE_CHART                                    :{BLACK}Näita mängijate edetabelit
-STR_6839_PERMISSIVE                                             :Soodustav
-STR_683A_TOLERANT                                               :Tolerantne
-STR_683B_HOSTILE                                                :Vaenulik
+STR_682A_VERY_FLAT                                              :Väldigt platt
+STR_682B_FLAT                                                   :Platt
+STR_682C_HILLY                                                  :Kullig
+STR_682D_MOUNTAINOUS                                            :Bergig
+STR_682E_STEADY                                                 :Stabil
+STR_682F_FLUCTUATING                                            :Fluktuerande
+STR_6830_IMMEDIATE                                              :Omedelbart
+STR_6831_3_MONTHS_AFTER_PLAYER                                  :3 månader efter spelaren
+STR_6832_6_MONTHS_AFTER_PLAYER                                  :6 månader efter spelaren
+STR_6833_9_MONTHS_AFTER_PLAYER                                  :9 månader efter spelaren
+STR_6834_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS                         :Vid slut på linjen, vid stationer
+STR_6835_AT_END_OF_LINE_ONLY                                    :Enbart vid slut på linjen
+STR_6836_OFF                                                    :Av
+STR_6837_ON                                                     :På
+STR_6838_SHOW_HI_SCORE_CHART                                    :{BLACK}Visa highscore-lista
+STR_6839_PERMISSIVE                                             :Eftergiven
+STR_683A_TOLERANT                                               :Tolerant
+STR_683B_HOSTILE                                                :Fientlig
 
