lang/finnish.txt
author darkvater
Mon, 03 Jan 2005 00:42:43 +0000
changeset 846 190f5f7adf93
parent 832 3fef24b26f41
child 854 0e72bfba657f
permissions -rw-r--r--
(svn r1327) -Fix: made resource file version independent for windows
-Fix: language file inconsistencies...please update all other language files as well when you rename a string name and do nothing else.
##name Finnish
##ownname Suomi

##id 0x0000
STR_NULL							:
STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP					:{WHITE}Kartan reunan ulkopuolella
STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP				:{WHITE}Liian lähellä kartan reunaa
STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES				:{WHITE}Ei tarpeeksi käteistä - tarvitaan {CURRENCY}
STR_0004							:{WHITE}{CURRENCY64}
STR_0005							:{RED}{CURRENCY64}
STR_EMPTY							:
STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED					:{WHITE}Vaaditaan tasamaata
STR_0008_WAITING						:{BLACK}Odotetaan: {WHITE}{STRING}
STR_0009							:{WHITE}{STRING}
STR_000A_EN_ROUTE_FROM						:{WHITE}{STRING}{YELLOW}  (matkalla paikasta ##
STR_000B							:{YELLOW}{STATION})
STR_000C_ACCEPTS						:{BLACK}Vastaanottaa: {WHITE}
STR_000D_ACCEPTS						:{BLACK}Vastaanottaa: {GOLD}
STR_000E							:
STR_000F_PASSENGERS						:Matkustajia
STR_0010_COAL							:Hiiltä
STR_0011_MAIL							:Postia
STR_0012_OIL							:Öljyä
STR_0013_LIVESTOCK						:Karjaa
STR_0014_GOODS							:Tavaroita
STR_0015_GRAIN							:Viljaa
STR_0016_WOOD							:Puutavaraa
STR_0017_IRON_ORE						:Rautamalmia
STR_0018_STEEL							:Terästä
STR_0019_VALUABLES						:Arvotavaroita
STR_001A_COPPER_ORE						:Kuparimalmia
STR_001B_MAIZE							:Maissia
STR_001C_FRUIT							:Hedelmiä
STR_001D_DIAMONDS						:Timantteja
STR_001E_FOOD							:Ruokaa
STR_001F_PAPER							:Paperia
STR_0020_GOLD							:Kultaa
STR_0021_WATER							:Vettä
STR_0022_WHEAT							:Vehnää
STR_0023_RUBBER							:Kumia
STR_0024_SUGAR							:Sokeria
STR_0025_TOYS							:Leluja
STR_0026_CANDY							:Karkkia
STR_0027_COLA							:Limsaa
STR_0028_COTTON_CANDY						:Hattaraa
STR_0029_BUBBLES						:Kuplias
STR_002A_TOFFEE							:Toffeeta
STR_002B_BATTERIES						:Pattereita
STR_002C_PLASTIC						:Muovia
STR_002D_FIZZY_DRINKS						:Sihijuomia
STR_002E							:
STR_002F_PASSENGER						:Matkustaja
STR_0030_COAL							:Hiili
STR_0031_MAIL							:Posti
STR_0032_OIL							:Öljy
STR_0033_LIVESTOCK						:Karja
STR_0034_GOODS							:Tavara
STR_0035_GRAIN							:Vilja
STR_0036_WOOD							:Puutavara
STR_0037_IRON_ORE						:Rautamalmi
STR_0038_STEEL							:Teräs
STR_0039_VALUABLES						:Arvotavara
STR_003A_COPPER_ORE						:Kuparimalmi
STR_003B_MAIZE							:Maissi
STR_003C_FRUIT							:Hedelmä
STR_003D_DIAMOND						:Timantti
STR_003E_FOOD							:Ruoka
STR_003F_PAPER							:Paperi
STR_0040_GOLD							:Kulta
STR_0041_WATER							:Vesi
STR_0042_WHEAT							:Vehnä
STR_0043_RUBBER							:Kumi
STR_0044_SUGAR							:Sokeri
STR_0045_TOY							:Lelu
STR_0046_CANDY							:Karkki
STR_0047_COLA							:Limsa
STR_0048_COTTON_CANDY						:Hattara
STR_0049_BUBBLE							:Kupla
STR_004A_TOFFEE							:Toffee
STR_004B_BATTERY						:Patteri
STR_004C_PLASTIC						:Muovi
STR_004D_FIZZY_DRINK						:Sihijuoma
STR_004E							:
STR_004F_PASSENGER						:{COMMA16} matkustaja
STR_0050_TON_OF_COAL						:{COMMA16} tonni hiiltä
STR_0051_BAG_OF_MAIL						:{COMMA16} säkki postia
STR_0052_OF_OIL							:{VOLUME} öljyä
STR_0053_ITEM_OF_LIVESTOCK					:{COMMA16} erä karjaa
STR_0054_CRATE_OF_GOODS						:{COMMA16} laatikko tavaraa
STR_0055_TON_OF_GRAIN						:{COMMA16} tonni viljaa
STR_0056_TON_OF_WOOD						:{COMMA16} tonni puutavaraa
STR_0057_TON_OF_IRON_ORE					:{COMMA16} tonni rautamalmia
STR_0058_TON_OF_STEEL						:{COMMA16} tonni terästä
STR_0059_BAG_OF_VALUABLES					:{COMMA16} säkki arvotavaraa
STR_005A_TON_OF_COPPER_ORE					:{COMMA16} tonni kuparimalmia
STR_005B_TON_OF_MAIZE						:{COMMA16} tonni maissia
STR_005C_TON_OF_FRUIT						:{COMMA16} tonni hedelmiä
STR_005D_BAG_OF_DIAMONDS					:{COMMA16} säkki timantteja
STR_005E_TON_OF_FOOD						:{COMMA16} tonni ruokaa
STR_005F_TON_OF_PAPER						:{COMMA16} tonni paperia
STR_0060_BAG_OF_GOLD						:{COMMA16} säkki kultaa
STR_0061_OF_WATER						:{VOLUME} vettä
STR_0062_TON_OF_WHEAT						:{COMMA16} tonni vehnää
STR_0063_OF_RUBBER						:{VOLUME} kumia
STR_0064_TON_OF_SUGAR						:{COMMA16} tonni sokeria
STR_0065_TOY							:{COMMA16} lelu
STR_0066_BAG_OF_CANDY						:{COMMA16} säkki karkkia
STR_0067_OF_COLA						:{VOLUME} limsaa
STR_0068_TON_OF_COTTON_CANDY					:{COMMA16} tonni hattaraa
STR_0069_BUBBLE							:{COMMA16} kupla
STR_006A_TON_OF_TOFFEE						:{COMMA16} tonni toffeeta
STR_006B_BATTERY						:{COMMA16} patteri
STR_006C_OF_PLASTIC						:{VOLUME} muovia
STR_006D_FIZZY_DRINK						:{COMMA16} sihijuoma
STR_006E							:
STR_006F_PASSENGERS						:{COMMA16} matkustajaa
STR_0070_TONS_OF_COAL						:{COMMA16} tonnia hiiltä
STR_0071_BAGS_OF_MAIL						:{COMMA16} säkkiä postia
STR_0072_OF_OIL							:{VOLUME} öljyä
STR_0073_ITEMS_OF_LIVESTOCK					:{COMMA16} erää karjaa
STR_0074_CRATES_OF_GOODS					:{COMMA16} laatikkoa tavaroita
STR_0075_TONS_OF_GRAIN						:{COMMA16} tonnia viljaa
STR_0076_TONS_OF_WOOD						:{COMMA16} tonnia puutavaraa
STR_0077_TONS_OF_IRON_ORE					:{COMMA16} tonnia rautamalmia
STR_0078_TONS_OF_STEEL						:{COMMA16} tonnia terästä
STR_0079_BAGS_OF_VALUABLES					:{COMMA16} säkkiä arvotavaroita
STR_007A_TONS_OF_COPPER_ORE					:{COMMA16} tonnia kuparimalmia
STR_007B_TONS_OF_MAIZE						:{COMMA16} tonnia maissia
STR_007C_TONS_OF_FRUIT						:{COMMA16} tonnia hedelmiä
STR_007D_BAGS_OF_DIAMONDS					:{COMMA16} säkkiä timantteja
STR_007E_TONS_OF_FOOD						:{COMMA16} tonnia ruokaa
STR_007F_TONS_OF_PAPER						:{COMMA16} tonnia paperia
STR_0080_BAGS_OF_GOLD						:{COMMA16} säkkiä kultaa
STR_0081_OF_WATER						:{VOLUME} vettä
STR_0082_TONS_OF_WHEAT						:{COMMA16} tonnia vehnää
STR_0083_OF_RUBBER						:{VOLUME} kumia
STR_0084_TONS_OF_SUGAR						:{COMMA16} tonnia sokeria
STR_0085_TOYS							:{COMMA16} lelua
STR_0086_BAGS_OF_CANDY						:{COMMA16} tonnia karkkia
STR_0087_OF_COLA						:{VOLUME} limsaa
STR_0088_TONS_OF_COTTON_CANDY					:{COMMA16} tonnia hattaraa
STR_0089_BUBBLES						:{COMMA16} kuplaa
STR_008A_TONS_OF_TOFFEE						:{COMMA16} tonnia toffeeta
STR_008B_BATTERIES						:{COMMA16} patteria
STR_008C_OF_PLASTIC						:{VOLUME} muovia
STR_008D_FIZZY_DRINKS						:{COMMA16} sihijuomaa
STR_008E							:
STR_008F_PS							:{TINYFONT}MA
STR_0090_CL							:{TINYFONT}HL
STR_0091_ML							:{TINYFONT}SP
STR_0092_OL							:{TINYFONT}ÖL
STR_0093_LV							:{TINYFONT}KA
STR_0094_GD							:{TINYFONT}TA
STR_0095_GR							:{TINYFONT}VL
STR_0096_WD							:{TINYFONT}PT
STR_0097_OR							:{TINYFONT}RM
STR_0098_ST							:{TINYFONT}TR
STR_0099_VL							:{TINYFONT}AT
STR_009A_CO							:{TINYFONT}KM
STR_009B_MZ							:{TINYFONT}MS
STR_009C_FT							:{TINYFONT}HE
STR_009D_DM							:{TINYFONT}TI
STR_009E_FD							:{TINYFONT}RU
STR_009F_PR							:{TINYFONT}PA
STR_00A0_GD							:{TINYFONT}KU
STR_00A1_WR							:{TINYFONT}VS
STR_00A2_WH							:{TINYFONT}VH
STR_00A3_RB							:{TINYFONT}KI
STR_00A4_SG							:{TINYFONT}SK
STR_00A5_TY							:{TINYFONT}LL
STR_00A6_SW							:{TINYFONT}KR
STR_00A7_CL							:{TINYFONT}LM
STR_00A8_CF							:{TINYFONT}HT
STR_00A9_BU							:{TINYFONT}KP
STR_00AA_TF							:{TINYFONT}TF
STR_00AB_BA							:{TINYFONT}PT
STR_00AC_PL							:{TINYFONT}MV
STR_00AD_FZ							:{TINYFONT}SJ
STR_00AE							:{WHITE}{DATE_SHORT}
STR_00AF							:{WHITE}{DATE_LONG}
STR_00B0_MAP							:{WHITE}Kartta - {STRING}
STR_00B1_GAME_OPTIONS						:{WHITE}Pelin asetukset
STR_00B2_MESSAGE						:{YELLOW}Viesti
STR_00B3_MESSAGE_FROM						:{YELLOW}Viesti: {STRING}
STR_00B4_CAN_T_DO_THIS						:{WHITE}Näin ei voi tehdä....
STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA					:{WHITE}Aluetta ei voi puhdistaa....
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT					:{BLACK}Alkuperäinen {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, kaikki oikeudet pidätetään
STR_00B7_VERSION						:{BLACK}OpenTTD versio {REV}
STR_00B8_ORIGINAL_DESIGN_PROGRAM				:{BLACK}Alkuperäinen suunnittelu: Chris Sawyer
STR_00B9_ORIGINAL_GRAPHICS					:{BLACK}Alkuperäiset grafiikat: Simon Foster
STR_SPECIAL_THANKS						:{BLACK}Erityiskiitokset:
STR_SPECIAL_THANKS_SIGNALS					:{BLACK}° Esiopastimet ja opastimet {COPYRIGHT} 2003 Michael Blunck
STR_SPECIAL_THANKS_CANALS					:{BLACK}° Perustat radoille rinteissä {COPYRIGHT} Marcin Grzegorczyk
STR_SPECIAL_THANKS_FOUNDATIONS					:{BLACK}° Kanaali/sulkugrafiikat {COPYRIGHT} 2003-2004 George
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD					:{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2004 OpenTTD-ryhmä