 ##id 0x7000
 STR_7000                                                        :
-STR_7001                                                        :{WHITE}{STRING}{BLACK}{STRING}
-STR_7002_PLAYER                                                 :(Mängija {COMMA16})
-STR_7004_NEW_FACE                                               :{BLACK}Uus nägu
-STR_7005_COLOR_SCHEME                                           :{BLACK}Värvivalik
-STR_7006_COLOR_SCHEME                                           :{GOLD}Värvivalik:
-STR_7007_NEW_COLOR_SCHEME                                       :{WHITE}Uus värvivalik
-STR_7008_COMPANY_NAME                                           :{BLACK}Ettevõtte nimi
-STR_7009_PRESIDENT_NAME                                         :{BLACK}Presidendi nimi
-STR_700A_COMPANY_NAME                                           :Ettevõtte nimi
-STR_700B_PRESIDENT_S_NAME                                       :Presidendi nimi
-STR_700C_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME                              :{WHITE}Ei saa ettevõtte nime muuta...
-STR_700D_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT                                 :{WHITE}Ei saa presidendi nime muuta...
-STR_700E_FINANCES                                               :{WHITE}{STRING} finantsid{BLACK}{STRING}
-STR_700F_EXPENDITURE_INCOME                                     :{WHITE}Kulud/tulud
-STR_7010                                                        :{WHITE}{NUMU16}
-STR_7011_CONSTRUCTION                                           :{GOLD}Ehitamine
-STR_7012_NEW_VEHICLES                                           :{GOLD}Uued sõidukid
-STR_7013_TRAIN_RUNNING_COSTS                                    :{GOLD}Rongide hoolduskulu
-STR_7014_ROAD_VEH_RUNNING_COSTS                                 :{GOLD}Mnt. sõidukite hoolduskulud
-STR_7015_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS                                 :{GOLD}Õhusõidukite hoolduskulud
-STR_7016_SHIP_RUNNING_COSTS                                     :{GOLD}Laevade hoolduskulud
-STR_7017_PROPERTY_MAINTENANCE                                   :{GOLD}Kinnisvara korrashoidmine
-STR_7018_TRAIN_INCOME                                           :{GOLD}Rongide sissetulek
-STR_7019_ROAD_VEHICLES_INCOME                                   :{GOLD}Maanteesõidukite sissetulek
-STR_701A_AIRCRAFT_INCOME                                        :{GOLD}Õhusõidukite sissetulek
-STR_701B_SHIP_INCOME                                            :{GOLD}Laevade sissetulek
-STR_701C_LOAN_INTEREST                                          :{GOLD}Laenu intress
-STR_701D_OTHER                                                  :{GOLD}Kõik muu
+STR_7001                                                        :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME}
+STR_7002_PLAYER                                                 :(Spelare {COMMA})
+STR_7004_NEW_FACE                                               :{BLACK}Nytt ansikte
+STR_7005_COLOR_SCHEME                                           :{BLACK}Färgval
+STR_7006_COLOR_SCHEME                                           :{GOLD}Färgval:
+STR_7007_NEW_COLOR_SCHEME                                       :{WHITE}Nytt färgval
+STR_7008_COMPANY_NAME                                           :{BLACK}Företagsnamn
+STR_7009_PRESIDENT_NAME                                         :{BLACK}Namn på VD
+STR_700A_COMPANY_NAME                                           :Företagsnamn
+STR_700B_PRESIDENT_S_NAME                                       :Namn på VD
+STR_700C_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME                              :{WHITE}Kan inte ändra företagsnamn...
+STR_700D_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT                                 :{WHITE}Kan inte ändra namnet på VD:n...
+STR_700E_FINANCES                                               :{WHITE}{COMPANY} Budget {BLACK}{PLAYERNAME}
+STR_700F_EXPENDITURE_INCOME                                     :{WHITE}Utgifter/inkomster
+STR_7010                                                        :{WHITE}{NUM}
+STR_7011_CONSTRUCTION                                           :{GOLD}Konstruktioner
+STR_7012_NEW_VEHICLES                                           :{GOLD}Nya fordon
+STR_7013_TRAIN_RUNNING_COSTS                                    :{GOLD}Kostnad för tåg
+STR_7014_ROAD_VEH_RUNNING_COSTS                                 :{GOLD}Kostnad för vägfordon
+STR_7015_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS                                 :{GOLD}Kostnad för flygplan
+STR_7016_SHIP_RUNNING_COSTS                                     :{GOLD}Kostnad för skepp
+STR_7017_PROPERTY_MAINTENANCE                                   :{GOLD}Underhåll av egendomar
+STR_7018_TRAIN_INCOME                                           :{GOLD}Inkomst från tåg
+STR_7019_ROAD_VEHICLES_INCOME                                   :{GOLD}Inkomst från vägfordon
+STR_701A_AIRCRAFT_INCOME                                        :{GOLD}Inkomst från flygplan
+STR_701B_SHIP_INCOME                                            :{GOLD}Inkomst från skepp
+STR_701C_LOAN_INTEREST                                          :{GOLD}Ränta på lån
+STR_701D_OTHER                                                  :{GOLD}Övrigt
 STR_701E                                                        :{BLACK}-{CURRENCY64}
 STR_701F                                                        :{BLACK}+{CURRENCY64}
-STR_7020_TOTAL                                                  :{WHITE}Kokku:
-STR_7021                                                        :{STRING}{STRING}
-STR_7022_INCOME_GRAPH                                           :{WHITE}Sissetulekute graafik
-STR_7024                                                        :{COMMA32}
-STR_7025_OPERATING_PROFIT_GRAPH                                 :{WHITE}Opereerimiskasumi graafik
-STR_7026_BANK_BALANCE                                           :{WHITE}Kontojääk
-STR_7027_LOAN                                                   :{WHITE}Laen
-STR_MAX_LOAN                                                    :{WHITE}Maksimaalne laen:  {BLACK}{CURRENCY64}
+STR_7020_TOTAL                                                  :{WHITE}Totalt:
+STR_7021                                                        :{COMPANY}{PLAYERNAME}
+STR_7022_INCOME_GRAPH                                           :{WHITE}Graf över inkomster
+STR_CURRCOMPACT                                                 :{CURRCOMPACT64}
+STR_7024                                                        :{COMMA}
+STR_7025_OPERATING_PROFIT_GRAPH                                 :{WHITE}Graf över vinst
+STR_7026_BANK_BALANCE                                           :{WHITE}Banksaldo
+STR_7027_LOAN                                                   :{WHITE}Lån
+STR_MAX_LOAN                                                    :{WHITE}Maxlån:  {BLACK}{CURRENCY64}
 STR_7028                                                        :{BLACK}{CURRENCY64}
-STR_7029_BORROW                                                 :{BLACK}Laena {SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
-STR_702A_REPAY                                                  :{BLACK}Maksa tagasi {SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
-STR_702B_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN                                 :{WHITE}...lubatud maksimaalne laenusuurus on {CURRENCY}
-STR_702C_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY                            :{WHITE}Rohkem raha ei saa laenata...
-STR_702D_LOAN_ALREADY_REPAYED                                   :{WHITE}...pole laenu, mida tagasi maksta
-STR_702E_REQUIRED                                               :{WHITE}...vajad {CURRENCY}
-STR_702F_CAN_T_REPAY_LOAN                                       :{WHITE}Ei saa laenu tagasi maksta...
-STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT                          :{BLACK}Vali presidendile uus nägu
-STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE                             :{BLACK}Ettevõtte sõidukite värvide muutmine
-STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S                                 :{BLACK}Presidendi näo muutmine
-STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME                                :{BLACK}Ettevõtte nime muutmine
-STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOR                            :{BLACK}Värvil vajutades valib värvi
-STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN                                  :{BLACK}Raha laenamine
-STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN                                     :{BLACK}Osaline laenu tagasimaksmine
-STR_7037_PRESIDENT                                              :{WHITE}{STRING}{}{GOLD}(President)
-STR_7038_INAUGURATED                                            :{GOLD}Asutatud: {WHITE}{NUMU16}
-STR_7039_VEHICLES                                               :{GOLD}Sõidukid:
-STR_7042_NONE                                                   :{WHITE}Mitte ühtegi
-STR_7043_FACE_SELECTION                                         :{WHITE}Näo valik
-STR_7044_MALE                                                   :{BLACK}Mees
-STR_7045_FEMALE                                                 :{BLACK}Naine
-STR_7046_NEW_FACE                                               :{BLACK}Uus nägu
-STR_7047_CANCEL_NEW_FACE_SELECTION                              :{BLACK}Uue näo valimise katkestamine
-STR_7048_ACCEPT_NEW_FACE_SELECTION                              :{BLACK}Uue näo valimine
-STR_7049_SELECT_MALE_FACES                                      :{BLACK}Mehe näo valimine
-STR_704A_SELECT_FEMALE_FACES                                    :{BLACK}Naise näo valimine
-STR_704B_GENERATE_RANDOM_NEW_FACE                               :{BLACK}Loob uue juhusliku näo
-STR_704C_KEY                                                    :{BLACK}Selgitus
-STR_704D_SHOW_KEY_TO_GRAPHS                                     :{BLACK}Näitab selgituse graafikute juurde
-STR_704E_KEY_TO_COMPANY_GRAPHS                                  :{WHITE}Ettevõttegraafiku selgitus
-STR_704F_CLICK_HERE_TO_TOGGLE_COMPANY                           :{BLACK}Vajutades saab ettevõtte graafiku sisse ja välja lülitada
-STR_7050_UNITS_OF_CARGO_DELIVERED                               :{WHITE}Transporditud veoste kogus
-STR_7051_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS                            :{WHITE}Ettevõtte tegevuse reiting (maksimaalne reiting=1000)
-STR_7052_COMPANY_VALUES                                         :{WHITE}Ettevõtte väärtus
-STR_7053_COMPANY_LEAGUE_TABLE                                   :{WHITE}Ettevõtete edetabel
-STR_7054                                                        :{WHITE}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{STRING} {BLACK}{STRING} '{STRING}'
-STR_7055                                                        :{YELLOW}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{STRING} {BLACK}{STRING}  '{STRING}'
-STR_7056_TRANSPORT_COMPANY_IN_TROUBLE                           :{BLACK}{BIGFONT}Ettevõttel on prbleeme!
-STR_7057_WILL_BE_SOLD_OFF_OR_DECLARED                           :{BLACK}{BIGFONT}Ettevõte {STRING} müüakse maha ja kuulutatakse pankrot, kui tulemused peatselt ei parane!
-STR_7058_PRESIDENT                                              :{BLACK}{STRING}{}(President)
-STR_7059_TRANSPORT_COMPANY_MERGER                               :{BLACK}{BIGFONT}Ettevõtete ühinemine!
-STR_705A_HAS_BEEN_SOLD_TO_FOR                                   :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} müüdi ettevõttele {STRING} {CURRENCY} eest!
-STR_705B_WE_ARE_LOOKING_FOR_A_TRANSPORT                         :{WHITE}Otsime ettevõtet, kes võtaks meie firma üle.{}{}Kas soovite osta ettevõtte {STRING} {CURRENCY} eest?
-STR_705C_BANKRUPT                                               :{BLACK}{BIGFONT}Pankrot!
-STR_705D_HAS_BEEN_CLOSED_DOWN_BY                                :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} suleti asutajate poolt ja kõik varad müüakse maha!
-STR_705E_NEW_TRANSPORT_COMPANY_LAUNCHED                         :{BLACK}{BIGFONT}Loodi uus ettevõte!
-STR_705F_STARTS_CONSTRUCTION_NEAR                               :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} alustas ehitustöid linna {TOWN} lähedal!
-STR_7060_CAN_T_BUY_COMPANY                                      :{WHITE}Ettevõtet ei saa osta...
-STR_7061_CARGO_PAYMENT_RATES                                    :{WHITE}Veoste hindadte graafik
-STR_7062_DAYS_IN_TRANSIT                                        :{BLACK}{TINYFONT}Päevi teel
-STR_7063_PAYMENT_FOR_DELIVERING                                 :{BLACK}{TINYFONT}Makstav summa 10 ühiku(või 10 000 liitri) veose vedamise eest 20 ruudu kohta
-STR_7064_TOGGLE_GRAPH_FOR_CARGO                                 :{BLACK}Lülita veose graafik sisse/välja
+STR_7029_BORROW                                                 :{BLACK}Låna {SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
+STR_702A_REPAY                                                  :{BLACK}Återbetala {SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
+STR_702B_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN                                 :{WHITE}...maximal storlek på lånet är {CURRENCY}
+STR_702C_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY                            :{WHITE}Kan inte låna mer pengar...
+STR_702D_LOAN_ALREADY_REPAYED                                   :{WHITE}...lånet redan återbetalt
+STR_702E_REQUIRED                                               :{WHITE}...{CURRENCY} krävs
+STR_702F_CAN_T_REPAY_LOAN                                       :{WHITE}Kan inte återbetala lånet...
+STR_INSUFFICIENT_FUNDS                                          :{WHITE}Kan inte ge bort pengar som är lånade från banken...
+STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT                          :{BLACK}Välj nytt ansikte på VD:n
+STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE                             :{BLACK}Byt färg på företaget
+STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S                                 :{BLACK}Byt VD:ns namn
+STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME                                :{BLACK}Byt företagets namn
+STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOR                            :{BLACK}Fälj ny färg
+STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN                                  :{BLACK}Öka lånets storlek
+STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN                                     :{BLACK}Återbetala en del av lånet
+STR_7037_PRESIDENT                                              :{WHITE}{PLAYERNAME}{}{GOLD}(President)
+STR_7038_INAUGURATED                                            :{GOLD}Etablerades: {WHITE}{NUM}
+STR_7039_VEHICLES                                               :{GOLD}Fordon:
+STR_TRAINS                                                      :{WHITE}{COMMA} tåg
+STR_ROAD_VEHICLES                                               :{WHITE}{COMMA} vägfordon
+STR_AIRCRAFT                                                    :{WHITE}{COMMA} flygplan
+STR_SHIPS                                                       :{WHITE}{COMMA} skepp
+STR_7042_NONE                                                   :{WHITE}Inga
+STR_7043_FACE_SELECTION                                         :{WHITE}Välj ansikte
+STR_7044_MALE                                                   :{BLACK}Man
+STR_7045_FEMALE                                                 :{BLACK}Kvinna
+STR_7046_NEW_FACE                                               :{BLACK}Nytt ansikte
+STR_7047_CANCEL_NEW_FACE_SELECTION                              :{BLACK}Avbryt val av ansikte
+STR_7048_ACCEPT_NEW_FACE_SELECTION                              :{BLACK}Acceptera nytt ansikte
+STR_7049_SELECT_MALE_FACES                                      :{BLACK}Välj manliga ansikten
+STR_704A_SELECT_FEMALE_FACES                                    :{BLACK}Välj kvinnliga ansikten
+STR_704B_GENERATE_RANDOM_NEW_FACE                               :{BLACK}Slumpa fram nytt ansikte
+STR_704C_KEY                                                    :{BLACK}Nyckel
+STR_704D_SHOW_KEY_TO_GRAPHS                                     :{BLACK}Visa nyckel till grafer
+STR_704E_KEY_TO_COMPANY_GRAPHS                                  :{WHITE}Nyckel till företagsgrafer
+STR_704F_CLICK_HERE_TO_TOGGLE_COMPANY                           :{BLACK}Klicka här för att visa/dölja företaget i grafen
+STR_7050_UNITS_OF_CARGO_DELIVERED                               :{WHITE}Enheter levererat gods
+STR_7051_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS                            :{WHITE}Företagets prestationsvärderingar (maxvärdering=1000)
+STR_7052_COMPANY_VALUES                                         :{WHITE}Företagsvärde
+STR_7053_COMPANY_LEAGUE_TABLE                                   :{WHITE}Företagstabell
+STR_7054                                                        :{WHITE}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME} '{STRING}'
+STR_7055                                                        :{YELLOW}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME}  '{STRING}'
+STR_7056_TRANSPORT_COMPANY_IN_TROUBLE                           :{BLACK}{BIGFONT}Transportföretag har problem!
+STR_7057_WILL_BE_SOLD_OFF_OR_DECLARED                           :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} kommer att säljas eller gå bankrutt om det inte går bättre snart!
+STR_7058_PRESIDENT                                              :{BLACK}{PLAYERNAME}{}(President)
+STR_7059_TRANSPORT_COMPANY_MERGER                               :{BLACK}{BIGFONT}Transportföretag slås ihop!
+STR_705A_HAS_BEEN_SOLD_TO_FOR                                   :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} har sålts till {COMPANY} för {CURRENCY}!
+STR_705B_WE_ARE_LOOKING_FOR_A_TRANSPORT                         :{WHITE}Vi letar efter någon som vill köpa och ta över vårt företag{}{}Vill du köpa {COMPANY} för {CURRENCY}?
+STR_705C_BANKRUPT                                               :{BLACK}{BIGFONT}Bankrutt!
+STR_705D_HAS_BEEN_CLOSED_DOWN_BY                                :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} has been closed ned med creditors and all assets sold off!
+STR_705E_NEW_TRANSPORT_COMPANY_LAUNCHED                         :{BLACK}{BIGFONT}Nytt transportföretag startat!
+STR_705F_STARTS_CONSTRUCTION_NEAR                               :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} börjar bygga nära {TOWN}!
+STR_7060_CAN_T_BUY_COMPANY                                      :{WHITE}Kan inte köpa företag...
+STR_7061_CARGO_PAYMENT_RATES                                    :{WHITE}Fraktförtjänster
+STR_7062_DAYS_IN_TRANSIT                                        :{BLACK}{TINYFONT}Dagar i transit
+STR_7063_PAYMENT_FOR_DELIVERING                                 :{BLACK}{TINYFONT}Betalning för leverans 10 enheter (eller 10,000 liter) gods ett avstånd på 20 rutor
+STR_7064_TOGGLE_GRAPH_FOR_CARGO                                 :{BLACK}Växla graf för godstyp av/på
 STR_7065                                                        :{BLACK}{TINYFONT}{STRING}
-STR_7066_ENGINEER                                               :Insener
-STR_7067_TRAFFIC_MANAGER                                        :Liiklusmänežer
-STR_7068_TRANSPORT_COORDINATOR                                  :Transpordi juht
-STR_7069_ROUTE_SUPERVISOR                                       :Marsuruudi inspektor
-STR_706A_DIRECTOR                                               :Direktor
-STR_706B_CHIEF_EXECUTIVE                                        :Tegevjuht
-STR_706C_CHAIRMAN                                               :Esimees
+STR_7066_ENGINEER                                               :Ingenjör
+STR_7067_TRAFFIC_MANAGER                                        :Trafikledare
+STR_7068_TRANSPORT_COORDINATOR                                  :Transportkoordinator
+STR_7069_ROUTE_SUPERVISOR                                       :Ruttkontrollant
+STR_706A_DIRECTOR                                               :Direktör
+STR_706B_CHIEF_EXECUTIVE                                        :Versktällande chef
+STR_706C_CHAIRMAN                                               :Ordförande
 STR_706D_PRESIDENT                                              :President
 STR_706E_TYCOON                                                 :Tycoon
-STR_706F_BUILD_HQ                                               :{BLACK}Ehita Peakorter
-STR_7070_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS                             :{BLACK}Ettevõtte peakorteri ehitamine / vii vaade peakorterile
-STR_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS                               :{BLACK}Ehita ettevõtte peakorter mujale 1% ettevõtte väärtuse hinna eest
-STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS                       :{WHITE}Ettevõtte peakorterit ei saa ehitada...
-STR_7072_VIEW_HQ                                                :{BLACK}Vaata Peakorterit
-STR_RELOCATE_HQ                                                 :{BLACK}Liiguta Peakorterit
-STR_COMPANY_PASSWORD                                            :{BLACK}Parool
-STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP                                    :{BLACK}Ettevõtte kaitsmine parooliga, et võõrad ei saaks loata ühineda.
-STR_SET_COMPANY_PASSWORD                                        :Sea ettevõtte parool
-STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL                              :{BIGFONT}{BLACK}Majanduslik tagasilöök!{}{}Finantseksperdid ennustavad suurt majanduslangust!
-STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN                               :{BIGFONT}{BLACK}Madalseis läbi!{}{}Kaubanduse pööre ülespoole on majandust taas tugevdanud!
-STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW                              :{BLACK}Lülita aken suureks/väikseks
-STR_7076_COMPANY_VALUE                                          :{GOLD}Ettevõtte väärtus: {WHITE}{CURRENCY64}
-STR_7077_BUY_25_SHARE_IN_COMPANY                                :{BLACK}Osta 25% ettevõtte aktsiatest
-STR_7078_SELL_25_SHARE_IN_COMPANY                               :{BLACK}Müü 25% ettevõtte aktsiatest
-STR_7079_BUY_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY                           :{BLACK}Osta 25% ettevõtte aktsiatest
-STR_707A_SELL_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY                          :{BLACK}Müü 25% ettevõtte aktsiatest
-STR_707B_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS                             :{WHITE}Ei saa 25% selle ettevõtte aktsiatest osta...
-STR_707C_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN                                 :{WHITE}Ei saa 25% selle ettevõtte aktsiatest müüa...
-STR_707D_OWNED_BY                                               :{WHITE}({COMMA16}% on ettevõtte {STRING} käes)
-STR_707E_OWNED_BY_OWNED_BY                                      :{WHITE}({COMMA16}% on ettevõtte {STRING} käes{}   {COMMA16}% on ettevõtte {STRING} käes)
-STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY                                 :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} võeti üle ettevõtte {STRING} poolt!
-STR_7080_PROTECTED                                              :{WHITE}See kompanii pole veel piisavalt vana, et aktsiaid vahetada...
+STR_706F_BUILD_HQ                                               :{BLACK}Bygg Högkvarter
+STR_7070_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS                             :{BLACK}Bygg huvudkontor / visa företagets huvudkontor
+STR_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS                               :{BLACK}Bygg om huvudkontor på annan plats (kostar 1% av företagets värde)
+STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS                       :{WHITE}Kan inte bygga huvudkontor här...
+STR_7072_VIEW_HQ                                                :{BLACK}Visa högkvarter
+STR_RELOCATE_HQ                                                 :{BLACK}Omlokalisera huvudkontor
+STR_COMPANY_PASSWORD                                            :{BLACK}Lösenord
+STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP                                    :{BLACK}Lösenordsskydda ditt företag för att förhindra att obehöriga spelare ansluter.
+STR_SET_COMPANY_PASSWORD                                        :Ange företagets lösenord
+STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL                              :{BIGFONT}{BLACK}Lågkonjuktur!{}{}Finansexperter befarar det värsta när ekonomin sjunker!
+STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN                               :{BIGFONT}{BLACK}Lågkonjuktur Över!{}{}Uppsving i byteshandeln ger tillförsikt till industrier när ekonomin stärks!
+STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW                              :{BLACK}Växla stor/liten fönsterstorlek
+STR_7076_COMPANY_VALUE                                          :{GOLD}Företagets värde: {WHITE}{CURRENCY64}
+STR_7077_BUY_25_SHARE_IN_COMPANY                                :{BLACK}Köp 25% andel i företag
+STR_7078_SELL_25_SHARE_IN_COMPANY                               :{BLACK}Sälj 25% andel i företag
+STR_7079_BUY_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY                           :{BLACK}Köp 25% andel i detta företag
+STR_707A_SELL_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY                          :{BLACK}Sälj 25% andel i detta företag
+STR_707B_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS                             :{WHITE}Kan inte köpa 25% andel i detta företag...
+STR_707C_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN                                 :{WHITE}Kan inte sälja 25% andel i detta företag...
+STR_707D_OWNED_BY                                               :{WHITE}({COMMA}% ägd av {COMPANY})
+STR_707E_OWNED_BY_OWNED_BY                                      :{WHITE}({COMMA}% ägd av {COMPANY}{}   {COMMA}% ägd av {COMPANY})
+STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY                                 :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} har tagits över av {COMPANY}!
+STR_7080_PROTECTED                                              :{WHITE}Det här företaget bedriver inte aktiehandel ännu....
 