STR_00C5							:{BLACK}{CROSS}
STR_00C6							:{SILVER}{CROSS}
STR_00C7_QUIT							:{WHITE}Lopeta
STR_00C8_YES							:{BLACK}Kyllä
STR_00C9_NO							:{BLACK}Ei
STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO				:{YELLOW}Haluatko todella hylätä pelin ja palata {STRING}-järjestelmään?
STR_00CB_1							:{BLACK}1
STR_00CC_2							:{BLACK}2
STR_00CD_3							:{BLACK}3
STR_00CE_4							:{BLACK}4
STR_00CF_5							:{BLACK}5
STR_00D0_NOTHING						:Ei mitään
STR_00D1_DARK_BLUE						:Tummansininen
STR_00D2_PALE_GREEN						:Vaaleanvihreä
STR_00D3_PINK							:Vaaleanpunainen
STR_00D4_YELLOW							:Keltainen
STR_00D5_RED							:Punainen
STR_00D6_LIGHT_BLUE						:Vaaleansininen
STR_00D7_GREEN							:Vihreä
STR_00D8_DARK_GREEN						:Tummanvihreä
STR_00D9_BLUE							:Sininen
STR_00DA_CREAM							:Kerma
STR_00DB_MAUVE							:Malvanvärinen
STR_00DC_PURPLE							:Violetti
STR_00DD_ORANGE							:Oranssi
STR_00DE_BROWN							:Ruskea
STR_00DF_GREY							:Harmaa
STR_00E0_WHITE							:Valkoinen
STR_00E1_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME				:{WHITE}Liian monta ajoneuvoa pelissä
STR_00E2							:{BLACK}{COMMA16}
STR_00E3							:{RED}{COMMA16}
STR_00E4_LOCATION						:{BLACK}Sijainti
STR_00E5_CONTOURS						:Korkeuskäyrät
STR_00E6_VEHICLES						:Ajoneuvot
STR_00E7_INDUSTRIES						:Teollisuus
STR_00E8_ROUTES							:Reitit
STR_00E9_VEGETATION						:Kasvillisuus
STR_00EA_OWNERS							:Omistajat
STR_00EB_ROADS							:{BLACK}{TINYFONT}Tiet
STR_00EC_RAILROADS						:{BLACK}{TINYFONT}Rautatiet
STR_00ED_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS				:{BLACK}{TINYFONT}Asemat/lentokentät/satamat
STR_00EE_BUILDINGS_INDUSTRIES					:{BLACK}{TINYFONT}Rakennukset/teollisuus
STR_00EF_VEHICLES						:{BLACK}{TINYFONT}Ajoneuvot
STR_00F0_100M							:{BLACK}{TINYFONT}100m
STR_00F1_200M							:{BLACK}{TINYFONT}200m
STR_00F2_300M							:{BLACK}{TINYFONT}300m
STR_00F3_400M							:{BLACK}{TINYFONT}400m
STR_00F4_500M							:{BLACK}{TINYFONT}500m
STR_00F5_TRAINS							:{BLACK}{TINYFONT}Junat
STR_00F6_ROAD_VEHICLES						:{BLACK}{TINYFONT}Maantieajoneuvot
STR_00F7_SHIPS							:{BLACK}{TINYFONT}Laivat
STR_00F8_AIRCRAFT						:{BLACK}{TINYFONT}Lentokoneet
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES					:{BLACK}{TINYFONT}Kuljetusreitit
STR_00FA_COAL_MINE						:{BLACK}{TINYFONT}Hiilikaivos
STR_00FB_POWER_STATION						:{BLACK}{TINYFONT}Sähkölaitos
STR_00FC_FOREST							:{BLACK}{TINYFONT}Metsä
STR_00FD_SAWMILL						:{BLACK}{TINYFONT}Saha
STR_00FE_OIL_REFINERY						:{BLACK}{TINYFONT}Öljynjalostamo
STR_00FF_FARM							:{BLACK}{TINYFONT}Maatila
STR_0100_FACTORY						:{BLACK}{TINYFONT}Tehdas
STR_0101_PRINTING_WORKS						:{BLACK}{TINYFONT}Kirjapaino
STR_0102_OIL_WELLS						:{BLACK}{TINYFONT}Öljykenttä
STR_0103_IRON_ORE_MINE						:{BLACK}{TINYFONT}Rautakaivos
STR_0104_STEEL_MILL						:{BLACK}{TINYFONT}Teräsvalimo
STR_0105_BANK							:{BLACK}{TINYFONT}Pankki
STR_0106_PAPER_MILL						:{BLACK}{TINYFONT}Paperitehdas
STR_0107_GOLD_MINE						:{BLACK}{TINYFONT}Kultakaivos
STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT					:{BLACK}{TINYFONT}Ruoanjalostamo
STR_0109_DIAMOND_MINE						:{BLACK}{TINYFONT}Timanttikaivos
STR_010A_COPPER_ORE_MINE					:{BLACK}{TINYFONT}Kuparikaivos
STR_010B_FRUIT_PLANTATION					:{BLACK}{TINYFONT}Hedelmäviljelmä
STR_010C_RUBBER_PLANTATION					:{BLACK}{TINYFONT}Kumiviljelmä
STR_010D_WATER_SUPPLY						:{BLACK}{TINYFONT}Lähde
STR_010E_WATER_TOWER						:{BLACK}{TINYFONT}Vesitorni
STR_010F_LUMBER_MILL						:{BLACK}{TINYFONT}Hakkuualue
STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST					:{BLACK}{TINYFONT}Hattarametsä
STR_0111_CANDY_FACTORY						:{BLACK}{TINYFONT}Karkkitehdas
STR_0112_BATTERY_FARM						:{BLACK}{TINYFONT}Patterimaatila
STR_0113_COLA_WELLS						:{BLACK}{TINYFONT}Limsakenttä
STR_0114_TOY_SHOP						:{BLACK}{TINYFONT}Lelukauppa
STR_0115_TOY_FACTORY						:{BLACK}{TINYFONT}Lelutehdas
STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS					:{BLACK}{TINYFONT}Muovikaivo
STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY					:{BLACK}{TINYFONT}Sihijuomatehdas
STR_0118_BUBBLE_GENERATOR					:{BLACK}{TINYFONT}Kuplageneraattori
STR_0119_TOFFEE_QUARRY						:{BLACK}{TINYFONT}Toffeelouhos
STR_011A_SUGAR_MINE						:{BLACK}{TINYFONT}Sokerikaivos
STR_011B_RAILROAD_STATION					:{BLACK}{TINYFONT}Rautatieasema
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY					:{BLACK}{TINYFONT}Lastauslaituri
STR_011D_BUS_STATION						:{BLACK}{TINYFONT}Linja-autoasema
STR_011E_AIRPORT_HELIPORT					:{BLACK}{TINYFONT}Lentokenttä/helikopterikenttä
STR_011F_DOCK							:{BLACK}{TINYFONT}Satama
STR_0120_ROUGH_LAND						:{BLACK}{TINYFONT}Epätasaista maata
STR_0121_GRASS_LAND						:{BLACK}{TINYFONT}Ruohikkoa
STR_0122_BARE_LAND						:{BLACK}{TINYFONT}Paljasta maata
STR_0123_FIELDS							:{BLACK}{TINYFONT}Peltoja
STR_0124_TREES							:{BLACK}{TINYFONT}Puita
STR_0125_ROCKS							:{BLACK}{TINYFONT}Kiviä
STR_0126_WATER							:{BLACK}{TINYFONT}Vettä
STR_0127_NO_OWNER						:{BLACK}{TINYFONT}Ei omistajaa
STR_0128_TOWNS							:{BLACK}{TINYFONT}Kaupunkeja ##
STR_0129_INDUSTRIES						:{BLACK}{TINYFONT}Teollisuutta
STR_012A_DESERT							:{BLACK}{TINYFONT}Autiomaata
STR_012B_SNOW							:{BLACK}{TINYFONT}Lunta
STR_012C_MESSAGE						:{WHITE}Viesti
STR_012D							:{WHITE}{STRING}
STR_012E_CANCEL							:{BLACK}Peruuta
STR_012F_OK							:{BLACK}OK
STR_0130_RENAME							:{BLACK}Nimeä uudelleen
STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED					:{WHITE}Liian monta nimeä määritetty
STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY				:{WHITE}Valittu nimi on jo käytössö

STR_0133_WINDOWS						:Windows
STR_0134_UNIX							:Unix
STR_0135_OSX							:OSX
STR_OSNAME_BEOS							:BeOS
STR_OSNAME_MORPHOS						:MorphOS
STR_OSNAME_AMIGAOS						:AmigaOS
STR_OSNAME_OS2							:OS/2

STR_0139_IMPERIAL_MILES						:Brittiläinen (mailit)
STR_013A_METRIC_KILOMETERS					:Metrinen (kilometrit)
STR_013B_OWNED_BY						:{WHITE}...omistaja: {STRING}
STR_013C_CARGO							:{BLACK}Rahti
STR_013D_INFORMATION						:{BLACK}Tietoja
STR_013E_CAPACITIES						:{BLACK}Kapasiteetit
STR_013E_TOTAL_CARGO						:{BLACK}Rahtia yhteensä
STR_013F_CAPACITY						:{BLACK}Kapaisteetti: {LTBLUE}{STRING}
STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT					:{BLACK}Junan kokonaisrahti (kapasiteetti):
STR_013F_TOTAL_CAPACITY						:{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
STR_0140_NEW_GAME						:{BLACK}Uusi peli
STR_0141_LOAD_GAME						:{BLACK}Lataa peli
STR_0142_TUTORIAL_DEMONSTRATION					:{BLACK}Pikaopetus / Esittely
STR_SINGLE_PLAYER						:{BLACK}Yksinpeli
STR_MULTIPLAYER							:{BLACK}Moninpeli

STR_0148_GAME_OPTIONS						:{BLACK}Pelin asetukset

STR_0150_SOMEONE						:joku{SKIP}{SKIP}
STR_0151_MAP_OF_WORLD						:Maailmankartta
STR_0152_TOWN_DIRECTORY						:Kaupunkihakemisto
STR_0153_SUBSIDIES						:Alennukset

############ range for menu	starts
STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH					:Tuottokuvaaja
STR_0155_INCOME_GRAPH						:Ansiotulokuvaaja
STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH					:Kuljetetun rahdin kuvaaja
STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH				:Suorituskyvyn historiakuvaaja
STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH					:Yhtiön arvon kuvaaja
STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES					:Rahtimaksuliikenne
STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE					:Yhtiökilpataulukko
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU					:Suoritustehoarviointi
############ range for menu	ends

STR_015B_OPENTTD						:{WHITE}Tietoja OpenTTD:stä
STR_015C_SAVE_GAME						:Tallenna peli
STR_015D_LOAD_GAME						:Lataa peli
STR_015E_QUIT_GAME						:Lopeta peli
STR_015F_QUIT							:Lopeta
STR_0160_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO				:{YELLOW}Haluatko todella lopettaa pelin?
STR_0161_QUIT_GAME						:{WHITE}Lopeta peli
STR_SORT_ORDER_TIP						:{BLACK}Valitse järjestys (laskeva/nouseva)
STR_SORT_CRITERIA_TIP						:{BLACK}Valitse järjestyskriteeri
SRT_SORT_BY							:{BLACK}Lajittele

STR_SORT_BY_POPULATION						:{BLACK}Asukasluku
STR_SORT_BY_PRODUCTION						:{BLACK}Tuotto
STR_SORT_BY_TYPE						:{BLACK}Tyyppi
STR_SORT_BY_TRANSPORTED						:{BLACK}Kuljetettu
STR_SORT_BY_NAME						:{BLACK}Nimi
STR_SORT_BY_DROPDOWN_NAME					:Nimi
STR_SORT_BY_DATE						:{BLACK}Päiväys
STR_SORT_BY_UNSORTED						:Ei lajiteltu
STR_SORT_BY_NUMBER						:Numero
STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR					:Tuottoa viime vuonna
STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR					:Tuottoa tänä vuonna
STR_SORT_BY_AGE							:Ikä
STR_SORT_BY_RELIABILITY						:Toimintavarmuus
STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE			:Kokonaiskapasetiitti rahtityyppiä kohti
STR_SORT_BY_MAX_SPEED						:Huippunopeus

############ range for months starts
STR_0162_JAN							:01.
STR_0163_FEB							:02.
STR_0164_MAR							:03.
STR_0165_APR							:04.
STR_0166_MAY							:05.
STR_0167_JUN							:06.
STR_0168_JUL							:07.
STR_0169_AUG							:08.
STR_016A_SEP							:09.
STR_016B_OCT							:10.
STR_016C_NOV							:11.
STR_016D_DEC							:12.
############ range for months ends