 ##id 0x8000
-STR_8000_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM                                  :Kirby Paul Tank (Auruvedur)
-STR_8001_MJS_250_DIESEL                                         :MJS 250 (Diisel)
+STR_8000_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM                                  :Kirby Paul Tank (Ånga)
+STR_8001_MJS_250_DIESEL                                         :MJS 250 (Diesel)
 STR_8002_PLODDYPHUT_CHOO_CHOO                                   :Ploddyphut Choo-Choo
 STR_8003_POWERNAUT_CHOO_CHOO                                    :Powernaut Choo-Choo
 STR_8004_MIGHTYMOVER_CHOO_CHOO                                  :Mightymover Choo-Choo
 STR_8005_PLODDYPHUT_DIESEL                                      :Ploddyphut Diesel
 STR_8006_POWERNAUT_DIESEL                                       :Powernaut Diesel
-STR_8007_WILLS_2_8_0_STEAM                                      :Wills 2-8-0 (Auruvedur)
-STR_8008_CHANEY_JUBILEE_STEAM                                   :Chaney 'Jubilee' (Auruvedur)
-STR_8009_GINZU_A4_STEAM                                         :Ginzu 'A4' (Auruvedur)
-STR_800A_SH_8P_STEAM                                            :SH '8P' (Auruvedur)
-STR_800B_MANLEY_MOREL_DMU_DIESEL                                :Manley-Morel DMU (Diisel)
-STR_800C_DASH_DIESEL                                            :'Dash' (Diisel)
-STR_800D_SH_HENDRY_25_DIESEL                                    :SH/Hendry '25' (Diisel)
-STR_800E_UU_37_DIESEL                                           :UU '37' (Diisel)
-STR_800F_FLOSS_47_DIESEL                                        :Floss '47' (Diisel)
-STR_8010_CS_4000_DIESEL                                         :CS 4000 (Diisel)
-STR_8011_CS_2400_DIESEL                                         :CS 2400 (Diisel)
-STR_8012_CENTENNIAL_DIESEL                                      :Centennial (Diisel)
-STR_8013_KELLING_3100_DIESEL                                    :Kelling 3100 (Diisel)
-STR_8014_TURNER_TURBO_DIESEL                                    :Turner Turbo (Diisel)
-STR_8015_MJS_1000_DIESEL                                        :MJS 1000 (Diisel)
-STR_8016_SH_125_DIESEL                                          :SH '125' (Diisel)
-STR_8017_SH_30_ELECTRIC                                         :SH '30' (Elektrivedur)
-STR_8018_SH_40_ELECTRIC                                         :SH '40' (Elektrivedur)
-STR_8019_T_I_M_ELECTRIC                                         :'T.I.M.' (Elektrivedur)
-STR_801A_ASIASTAR_ELECTRIC                                      :'AsiaStar' (Elektrivedur)
-STR_801B_PASSENGER_CAR                                          :Reisiate vagun
-STR_801C_MAIL_VAN                                               :Postivagun
-STR_801D_COAL_CAR                                               :Söevagun
-STR_801E_OIL_TANKER                                             :Õli tanker
-STR_801F_LIVESTOCK_VAN                                          :Kariloomade vagun
-STR_8020_GOODS_VAN                                              :Kaubavagun
-STR_8021_GRAIN_HOPPER                                           :Teraviljavagun
-STR_8022_WOOD_TRUCK                                             :Puiduveo vagun
-STR_8023_IRON_ORE_HOPPER                                        :Rauamaagi vagun
-STR_8024_STEEL_TRUCK                                            :Terase vagun
-STR_8025_ARMORED_VAN                                            :Soomusvagun
-STR_8026_FOOD_VAN                                               :Toduvagun
-STR_8027_PAPER_TRUCK                                            :Paberivagun
-STR_8028_COPPER_ORE_HOPPER                                      :Vase maagi vagun
-STR_8029_WATER_TANKER                                           :Vee tanker
-STR_802A_FRUIT_TRUCK                                            :Puuvilja vagin
-STR_802B_RUBBER_TRUCK                                           :Kummi vagun
-STR_802C_SUGAR_TRUCK                                            :Suhkru vagun
-STR_802D_COTTON_CANDY_HOPPER                                    :Suhkruvati vagun
-STR_802E_TOFFEE_HOPPER                                          :Iirise vagun
-STR_802F_BUBBLE_VAN                                             :Mullide vagun
-STR_8030_COLA_TANKER                                            :Koola vagun
-STR_8031_CANDY_VAN                                              :Maiustuste vagun
-STR_8032_TOY_VAN                                                :Mänguasjade vagun
-STR_8033_BATTERY_TRUCK                                          :Patareide vagun
-STR_8034_FIZZY_DRINK_TRUCK                                      :Kihisevate jookide vagun
-STR_8035_PLASTIC_TRUCK                                          :Plastiku vagun
-STR_8036_X2001_ELECTRIC                                         :'X2001' (Elektri)
-STR_8037_MILLENNIUM_Z1_ELECTRIC                                 :'Millennium Z1' (Elektri)
+STR_8007_WILLS_2_8_0_STEAM                                      :Wills 2-8-0 (Ånga)
+STR_8008_CHANEY_JUBILEE_STEAM                                   :Chaney 'Jubilee' (Ånga)
+STR_8009_GINZU_A4_STEAM                                         :Ginzu 'A4' (Ånga)
+STR_800A_SH_8P_STEAM                                            :SH '8P' (Ånga)
+STR_800B_MANLEY_MOREL_DMU_DIESEL                                :Manley-Morel DMU (Diesel)
+STR_800C_DASH_DIESEL                                            :'Dash' (Diesel)
+STR_800D_SH_HENDRY_25_DIESEL                                    :SH/Hendry '25' (Diesel)
+STR_800E_UU_37_DIESEL                                           :UU '37' (Diesel)
+STR_800F_FLOSS_47_DIESEL                                        :Floss '47' (Diesel)
+STR_8010_CS_4000_DIESEL                                         :CS 4000 (Diesel)
+STR_8011_CS_2400_DIESEL                                         :CS 2400 (Diesel)
+STR_8012_CENTENNIAL_DIESEL                                      :Centennial (Diesel)
+STR_8013_KELLING_3100_DIESEL                                    :Kelling 3100 (Diesel)
+STR_8014_TURNER_TURBO_DIESEL                                    :Turner Turbo (Diesel)
+STR_8015_MJS_1000_DIESEL                                        :MJS 1000 (Diesel)
+STR_8016_SH_125_DIESEL                                          :SH '125' (Diesel)
+STR_8017_SH_30_ELECTRIC                                         :SH '30' (Elektricitet)
+STR_8018_SH_40_ELECTRIC                                         :SH '40' (Elektricitet)
+STR_8019_T_I_M_ELECTRIC                                         :'T.I.M.' (Elektricitet)
+STR_801A_ASIASTAR_ELECTRIC                                      :'AsiaStar' (Elektricitet)
+STR_801B_PASSENGER_CAR                                          :Passagerarvagn
+STR_801C_MAIL_VAN                                               :Postvagn
+STR_801D_COAL_CAR                                               :Kolvagn
+STR_801E_OIL_TANKER                                             :Oljetank
+STR_801F_LIVESTOCK_VAN                                          :Boskapsvagn
+STR_8020_GOODS_VAN                                              :Godsvagn
+STR_8021_GRAIN_HOPPER                                           :Spannmålsvagn
+STR_8022_WOOD_TRUCK                                             :Timmervagn
+STR_8023_IRON_ORE_HOPPER                                        :Järnmalmsvagn
+STR_8024_STEEL_TRUCK                                            :Stålvagn
+STR_8025_ARMORED_VAN                                            :Bepansrad vagn
+STR_8026_FOOD_VAN                                               :Matvagn
+STR_8027_PAPER_TRUCK                                            :Pappersvagn
+STR_8028_COPPER_ORE_HOPPER                                      :Kopparmalmsvagn
+STR_8029_WATER_TANKER                                           :Vattentank
+STR_802A_FRUIT_TRUCK                                            :Fruktvagn
+STR_802B_RUBBER_TRUCK                                           :Gummivagn
+STR_802C_SUGAR_TRUCK                                            :Sockervagn
+STR_802D_COTTON_CANDY_HOPPER                                    :Spunnet Sockervagn
+STR_802E_TOFFEE_HOPPER                                          :Knäckvagn
+STR_802F_BUBBLE_VAN                                             :Bubbelvagn
+STR_8030_COLA_TANKER                                            :Kolatank
+STR_8031_CANDY_VAN                                              :Godisvagn
+STR_8032_TOY_VAN                                                :Leksaksvagn
+STR_8033_BATTERY_TRUCK                                          :Batterivagn
+STR_8034_FIZZY_DRINK_TRUCK                                      :Läskvagn
+STR_8035_PLASTIC_TRUCK                                          :Plastvagn
+STR_8036_X2001_ELECTRIC                                         :'X2001' (Elektricitet)
+STR_8037_MILLENNIUM_Z1_ELECTRIC                                 :'Millennium Z1' (Elektricitet)
 STR_8038_WIZZOWOW_Z99                                           :Wizzowow Z99
-STR_8039_PASSENGER_CAR                                          :Reisiate vagun
-STR_803A_MAIL_VAN                                               :Postivagun
-STR_803B_COAL_CAR                                               :Kivisöe vagun
-STR_803C_OIL_TANKER                                             :Õli tanker
-STR_803D_LIVESTOCK_VAN                                          :Kariloomade vagun
-STR_803E_GOODS_VAN                                              :Kauba vagun
-STR_803F_GRAIN_HOPPER                                           :Teravilja vagun
-STR_8040_WOOD_TRUCK                                             :Puidu vagun
-STR_8041_IRON_ORE_HOPPER                                        :Rauamaagi vagun
-STR_8042_STEEL_TRUCK                                            :Terase vagun
-STR_8043_ARMORED_VAN                                            :Soomusvagun
-STR_8044_FOOD_VAN                                               :Toidu vagun
-STR_8045_PAPER_TRUCK                                            :Paberi vagun
-STR_8046_COPPER_ORE_HOPPER                                      :Vasemaagi vagun
-STR_8047_WATER_TANKER                                           :Vee tanker
-STR_8048_FRUIT_TRUCK                                            :Puuvilja vagun
-STR_8049_RUBBER_TRUCK                                           :Kummi vagun
-STR_804A_SUGAR_TRUCK                                            :Suhkru vagun
-STR_804B_COTTON_CANDY_HOPPER                                    :Suhkruvati vagun
-STR_804C_TOFFEE_HOPPER                                          :Iirise vagun
-STR_804D_BUBBLE_VAN                                             :Mullide vagun
-STR_804E_COLA_TANKER                                            :Koola vagun
-STR_804F_CANDY_VAN                                              :Maiustuste vagun
-STR_8050_TOY_VAN                                                :Mänguasjade vagun
-STR_8051_BATTERY_TRUCK                                          :Patareide vagun
-STR_8052_FIZZY_DRINK_TRUCK                                      :Kihisevate jookide vagun
-STR_8053_PLASTIC_TRUCK                                          :Plastiku vagun
-STR_8054_LEV1_LEVIATHAN_ELECTRIC                                :Lev1 'Leviathan' (Elektri)
-STR_8055_LEV2_CYCLOPS_ELECTRIC                                  :Lev2 'Cyclops' (Elektri)
-STR_8056_LEV3_PEGASUS_ELECTRIC                                  :Lev3 'Pegasus' (Elektri)
-STR_8057_LEV4_CHIMAERA_ELECTRIC                                 :Lev4 'Chimaera' (Elektri)
+STR_8039_PASSENGER_CAR                                          :Passagerarvagn
+STR_803A_MAIL_VAN                                               :Postvagn
+STR_803B_COAL_CAR                                               :Kolvagn
+STR_803C_OIL_TANKER                                             :Oljetank
+STR_803D_LIVESTOCK_VAN                                          :Boskapsvagn
+STR_803E_GOODS_VAN                                              :Godsvagn
+STR_803F_GRAIN_HOPPER                                           :Spannmålsvagn
+STR_8040_WOOD_TRUCK                                             :Timmervagn
+STR_8041_IRON_ORE_HOPPER                                        :Järnmalmsvagn
+STR_8042_STEEL_TRUCK                                            :Stålvagn
+STR_8043_ARMORED_VAN                                            :Bepansrad vagn
+STR_8044_FOOD_VAN                                               :Matvagn
+STR_8045_PAPER_TRUCK                                            :Pappersvagn
+STR_8046_COPPER_ORE_HOPPER                                      :Kopparmalmsvagn
+STR_8047_WATER_TANKER                                           :Vattentank
+STR_8048_FRUIT_TRUCK                                            :Frukvagn
+STR_8049_RUBBER_TRUCK                                           :Gummivagn
+STR_804A_SUGAR_TRUCK                                            :Sockervagn
+STR_804B_COTTON_CANDY_HOPPER                                    :Spunnet Sockervagn
+STR_804C_TOFFEE_HOPPER                                          :Knäckvagn
+STR_804D_BUBBLE_VAN                                             :Bubblevagn
+STR_804E_COLA_TANKER                                            :Kolatank
+STR_804F_CANDY_VAN                                              :Godisvagn
+STR_8050_TOY_VAN                                                :Leksaksvagn
+STR_8051_BATTERY_TRUCK                                          :Batterivagn
+STR_8052_FIZZY_DRINK_TRUCK                                      :Läskvagn
+STR_8053_PLASTIC_TRUCK                                          :Plastvagn
+STR_8054_LEV1_LEVIATHAN_ELECTRIC                                :Lev1 'Leviathan' (Elektricitet)
+STR_8055_LEV2_CYCLOPS_ELECTRIC                                  :Lev2 'Cyclops' (Elektricitet)
+STR_8056_LEV3_PEGASUS_ELECTRIC                                  :Lev3 'Pegasus' (Elektricitet)
+STR_8057_LEV4_CHIMAERA_ELECTRIC                                 :Lev4 'Chimaera' (Elektricitet)
 STR_8058_WIZZOWOW_ROCKETEER                                     :Wizzowow Rocketeer
-STR_8059_PASSENGER_CAR                                          :Reisiate vagun
-STR_805A_MAIL_VAN                                               :Postivagun
-STR_805B_COAL_CAR                                               :Kivisöe vagun
-STR_805C_OIL_TANKER                                             :Õli tanker
-STR_805D_LIVESTOCK_VAN                                          :Kariloomade vagun
-STR_805E_GOODS_VAN                                              :Kauba vagun
-STR_805F_GRAIN_HOPPER                                           :Teravilja vagun
-STR_8060_WOOD_TRUCK                                             :Puidu vagun
-STR_8061_IRON_ORE_HOPPER                                        :Rauamaagi vagun
-STR_8062_STEEL_TRUCK                                            :Terase vagun
-STR_8063_ARMORED_VAN                                            :Soomusvagun
-STR_8064_FOOD_VAN                                               :Toiduvagun
-STR_8065_PAPER_TRUCK                                            :Paberi vagun
-STR_8066_COPPER_ORE_HOPPER                                      :Vasemaagi vagun
-STR_8067_WATER_TANKER                                           :Veetanker
-STR_8068_FRUIT_TRUCK                                            :Puuvilja vagun
-STR_8069_RUBBER_TRUCK                                           :Kummi vagun
-STR_806A_SUGAR_TRUCK                                            :Suhkru vagun
-STR_806B_COTTON_CANDY_HOPPER                                    :Suhkruvati vagun
-STR_806C_TOFFEE_HOPPER                                          :Iirise vagun
-STR_806D_BUBBLE_VAN                                             :Mullivagun
-STR_806E_COLA_TANKER                                            :Söevagun
-STR_806F_CANDY_VAN                                              :Maiustuste vagun
-STR_8070_TOY_VAN                                                :Mänguasjade vagun
-STR_8071_BATTERY_TRUCK                                          :Patareide vagun
-STR_8072_FIZZY_DRINK_TRUCK                                      :Kihisevate jookide vagun