STR_016E							:{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}
STR_016F							:{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUMU16}
STR_0170							:{TINYFONT}{STRING}-
STR_0171_PAUSE_GAME						:{BLACK}Tauko
STR_0172_SAVE_GAME_ABANDON_GAME					:{BLACK}Tallenna ja hylkää peli, lopeta
STR_0173_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY				:{BLACK}Näytä luettelo yhtiön asemista
STR_0174_DISPLAY_MAP						:{BLACK}Näytä kartta
STR_0175_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY				:{BLACK}Näytä kartta, kaupunkihakemisto
STR_0176_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY					:{BLACK}Näytä kaupunkihakemisto
STR_0177_DISPLAY_COMPANY_FINANCES				:{BLACK}Näytä yhtiön rahataloustiedot
STR_0178_DISPLAY_COMPANY_GENERAL				:{BLACK}Näytä yhtiön yleiset tiedot
STR_0179_DISPLAY_GRAPHS						:{BLACK}Näytä kuvaajat
STR_017A_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE					:{BLACK}Näytä yhtiökilpataulukko
STR_017B_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY				:{BLACK}Näytä luettelo yhtiön junista
STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY				:{BLACK}Näytä luettelo yhtiön maantieajoneuvoista
STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY				:{BLACK}Näytä luettelo yhtiön laivoista
STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY				:{BLACK}Näytä luettelo yhtiön lentokoneista
STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN					:{BLACK}Lähennä näkymää
STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT					:{BLACK}Loitonna näkymää
STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK					:{BLACK}Rakenna rautatiekiskoja
STR_0182_BUILD_ROADS						:{BLACK}Rakenna teitä
STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS					:{BLACK}Rakenna satamia
STR_0184_BUILD_AIRPORTS						:{BLACK}Rakenna lentokenttiä
STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS				:{BLACK}Istuta puita, asenna kylttejä, jne.
STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION					:{BLACK}Maa-aluetiedot
STR_0187_OPTIONS						:{BLACK}Asetukset
STR_0188							:{BLACK}{SMALLUPARROW}
STR_0189							:{BLACK}{SMALLDOWNARROW}
STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING					:{WHITE}Huoltoväliä ei voi muuttaa...
STR_018B_CLOSE_WINDOW						:{BLACK}Sulje ikkuna
STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS					:{BLACK}Ikkunan otsake - vedä tästä siirtääksesi ikkunaa
STR_STICKY_BUTTON						:{BLACK}Merkitse tämä ikkuna ei-suljettavaksi 'Sulje kaikki ikkunat' näppäimelle
STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC					:{BLACK}Tuhoa rakennuksia jne. maa-alaruudulla
STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND					:{BLACK}Madalla maanurkkausta
STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND					:{BLACK}Korota maanurkkausta
STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST				:{BLACK}Vierityspalkki - vierittää luetteloa ylös/alas
STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP				:{BLACK}Näytä korkeuskäyrät kartalla
STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP					:{BLACK}Näytä ajoneuvot kartalla
STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP					:{BLACK}Näytä teollisuuus kartalla
STR_0194_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON				:{BLACK}Näytä kuljetusreitit kartalla
STR_0195_SHOW_VEGETATION_ON_MAP					:{BLACK}Näytä kasvillisuus kartalla
STR_0196_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP				:{BLACK}Näytä maanomistajat kartalla
STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF				:{BLACK}Laita kaupunkien nimet päälle/pois kartalla
STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR				:{TINYFONT}{BLACK}Voittoa tänävuonna: {CURRENCY} (viimevuonna: {CURRENCY})

############ range for service numbers starts
STR_0199_YEAR							:{COMMA16} vuosi ({COMMA16})
STR_019A_YEARS							:{COMMA16} vuotta ({COMMA16})
STR_019B_YEARS							:{RED}{COMMA16} vuotta ({COMMA16})
############ range for service numbers ends

STR_019C_ROAD_VEHICLE						:Maantieajoneuvo
STR_019D_AIRCRAFT						:Lentokone
STR_019E_SHIP							:Laiva
STR_019F_TRAIN							:Juna
STR_01A0_IS_GETTING_OLD						:{WHITE}{STRING} {COMMA16} vanhenee
STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD					:{WHITE}{STRING} {COMMA16} on kohta todella vanha
STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND				:{WHITE}{STRING} {COMMA16} on kohta todella vanha ja tarvitsee pikaisesti korvata
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION					:{WHITE}Maa-aluetiedot
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A					:{BLACK}Puhdistuksen hinta: {LTBLUE}N/A
STR_01A5_COST_TO_CLEAR						:{BLACK}Puhdistuksen hinta: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_01A6_N_A							:N/A
STR_01A7_OWNER							:{BLACK}Omistaja: {LTBLUE}{STRING}
STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY					:{BLACK}Maanomistaja: {LTBLUE}{STRING}
STR_01A9_NONE							:Ei mitään
STR_01AA_NAME							:{BLACK}Nimi
STR_01AB							:{BLACK}{TINYFONT}{STRING}

############ range for days	starts
STR_01AC_1ST							:1.
STR_01AD_2ND							:2.
STR_01AE_3RD							:3.
STR_01AF_4TH							:4.
STR_01B0_5TH							:5.
STR_01B1_6TH							:6.
STR_01B2_7TH							:7.
STR_01B3_8TH							:8.
STR_01B4_9TH							:9.
STR_01B5_10TH							:10.
STR_01B6_11TH							:11.
STR_01B7_12TH							:12.
STR_01B8_13TH							:13.
STR_01B9_14TH							:14.
STR_01BA_15TH							:15.
STR_01BB_16TH							:16.
STR_01BC_17TH							:17.
STR_01BD_18TH							:18.
STR_01BE_19TH							:19.
STR_01BF_20TH							:20.
STR_01C0_21ST							:21.
STR_01C1_22ND							:22.
STR_01C2_23RD							:23.
STR_01C3_24TH							:24.
STR_01C4_25TH							:25.
STR_01C5_26TH							:26.
STR_01C6_27TH							:27.
STR_01C7_28TH							:28.
STR_01C8_29TH							:29.
STR_01C9_30TH							:30.
STR_01CA_31ST							:31.
############ range for days	ends

STR_01CB							:{TINYFONT}{COMMA16}
STR_01CC_TOGGLE_LARGE_SMALL_MAP					:{BLACK}Suuri/pieni karttakoko
STR_01CD_SELECT_TUTORIAL_DEMONSTRATION				:{WHITE}Valitse pikaohje/esitys

############ range for cargo acecpted starts
STR_01CE_CARGO_ACCEPTED						:{BLACK}Vastaanotettava rahti: {LTBLUE}{STRING}
STR_01CF_CARGO_ACCEPTED						:{BLACK}Vastaanotettava rahti: {LTBLUE}{STRING}, {STRING}
STR_01D0_CARGO_ACCEPTED						:{BLACK}Vastaanotettava rahti: {LTBLUE}{STRING}, {STRING}, {STRING}
STR_CARGO_ACCEPTED_4						:{BLACK}Vastaanotettava rahti: {LTBLUE}{STRING}, {STRING}, {STRING}, {STRING}
STR_CARGO_ACCEPTED_5						:{BLACK}Vastaanotettava rahti: {LTBLUE}{STRING}, {STRING}, {STRING}, {STRING}, {STRING}
############ range for cargo acecpted ends

STR_01D1_8							:({COMMA8}/8 {STRING})
STR_01D2_JAZZ_JUKEBOX						:{WHITE}Jazz-jukeboksi
STR_01D3_SOUND_MUSIC						:Ääni/musiikki
STR_01D4_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW				:{BLACK}Näytä ääni/musiikki-ikkuna
STR_01D5_ALL							:{TINYFONT}Kaikki
STR_01D6_OLD_STYLE						:{TINYFONT}Vanha tyyli
STR_01D7_NEW_STYLE						:{TINYFONT}Uusi tyyli
STR_01D8_EZY_STREET						:{TINYFONT}Ezy Street
STR_01D9_CUSTOM_1						:{TINYFONT}Oma 1
STR_01DA_CUSTOM_2						:{TINYFONT}Oma 2
STR_01DB_MUSIC_VOLUME						:{BLACK}{TINYFONT}Musiikin voimakkuus
STR_01DC_EFFECTS_VOLUME						:{BLACK}{TINYFONT}Äänitehosteiden voimakkuus
STR_01DD_MIN_MAX						:{BLACK}{TINYFONT}MIN  '  '  ' '  '  '  MAX
STR_01DE_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK					:{BLACK}Hyppää edelliseen raitaan valinnassa
STR_01DF_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION			:{BLACK}Hyppää seuraavaan raitaan valinnassa
STR_01E0_STOP_PLAYING_MUSIC					:{BLACK}Lopeta musiikin soittaminen
STR_01E1_START_PLAYING_MUSIC					:{BLACK}Aloita musiikin soittaminen
STR_01E2_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC				:{BLACK}Vedä liukusäätimiä asettaaksesi musiikin ja äänitehosteiden voimakkuuden
STR_01E3							:{DKGREEN}{TINYFONT}--
STR_01E4_0							:{DKGREEN}{TINYFONT}0{COMMA8}
STR_01E5							:{DKGREEN}{TINYFONT}{COMMA8}
STR_01E6							:{DKGREEN}{TINYFONT}------
STR_01E7							:{DKGREEN}{TINYFONT}"{STRING}"
STR_01E8_TRACK_XTITLE						:{BLACK}{TINYFONT}Raita{SETX 88}Nimike
STR_01E9_SHUFFLE						:{TINYFONT}Sekoita
STR_01EA_PROGRAM						:{TINYFONT}{BLACK}Ohjelmoi
STR_01EB_MUSIC_PROGRAM_SELECTION				:{WHITE}Musiikkiohjelman valinta
STR_01EC_0							:{TINYFONT}{LTBLUE}0{COMMA16} "{STRING}"
STR_01ED							:{TINYFONT}{LTBLUE}{COMMA16}   "{STRING}"
STR_01EE_TRACK_INDEX						:{TINYFONT}{BLACK}Raitaindeksi
STR_01EF_PROGRAM						:{TINYFONT}{BLACK}Ohjelma - '{STRING}'
STR_01F0_CLEAR							:{TINYFONT}{BLACK}Tyhjää
STR_01F1_SAVE							:{TINYFONT}{BLACK}Tallenna
STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC				:{BLACK}Nykyinen musiikkiraitaohjelma
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM				:{BLACK}Valitse 'kaikki raidat'
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC					:{BLACK}Valitse 'vanhan tyylin musiikki'
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC					:{BLACK}Valitse 'uuden tyylin musiikki'
STR_01F6_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED				:{BLACK}Valitse 'oma 1' (käyttäjän määritettävissä)
STR_01F7_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED				:{BLACK}Valitse 'oma 2' (käyttäjän määritettävissä)
STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1				:{BLACK}Tyhjää nykyinen ohjelma (vain Oma1 tai Oma2)
STR_01F9_SAVE_MUSIC_SETTINGS					:{BLACK}Tallenna musiikki-asetukset
STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO				:{BLACK}Klikkaa musiikkiraidassa lisätäksesi sen nykyiseen ohjelmaan (vain Oma1 tai Oma2)
STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE					:{BLACK}Ohjelman sekoittaminen päälle/pois
STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION				:{BLACK}Näytä musiikkiraitojen valintaikkuna
STR_01FD_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER				:{BLACK}Klikkaa palvelussa keskittääksesi näkymän teollisuuteen/kaupunkiin
STR_01FE_DIFFICULTY						:{BLACK}Vaikeusaste: ({STRING})
STR_01FF							:{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG}
STR_0200_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT				:Viimeisin viesti/uutisraportti
STR_0201_MESSAGE_SETTINGS					:Viestiasetukset
STR_MESSAGE_HISTORY_MENU					:Viestihistoria
STR_0202_SEND_MESSAGE						:Lähetä viesti
STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS					:{BLACK}Näytä viimeisin viesti/uutisraportti, näytä viestiasetukset
STR_0204_MESSAGE_OPTIONS					:{WHITE}Viestiasetukset
STR_0205_MESSAGE_TYPES						:{BLACK}Viestityypit:-
STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE				:{YELLOW}Ensimmäisen ajoneuvon saapuu pelaajan asemalle
STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE				:{YELLOW}Ensimmäinen ajoneuvon saapuu kilpailijan asemalle
STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS					:{YELLOW}Vahingot/onnettomuudet
STR_0209_COMPANY_INFORMATION					:{YELLOW}Yhtiön tiedot
STR_020A_ECONOMY_CHANGES					:{YELLOW}Talouden muutokset
STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER				:{YELLOW}Neuvoja/tietoja pelaajan ajoneuvoista
STR_020C_NEW_VEHICLES						:{YELLOW}Uudet ajoneuvot
STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE				:{YELLOW}Rahdin vastaanottamisen muutokset
STR_020E_SUBSIDIES						:{YELLOW}Alennukset
STR_020F_GENERAL_INFORMATION					:{YELLOW}Yleistä tietoa
STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO			:{WHITE}...liian kaukana edellisestä määränpäästä
STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED				:{BIGFONT}{BLACK}Parhaat yhtiöt, jotka saavuttivat vuoden 2050{}({STRING} taso)
STR_0212							:{BIGFONT}{COMMA16}.
STR_0213_BUSINESSMAN						:Liikemies
STR_0214_ENTREPRENEUR						:Yrittäjä
STR_0215_INDUSTRIALIST						:Teollisuusmies
STR_0216_CAPITALIST						:Kapitalisti
STR_0217_MAGNATE						:Magnaatti
STR_0218_MOGUL							:Moguli
STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY					:Vuosisadan pohatta
STR_021A							:{BIGFONT}'{STRING}'   ({COMMA16})
STR_021B_ACHIEVES_STATUS					:{BIGFONT}{STRING}{STRING} saavuttaa tilan '{STRING}'!
STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS					:{BIGFONT}{STRING}{STRING} {STRING}:sta saavuttaa tilan '{STRING}'! ##
STR_021D							:{BLACK}
STR_021E							:{WHITE}
STR_021F							:{BLUE}{COMMA16}
STR_0220_CREATE_SCENARIO					:{BLACK}Luo skenaario
STR_0221_OPENTTD						:{YELLOW}OpenTTD
STR_0222_SCENARIO_EDITOR					:{YELLOW}Skenaariomuokkain
STR_0223_LAND_GENERATION					:{WHITE}Maan luominen
STR_0224							:{BLACK}{UPARROW}
STR_0225							:{BLACK}{DOWNARROW}
STR_0226_RANDOM_LAND						:{BLACK}Satunnainen maa
STR_0227_RESET_LAND						:{BLACK}Nollaa maa
STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA				:{BLACK}Suurenna madallettavan/korotettavan maa-alueen kokoa
STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA				:{BLACK}Pienennä madallettavan/korotettavan maa-alueen kokoa
STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND					:{BLACK}Luo satunnainen maa
STR_022B_RESET_LANDSCAPE					:{BLACK}Nollaa maasto
STR_022C_RESET_LANDSCAPE					:{WHITE}Nollaa maasto
STR_022D_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO				:{WHITE}Haluatko todella nollata maaston?
STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION					:{BLACK}Maastonluonti
STR_022F_TOWN_GENERATION					:{BLACK}Kaupunkien luonti
STR_0230_INDUSTRY_GENERATION					:{BLACK}Teollisuuden luonti
STR_0231_ROAD_CONSTRUCTION					:{BLACK}Teiden rakentaminen
STR_0232_VEGETATION_AND_OTHER_OBJECTS				:{BLACK}Kasvillisuus ja muut tavarat
STR_0233_TOWN_GENERATION					:{WHITE}Kaupunkien luonti
STR_0234_NEW_TOWN						:{BLACK}Uusi kaupunki
STR_0235_CONSTRUCT_NEW_TOWN					:{BLACK}Rakenna uusi kaupunki
STR_0236_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE					:{WHITE}Kaupunkia ei voi rakentaa tähän...
STR_0237_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP				:{WHITE}...liian lähellä kartan reunaa
STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN				:{WHITE}...liian lähellä toista kaupunkia
STR_0239_SITE_UNSUITABLE					:{WHITE}...maasto sopimaton
STR_023A_TOO_MANY_TOWNS						:{WHITE}...liian monta kaupunkia
STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN					:{BLACK}Suurenna kaupungin kokoa
STR_023C_EXPAND							:{BLACK}Laajenna
STR_023D_RANDOM_TOWN						:{BLACK}Satunnainen kaupunki
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION				:{BLACK}Rakenna kaupunki satunnaiseen kohtaan
STR_023F_INDUSTRY_GENERATION					:{WHITE}Teollisuuden luonti
STR_0240_COAL_MINE						:{BLACK}Hiilikaivos
STR_0241_POWER_STATION						:{BLACK}Sähkölaitos
STR_0242_SAWMILL						:{BLACK}Saha
STR_0243_FOREST							:{BLACK}Metsä
STR_0244_OIL_REFINERY						:{BLACK}Öljynjalostamo
STR_0245_OIL_RIG						:{BLACK}Öljylautta
STR_0246_FACTORY						:{BLACK}Tehdas
STR_0247_STEEL_MILL						:{BLACK}Teräsvalimo
STR_0248_FARM							:{BLACK}Maatila
STR_0249_IRON_ORE_MINE						:{BLACK}Rautakaivos
STR_024A_OIL_WELLS						:{BLACK}Öljykenttä
STR_024B_BANK							:{BLACK}Pankki
STR_024C_PAPER_MILL						:{BLACK}Paperitehdas
STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT					:{BLACK}Ruoanjalostamo
STR_024E_PRINTING_WORKS						:{BLACK}Kirjapaino
STR_024F_GOLD_MINE						:{BLACK}Kultakaivos
STR_0250_LUMBER_MILL						:{BLACK}Hakkuualue
STR_0251_FRUIT_PLANTATION					:{BLACK}Hedelmäviljelmä
STR_0252_RUBBER_PLANTATION					:{BLACK}Kumiviljelmä
STR_0253_WATER_SUPPLY						:{BLACK}Lähde
STR_0254_WATER_TOWER						:{BLACK}Vesitorni
STR_0255_DIAMOND_MINE						:{BLACK}Timanttikaivos
STR_0256_COPPER_ORE_MINE					:{BLACK}Kuparikaivos
STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST					:{BLACK}Hattarametsä
STR_0258_CANDY_FACTORY						:{BLACK}Karkkitehdas
STR_0259_BATTERY_FARM						:{BLACK}Patterimaatila
STR_025A_COLA_WELLS						:{BLACK}Limsakenttä
STR_025B_TOY_SHOP						:{BLACK}Lelukauppa
STR_025C_TOY_FACTORY						:{BLACK}Lelutehdas
STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS					:{BLACK}Muovikaivo
STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY					:{BLACK}Sihijuomatehdas
STR_025F_BUBBLE_GENERATOR					:{BLACK}Kuplageneraattori
STR_0260_TOFFEE_QUARRY						:{BLACK}Toffeelouhos
STR_0261_SUGAR_MINE						:{BLACK}Sokerikaivos
STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE					:{BLACK}Rakenna hiilikaivos
STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION				:{BLACK}Rakenna sähkölaitos
STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL					:{BLACK}Rakenna saha
STR_0265_PLANT_FOREST						:{BLACK}Istuta metsä
STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY					:{BLACK}Rakenna öljynjalostamo
STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY				:{BLACK}Rakenna öljylautta (voidaan rakentaa vain kartan reunojen läheisyyteen)
STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY					:{BLACK}Rakenna tehdas
STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL					:{BLACK}Rakenna teräsvalimo
STR_026A_CONSTRUCT_FARM						:{BLACK}Rakenna maatila
STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE				:{BLACK}Rakenna rautakaivos
STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS					:{BLACK}Rakenna öljykenttä
STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY				:{BLACK}Rakenna pankki (voidaan rakentaa vain kaupunkiin, jonka väkiluku on suurempi kuin 1200)
STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL					:{BLACK}Rakenna paperitehdas
STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING				:{BLACK}Rakenna ruoanjalostamo
STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS				:{BLACK}Rakenna kirjapaino
STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE					:{BLACK}Rakenna kultakaivos
STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY				:{BLACK}Rakenna pankki (voidaan rakentaa vain kaupunkeihin)
STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO				:{BLACK}Rakenna hakkuualue (sademetsän kaatamiseen ja puuntuottoon)
STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION					:{BLACK}Istuta hedelmäviljelmä
STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION				:{BLACK}Istuta kumiviljelmä
STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY					:{BLACK}Rakenna lähde
STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN				:{BLACK}Rakenna vesitorni (voidaan rakentaa vain kaupunkeihin)
STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE					:{BLACK}Rakenna timanttikaivos
STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE				:{BLACK}Rakenna kuparikaivos
STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST				:{BLACK}Istuta hattarametsä
STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY				:{BLACK}Rakenna karkkitehdas
STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM					:{BLACK}Rakenna patterimaatila
STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS					:{BLACK}Rakenna limsakenttä
STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP					:{BLACK}Rakenna karkkikauppa
STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY					:{BLACK}Rakenna karkkitehdas
STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS				:{BLACK}Rakenna muovikaivo
STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY				:{BLACK}Rakenna sihijuomatehdas
STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR				:{BLACK}Rakenna kuplageneraattori
STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY				:{BLACK}Rakenna toffeelouhos
STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE					:{BLACK}Rakenna sokerikaivos
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE					:{WHITE}{STRING}: tähän ei voi rakentaa...
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST					:{WHITE}...pitää rakentaa kaupunki ensin
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN				:{WHITE}...vain yksi sallittu kaupunkia kohden
STR_0288_PLANT_TREES						:{BLACK}Istuta puita
STR_0289_PLACE_SIGN						:{BLACK}Aseta kyltti
STR_028A_RANDOM_TREES						:{BLACK}Satunnaisia puita
STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER				:{BLACK}Istuta puita satunnaisesti maastoon
STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE				:{BLACK}Aseta kallioisia alueita maastoon
STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE					:{BLACK}Aseta majakka
STR_028E_PLACE_TRANSMITTER					:{BLACK}Aseta lähetin
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA					:{BLACK}Määrittele aavikon alue
STR_0290_DELETE							:{BLACK}Poista
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY				:{BLACK}Poista tämä kaupunki kokonaan
STR_0292_SAVE_SCENARIO						:Tallenna skenaario
STR_0293_LOAD_SCENARIO						:Lataa skenaario
STR_0294_QUIT_EDITOR						:Lopeta muokkain
STR_0295							:
STR_0296_QUIT							:Lopeta
STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO				:{BLACK}Tallenna skenaario, lataa skenaario, hylkää skenaariomuokkain, lopeta
STR_0298_LOAD_SCENARIO						:{WHITE}Lataa skenaario
STR_0299_SAVE_SCENARIO						:{WHITE}Tallenna skenaario
STR_029A_PLAY_SCENARIO						:{BLACK}Pelaa skenaariota
STR_029B_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO				:{YELLOW}Haluatko todella lopetaa skenaarion?
STR_029C_QUIT_EDITOR						:{WHITE}Lopeta muokkain
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS				:{WHITE}...voidaan rakentaa vain kaupunkeihin, joissa on yli 1200 asukasta
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE					:{BLACK}Siirrä aloituspäivää vuodella taaksepäin
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE					:{BLACK}Siirrä aloituspäivää vuodella eteenpäin
STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH				:{WHITE}...sillan päiden pitää molempien olla maalla
STR_02A1_SMALL							:{BLACK}Pieni
STR_02A2_MEDIUM							:{BLACK}Keski
STR_02A3_LARGE							:{BLACK}Suuri
STR_02A4_SELECT_TOWN_SIZE					:{BLACK}Valitse kaupungin koko
STR_02A5_TOWN_SIZE						:{YELLOW}Kaupungin koko:

STR_02B6							:{STRING}  -  {STRING}
STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS				:{BLACK}Näytä viimeisin viesti tai uutisraportti
STR_02B8_SUMMARY						:{BLACK}Tiivistetty
STR_02B9_FULL							:{BLACK}Täysi
STR_02BA							:{SILVER}- -  {STRING}  - -
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY						:Kaupunkihakemisto
STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES					:{BLACK}Ajoneuvojen mallinimet
STR_02BD							:{BLACK}{STRING}
STR_02BE_DEFAULT						:Oletus
STR_02BF_CUSTOM							:Oma
STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES					:{BLACK}Tallenna kustomoidut nimet
STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION				:{BLACK}Ajoneuvojen mallinimien valinta
STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE				:{BLACK}Tallenna omat ajoneuvojen mallinimet levylle

############ range for menu	starts
STR_02C3_GAME_OPTIONS						:Pelin asetukset
STR_02C4_GAME_OPTIONS						:Pelin asetukset
STR_02C5_DIFFICULTY_SETTINGS					:Vaikeusasetukset
STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS					:Vaikeusasetukset
STR_02C7_CONFIG_PATCHES						:Muokkaa paikkauksia
STR_02C8_CONFIG_PATCHES						:Muokkaa paikkauksia
STR_NEWGRF_SETTINGS						:Newgrf-asetukset
STR_NEWGRF_SETTINGS2						:Newgrf-asetukset
STR_GAMEOPTMENU_0A						:
STR_GAMEOPTMENU_0B						:
STR_CLOSE_ALL_WINDOWS						:Sulje KAIKKI ikkunat
STR_CLOSE_ALL_WINDOWS2						:Sulje KAIKKI ikkunat
STR_02C9_TOWN_NAMES_DISPLAYED					:{CHECKMARK}{SETX 12}Kaupunkien nimet näkyvissä
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED					:{SETX 12}Kaupunkien nimet näkyvissä
STR_02CB_STATION_NAMES_DISPLAYED				:{CHECKMARK}{SETX 12}Asemien nimet näkyvissä
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED				:{SETX 12}Asemien nimet näkyvissä
STR_02CD_SIGNS_DISPLAYED					:{CHECKMARK}{SETX 12}Kyltit näkyvissä
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED					:{SETX 12}Kyltit näkyvissä
STR_WAYPOINTS_DISPLAYED						:{CHECKMARK}{SETX 12}Rastit näkyvissä
STR_WAYPOINTS_DISPLAYED2					:{SETX 12}Rastit näkyvissä
STR_02CF_FULL_ANIMATION						:{CHECKMARK}{SETX 12}Täysi animointi
STR_02D0_FULL_ANIMATION						:{SETX 12}Täysi animointi
STR_02D1_FULL_DETAIL						:{CHECKMARK}{SETX 12}Kaikki yksityiskohdat
STR_02D2_FULL_DETAIL						:{SETX 12}Kaikki yksityiskohdat
STR_02D3_TRANSPARENT_BUILDINGS					:{CHECKMARK}{SETX 12}Läpinäkyvät rakennukset
STR_02D4_TRANSPARENT_BUILDINGS					:{SETX 12}Läpinäkyvät rakennukset
############ range ends	here

############ range for menu	starts
STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO					:Maa-alueen tiedot
STR_02D6							:
STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S					:Kuvankaappaus (Ctrl-S)
STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G				:Valtava kuvankaappaus (Ctrl-G)
STR_02D9_ABOUT_OPENTTD						:Tietoja 'OpenTTD:stä'
############ range ends	here

STR_02DA_ON							:{BLACK}Päällä
STR_02DB_OFF							:{BLACK}Pois
STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES					:{BLACK}Näytä alennukset
STR_02DD_SUBSIDIES						:Alennukset
STR_02DE_MAP_OF_WORLD						:Maailmankartta
STR_EXTRA_VIEW_PORT						:Ylimääräinen näkymä
STR_02DF_TOWN_DIRECTORY						:Kaupunkihakemisto
STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE					:{WHITE}VNäkymä {COMMA16}
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN				:{BLACK}Kopioi näkymään
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT				:{BLACK}Kopioi päänäkymän sijainti tähän näkymään
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW				:{BLACK}Liitä näkymästä
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT				:{BLACK}Liitä sijainti tästä näkymästä päänäkymään