-STR_8073_PLASTIC_TRUCK                                          :Plastiku vagun
-STR_8074_MPS_REGAL_BUS                                          :MPS kuninglik buss
-STR_8075_HEREFORD_LEOPARD_BUS                                   :Herefordi leopardi buss
-STR_8076_FOSTER_BUS                                             :Foster buss
-STR_8077_FOSTER_MKII_SUPERBUS                                   :Foster MkII superbuss
-STR_8078_PLODDYPHUT_MKI_BUS                                     :Ploddyphut MkI buss
+STR_8059_PASSENGER_CAR                                          :Passagerarbil
+STR_805A_MAIL_VAN                                               :Postvagn
+STR_805B_COAL_CAR                                               :Kolvagn
+STR_805C_OIL_TANKER                                             :Oljetank
+STR_805D_LIVESTOCK_VAN                                          :Boskapsvagn
+STR_805E_GOODS_VAN                                              :Godsvagn
+STR_805F_GRAIN_HOPPER                                           :Spannmålsvagn
+STR_8060_WOOD_TRUCK                                             :Timmervagn
+STR_8061_IRON_ORE_HOPPER                                        :Järnmalmsvagn
+STR_8062_STEEL_TRUCK                                            :Stållastvagn
+STR_8063_ARMORED_VAN                                            :Bepansrad vagn
+STR_8064_FOOD_VAN                                               :Matvagn
+STR_8065_PAPER_TRUCK                                            :Pappersvagn
+STR_8066_COPPER_ORE_HOPPER                                      :Kopparmalmsvagn
+STR_8067_WATER_TANKER                                           :Vattentank
+STR_8068_FRUIT_TRUCK                                            :Fruktvagn
+STR_8069_RUBBER_TRUCK                                           :Gummilastvagn
+STR_806A_SUGAR_TRUCK                                            :Sockerlastvagn
+STR_806B_COTTON_CANDY_HOPPER                                    :Spunnet Sockervagn
+STR_806C_TOFFEE_HOPPER                                          :Knäckvagn
+STR_806D_BUBBLE_VAN                                             :Bubbelvagn
+STR_806E_COLA_TANKER                                            :Kolatank
+STR_806F_CANDY_VAN                                              :Godisvagn
+STR_8070_TOY_VAN                                                :Leksaksvagn
+STR_8071_BATTERY_TRUCK                                          :Batterivagn
+STR_8072_FIZZY_DRINK_TRUCK                                      :Läskvagn
+STR_8073_PLASTIC_TRUCK                                          :Plastvagn
+STR_8074_MPS_REGAL_BUS                                          :MPS Regal Buss
+STR_8075_HEREFORD_LEOPARD_BUS                                   :Hereford Leopard Buss
+STR_8076_FOSTER_BUS                                             :Foster Buss
+STR_8077_FOSTER_MKII_SUPERBUS                                   :Foster MkII Super Buss
+STR_8078_PLODDYPHUT_MKI_BUS                                     :Ploddyphut MkI Buss
 STR_8079_PLODDYPHUT_MKII_BUS                                    :Ploddyphut MkII Buss
 STR_807A_PLODDYPHUT_MKIII_BUS                                   :Ploddyphut MkIII Buss
-STR_807B_BALOGH_COAL_TRUCK                                      :Balogh söe veok.
-STR_807C_UHL_COAL_TRUCK                                         :Uhl söe veok
-STR_807D_DW_COAL_TRUCK                                          :DW söe veok
-STR_807E_MPS_MAIL_TRUCK                                         :MPS postiauto
-STR_807F_REYNARD_MAIL_TRUCK                                     :Reynard postiauto
-STR_8080_PERRY_MAIL_TRUCK                                       :Perry postiauto
-STR_8081_MIGHTYMOVER_MAIL_TRUCK                                 :MightyMover Mail Truck
-STR_8082_POWERNAUGHT_MAIL_TRUCK                                 :Powernaught postiauto
-STR_8083_WIZZOWOW_MAIL_TRUCK                                    :Wizzowow postiauto
+STR_807B_BALOGH_COAL_TRUCK                                      :Balogh Koldumper
+STR_807C_UHL_COAL_TRUCK                                         :Uhl Koldumper
+STR_807D_DW_COAL_TRUCK                                          :DW Koldumper
+STR_807E_MPS_MAIL_TRUCK                                         :MPS Postbil
+STR_807F_REYNARD_MAIL_TRUCK                                     :Reynard Postbil
+STR_8080_PERRY_MAIL_TRUCK                                       :Perry Postbil
+STR_8081_MIGHTYMOVER_MAIL_TRUCK                                 :MightyMover Postbil
+STR_8082_POWERNAUGHT_MAIL_TRUCK                                 :Powernaught Postbil
+STR_8083_WIZZOWOW_MAIL_TRUCK                                    :Wizzowow Postbil
+STR_8084_WITCOMBE_OIL_TANKER                                    :Witcombe Oljetanker
+STR_8085_FOSTER_OIL_TANKER                                      :Foster Oljetanker
+STR_8086_PERRY_OIL_TANKER                                       :Perry Oljetanker
+STR_8087_TALBOTT_LIVESTOCK_VAN                                  :Talbott Boskapsbil
+STR_8088_UHL_LIVESTOCK_VAN                                      :Uhl Boskapsbil
+STR_8089_FOSTER_LIVESTOCK_VAN                                   :Foster Boskapsbil
+STR_808A_BALOGH_GOODS_TRUCK                                     :Balogh Godslastbil
+STR_808B_CRAIGHEAD_GOODS_TRUCK                                  :Craighead Godslastbil
+STR_808C_GOSS_GOODS_TRUCK                                       :Goss Godslastbil
+STR_808D_HEREFORD_GRAIN_TRUCK                                   :Hereford Spannmålslastare
+STR_808E_THOMAS_GRAIN_TRUCK                                     :Thomas Spannmålslastare
+STR_808F_GOSS_GRAIN_TRUCK                                       :Goss Spannmålslastare
+STR_8090_WITCOMBE_WOOD_TRUCK                                    :Witcombe Timmerlastare
+STR_8091_FOSTER_WOOD_TRUCK                                      :Foster Timmerlastare
+STR_8092_MORELAND_WOOD_TRUCK                                    :Moreland Timmerlastare
+STR_8093_MPS_IRON_ORE_TRUCK                                     :MPS Järnmalmsdumper
+STR_8094_UHL_IRON_ORE_TRUCK                                     :Uhl Järnmalmsdumper
+STR_8095_CHIPPY_IRON_ORE_TRUCK                                  :Chippy Järnmalmsdumper
+STR_8096_BALOGH_STEEL_TRUCK                                     :Balogh Ståldumper
+STR_8097_UHL_STEEL_TRUCK                                        :Uhl Ståldumper
+STR_8098_KELLING_STEEL_TRUCK                                    :Kelling Ståldumper
+STR_8099_BALOGH_ARMORED_TRUCK                                   :Balogh Bepansrad lastbil
+STR_809A_UHL_ARMORED_TRUCK                                      :Uhl Bepansrad lastbil
+STR_809B_FOSTER_ARMORED_TRUCK                                   :Foster Bepansrad lastbil
+STR_809C_FOSTER_FOOD_VAN                                        :Foster Matbil
+STR_809D_PERRY_FOOD_VAN                                         :Perry Matbil
+STR_809E_CHIPPY_FOOD_VAN                                        :Chippy Matbil
+STR_809F_UHL_PAPER_TRUCK                                        :Uhl Papperlastare
+STR_80A0_BALOGH_PAPER_TRUCK                                     :Balogh Papperslastare
+STR_80A1_MPS_PAPER_TRUCK                                        :MPS Papperslastare
+STR_80A2_MPS_COPPER_ORE_TRUCK                                   :MPS Kopparmalmsdumper
+STR_80A3_UHL_COPPER_ORE_TRUCK                                   :Uhl Kopparmalmsdumper
+STR_80A4_GOSS_COPPER_ORE_TRUCK                                  :Goss Kopparmalmsdumper
+STR_80A5_UHL_WATER_TANKER                                       :Uhl Vattentanker
+STR_80A6_BALOGH_WATER_TANKER                                    :Balogh Vattentanker
+STR_80A7_MPS_WATER_TANKER                                       :MPS Vattentanker
+STR_80A8_BALOGH_FRUIT_TRUCK                                     :Balogh Fruktlastare
+STR_80A9_UHL_FRUIT_TRUCK                                        :Uhl Fruktlastare
+STR_80AA_KELLING_FRUIT_TRUCK                                    :Kelling Fruktlastare
+STR_80AB_BALOGH_RUBBER_TRUCK                                    :Balogh Gummidumper
+STR_80AC_UHL_RUBBER_TRUCK                                       :Uhl Gummidumper
+STR_80AD_RMT_RUBBER_TRUCK                                       :RMT Gummidumper
+STR_80AE_MIGHTYMOVER_SUGAR_TRUCK                                :MightyMover Sockerlastare
+STR_80AF_POWERNAUGHT_SUGAR_TRUCK                                :Powernaught Sockerlastare
+STR_80B0_WIZZOWOW_SUGAR_TRUCK                                   :Wizzowow Sockerlastare
+STR_80B1_MIGHTYMOVER_COLA_TRUCK                                 :MightyMover Kolalastare
+STR_80B2_POWERNAUGHT_COLA_TRUCK                                 :Powernaught Kolalastare
+STR_80B3_WIZZOWOW_COLA_TRUCK                                    :Wizzowow Kolalastare
+STR_80B4_MIGHTYMOVER_COTTON_CANDY                               :MightyMover Spunnet Sockerlastare
+STR_80B5_POWERNAUGHT_COTTON_CANDY                               :Powernaught Spunnet Sockerlastare
+STR_80B6_WIZZOWOW_COTTON_CANDY_TRUCK                            :Wizzowow Spunnet Sockerlastare
+STR_80B7_MIGHTYMOVER_TOFFEE_TRUCK                               :MightyMover Knäcklastare
+STR_80B8_POWERNAUGHT_TOFFEE_TRUCK                               :Powernaught Knäcklastare
+STR_80B9_WIZZOWOW_TOFFEE_TRUCK                                  :Wizzowow Knäcklastare
+STR_80BA_MIGHTYMOVER_TOY_VAN                                    :MightyMover Leksaksbil
+STR_80BB_POWERNAUGHT_TOY_VAN                                    :Powernaught Leksaksbil
+STR_80BC_WIZZOWOW_TOY_VAN                                       :Wizzowow Leksaksbil
+STR_80BD_MIGHTYMOVER_CANDY_TRUCK                                :MightyMover Godislastare
+STR_80BE_POWERNAUGHT_CANDY_TRUCK                                :Powernaught Godislastare
+STR_80BF_WIZZOWOW_CANDY_TRUCK                                   :Wizzowow Godislastare
+STR_80C0_MIGHTYMOVER_BATTERY_TRUCK                              :MightyMover Batterilastare
+STR_80C1_POWERNAUGHT_BATTERY_TRUCK                              :Powernaught Batterilastare
+STR_80C2_WIZZOWOW_BATTERY_TRUCK                                 :Wizzowow Batterilastare
+STR_80C3_MIGHTYMOVER_FIZZY_DRINK                                :MightyMover Läsklastbil
+STR_80C4_POWERNAUGHT_FIZZY_DRINK                                :Powernaught Läsklastbil
+STR_80C5_WIZZOWOW_FIZZY_DRINK_TRUCK                             :Wizzowow Läsklastbil
+STR_80C6_MIGHTYMOVER_PLASTIC_TRUCK                              :MightyMover Plastlastare
+STR_80C7_POWERNAUGHT_PLASTIC_TRUCK                              :Powernaught Plastlastare
+STR_80C8_WIZZOWOW_PLASTIC_TRUCK                                 :Wizzowow Plastlastbil
+STR_80C9_MIGHTYMOVER_BUBBLE_TRUCK                               :MightyMover Bubblelastbil
+STR_80CA_POWERNAUGHT_BUBBLE_TRUCK                               :Powernaught Bubblelastbil
+STR_80CB_WIZZOWOW_BUBBLE_TRUCK                                  :Wizzowow Bubblelastbil
+STR_80CC_MPS_OIL_TANKER                                         :MPS Oljetanker
+STR_80CD_CS_INC_OIL_TANKER                                      :CS-Inc. Oljetanker
+STR_80CE_MPS_PASSENGER_FERRY                                    :MPS Passagerarfärja
+STR_80CF_FFP_PASSENGER_FERRY                                    :FFP Passagerarfärja
+STR_80D0_BAKEWELL_300_HOVERCRAFT                                :Bakewell 300 svävfarkost
+STR_80D1_CHUGGER_CHUG_PASSENGER                                 :Chugger-Chug Passagerarfärja
+STR_80D2_SHIVERSHAKE_PASSENGER_FERRY                            :Shivershake Passagerarfärja
+STR_80D3_YATE_CARGO_SHIP                                        :Yate Godsskepp
+STR_80D4_BAKEWELL_CARGO_SHIP                                    :Bakewell Godsskepp
+STR_80D5_MIGHTYMOVER_CARGO_SHIP                                 :Mightymover Godsskepp
+STR_80D6_POWERNAUT_CARGO_SHIP                                   :Powernaut Godsskepp
+STR_80D7_SAMPSON_U52                                            :Sampson U52
+STR_80D8_COLEMAN_COUNT                                          :Coleman Count
+STR_80D9_FFP_DART                                               :FFP Dart
+STR_80DA_YATE_HAUGAN                                            :Yate Haugan
+STR_80DB_BAKEWELL_COTSWALD_LB_3                                 :Bakewell Cotswald LB-3
+STR_80DC_BAKEWELL_LUCKETT_LB_8                                  :Bakewell Luckett LB-8
+STR_80DD_BAKEWELL_LUCKETT_LB_9                                  :Bakewell Luckett LB-9
+STR_80DE_BAKEWELL_LUCKETT_LB80                                  :Bakewell Luckett LB80
+STR_80DF_BAKEWELL_LUCKETT_LB_10                                 :Bakewell Luckett LB-10
+STR_80E0_BAKEWELL_LUCKETT_LB_11                                 :Bakewell Luckett LB-11
+STR_80E1_YATE_AEROSPACE_YAC_1_11                                :Yate Aerospace YAC 1-11
+STR_80E2_DARWIN_100                                             :Darwin 100
+STR_80E3_DARWIN_200                                             :Darwin 200
+STR_80E4_DARWIN_300                                             :Darwin 300
+STR_80E5_DARWIN_400                                             :Darwin 400
+STR_80E6_DARWIN_500                                             :Darwin 500
+STR_80E7_DARWIN_600                                             :Darwin 600
+STR_80E8_GURU_GALAXY                                            :Guru Galaxy
+STR_80E9_AIRTAXI_A21                                            :Airtaxi A21
+STR_80EA_AIRTAXI_A31                                            :Airtaxi A31
+STR_80EB_AIRTAXI_A32                                            :Airtaxi A32
+STR_80EC_AIRTAXI_A33                                            :Airtaxi A33
+STR_80ED_YATE_AEROSPACE_YAE46                                   :Yate Aerospace YAe46
+STR_80EE_DINGER_100                                             :Dinger 100
+STR_80EF_AIRTAXI_A34_1000                                       :AirTaxi A34-1000
+STR_80F0_YATE_Z_SHUTTLE                                         :Yate Z-Shuttle
+STR_80F1_KELLING_K1                                             :Kelling K1
+STR_80F2_KELLING_K6                                             :Kelling K6
+STR_80F3_KELLING_K7                                             :Kelling K7
+STR_80F4_DARWIN_700                                             :Darwin 700
+STR_80F5_FFP_HYPERDART_2                                        :FFP Hyperdart 2
+STR_80F6_DINGER_200                                             :Dinger 200
+STR_80F7_DINGER_1000                                            :Dinger 1000
+STR_80F8_PLODDYPHUT_100                                         :Ploddyphut 100
+STR_80F9_PLODDYPHUT_500                                         :Ploddyphut 500
+STR_80FA_FLASHBANG_X1                                           :Flashbang X1
+STR_80FB_JUGGERPLANE_M1                                         :Juggerplane M1
+STR_80FC_FLASHBANG_WIZZER                                       :Flashbang Wizzer
+STR_80FD_TRICARIO_HELICOPTER                                    :Tricario Helicopter
+STR_80FE_GURU_X2_HELICOPTER                                     :Guru X2 Helikopter
+STR_80FF_POWERNAUT_HELICOPTER                                   :Powernaut Helikopter
+STR_8100_MESSAGE_FROM_VEHICLE_MANUFACTURE                       :{WHITE}Meddelande från fordonstillverkare
+STR_8101_WE_HAVE_JUST_DESIGNED_A                                :{GOLD}Vi har just designat ett nytt {STRING} - är du intresserad av ett års exklusiv användning av detta fordon, så vi kan se hur det fungerar innan vi släpper det på marknaden?
+STR_8102_RAILROAD_LOCOMOTIVE                                    :järnvägslokomotiv
+STR_8103_ROAD_VEHICLE                                           :vägfordon
+STR_8104_AIRCRAFT                                               :flygplan
+STR_8105_SHIP                                                   :skepp
+STR_8106_MONORAIL_LOCOMOTIVE                                    :monorail-lokomotiv
+STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE                                      :maglev-lokomotiv
 