STR_02E0_CURRENCY_UNITS						:{BLACK}Valuuttayksiköt
STR_02E1							:{BLACK}{SKIP}{STRING}
STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION				:{BLACK}Valuuttayksikön valinta
STR_02E3_DISTANCE_UNITS						:{BLACK}Mittayksiköt
STR_02E4							:{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_02E5_DISTANCE_UNITS_SELECTION				:{BLACK}Mittayksikön valinta
STR_02E6_ROAD_VEHICLES						:{BLACK}Maantieajoneuvot
STR_02E7							:{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR				:{BLACK}Valitse, kummalla puolella tietä ajetaan
STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT						:Vasemmalla kaistalla
STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT						:Oikealla kaistalla
STR_02EB_TOWN_NAMES						:{BLACK}Kaupunkien nimet
STR_02EC							:{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_02ED_SELECT_STYLE_OF_TOWN_NAMES				:{BLACK}Valitse tyyli kaupunkien nimille

STR_02F4_AUTOSAVE						:{BLACK}Automaattitallennus
STR_02F5							:{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_02F6_SELECT_INTERVAL_BETWEEN				:{BLACK}Valitse väli automaattisille pelitallennuksille
STR_02F7_OFF							:Pois
STR_02F8_EVERY_3_MONTHS						:Joka 3. kuukausi
STR_02F9_EVERY_6_MONTHS						:Joka 6. kuukausi
STR_02FA_EVERY_12_MONTHS					:Joka 12. kuukausi
STR_02FB_START_A_NEW_GAME					:{BLACK}Aloita uusi peli
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME					:{BLACK}Lataa tallennettu peli
STR_02FD_VIEW_DEMONSTRATIONS_TUTORIALS				:{BLACK}Näytä esitykset/pikaohjeet
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME				:{BLACK}Luo oma pelimaailma/skenaario
STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME				:{BLACK}Valitse yksinpeli
STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME				:{BLACK}Valitse 2-8 pelaajan moninpeli
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS					:{BLACK}Näytä peliasetukset
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS				:{BLACK}Näytä vaikeusasetukset
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING					:{BLACK}Aloita uusi peli käyttäen omaa skenaariota
STR_0304_QUIT							:{BLACK}Lopeta
STR_0305_QUIT_OPENTTD						:{BLACK}Sulje 'OpenTTD'
STR_0306_VIEW_DEMONSTRATION_TUTORIAL				:{BLACK}Näytä esityks/pikaohje
STR_0307_OPENTTD						:{WHITE}OpenTTD {REV}
STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS				:{WHITE}...voidaan rakentaa vain kaupunkeihin
STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE				:{BLACK}Valitse 'lauhkea' ilmasto
STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE				:{BLACK}Valitse 'pohjoinen' ilmasto
STR_0310_SELECT_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE				:{BLACK}Valitse 'subtrooppinen' ilmasto
STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE				:{BLACK}Valitse 'lelumaan' ilmasto
STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW				:{BLACK}Rahoita uuden teollisuuden rakentamista

############ range for menu	starts
STR_INDUSTRY_DIR						:Rahoitushakemisto
STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY					:Rahoita uutta teollisuutta
############ range ends here

STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY					:{WHITE}Rahoita uutta teollisuutta
STR_0315							:{STRING}
STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS				:{WHITE}...voidaan rakentaa vian kaupunkeihin
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST			:{WHITE}...voidaan rakentaa vain sademetsäalueisiin
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT				:{WHITE}...voidaan rakentaa vain aavikkoalueisiin
STR_0319_PAUSED							:{YELLOW}* *  TAUKO  *  *

STR_031B_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY				:{WHITE}Kuvankaappaus tallennettu levyllä nimellä '{STRING}'
STR_031C_SCREENSHOT_FAILED					:{WHITE}Kuvankaappaus epäonnistui!

STR_0329_PURCHASE_LAND_FOR_FUTURE				:{BLACK}Osta maata tulevaa käyttöä varten
STR_032A_1_ROAD_VEHICLE_SERVICE					:{BLACK}1: Maantieajoneuvohuolto
STR_032B_2_RAILROAD_SERVICE					:{BLACK}2: Rautatiehuolto
STR_032C_3_AIR_SERVICE						:{BLACK}3: Ilmahuolto
STR_032D_4_SHIP_SERVICE						:{BLACK}4: Laivahuolto
STR_032E_5_RAILROAD_SERVICE_ADVANCED				:{BLACK}5: Rautatiehuolto (edistynyt)
STR_032F_AUTOSAVE						:{RED}AUTOMAATTITALLENNUS
STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE				:{BLACK}Valitse 'Ezy Street'

STR_0335_6							:{BLACK}6
STR_0336_7							:{BLACK}7

############ start of townname region
STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH						:Englantilainen
STR_TOWNNAME_FRENCH						:Ranskalainen
STR_TOWNNAME_GERMAN						:Saksalainen
STR_TOWNNAME_ADDITIONAL_ENGLISH						:Amerikkalainen
STR_TOWNNAME_LATIN_AMERICAN					:Latinalais-Amerikkalainen
STR_TOWNNAME_SILLY						:Hassu
STR_TOWNNAME_SWEDISH						:Ruotsalainen
STR_TOWNNAME_DUTCH						:Hollantilainen
STR_TOWNNAME_FINNISH						:Suomalainen
STR_TOWNNAME_POLISH						:Puolalainen
STR_TOWNNAME_SLOVAKISH						:Slovakialainen
STR_TOWNNAME_HUNGARIAN						:Unkarilainen
STR_TOWNNAME_AUSTRIAN						:Itävaltalainen
STR_TOWNNAME_ROMANIAN						:Romania
STR_TOWNNAME_CZECH						:Tsekki
############ end of	townname region

STR_CURR_GBP							:Puntaa ({POUNDSIGN})
STR_CURR_USD							:Dollaria ($)
STR_CURR_EUR							:Euro (¤)
STR_CURR_YEN							:Jeni ({YENSIGN})
STR_CURR_ATS							:Itävallan shillinki (ATS)
STR_CURR_BEF							:Belgian frankki (BEF)
STR_CURR_CHF							:Sveitsin frankki (CHF)
STR_CURR_CZK							:Tsekin kruunu (CZK)
STR_CURR_DEM							:Saksanmarkkaa (DEM)
STR_CURR_DKK							:Tanskan kruunu (DKK)
STR_CURR_ESP							:Pesetaa (ESP)
STR_CURR_FIM							:Suomen markka (FIM)
STR_CURR_FRF							:Frankkia (FRF)
STR_CURR_GRD							:Kreikan drakma (GRD)
STR_CURR_HUF							:Unkarin forintia (HUF)
STR_CURR_ISK							:Islannin kruunu (ISK)
STR_CURR_ITL							:Italian liira (ITL)
STR_CURR_NLG							:Hollannin guildeni (NLG)
STR_CURR_NOK							:Norjan kruunu (NOK)
STR_CURR_PLN							:Puolan zlotya (PLN)
STR_CURR_ROL							:Romanian leu (lei)
STR_CURR_RUR							:Venjän rupla (rur)
STR_CURR_SEK							:Ruotsin kruunu (SEK)

STR_CURR_CUSTOM							:Oma...

STR_OPTIONS_LANG						:{BLACK}Kieli
STR_OPTIONS_LANG_CBO						:{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_OPTIONS_LANG_TIP						:{BLACK}Valitse käyttöliittymän kieli

STR_OPTIONS_FULLSCREEN						:{BLACK}Koko näyttö
STR_OPTIONS_FULLSCREEN_TIP					:{BLACK}Laita rasti ruutuun pelataksesi OpenTTD:tä kokoruututilassa

STR_OPTIONS_RES							:{BLACK}Ruudun erottelukyky
STR_OPTIONS_RES_CBO						:{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_OPTIONS_RES_TIP						:{BLACK}Valitse ruudun erottelukyky

STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT					:{BLACK}Kuvankaappauksen muoto
STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_CBO				:{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TIP				:{BLACK}Valitse kuvankaappauksen muoto

STR_AUTOSAVE_1_MONTH						:Joka kuukausi
STR_AUTOSAVE_FAILED						:{WHITE}Automaattitallennus epäonnistui

STR_MONTH_JAN							:Tammikuu
STR_MONTH_FEB							:Helmikuu
STR_MONTH_MAR							:Maaliskuu
STR_MONTH_APR							:Huhtikuu
STR_MONTH_MAY							:Toukokuu
STR_MONTH_JUN							:Kesäkuu
STR_MONTH_JUL							:Heinäkuu
STR_MONTH_AUG							:Elokuu
STR_MONTH_SEP							:Syyskuu
STR_MONTH_OCT							:Lokakuu
STR_MONTH_NOV							:Marraskuu
STR_MONTH_DEC							:Joulukuu

STR_HEADING_FOR_STATION						:{LTBLUE}Suuntana {STATION}
STR_HEADING_FOR_STATION_VEL					:{LTBLUE}Suuntana {STATION}, {VELOCITY}
STR_NO_ORDERS							:{LTBLUE}Ei pysähdyksiä
STR_NO_ORDERS_VEL						:{LTBLUE}Ei pysähdyksiä, {VELOCITY}

STR_PASSENGERS							:matkustajaa
STR_BAGS							:säkkiä
STR_TONS							:tonnia
STR_LITERS							:litraa
STR_ITEMS							:erää
STR_CRATES							:laatikkoa
STR_RES_OTHER							:muuta
STR_NOTHING							:

STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST					:{WHITE}Aikataulua ei voi jakaa...
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST					:{WHITE}Aikataulua ei voi kopioida...
STR_END_OF_SHARED_ORDERS					:{SETX 10}- - Jaetut pysähdykset loppuivat - -

STR_TRAIN_IS_LOST						:{WHITE}Juna {COMMA16} on eksynyt.
STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE					:{WHITE}Junan {COMMA16} tuotto viime vuonna oli {CURRENCY}
STR_EURO_INTRODUCE						:{BLACK}{BIGFONT}European Monetary Union, EMU!{}{}Euron on tarkoitus olla ainoa tarvittava valuutta jokapäiväisiin liiketapahtumiin maassasi!

# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS					:{WHITE}Junalla {COMMA16} on liian vähän pysähdyksiä aikataulussa
STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER					:{WHITE}Junalla {COMMA16} on epäkelpo pysähdys
STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY					:{WHITE}Junalla {COMMA16} on kaksinkertaiset määräykset
STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY					:{WHITE}Junalla {COMMA16} on laiton asema käskyissä
STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS				:{WHITE}Maantieajoneuvolla {COMMA16} on liian vähän pysähdyksiä aikataulussa
STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER					:{WHITE}Maantieajoneuvolla {COMMA16} on epäkelpo pysähdys
STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY				:{WHITE}Maantieajoneuvolla on {COMMA16} kaksinkertaiset määräykset
STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY				:{WHITE}Maantieajoneuvolla on {COMMA16} laiton asema käskyissä
STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS					:{WHITE}Laivalla {COMMA16} on liian vähän pysähdyksiä ajolistassa
STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER						:{WHITE}Laivalla {COMMA16} on epäkelpo pysähdys
STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY					:{WHITE}Laivalla {COMMA16} on kaksinkertaiset käskyt
STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY					:{WHITE}Laivalla {COMMA16} on laiton asema käskyissä
STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS					:{WHITE}Lentokoneella {COMMA16} on liian vähän pysähdyksiä aikataulussa
STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER					:{WHITE}Lentokoneella {COMMA16} on epäkelpo pysähdys
STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY				:{WHITE}Lentokoneella {COMMA16} on kaksinkertaiset käskyt
STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY					:{WHITE}Lentokoneella {COMMA16} on laiton asema käskyissä
# end of order system

STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED					:{WHITE}Itseuudistus epäonnistui junalle {COMMA16} (rahoitusraja)
STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED				:{WHITE}Itseuudistus epäonnistui maantieajoneuvolle {COMMA16} (rahoitusraja)
STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED					:{WHITE}Itseuudistus epäonnistui laivalle {COMMA16} (rahoitusraja)
STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED					:{WHITE}Itseuudistus epäonnistui lentokoneelle {COMMA16} (rahoitusraja)

STR_CONFIG_PATCHES						:{BLACK}Muokkaa paikkauksia
STR_CONFIG_PATCHES_TIP						:{BLACK}Muokkaa paikkauksia
STR_CONFIG_PATCHES_CAPTION					:{WHITE}Muokkaa paikkauksia

STR_CONFIG_PATCHES_OFF						:Pois
STR_CONFIG_PATCHES_ON						:Päällä
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED					:{LTBLUE}Näytä ajoneuvon nopeus tilapalkissa: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES				:{LTBLUE}Salli rakentaminen rinteisiin ja rannikolle: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT					:{LTBLUE}Salli realistisemman kokoiset vaikutusalueet: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE				:{LTBLUE}Salli kaupungin omistamien teiden, tunnelien, siltojen, jne. raivaaminen: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS				:{LTBLUE}Erittäin pitkien junien rakentaminen: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL				:{LTBLUE}Junien realistinen kiihdyttäminen: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS					:{LTBLUE}Yhdistä vierekkäiset rautatieasemat: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_FULLLOADANY					:{LTBLUE}Jätä asema, kun mikä tahansa rahti on täysi, jos 'täysi lastaus': {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD					:{LTBLUE}Käytä kehittyneempää lastausalgoritmia: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION					:{LTBLUE}Inflaatio: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS					:{LTBLUE}Kuljeta rahti asemalle vain, kun on kysyntää: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES					:{LTBLUE}Erittäin pitkien siltojen rakentaminens: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT					:{LTBLUE}Salli varikollemenomääräykset: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_BUILDXTRAIND					:{LTBLUE}Raaka-aineteollisuuden rakentaminen: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN				:{LTBLUE}Salli useita samanlaisia teollisuustyyppejä kaupunkia kohti: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE					:{LTBLUE}Samantyyppistä teollisuutta voidaan rakentaa lähekkäin: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE					:{LTBLUE}Näytä aina koko päiväys tilapalkissa: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SIGNALSIDE					:{LTBLUE}Näytä opastimet ajokaistalla: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SHOWFINANCES					:{LTBLUE}Näytä rahoitusikkuna vuoden lopussa: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_NONSTOP					:{LTBLUE}TTDPatch: Junat pysähtyvät vain aikataulun asemilla: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE				:{LTBLUE}Maantieajoneuvojonotus (kvanttitehosteilla): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL					:{LTBLUE}Vieritä ikkunaa, kun hiiri osuu reunaan: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE					:{LTBLUE}Salli viranomaisten lahjominen: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_DEPOT_FINDING				:{LTBLUE}Uusi huoltoasemahaku: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS				:{LTBLUE}Ei-yhtenäiset asemat: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_TRAIN_PATHFIND				:{LTBLUE}Uusi algoritmi junien tienhaulle: {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS				:{LTBLUE}Salli aina pienet lentokentät: {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_PATCHES_LOST_TRAIN_DAYS				:{LTBLUE}Juna on eksynyt, jos edistystä ei tapahdu: {ORANGE}{STRING} päivään
STR_CONFIG_PATCHES_LOST_TRAIN_DAYS_DISABLED			:{LTBLUE}Juna menetetään, jos edistystä ei ole tehty: {ORANGE}pois käytöstä
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW					:{LTBLUE}Tarkista ajoneuvojen pysähdykset: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_OFF				:ei
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT				:kyllä, mutta ei pysäytetyille ajoneuvoille
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_ON				:kaikille ajoneuvoille
STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS				:{LTBLUE}Varoita, jos junan tuotto on negatiivinen: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NEVER_EXPIRE_VEHICLES			:{LTBLUE}Ajoneuvot eivät vanhene: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE				:{LTBLUE}Itseuudista ajoneuvo, kun se vanhenee
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS				:{LTBLUE}Itseuudista {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} kuukautta maksimi-ikää ennen/-iän jälkeen
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY				:{LTBLUE}Itseuudistuksen pienin tarvittava rahamäärä: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION				:{LTBLUE}Virheilmoituksen kesto: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES				:{LTBLUE}Näkymättömät puut (näkymättömillä rakennuksilla): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT				:{LTBLUE}Lumirajan korkeus: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD				:{LTBLUE}Suurin aseman levittäytyminen: {ORANGE}{STRING} {RED}Varoitus, korkea asetus hidastaa peliä
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD				:{LTBLUE}Huolla helikopterit helikopterialustoilla automaattisesti: {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS					:{LTBLUE}Junia pelaajaa kohti: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH					:{LTBLUE}Maantieajoneuvoja pelaajaa kohti: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_AIRCRAFT					:{LTBLUE}Lentokoneita pelaajaa kohti: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_SHIPS					:{LTBLUE}Laivoja pelaajaa kohti: {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_TRAINS				:{LTBLUE}Ota tietokoneelta junat pois: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH				:{LTBLUE}Ota tietokoneelta maantieajoneuvot pois: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT				:{LTBLUE}Ota tietokoneelta lentokoneet pois: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS				:{LTBLUE}Ota tietokoneelta laivat pois: {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE					:{LTBLUE}Aseta uusi AI päälle (alpha): {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS				:{LTBLUE}Oletushuoltoväli junille: {ORANGE}{STRING} päivää
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED			:{LTBLUE}Oletushuoltoväli junille: {ORANGE}pois päältä
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH				:{LTBLUE}Oletushuoltoväli maantieajoneuvoille: {ORANGE}{STRING} päivää
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH_DISABLED			:{LTBLUE}Oletushuoltoväli maantieajoneuvoille: {ORANGE}pois päältä
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT				:{LTBLUE}Oletushuoltoväli lentokoneille: {ORANGE}{STRING} päivää
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED			:{LTBLUE}Oletushuoltoväli lentokoneillet: {ORANGE}pois päältä
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS				:{LTBLUE}Oletushuoltoväli laivoille: {ORANGE}{STRING} päivää
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED			:{LTBLUE}Oletushuoltoväli laivoille: {ORANGE}pois päältä

STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_DATE				:{LTBLUE}Värjätty uutinen esiintyy: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_DATE				:{LTBLUE}Aloituspäivämäärä: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY				:{LTBLUE}Tasainen talous (enemmän pieniä muutoksia)
STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY				:{LTBLUE}Vedettäessä aseta opastimien väleiksi: {ORANGE}{STRING} ruutu(a)
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS					:{LTBLUE}Päätyökalupalkin sijainti: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT				:Vasen
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER				:Keski
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_RIGHT				:Oikea
STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS					:{LTBLUE}Ikkunan kiinniottosäde: {ORANGE}{STRING} px
STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS_DISABLED				:{LTBLUE}Ikkunan kiinniottosäde: {ORANGE}pois päältä

STR_CONFIG_PATCHES_GUI						:{BLACK}Käyttöliittymä
STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION					:{BLACK}Rakentaminen
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES					:{BLACK}Ajoneuvot
STR_CONFIG_PATCHES_STATIONS					:{BLACK}Asemat
STR_CONFIG_PATCHES_ECONOMY					:{BLACK}Talous
STR_CONFIG_PATCHES_AI						:{BLACK}Vastustajat

STR_CONFIG_PATCHES_DISABLED					:pois käytöstä
STR_CONFIG_PATCHES_INT32					:{INT32}
STR_CONFIG_PATCHES_CURRENCY					:{CURRENCY}

STR_CONFIG_PATCHES_QUERY_CAPT					:{WHITE}Muuta asetusarvo
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICE_INTERVAL_INCOMPATIBLE		:{WHITE}Osa tai kaikki oletushuoltoväleistä alla eivät ole yhteensopivia valitun asetuksen kanssa! 5-90% ja 30-800 päivää ovat oikein

STR_TEMPERATE_LANDSCAPE						:lauhkea maasto
STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE					:pohjoinen maasto
STR_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE					:subtrooppinen maasto
STR_TOYLAND_LANDSCAPE						:lelumaan maasto

STR_CHEATS							:{WHITE}Huijaukset
STR_CHEATS_TIP							:{BLACK}Valintaruudut osoittavat, oletko käyttänyt huijausta aiemmin
STR_CHEATS_WARNING						:{BLACK}Varoitus! Olet juuri pettämässä kanssakilpailijoitasi. Pidä mielessä, että tällainen häväistys pidetään mielessä ikuisuuden ajan.
STR_CHEAT_MONEY							:{LTBLUE}Lisää rahaa määrällä {CURRENCY64}
STR_CHEAT_CHANGE_PLAYER						:{LTBLUE}Pelaa pelaajana: {ORANGE}{COMMA16}
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE					:{LTBLUE}Taikapuskutraktori (siirrä teollisuutta, siirtämättömiä): {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS					:{LTBLUE}Tunnelit voivat ristiä toisensa: {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE					:{LTBLUE}Rakenna tauon aikana: {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_NO_JETCRASH						:{LTBLUE}Suihkukoneet eivät syöksy (usein) pienille lentokentille: {ORANGE} {STRING}
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE					:{LTBLUE}Vaihda ilmastoa: {ORANGE} {STRING}
STR_CHEAT_CHANGE_DATE						:{LTBLUE}Muuta päiväystä: {ORANGE} {DATE_SHORT}

STR_HEADING_FOR_WAYPOINT					:{LTBLUE}Kohteena {WAYPOINT}
STR_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL					:{LTBLUE}Kohteena {WAYPOINT}, {VELOCITY}

STR_GO_TO_WAYPOINT						:Kierrä rastin {WAYPOINT} kautta
STR_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT					:Mene pysäht. pisteen {WAYPOINT} kautta

STR_WAYPOINTNAME_CITY						:Rasti: {TOWN}
STR_WAYPOINTNAME_CITY_SERIAL					:Rasti: {TOWN} #{COMMA16}
STR_LANDINFO_WAYPOINT						:Rasti

STR_WAYPOINT							:{WHITE}Reittipiste
STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP					:{BLACK}Valitse reittipisteen tyyppi

STR_WAYPOINT_VIEWPORT						:{WHITE}{WAYPOINT}
STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY					:{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT}
STR_WAYPOINT_RAW						:{WAYPOINT}
STR_EDIT_WAYPOINT_NAME						:{WHITE}Muokkaa rastin nimeä

STR_CANT_CHANGE_WAYPOINT_NAME					:{WHITE}Rastin nimeä ei voi muuttaa...
STR_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT_TIP				:{BLACK}Muunna raide rastiksi
STR_CANT_BUILD_TRAIN_WAYPOINT					:{WHITE}Junarastia ei voi rakentaa tähän...
STR_CANT_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT					:{WHITE}Junarastia ei voi poistaa...

STR_BUILD_AUTORAIL_TIP						:{BLACK}Rakenna rautatiet käyttäen Autorail-tilaa

STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO						:{WHITE}...tässä skenaariossa ei ole kaupunkeja

STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE					:{WHITE}Haluatko todella luoda satunnaisen maaston?
STR_MANY_RANDOM_TOWNS						:{BLACK}Monta satunnaista kaupunkia
STR_RANDOM_TOWNS_TIP						:{BLACK}Peitä kartta satunnaisesti sijoitetuilla kaupungeilla
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES					:{BLACK}Monta satunnaista teollisuusaluetta
STR_RANDOM_INDUSTRIES_TIP					:{BLACK}Peitä kartta satunnaisesti sijoitetuilla teollisuusalueilla
STR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES					:{WHITE}Teollisuusaluetta ei voi luoda...

STR_LANDSCAPING_TOOLBAR_TIP					:{BLACK}Avaa maanmuokkaustyökalupalkki maan kohottamiseen/madaltamiseen, puiden istuttamiseen, jne.
STR_LANDSCAPING_TOOLBAR						:{WHITE}Maastonmuokkaus
STR_LEVEL_LAND_TOOLTIP						:{BLACK}Tasoita maata


STR_TREES_RANDOM_TYPE						:{BLACK}Sattumanvaraisia puita
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP					:{BLACK}Aseta sattumanvaraisia puita

STR_CANT_BUILD_CANALS						:{WHITE}Kanaalia ei voi rakentaa tähän...
STR_BUILD_CANALS_TIP						:{BLACK}Rakenna kanaali
STR_LANDINFO_CANAL						:Kanaali

STR_CANT_BUILD_LOCKS						:{WHITE}Sulkua ei voi rakentaa tähän...
STR_BUILD_LOCKS_TIP						:{BLACK}Rakenna sulku
STR_LANDINFO_LOCK						:Sulku

STR_LANDINFO_COORDS						:{BLACK}Koordinaatit: {LTBLUE}{NUMU16}x{NUMU16} ({STRING})

STR_CANT_REMOVE_PART_OF_STATION					:{WHITE}Asemasta ei voi poistaa osaa...
STR_CANT_CONVERT_RAIL						:{WHITE}Raidetyyppiä ei voi muuntaa...
STR_CONVERT_RAIL_TIP						:{BLACK}Muunna/päivitä raidetyyppi

STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP				:{BLACK}Vedä junan veturi tähän myydäksesi koko junan

STR_DRAG_DROP							:{BLACK}Vedä&pudota
STR_STATION_DRAG_DROP						:{BLACK}Rakenna asema vetämällä ja pudottamalla

STR_FAST_FORWARD						:{BLACK}Kelaa peliä eteenpäin
STR_MESSAGE_HISTORY						:{WHITE}Viestihistoria
STR_MESSAGE_HISTORY_TIP						:{BLACK}Lista viimeisimmistä uutisviesteistä
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL					:{BLACK}Kaikki pois päältä
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL						:{BLACK}Kaikki päälle

STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP					:{BLACK}Rakenna hiilikaivos
STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP					:{BLACK}Istuta metsä
STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP					:{BLACK}Rakenna öljylautta
STR_CONSTRUCT_FARM_TIP						:{BLACK}Rahoita maatila
STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP				:{BLACK}Rakenna kuparikaivos
STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP					:{BLACK}Poraa öljyä
STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP					:{BLACK}Rakenna kultakaivos
STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP					:{BLACK}Rakenna timanttikaivos
STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP					:{BLACK}Rakenna rautakaivos
STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP				:{BLACK}Rahoita hedelmäviljelmää
STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP				:{BLACK}Rahoita kumiviljelmää
STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP					:{BLACK}Rahoita lähdettä
STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP					:{BLACK}Rahoita hattarametsää
STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP					:{BLACK}Rahoita patterimaatilaa
STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP					:{BLACK}Poraa limsaa
STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP				:{BLACK}Rahoita muovilähteitä
STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP				:{BLACK}Rakenna kuplageneraattori
STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP					:{BLACK}Rahoita toffeelouhosta
STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP					:{BLACK}Rakenna sokerikaivos

STR_INDUSTRYDIR_CAPTION						:{WHITE}Teollisuusala
STR_INDUSTRYDIR_ITEM						:{ORANGE}{TOWN} {STRING}{BLACK} ({STRING}){YELLOW} ({COMMA16}% kuljetettu)
STR_INDUSTRYDIR_ITEM_TWO					:{ORANGE}{TOWN} {STRING}{BLACK} ({STRING}/{STRING}){YELLOW} ({COMMA16}%/{COMMA16}% kuljetettu)
STR_INDUSTRYDIR_ITEM_NOPROD					:{ORANGE}{TOWN} {STRING}

STR_INDUSTRY_TOO_CLOSE						:{WHITE}...liian lähellä toista teollisuutta

STR_RAIL_REFIT_VEHICLE_TO_CARRY					:{BLACK}Sovita juna kuljettamaan erityyppistä rahtia
STR_RAIL_REFIT							:{WHITE}{STRING} (Sovita)
STR_RAIL_REFIT_VEHICLE						:{BLACK}Sovita juna
STR_RAIL_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR				:{BLACK}Valitse junan rahtityyppi
STR_RAIL_REFIT_TO_CARRY_HIGHLIGHTED				:{BLACK}Sovita juna kuljettamaan korostettua rahtityyppiä
STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE					:{WHITE}Junaa ei voi sovittaa...
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ISPERCENT				:{LTBLUE}Huoltovälit ovat prosentteina: {ORANGE}{STRING}

TEMP_AI_IN_PROGRESS						:{WHITE}Tervetuloa uuteen tekoälyyn (työn alla). Odota ongelmia. Kun sellainen tulee vastaan, ota kuvankaappaus ja lähetä keskustelualueelle. Nauti!
TEMP_AI_ACTIVATED						:{WHITE}Varoitus: uusi tekoäly on vielä alpha-koodia! Tällä hetkellä vain rekat ja linja-autot toimivat!