 ##id 0x8800
-
+STR_8800_TRAIN_DEPOT                                            :{WHITE}{TOWN} depå
+STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Invånarna firar . . .{}Första tåget ankommer till {STATION}!
+STR_8802_DETAILS                                                :{WHITE}{STRING} (Details)
+STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY                                       :{WHITE}Tåg i vägen
+STR_8804                                                        :{SETX 10}{COMMA}: {STRING}
+STR_8805                                                        :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING}
+STR_8806_GO_TO                                                  :Gå till {STATION}
+STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT                                      :Servning vid {TOWN} Tåg depå
+STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT                             :Gå non-stop till {TOWN} depå
+STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT                             :Servning non-stop {TOWN} Tåg depå
 
+STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT                                     :{LTBLUE}På väg mot {TOWN} depå
+STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL                                 :{LTBLUE}På väg mot {TOWN} depå, {VELOCITY}
 
+STR_INVALID_ORDER                                               :{RED} (Ogiltig order)
 
+STR_UNKNOWN_DESTINATION                                         :okänd destination
+STR_8812_EMPTY                                                  :{LTBLUE}Tom
+STR_8813_FROM                                                   :{LTBLUE}{CARGO} från {STATION}
+STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT                              :{WHITE}Tåg {COMMA} väntar i depå
+STR_8815_NEW_VEHICLES                                           :{BLACK}Nytt fordon
+STR_8816                                                        :{BLACK}-
+STR_8819_TRAIN_TOO_LONG                                         :{WHITE}Tåg för långt
+STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED                             :{WHITE}Tåg kan bara ändras när det står still inuti en depå
+STR_881B_TRAINS                                                 :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Tåg
+STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES                                      :{WHITE}Nytt tågfordon
+STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES                                  :{WHITE}Nytt monorail-fordon
+STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES                                    :{WHITE}Nytt maglev-Fordon
+STR_881F_BUILD_VEHICLE                                          :{BLACK}Bygg fordon
+STR_8820_RENAME                                                 :{BLACK}Byt namn på
+STR_8823_SKIP                                                   :{BLACK}Skippa
+STR_8824_DELETE                                                 :{BLACK}Ta bort
+STR_8825_NON_STOP                                               :{BLACK}Non-stop
+STR_8826_GO_TO                                                  :{BLACK}Gå Till
+STR_8827_FULL_LOAD                                              :{BLACK}Lasta
+STR_8828_UNLOAD                                                 :{BLACK}Lasta av
+STR_8829_ORDERS                                                 :{WHITE}{VEHICLE} (Orders)
+STR_882A_END_OF_ORDERS                                          :{SETX 10}- - Slut på order - -
+STR_FULLLOAD_OR_SERVICE                                         :{SKIP}{SKIP}{STRING}
+STR_SERVICE                                                     :{BLACK}Servning
+STR_882B_CAN_T_BUILD_RAILROAD_VEHICLE                           :{WHITE}Kan inte bygga järnvägfordon...
+STR_882C_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Byggt: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Värde: {LTBLUE}{CURRENCY}
+STR_882D_VALUE                                                  :{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Värde: {LTBLUE}{CURRENCY}
+STR_882E                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
+STR_882F_LOADING_UNLOADING                                      :{LTBLUE}Lastar / lastar av
+STR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED                                       :{WHITE}Tåget måste stoppas inne i depån
+STR_8830_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT                              :{WHITE}Kan inte skicka tåg till depå...
+STR_8831_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS                               :{WHITE}Ingen mer plats för order
+STR_8832_TOO_MANY_ORDERS                                        :{WHITE}För många order
+STR_8833_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER                                 :{WHITE}Kan inte sätta in ny order...
+STR_8834_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER                                :{WHITE}Kan inte ta bort denna order...
+STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER                                :{WHITE}Kan inte ändra denna order...
+STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE                                     :{WHITE}Kan inte flytta fordon...
+STR_8838_N_A                                                    :N/A{SKIP}
+STR_8839_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE                            :{WHITE}Kan inte sälja järnvägfordon...
+STR_883A_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO                                :{WHITE}Kan inte hitta rutt till närmaste depå
+STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN                                 :{WHITE}Kan inte stoppa/starta tåg...
+STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS                                :{BLACK}Serviceintervall: {LTBLUE}{COMMA}dagar{BLACK}   Senaste service: {LTBLUE}{DATE_LONG}
+STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT                                  :{BLACK}Serviceintervall: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK}   Senaste service: {LTBLUE}{DATE_LONG}
+STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR                              :{BLACK}Tåg - klicka på tåg för information
+STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES                              :{BLACK}Bygg nytt tåg (kräver depå)
+STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR                              :{BLACK}Tåg - klicka på tåg för info, drag vagn för att lägga till/ta bort från tåg
+STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE                                :{BLACK}Bygg ny tågvagn
+STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE                             :{BLACK}Dra tågvagn hit för att sälja den
+STR_8842_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN                              :{BLACK}Centrera vyn på depån
+STR_8843_TRAIN_VEHICLE_SELECTION                                :{BLACK}Lista av tågvagnar - klicka på tågvagn för information
+STR_8844_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_TRAIN                            :{BLACK}Bygg markerad tågvagn
+STR_8845_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE                              :{BLACK}Byt namn på tågvagn
+STR_8846_CURRENT_TRAIN_ACTION_CLICK                             :{BLACK}Aktuell tågorder - klicka här för att stoppa/starta tåg
+STR_8847_SHOW_TRAIN_S_ORDERS                                    :{BLACK}Visa tågets order
+STR_8848_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN                              :{BLACK}Centrera vyn ovanför tåget
+STR_8849_SEND_TRAIN_TO_DEPOT                                    :{BLACK}Skicka tåg till depå
+STR_884A_FORCE_TRAIN_TO_PROCEED                                 :{BLACK}Tvinga tåg att fortsätta utan att vänta på signal
+STR_884B_REVERSE_DIRECTION_OF_TRAIN                             :{BLACK}Kasta om tågets riktning
+STR_884C_SHOW_TRAIN_DETAILS                                     :{BLACK}Visa tågdetaljer
+STR_884D_INCREASE_SERVICING_INTERVAL                            :{BLACK}Öka serviceintervall
+STR_884E_DECREASE_SERVICING_INTERVAL                            :{BLACK}Minska serviceintervall
+STR_884F_SHOW_DETAILS_OF_CARGO_CARRIED                          :{BLACK}Visa detaljer för lastat gods
+STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES                         :{BLACK}Visa detaljer för tågfordon
+STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH                                :{BLACK}Visa kapaciteter för varje fordon
+STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO                                       :{BLACK}Visa tågets totala kapacitet, separera för typ av gods
+STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER                             :{BLACK}Orderlista - klicka på order för att markera det
+STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER                                 :{BLACK}Skippa nuvararande order, och börja med nästa
+STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED                                 :{BLACK}Ta bort markerad order
+STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}Gör markerad order non-stop
+STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE                              :{BLACK}Infoga ny order före markerad order, eller lägg till i slutet av listan
+STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}Gör markerad order att tvinga fordonet att vänta på full last
+STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}Gör markerad order att tvinga fordonet att vänta på tom last
+STR_SERVICE_HINT                                                :{BLACK}Skippa den här ordern om inte servning behövs
+STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE                                      :{BLACK}{BIGFONT}Nytt {STRING} nu tillgängligt!
+STR_885A                                                        :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
+STR_885B_COST_WEIGHT_T_SPEED_POWER                              :{BLACK}Kostnad: {CURRENCY} Vikt: {COMMA}t{}Hastighet: {VELOCITY}  Effekt: {COMMA}hp{}Löpande kostnad: {CURRENCY}/år{}Kapacitet: {STRING}
+STR_885C_BROKEN_DOWN                                            :{RED}Motorstopp
+STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Ålder: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Löpande kostnad: {LTBLUE}{CURRENCY}/yr
+STR_885E_WEIGHT_T_POWER_HP_MAX_SPEED                            :{BLACK}Vikt: {LTBLUE}{COMMA}t  {BLACK}Effekt: {LTBLUE}{COMMA}hp{BLACK} Tophastighet: {LTBLUE}{VELOCITY}
+STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Vinst detta år: {LTBLUE}{CURRENCY}  (förra år: {CURRENCY})
+STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Tillförlitlighet: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Motorstopp sedan förra service: {LTBLUE}{COMMA}
+STR_8861_STOPPED                                                :{RED}Stoppat
+STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL                           :{WHITE}Kan inte tillåta tåg att passera signal under fara...
+STR_8863_CRASHED                                                :{RED}Kraschad!
 
+STR_8865_NAME_TRAIN                                             :{WHITE}Byt namn på tåg
+STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN                                       :{WHITE}Kan inte byta namn på tåg...
+STR_8867_NAME_TRAIN                                             :{BLACK}Byt namn på tåg
+STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL                            :{BLACK}{BIGFONT}Tågkrash!{}{COMMA} dog i eldklot efter kollision
+STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION                                :{WHITE}Kan inte kasta om tågets riktning...
+STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE                              :{WHITE}Byt namn på tågets fordonstyp
+STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE                             :{WHITE}Kan inte byta namn på tågets fordonstyp...
+
+STR_TRAIN_STOPPING                                              :{RED}Stannar
+STR_TRAIN_STOPPING_VEL                                          :{RED}Stannar, {VELOCITY}
 
 ##id 0x9000
+STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY                                :{WHITE}Vägfordon i vägen
+STR_9001_ROAD_VEHICLES                                          :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Vägfordon
+STR_9002                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
+STR_9003_ROAD_VEHICLE_DEPOT                                     :{WHITE}{TOWN} Vägfordon Depå
+STR_9004_NEW_VEHICLES                                           :{BLACK}Nytt Fordon
+STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES                                      :{WHITE}Nytt Vägfordon
+STR_9007_BUILD_VEHICLE                                          :{BLACK}Bygg Fordon
+STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE                               :{WHITE}Kan inte bygga vägfordon...
+STR_900C_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (Detaljer)
+STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Ålder: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Löpande kostnad: {LTBLUE}{CURRENCY}/yr
+STR_900E_MAX_SPEED                                              :{BLACK}Tophastighet: {LTBLUE}{VELOCITY}
+STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Vinst detta år: {LTBLUE}{CURRENCY}  (förra år: {CURRENCY})
+STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Tillförlitlighet: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Motorstopp sedan förra service: {LTBLUE}{COMMA}
+STR_9011_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Byggt: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Värde: {LTBLUE}{CURRENCY}
+STR_9012_CAPACITY                                               :{BLACK}Kapacitet: {LTBLUE}{STRING}
+STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE                                 :{WHITE}...måste stoppas inuti ett bussgarage
+STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE                                :{WHITE}Kan inte sälja vägfordon...
+STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE                          :{WHITE}Kan inte stoppa/starta vägfordon...
+STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING                                :{WHITE}Vägfordon {COMMA} väntar i depån
+STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT                                      :{LTBLUE}På väg mot {TOWN} Vägdepå
+STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL                                  :{LTBLUE}På väg mot {TOWN} Vägdepå, {VELOCITY}
+STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT                            :{WHITE}Kan inte skicka fordon till depå...
+STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT                             :{WHITE}Kan inte hitta till lokal depå
+STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON                                 :{BLACK}Vägfordon - klicka på fordon för information
+STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES                                :{BLACK}Bygg nytt vägfordon (kräver bussgarage)
+STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION                                 :{BLACK}Nuvarande fordonsaktivitet - Klicka här till stoppa/starta fordon
+STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS                                  :{BLACK}Visa fordonets order
+STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE                            :{BLACK}Centrera vyn ovanför fordonet
+STR_901F_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT                                  :{BLACK}Skicka fordon till depå
+STR_9020_FORCE_VEHICLE_TO_TURN_AROUND                           :{BLACK}Tvinga fordonet att vända om
+STR_9021_SHOW_ROAD_VEHICLE_DETAILS                              :{BLACK}Visa vägfordonsdetaljer
+STR_9022_VEHICLES_CLICK_ON_VEHICLE                              :{BLACK}Fordon - klicka på fordon för information
+STR_9023_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLE                                 :{BLACK}Bygg nytt vägfordon
+STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE                              :{BLACK}Dra vägfordon hit för att sälja det
+STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD                               :{BLACK}Centrera vyn ovanför bussgaraget
+STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION                                 :{BLACK}Vägfordonslista - klicka på fordon för information
+STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD                             :{BLACK}Bygg markerat vägfordon
+STR_9028_NEW_ROAD_VEHICLE_NOW_AVAILABLE                         :{BLACK}{BIGFONT}Nytt vägfordon tillgängligt!
+STR_9029                                                        :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
+STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST                                :{BLACK}Kostnad: {CURRENCY}{}Hastighet: {VELOCITY}{}Löpande kostnad: {CURRENCY}/år{}Kapacitet: {STRING}
 
+STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE                                      :{WHITE}Byt namn på vägfordon
+STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE                                :{WHITE}Kan inte byta namn på vägfordon...
+STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE                                      :{BLACK}Byt namn på vägfordon
+STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Invånarna firar . . .{}Första bussen ankommer till {STATION}!
+STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Invånarna firar . . .{}Första lastbilen ankommer till {STATION}!
+STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER                              :{BLACK}{BIGFONT}Vägfordonskrash!{}förare dör i eldklot efter kollision med tåg
+STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE                                 :{BLACK}{BIGFONT}Vägfordonskrash!{}{COMMA} dör i eldklot efter kollision med tåg
+STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN                                :{WHITE}Kan inte tvinga fordonet att vända om...
+STR_9034_RENAME                                                 :{BLACK}Byt namn på
+STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE                               :{BLACK}Byt namn på vägfordon typ
+STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE                               :{WHITE}Byt namn på vägfordon typ
+STR_9037_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE                              :{WHITE}Kan inte byta namn på vägfordon typ...
+STR_9038_GO_TO_ROADVEH_DEPOT                                    :Gå till {TOWN} vägfordonsdepå
+STR_SERVICE_AT_ROADVEH_DEPOT                                    :Servning vid {TOWN} vägfordonsdepå Depot
 
 ##id 0x9800
+STR_9800_DOCK_CONSTRUCTION                                      :Hamnbyggnation
+STR_9801_DOCK_CONSTRUCTION                                      :{WHITE}Hamnbyggnation
+STR_9802_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE                                  :{WHITE}Kan inte bygga hamn här...
+STR_9803_SHIP_DEPOT                                             :{WHITE}{TOWN} Skeppsdepå
+STR_9804_NEW_SHIPS                                              :{BLACK}Nytt Skepp
+STR_9805_SHIPS                                                  :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Skepp
+STR_9808_NEW_SHIPS                                              :{WHITE}Nytt Skepp
+STR_9809_BUILD_SHIP                                             :{BLACK}Bygg Skepp
+STR_980B_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN                                :{WHITE}Skepp måste vara stoppat i depå
+STR_980C_CAN_T_SELL_SHIP                                        :{WHITE}Kan inte sälja skepp...
+STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP                                       :{WHITE}Kan inte bygga skepp...
+STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY                                        :{WHITE}Skepp i vägen
+STR_980F                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
+STR_9811_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (Detaljer)
+STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Ålder: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Löpande kostnad: {LTBLUE}{CURRENCY}/yr
+STR_9813_MAX_SPEED                                              :{BLACK}Tophastighet: {LTBLUE}{VELOCITY}
+STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Vinst detta år: {LTBLUE}{CURRENCY}  (förra år: {CURRENCY})
+STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Tillförlitlighet: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Motorstopp sedan förra service: {LTBLUE}{COMMA}
+STR_9816_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Byggt: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Värde: {LTBLUE}{CURRENCY}
+STR_9817_CAPACITY                                               :{BLACK}Kapacitet: {LTBLUE}{STRING}
+STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP                                  :{WHITE}Kan inte stoppa/starta skepp...
+STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT                               :{WHITE}Kan inte skicka skepp till depå...
+STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT                             :{WHITE}Kan inte finna lokal depå
+STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT                                      :{LTBLUE}På väg mot {TOWN} Skeppsdepå
+STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL                                  :{LTBLUE}På väg mot {TOWN} Skeppsdepå, {VELOCITY}
+STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT                               :{WHITE}Skepp {COMMA} väntar i depå
+STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK                                        :{BLACK}Bygg hamn
+STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING                          :{BLACK}Bygg skeppsdepå (för byggnad och lagning av skepp)
+STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR                                :{BLACK}Skepp - klicka på skepp för information
+STR_9820_BUILD_NEW_SHIP                                         :{BLACK}Bygg nytt skepp
+STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL                              :{BLACK}Dra skepp hit för att sälja det
+STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP                               :{BLACK}Centrera vyn ovanför skeppets depot
+STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR                                :{BLACK}Skepp - klicka på skepp för information
+STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES                               :{BLACK}Bygg nytt skepp (kräver skeppsdepå)
+STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK                              :{BLACK}Skeppslista - klicka på skepp för information
+STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP                             :{BLACK}Bygg markerat skepp
+STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK                              :{BLACK}Nuvarande skeppsaktion - Klicka här till stoppa/starta skepp
+STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS                                     :{BLACK}Visa skeppets order
+STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP                               :{BLACK}Centrera vyn ovanför skeppet
+STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT                                     :{BLACK}Skicka skepp till depå
+STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS                                      :{BLACK}Visa skeppdetaljer
+STR_982C_NEW_SHIP_NOW_AVAILABLE                                 :{BLACK}{BIGFONT}Nytt skepp tillgängligt!
+STR_982D                                                        :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
+STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY                                :{BLACK}Kostnad: {CURRENCY} Tophastighet: {VELOCITY}{}Kapacitet: {STRING}{}Löpande kostnad: {CURRENCY}/år
+STR_982F_NAME_SHIP                                              :{BLACK}Byt namn på skepp
 
+STR_9831_NAME_SHIP                                              :{WHITE}Byt namn på skepp
+STR_9832_CAN_T_NAME_SHIP                                        :{WHITE}Kan inte byta namn på skepp...
+STR_9833_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Invånarna firar . . .{}Första skeppet ankommer till {STATION}!
+STR_9834_POSITION_BUOY_WHICH_CAN                                :{BLACK}Positionsboj, som kan som kan användas för ytterligare vägpunkter
+STR_9835_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE                               :{WHITE}Kan inte placera boj här...
+STR_9836_RENAME                                                 :{BLACK}Byt namn på
+STR_9837_RENAME_SHIP_TYPE                                       :{BLACK}Byt namn på skeppstyp
+STR_9838_RENAME_SHIP_TYPE                                       :{WHITE}Byt namn på skeppstyp
+STR_9839_CAN_T_RENAME_SHIP_TYPE                                 :{WHITE}Kan inte byta namn på skeppstyp...
+STR_983A_REFIT_CARGO_SHIP_TO_CARRY                              :{BLACK}Anpassa godsskepp att frakta en annan godstyp
+STR_983B_REFIT                                                  :{WHITE}{VEHICLE} (Refit)
+STR_983C_REFIT_SHIP                                             :{BLACK}Anpassa skepp
+STR_983D_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR                               :{BLACK}Välj typ av gods för skepp att frakta
+STR_983E_REFIT_SHIP_TO_CARRY_HIGHLIGHTED                        :{BLACK}Anpassa skepp att frakta markerad godstyp
+STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY                             :{GOLD}Välj godstyp att frakta:-
+STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT                             :{BLACK}Ny kapacitet: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Kostnad av anpassning: {GOLD}{CURRENCY}
+STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP                                       :{WHITE}Kan inte anpassa skepp...
+STR_9842_REFITTABLE                                             :(anpassningsbart)
+STR_GO_TO_SHIP_DEPOT                                            :Gå till {TOWN} Båtdepå
+SERVICE_AT_SHIP_DEPOT                                           :Servning vid {TOWN} Båtdepå
 
 ##id 0xA000
+STR_A000_AIRPORTS                                               :{WHITE}Flygplatser
+STR_A001_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE                               :{WHITE}Kan inte bygga flygplats här...
+STR_A002_AIRCRAFT_HANGAR                                        :{WHITE}{STATION} Flygplanshangar
+STR_A003_NEW_AIRCRAFT                                           :{BLACK}Nytt Flygplan
+STR_A005_NEW_AIRCRAFT                                           :{WHITE}Nytt Flygplan
+STR_A006_BUILD_AIRCRAFT                                         :{BLACK}Bygg Flygplan
+STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT                                   :{WHITE}Kan inte bygga flygplan...
+STR_A009_AIRCRAFT                                               :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Flygplan
+STR_A00A                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
+STR_A00B_ORDERS                                                 :{WHITE}{VEHICLE} (Order)
+STR_A00C_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (Detaljer)
+STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Ålder: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Löpande kostnad: {LTBLUE}{CURRENCY}/yr
+STR_A00E_MAX_SPEED                                              :{BLACK}Tophastighet: {LTBLUE}{VELOCITY}
+STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Vinst detta år: {LTBLUE}{CURRENCY}  (förra år: {CURRENCY})
+STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Tillförlitlighet: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Motorstopp sedan förra service: {LTBLUE}{COMMA}
+STR_A011_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Byggt: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Värde: {LTBLUE}{CURRENCY}
+STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO                                 :{WHITE}Kan inte skicka flygplan till hangar...
+STR_HEADING_FOR_HANGAR                                          :{LTBLUE}På väg mot {STATION} Hangar
+STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL                                      :{LTBLUE}På väg mot {STATION} Hangar, {VELOCITY}
+STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN                                 :{WHITE}Flygplan {COMMA} väntar i flygplanshangar
+STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY                                    :{WHITE}Flygplan i vägen
+STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT                              :{WHITE}Kan inte stoppa/starta flygplan...
+STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT                                  :{WHITE}Flygplan är i luften
+STR_A019_CAPACITY                                               :{BLACK}Kapacitet: {LTBLUE}{STRING}, {STRING}
+STR_A01A_CAPACITY                                               :{BLACK}Kapacitet: {LTBLUE}{STRING}
+STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED                               :{WHITE}Flygplan måste stoppas i hangar
+STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT                                    :{WHITE}Kan inte sälja flygplan...
+STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION                                   :Flygplatsbyggnation
+STR_A01E_BUILD_AIRPORT                                          :{BLACK}Bygg flygplats
+STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT                             :{BLACK}Flygplan - Klicka på flygplan för information
+STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES                            :{BLACK}Bygg nytt flygplan (kräver flygplats med hangar)
+STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT                             :{BLACK}Flygplan - Klicka på flygplan för information
+STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT                                     :{BLACK}Bygg nytt flygplan
+STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO                               :{BLACK}Dra flygplan hit för att sälja det
+STR_A024_CENTER_MAIN_VIEW_ON_HANGAR                             :{BLACK}Centrera vyn ovanför hangaren
+STR_A025_AIRCRAFT_SELECTION_LIST                                :{BLACK}Flygplanslista - Klicka på flygplan för information
+STR_A026_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_AIRCRAFT                         :{BLACK}Bygg markerat flygplan
+STR_A027_CURRENT_AIRCRAFT_ACTION                                :{BLACK}Nuvarande flygplansaktion - Klicka här till stoppa/starta flygplan
+STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS                                 :{BLACK}Visa flygplanets order
+STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT                           :{BLACK}Centrera vyn ovanför flygplanet
+STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR                                :{BLACK}Skicka flygplan till hangar
+STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS                                  :{BLACK}Visa flygplan detaljer
+STR_A02C_NEW_AIRCRAFT_NOW_AVAILABLE                             :{BLACK}{BIGFONT}Nytt flygplan tillgängligt!
+STR_A02D                                                        :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
+STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY                                :{BLACK}Kostnad: {CURRENCY} Tophastighet: {VELOCITY}{}Kapacitet: {COMMA} passagerare, {COMMA} postsäckar{}Löpande kostnad: {CURRENCY}/år
 