############ network gui strings

STR_NETWORK_MULTIPLAYER						:{WHITE}Moninpeli

STR_NETWORK_PLAYER_NAME						:{BLACK}Pelaajan nimi
STR_NETWORK_ENTER_NAME_TIP					:{BLACK}Tällä nimellä muut pelaajat tunnistavat sinut
STR_NETWORK_CONNECTION						:{BLACK}Yhteys:
STR_NETWORK_CONNECTION_TIP					:{BLACK}Valitse Internet-pelin tai paikaillisverkkopelin välillä

STR_NETWORK_START_SERVER					:{BLACK}Käynnistä palvelin
STR_NETWORK_START_SERVER_TIP					:{BLACK}Käynnistä oma palvelin

STR_NETWORK_GAME_NAME						:{BLACK}Nimi
STR_NETWORK_GAME_NAME_TIP					:{BLACK}Pelin nimi
STR_NETWORK_INFO_ICONS_TIP					:{BLACK}Kieli, palvelimen versio, jne.
STR_NETWORK_CLICK_GAME_TO_SELECT				:{BLACK}Klikkaa peliä luettelossa valitaksesi

STR_NETWORK_FIND_SERVER						:{BLACK}Etsi palvelin
STR_NETWORK_FIND_SERVER_TIP					:{BLACK}Etsi verkosta palvelin
STR_NETWORK_ADD_SERVER						:{BLACK}Lisää palvelin
STR_NETWORK_ADD_SERVER_TIP					:{BLACK}Lisää palvelimen listaan, joka käydään läpi aina uusia pelejä haettaessa.
STR_NETWORK_ENTER_IP						:{BLACK}Syötä palvelimen IP-osoite

STR_NETWORK_CLIENTS_ONLINE					:{BLACK}{COMMA16}/{COMMA16}
STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION					:{BLACK}Asiakkaat
STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION_TIP					:{BLACK}Asiakkaita yhd. / asiakkaita max.
STR_NETWORK_GAME_INFO						:{SILVER}PELITIEDOT
STR_ORANGE							:{ORANGE}{STRING}
STR_NETWORK_CLIENTS						:{SILVER}Asiakkaat:  {WHITE}{COMMA8} / {COMMA8}
STR_NETWORK_LANGUAGE						:{SILVER}Kieli:  {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_TILESET						:{SILVER}Ruudusto:  {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_MAP_SIZE						:{SILVER}Kartan koko:  {WHITE}{COMMA16}x{COMMA16}
STR_NETWORK_SERVER_VERSION					:{SILVER}Palvelimen versio:  {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_SERVER_ADDRESS					:{SILVER}Palvelimen osoite:  {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_START_DATE						:{SILVER}Aloituspäivä:  {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_CURRENT_DATE					:{SILVER}Päivä nyt:  {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_PASSWORD						:{SILVER}Salasanasuojattu!
STR_NETWORK_SERVER_OFFLINE					:{SILVER}PALVELIN KIINNI
STR_NETWORK_SERVER_FULL						:{SILVER}PALVELIN TÄYNNÄ
STR_NETWORK_VERSION_MISMATCH					:{SILVER}VERSIO EI TÄSMÄÄ

STR_NETWORK_JOIN_GAME						:{BLACK}Liity peliin


STR_NETWORK_START_GAME_WINDOW					:{WHITE}Aloita uusi peli

STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME					:{BLACK}Pelin nimi:
STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_TIP					:{BLACK}Nimi näytetään muille pelaajille moninpelivalikossa
STR_NETWORK_SET_PASSWORD					:{BLACK}Aseta salasana
STR_NETWORK_PASSWORD_TIP					:{BLACK}Suojele peliäsi salasanalla, jos et halua muiden liittyvän
STR_NETWORK_SELECT_MAP						:{BLACK}Valitse kartta:
STR_NETWORK_SELECT_MAP_TIP					:{BLACK}Mitä karttaa haluat pelata?
STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS					:{BLACK}Maksimimäärä asiakkaita:
STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP				:{BLACK}Valitse asiakkaiden maksimimäärä. Kaikkiin lokeroihin ei tarvita välttämättä pelaajia.
STR_NETWORK_COMBO1						:{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_NETWORK_LAN							:Lähiverkko
STR_NETWORK_INTERNET						:Internet
STR_NETWORK_LAN_INTERNET					:Lähiverkko / Internet
STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE					:Internet (mainosta)
STR_NETWORK_COMBO2						:{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_NETWORK_2_CLIENTS						:2 asiakasta
STR_NETWORK_3_CLIENTS						:3 asiakasta
STR_NETWORK_4_CLIENTS						:4 asiakasta
STR_NETWORK_5_CLIENTS						:5 asiakasta
STR_NETWORK_6_CLIENTS						:6 asiakasta
STR_NETWORK_7_CLIENTS						:7 asiakasta
STR_NETWORK_8_CLIENTS						:8 asiakasta
STR_NETWORK_9_CLIENTS						:9 asiakasta
STR_NETWORK_10_CLIENTS						:10 asiakasta
STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN					:{BLACK}Puhuttu kieli:
STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP					:{BLACK}Toiset pelaajat tietävät tästä, mitä kieltä palvelimella puhutaan.
STR_NETWORK_COMBO3						:{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_NETWORK_START_GAME						:{BLACK}Aloita peli
STR_NETWORK_START_GAME_TIP					:{BLACK}Aloita uusi verkkopeli skenaariolla tai satunnaisella kartalla
STR_NETWORK_LOAD_GAME						:{BLACK}Lataa peli
STR_NETWORK_LOAD_GAME_TIP					:{BLACK}Jatka aiemmin tallennettua moninpeliä (muista yhdistää oikeana pelaajana)
STR_NETWORK_LOAD_SCENARIO					:{BLACK}Lataa skenaario
STR_NETWORK_LOAD_SCENARIO_TIP					:{BLACK}Aloita uusi verkkopeliskenaario

############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_LANG_ANY						:Mikä tahansa
STR_NETWORK_LANG_ENGLISH					:Englanti
STR_NETWORK_LANG_GERMAN						:Saksa
STR_NETWORK_LANG_FRENCH						:Ranska
############ End of leave-in-this-order

STR_NETWORK_GAME_LOBBY						:{WHITE}Moninpeliaula

STR_NETWORK_PREPARE_TO_JOIN					:{BLACK}Valmistaudu yhdistämään:   {ORANGE}{STRING}
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_TIP					:{BLACK}Lista pelissä olevista yhtiöistä. Voit joko liittyä yhteen tai perustaa omasi.
STR_NETWORK_NEW_COMPANY						:{BLACK}Uusi yhtiö
STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP					:{BLACK}Perusta uusi yhtiö
STR_NETWORK_SPECTATE_GAME					:{BLACK}Seuraa peliä
STR_NETWORK_SPECTATE_GAME_TIP					:{BLACK}Katsele peliä yleisönä
STR_NETWORK_JOIN_COMPANY					:{BLACK}Liity yhtiöön
STR_NETWORK_JOIN_COMPANY_TIP					:{BLACK}Auta tämän yhtiön hallinnassa
STR_NETWORK_REFRESH						:{BLACK}Päivitä palvelin
STR_NETWORK_REFRESH_TIP						:{BLACK}Päivitä palvelintiedot

STR_NETWORK_COMPANY_INFO					:{SILVER}YHTIÖN TIEDOT

STR_NETWORK_COMPANY_NAME					:{SILVER}Yhtiön nimi:  {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_INAUGURATION_YEAR					:{SILVER}Perustettu:  {WHITE}{NUMU16}
STR_NETWORK_VALUE						:{SILVER}Yhtiön arvo:  {WHITE}{CURRENCY64}
STR_NETWORK_CURRENT_BALANCE					:{SILVER}Nykyinen kate:  {WHITE}{CURRENCY64}
STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME					:{SILVER}Viime vuoden tulot:  {WHITE}{CURRENCY64}
STR_NETWORK_PERFORMANCE						:{SILVER}Suorituskyky:  {WHITE}{NUMU16}

STR_NETWORK_VEHICLES						:{SILVER}Ajoneuvot:  {WHITE}{NUMU16} {TRAIN}, {NUMU16} {LORRY}, {NUMU16} {BUS}, {NUMU16} {PLANE}, {NUMU16} {SHIP}
STR_NETWORK_STATIONS						:{SILVER}Asemat:  {WHITE}{NUMU16} {TRAIN}, {NUMU16} {LORRY}, {NUMU16} {BUS}, {NUMU16} {PLANE}, {NUMU16} {SHIP}
STR_NETWORK_PLAYERS						:{SILVER}Pelaajat:  {WHITE}{STRING}

STR_NETWORK_CONNECTING						:{WHITE}Yhdistetään...

############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_CONNECTING_1					:{BLACK}(1/6) Yhdistetään...
STR_NETWORK_CONNECTING_2					:{BLACK}(2/6) Valtuutetaan..
STR_NETWORK_CONNECTING_3					:{BLACK}(3/6) Odotetaan..
STR_NETWORK_CONNECTING_4					:{BLACK}(4/6) Ladataan karttaa..
STR_NETWORK_CONNECTING_5					:{BLACK}(5/6) Muokataan dataa..
STR_NETWORK_CONNECTING_6					:{BLACK}(6/6) Rekisteröidään..

STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_1				:{BLACK}Haetaan pelitiedot..
STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_2				:{BLACK}Haetaan yhtiötiedot...
############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_CONNECTING_WAITING					:{BLACK}{INT32} asiakas(ta) ennen meitä
STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING				:{BLACK}{INT32} / {INT32} ktavua ladattu

STR_NETWORK_DISCONNECT						:{BLACK}Pura yhteys

STR_NETWORK_CHAT_QUERY_CAPTION					:{WHITE}Syötä lähetettävä teksti
STR_NETWORK_GIVE_MONEY_CAPTION					:{WHITE}Syötä annettava rahamäärä
STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION				:{WHITE}Palvelin on suojattu. Anna salasana
STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION			:{WHITE}Yhtiö on suojattu. Anna salasana
STR_NETWORK_CLIENT_LIST						:{WHITE}Asiakaslista

STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE					:{WHITE} Verkkolaitteita ei löytynyt tai käännetty ilman ENABLE_NETWORK-valintaa
STR_NETWORK_ERR_NOSERVER					:{WHITE} Verkkopelejä ei löytynyt
STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION					:{WHITE} Palvelin ei vastannut pyyntöön
STR_NETWORK_ERR_DESYNC						:{WHITE} Verkko-peli -tahdistus epäonnistui
STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION					:{WHITE} Verkko-peli -yhteys katosi
STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR					:{WHITE} Palvelimen pelitallennetta ei voi ladata
STR_NETWORK_ERR_SERVER_START					:{WHITE} Palvelinta ei voitu käynnistää.
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START					:{WHITE} Yhdistäminen ei onnistunut.
STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT						:{WHITE} Yhteys #{NUMU16} aikakatkaistiin
STR_NETWORK_ERR_SERVER_ERROR					:{WHITE} Teimme protokollavirheen ja yhteys katkesi.
STR_NETWORK_ERR_WRONG_REVISION					:{WHITE} Tämän asiakkaan revisio ei vastaa palvelimen revisiota.
STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD					:{WHITE} Väärä salasana.
STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL					:{WHITE} Palvelin on täynnä
STR_NETWORK_ERR_KICKED						:{WHITE} Sinut potkittiin pihalle palvelimelta
STR_NETWORK_ERR_CHEATER						:{WHITE} Huijaaminen ei ole sallittua tällä palvelimella

STR_NETWORK_ERR_LEFT						:poistui pelistä
############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_GENERAL					:yleinen virhe
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_DESYNC					:tahdistusvirhe
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SAVEGAME					:karttaa ei voitu ladata
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CONNECTION_LOST				:yhteys katkesi
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR				:protokollavirhe
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED				:ei valtuutettu
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_EXPECTED				:vastaanotettiin omituinen paketti
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_REVISION				:väärä revisio
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NAME_IN_USE				:nimi on jo käytössä
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD				:väärä pelisalasana
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PLAYER_MISMATCH				:väärä player-id DoCommand:ssa
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED					:palvelin potki pihalle
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER					:yritti käyttää huijausta
############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_CLIENT_JOINED					:liittyi peliin
STR_NETWORK_GIVE_MONEY						:antoi sinulle rahaa ({CURRENCY})
STR_NETWORK_GAVE_MONEY_AWAY					:annoit {STRING}:lle hieman rahaa ({CURRENCY})
STR_NETWORK_CHAT_COMPANY					:[Joukkue] {STRING}:
STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY					:[Joukkue] To {STRING}:
STR_NETWORK_CHAT_CLIENT						:[Yksityinen] {STRING}:
STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT					:[Yksityinen] To {STRING}:
STR_NETWORK_CHAT_ALL						:[Kaikki] {STRING}:
STR_NETWORK_NAME_CHANGE						:on vaihtanut nimensä:
STR_NETWORK_SERVER_SHUTDOWN					:{WHITE} Palvelin sulki istunnon
STR_NETWORK_SERVER_REBOOT					:{WHITE} Palvelin käynnistyy uudelleen...{}Odota, ole hyvä...