+STR_A030_NAME_AIRCRAFT                                          :{WHITE}Byt namn på flygplan
+STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT                                    :{WHITE}Kan inte byta namn på flygplan...
+STR_A032_NAME_AIRCRAFT                                          :{BLACK}Byt namn på flygplan
+STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Invånarna firar . . .{}Första flygplanet ankommer till {STATION}!
+STR_A034_PLANE_CRASH_DIE_IN_FIREBALL                            :{BLACK}{BIGFONT}Flygplanskrasch!{}{COMMA} dör i eldklot på {STATION}
+STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL                                     :{BLACK}{BIGFONT}Flygplanskrasch!{}Flygplanet fick slut på bränsle, {COMMA} dör i eldklot!
+STR_A036                                                        :{TINYFONT}{BLACK}{STATION}
+STR_A037_RENAME                                                 :{BLACK}Byt namn på
+STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                                   :{BLACK}Byt namn på flygplanstyp
+STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                                   :{WHITE}Byt namn på flygplanstyp
+STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                             :{WHITE}Kan inte byta namn på flygplanstyp...
+STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY                                :{BLACK}Anpassa flygplan att frakta en annan godstyp
+STR_A03C_REFIT                                                  :{WHITE}{VEHICLE} (Refit)
+STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT                                         :{BLACK}Anpassa flygplan
+STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR                               :{BLACK}Välj godstyp för flygplan att frakta
+STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY                                :{BLACK}Anpassa flygplan att frakta markerad godstyp
+STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY                             :{GOLD}Välj godstyp att frakta:-
+STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT                             :{BLACK}Ny kapacitet: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Kostnad av anpassning: {GOLD}{CURRENCY}
+STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT                                   :{WHITE}Kan inte anpassa flygplan...
+STR_GO_TO_AIRPORT_HANGAR                                        :Gå till {STATION} Hangar
+SERVICE_AT_AIRPORT_HANGAR                                       :Servning vid {STATION} Hangar
 
 ##id 0xB000
-
-
-############ Those following lines need to be in this order!!
-############ End of order list
+STR_B000_ZEPPELIN_DISASTER_AT                                   :{BLACK}{BIGFONT}Zeppelinare-katastrof på {STATION}!
+STR_B001_ROAD_VEHICLE_DESTROYED                                 :{BLACK}{BIGFONT}Vägfordon förstört i 'UFO'-kollision!
+STR_B002_OIL_REFINERY_EXPLOSION                                 :{BLACK}{BIGFONT}Oljeraffinaderi exploderade nära {TOWN}!
+STR_B003_FACTORY_DESTROYED_IN_SUSPICIOUS                        :{BLACK}{BIGFONT}Fabrik förstörd i misstänkta omständigheter nära {TOWN}!
+STR_B004_UFO_LANDS_NEAR                                         :{BLACK}{BIGFONT}'UFO' landar nära {TOWN}!
+STR_B005_COAL_MINE_SUBSIDENCE_LEAVES                            :{BLACK}{BIGFONT}Kolgruva sjunker - lämnar spår av katastrof nära {TOWN}!
+STR_B006_FLOOD_VEHICLE_DESTROYED                                :{BLACK}{BIGFONT}Översvämning!{}Minst {COMMA} förmodas saknade eller döda efter dödlig översvämning!
 
-
-
+STR_BRIBE_FAILED                                                :{WHITE}Ditt mutningsförsök har blivit
+STR_BRIBE_FAILED_2                                              :{WHITE}uppdagat av en regional utredare.
+STR_BUILD_DATE                                                  :{BLACK}Byggt: {LTBLUE}{DATE_LONG}
 
+STR_PERFORMANCE_DETAIL                                          :{WHITE}Detaljerade prestandabetyg
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY                                      :{BLACK}Detaljer
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_CURRENCY                          :{BLACK}({CURRCOMPACT}/{CURRCOMPACT})
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_INT                               :{BLACK}({COMMA}/{COMMA})
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_PERCENT                                  :{WHITE}{NUM}%
+SET_PERFORMANCE_DETAIL_INT                                      :{BLACK}{NUM}
+############ Those following lines need to be in this order!!
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES                                 :{BLACK}Vägfordon:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS                                 :{BLACK}Stationer:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT                               :{BLACK}Min. vinst:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME                               :{BLACK}Min. inkomst:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME                               :{BLACK}Max. inkomst:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED                                :{BLACK}Levererat:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO                                    :{BLACK}Gods:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY                                    :{BLACK}Pengar:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN                                     :{BLACK}Lån:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL                                    :{BLACK}Totalt:
+############ End of order list
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TIP                             :{BLACK}Totalt antal fordon. Inkluderar vägfordon, tåg, skepp och flygplan.
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TIP                             :{BLACK}Antalet stationsdelar. Varje del av en station (ex: tågstation, bushållplats, flygplats) är räknad, även om dom är ihopkopplade till en station.
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TIP                           :{BLACK}Vinsten för det fordon med lägst inkomst (av alla fordon äldre än 2 år).
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TIP                           :{BLACK}Mängden tjänade pengar den månad med lägst vinst de senaste 12 kvartalen.
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TIP                           :{BLACK}Mängden tjänade pengar den månad med högsta vinsten de senaste 12 kvartalen.
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TIP                            :{BLACK}Enheter av gods levererat de senaste fyra kvartalen.
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TIP                                :{BLACK}Typer av gods levererat det senaste kvartalet.
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TIP                                :{BLACK}Mängden pengar på hand
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP                                 :{BLACK}Har du ett stort lån?
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP                                :{BLACK}Totalt antal poäng utav möjligt antal poäng
 
+STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION                                     :{WHITE}Newgrf inställningar
+STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES                                        :{BLACK}Spara ändringar
+STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS                                       :{BLACK}Parametrar
+STR_NEWGRF_TIP                                                  :{BLACK}En lista av alla Newgrf som du har installerade. Clicka på en för att ändra inställningar.
+STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED                                   :{BLACK}Det finns för närvarande inga newgrf filer installerade! Vänligen kolla manualen hur man installerar ny grafik.
+STR_NEWGRF_FILENAME                                             :{BLACK}Filnamn:
+STR_NEWGRF_GRF_ID                                               :{BLACK}GRF ID:
 
+STR_CURRENCY_WINDOW                                             :{WHITE}Egen valuta
+STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE                                      :{LTBLUE}Växlingskurs: {ORANGE}{CURRENCY} = {POUNDSIGN} {COMMA}
+STR_CURRENCY_SEPARATOR                                          :{LTBLUE}Avskiljare:
+STR_CURRENCY_PREFIX                                             :{LTBLUE}Prefix:
+STR_CURRENCY_SUFFIX                                             :{LTBLUE}Suffix:
+STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO                                     :{LTBLUE}Går över till Euro: {ORANGE}{NUM}
+STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER                               :{LTBLUE}Går över till Euro: {ORANGE}aldrig
+STR_CURRENCY_PREVIEW                                            :{LTBLUE}Förhandsgranska: {ORANGE}{CURRENCY}
+STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER                                   :{BLACK}Ändra valutaparametrar
 
+STR_TRAIN                                                       :{BLACK}{TRAIN}
+STR_LORRY                                                       :{BLACK}{LORRY}
+STR_PLANE                                                       :{BLACK}{PLANE}
+STR_SHIP                                                        :{BLACK}{SHIP}
+
+STR_SCHEDULED_TRAINS                                            :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Tåg
+STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES                                     :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Vägfordon
+STR_SCHEDULED_AIRCRAFT                                          :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Flygplan
+STR_SCHEDULED_SHIPS                                             :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Skepp
+
+STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP                                        :{BLACK}Visa alla tåg där denna station finns med i rutten
+STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP                                 :{BLACK}Visa alla vägfordon där denna station finns med i rutten
+STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP                                      :{BLACK}Visa alla flygplan där denna station finns med i rutten
+STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP                                         :{BLACK}Visa alla skepp där denna station finns med i rutten
+
+STR_REPLACE_VEHICLES                                            :{BLACK}Byt ut fordon
+STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE                                      :{WHITE}Byt ut fordon
+STR_REPLACE_VEHICLES_START                                      :{BLACK}Börja byta ut fordon
+STR_REPLACE_VEHICLES_STOP                                       :{BLACK}Sluta byta ut fordon
+STR_NOT_REPLACING                                               :{BLACK}Byter inte ut
+STR_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED                              :{BLACK}Inget fordon valt
+STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY                                     :{BLACK}Välj fordonstyp att byta ut
+STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY                                    :{BLACK}Välj den nya fordonstyp du vill använda i stället för den till vänster valda typen
+STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON                                    :{BLACK}Tryck för att sluta byta ut fordonstypen vald på vänster sida
+STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON                                   :{BLACK}Tryck för att börja byta ut fordonstypen vald på vänster sida med fordonstypen på höger sida
+STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE                                       :{BLACK}Välj järnvägstyp för att byta ut fordon
+STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB                               :{BLACK}Visa vilket fordon, det vänstra fordonet byts ut till, om något
+STR_REPLACE_HELP                                                :{BLACK}Detta gör det möjligt att byta ut en fordonstyp med en annan typ, när tågen av den ursprungliga typen anländer till en depå
+
+STR_SHORT_DATE                                                  :{WHITE}{DATE_TINY}
+STR_SIGN_LIST_CAPTION                                           :{WHITE}Skyltlista - {COMMA} Skyltar
 
 ############ Lists rail types
 
+STR_RAIL_VEHICLES                                               :Järnvägsfordon
+STR_MONORAIL_VEHICLES                                           :Monorail-fordon
+STR_MAGLEV_VEHICLES                                             :Maglevfordon
 
 ############ End of list of rail types
 
+STR_TINY_BLACK                                                  :{BLACK}{TINYFONT}{COMMA}
 
+STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT                                   :{BLACK}Kostnad: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Vikt: {GOLD}{COMMA}t
+STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER                                   :{BLACK}Hastighet: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK}   Effekt: {GOLD}{COMMA}hk
+STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST                                   :{BLACK}Driftkostnader: {GOLD}{CURRENCY}/år
+STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY                                      :{BLACK}Kapacitet: {GOLD}{STRING} {STRING}
+STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE                                 :{BLACK}Designår: {GOLD}{NUM}{BLACK} Livslängd: {GOLD}{COMMA} år
+STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY                                   :{BLACK}Max. tillförlitlighet: {GOLD}{COMMA} %
+STR_PURCHASE_INFO_COST                                          :{BLACK}Kostnad: {GOLD}{CURRENCY}
+STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT                                :{BLACK}Vikt: {GOLD}{COMMA}t  ({COMMA}t)
+STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED                                    :{BLACK}Kostnad: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Hastighet: {GOLD}{VELOCITY}
+STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY                             :{BLACK}Kapacitet: {GOLD}{COMMA} passagerare, {COMMA} säckar post
+STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT                          :{BLACK}Motoriserade vagnar: {GOLD}+{COMMA}hk{BLACK} Vikt: {GOLD}+{COMMA}t