STR_NETWORK_SERVER						:Palvelin
STR_NETWORK_CLIENT						:Asiakas

STR_NETWORK_CLIENTLIST_NONE					:(tyhjä)
STR_NETWORK_CLIENTLIST_KICK					:Potkaise
STR_NETWORK_CLIENTLIST_GIVE_MONEY				:Anna rahaa
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_ALL				:Puhu kaikille
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_COMPANY				:Puhu yhtiölle
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_CLIENT				:Yksityinen viesti


STR_NETWORK_SEND						:{BLACK}Lähetä

############ end network gui strings


##id 0x0800
STR_0800_COST							:{TINYFONT}{RED}Hinta: {CURRENCY}
STR_0801_COST							:{RED}Hinta: {CURRENCY}
STR_0802_INCOME							:{TINYFONT}{GREEN}Tulo: {CURRENCY}
STR_0803_INCOME							:{GREEN}Tulo: {CURRENCY}
STR_0804_ESTIMATED_COST						:{TINYFONT}{WHITE}Arvioitu hinta: {CURRENCY}
STR_0805_ESTIMATED_COST						:{WHITE}Arvioitu hinta: {CURRENCY}
STR_0806_ESTIMATED_INCOME					:{TINYFONT}{WHITE}Arvioitu tulo: {CURRENCY}
STR_0807_ESTIMATED_INCOME					:{WHITE}Arvioitu tulo: {CURRENCY}
STR_0808_CAN_T_RAISE_LAND_HERE					:{WHITE}Maata ei voi korottaa...
STR_0809_CAN_T_LOWER_LAND_HERE					:{WHITE}Maata ei voi madaltaa...
STR_080A_ROCKS							:Kalliota
STR_080B_ROUGH_LAND						:Epätasaista maata
STR_080C_BARE_LAND						:Paljasta maata
STR_080D_GRASS							:Ruohikkoa
STR_080E_FIELDS							:Peltoja
STR_080F_SNOW_COVERED_LAND					:Lumenpeittämää maata
STR_0810_DESERT							:Aavikkoa

##id 0x1000
STR_1000_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION				:{WHITE}Maa viettää väärään suuntaan
STR_1001_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION				:{WHITE}Mahdoton ratayhdistelmä
STR_1002_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE				:{WHITE}Kaivuualue vahingoittaisi tunnelia
STR_1003_ALREADY_AT_SEA_LEVEL					:{WHITE}Olemme jo merentasalla
STR_1004_TOO_HIGH						:{WHITE}Liian korkea
STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK				:{WHITE}Ei soveliasta rautatiekiskoa
STR_1006_TRAIN_INSIDE_DEPOT					:{WHITE}Juna on huoltoasemalla
STR_1007_ALREADY_BUILT						:{WHITE}...on jo rakennettu
STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK				:{WHITE}Pitää siirtää rautatiekisko ensin
STR_1009_TOO_MANY_DEPOTS					:{WHITE}Liian monta huoltoasemaa
STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION					:{WHITE}Rautatien rakentaminen
STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION					:{WHITE}Yksiraiteisen rakentaminen
STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION					:{WHITE}MagLevin rakentaminen
STR_100D_SELECT_RAIL_BRIDGE					:{WHITE}Valitse rautatiesilta
STR_100E_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT				:{WHITE}Veturitallia ei voi rakentaa...
STR_100F_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION				:{WHITE}Rautatieasemaa ei voi rakentaa...
STR_1010_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE				:{WHITE}Opastinta ei voi rakentaa...
STR_1011_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK				:{WHITE}Rautatietä ei voi rakentaa...
STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK				:{WHITE}Rautatietä ei voi siirtää tästä...
STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM				:{WHITE}Opastinta ei voi siirtää tästä...
STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION				:{WHITE}Veturitallin suunn.
STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION					:Rautatien rakentaminen
STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION					:Yksiraiteisen rakentaminen
STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION					:MagLevin rakentaminen
STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK					:{BLACK}Rakenna rautatiekisko
STR_1019_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING				:{BLACK}Rakenna veturitalli (junien rakentamista ja huoltoa varten)
STR_101A_BUILD_RAILROAD_STATION					:{BLACK}Rakenna rautatieasema
STR_101B_BUILD_RAILROAD_SIGNALS					:{BLACK}Rakenna rautatieopastimia
STR_101C_BUILD_RAILROAD_BRIDGE					:{BLACK}Rakenna rautatiesilta
STR_101D_BUILD_RAILROAD_TUNNEL					:{BLACK}Rakenna rautatietunneli
STR_101E_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR				:{BLACK}Rautatiekiskojen ja -merkkien rakentaminen/poisto päälle/pois
STR_101F_BRIDGE_SELECTION_CLICK					:{BLACK}Sillan valinta - klikkaa valittua siltaa rakentaaksesi sen
STR_1020_SELECT_RAILROAD_DEPOT_ORIENTATIO			:{BLACK}Valitse junahuoltoaseman suunta
STR_1021_RAILROAD_TRACK						:Rautatiekisko
STR_1022_RAILROAD_TRACK_WITH_SIGNALS				:Rautatiekisko sekä opastin
STR_1023_RAILROAD_TRAIN_DEPOT					:Veturitalli
STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER				:{WHITE}...alueen omistaa toinen yhtiö
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS				:Rautatiekisko tavallisin opastimin
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS				:Rautatiekisko esiopastimin
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS				:Rautatiekisko poistumisopastimin
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS				:Rautatiekisko yhdistetyin opastimin



##id 0x1800
STR_1800_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION				:{WHITE}Maa viettää väärään suuntaan tietä varten
STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST					:{WHITE}Tietä pitää siirtää ensin
STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION					:{WHITE}Tien rakentaminen
STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE					:{WHITE}Valitse maantiesilta
STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE					:{WHITE}Tietä ei voi rakentaa...
STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM					:{WHITE}Tietä ei voi siirtää tästä...
STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION					:{WHITE}Huoltoaseman suunn.
STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE				:{WHITE}Huoltoasemaa ei voi rakentaa...
STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION				:{WHITE}Linja-autoasemaa ei voi rakentaa...
STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION				:{WHITE}Lastauslaituria ei voi rakentaa...
STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION					:Tien rakentaminen
STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION					:{BLACK}Rakenna tieosuus
STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT				:{BLACK}Rakenna huoltoasema (ajoneuvojen rakentamista ja huoltoa varten)
STR_180D_BUILD_BUS_STATION					:{BLACK}Rakenna linja-autoasema
STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY				:{BLACK}Rakenna lastauslaituri
STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE					:{BLACK}Rakenna maantiesilta
STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL					:{BLACK}Rakenna maantietunneli
STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR				:{BLACK}Tien rakentaminen/siirtäminen päälle/pois
STR_1812_BRIDGE_SELECTION_CLICK					:{BLACK}Sillan valinta - klikkaa valittua siltaa rakentaaksesi sen
STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT				:{BLACK}Valitse huoltoaseman suunta
STR_1814_ROAD							:Tie
STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS					:Tie katuvaloilla
STR_1816_TREE_LINED_ROAD					:Kolmikaistatie
STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT					:Huoltoasema
STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING				:Tie/rautatietasoliittymä

##id 0x2000
STR_2000_TOWNS							:{WHITE}Kaupungit
STR_2001							:{WHITE}{STRING}
STR_2002							:{TINYFONT}{BLACK}{STRING}
STR_2003							:{TINYFONT}{WHITE}{STRING}
STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED				:{WHITE}Rakennus täytyy tuhota ensin
STR_2005							:{WHITE}{TOWN}
STR_2006_POPULATION						:{BLACK}Asukasluku: {ORANGE}{COMMA32}{BLACK}  Taloja: {ORANGE}{COMMA32}
STR_2007_RENAME_TOWN						:Uudelleennimeä kaupunki
STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN					:{WHITE}Kaupunkia ei voi uudelleennimetä...
STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES				:{WHITE}{TOWN}: paikallisviranomaiset kieltäytyvät sallimasta tätä
STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME				:{BLACK}Kaupunkien nimet - klikkaa nimeä keskittääksesi päänäkymän kaupunkiin
STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON				:{BLACK}Keskitä päänäkymä kaupungin sijaintiin
STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME					:{BLACK}Vaihda kaupungin nimeä
STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX				:{BLACK}Matkustajia viime kuussa: {ORANGE}{COMMA16}{BLACK}  max: {ORANGE}{COMMA16}
STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX					:{BLACK}Postia viime kuussa: {ORANGE}{COMMA16}{BLACK}  max: {ORANGE}{COMMA16}
STR_200F_TALL_OFFICE_BLOCK					:Korkea toimistorakennus
STR_2010_OFFICE_BLOCK						:Tomistorakennus
STR_2011_SMALL_BLOCK_OF_FLATS					:Pienasuntokortteli
STR_2012_CHURCH							:Kirkko
STR_2013_LARGE_OFFICE_BLOCK					:Suuri toimistorakennus
STR_2014_TOWN_HOUSES						:Kaupungin talot
STR_2015_HOTEL							:Hotelli
STR_2016_STATUE							:Patsas
STR_2017_FOUNTAIN						:Suihkulähde
STR_2018_PARK							:Puisto
STR_2019_OFFICE_BLOCK						:Toimistorakennus
STR_201A_SHOPS_AND_OFFICES					:Kauppoja ja toimistoja
STR_201B_MODERN_OFFICE_BUILDING					:Nykyaikainen toimistorakennus
STR_201C_WAREHOUSE						:Varasto
STR_201D_OFFICE_BLOCK						:Toimistorakennus
STR_201E_STADIUM						:Stadioni
STR_201F_OLD_HOUSES						:Vanhoja taloja
STR_2020_LOCAL_AUTHORITY					:{BLACK}Viranomaiset
STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL				:{BLACK}Näytä tietoja paikallisviranomaisista
STR_2022_LOCAL_AUTHORITY					:{WHITE}{TOWN}: viranomaiset
STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS				:{BLACK}Kuljetusyhtiön arvioinnit:
STR_2024							:{YELLOW}{STRING}{STRING}: {ORANGE}{STRING}
STR_2025_SUBSIDIES						:{WHITE}Alennukset
STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR					:{BLACK}Vapaat alennukset palveluille:-
STR_2027_FROM_TO						:{ORANGE}{STRING} välille {STRING}-{STRING}
STR_2028_BY							:{YELLOW} ({DATE_SHORT})
STR_2029							:{STRING} {STRING}
STR_202A_NONE							:{ORANGE}Ei mitään
STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED				:{BLACK}Täytetyt alennukset palveluista:-
STR_202C_FROM_TO						:{ORANGE}{STRING} asemalta {STATION} asemalle {STATION}{YELLOW} ({STRING}
STR_202D_UNTIL							:{YELLOW}, {DATE_SHORT} asti)
STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED				:{BLACK}{BIGFONT}Tuki päättynyt:{}{}{STRING} väli {STRING}-{STRING} ei sisällä enää tukia.
STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE				:{BLACK}{BIGFONT}Tuki vedetty pois:{}{}{STRING} kuljetuspalvelupalvelu välille {STATION}-{STATION} ei ole enää tuki.
STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED				:{BLACK}{BIGFONT}Tukipalkkio tarjottu:{}{}Ensimmäinen {STRING}palvelu välille {STRING}-{STRING} saa vuoden mittaisen apurahan paikallisviranomaisilta!
STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED				:{BLACK}{BIGFONT}Tukipalkkio ratkaistu yhtiön {STRING} hyväksi!{}{}{STRING}palvelu välille {STATION}-{STATION} tuottaa 50% enemmän seuraavan vuoden!
STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED				:{BLACK}{BIGFONT}Tukipalkkio ratkaistu yhtiön {STRING} hyväksi!{}{}{STRING}palvelu välille {STATION}-{STATION} tuottaa tuplaten seuraavan vuoden!
STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED				:{BLACK}{BIGFONT}Tukipalkkio ratkaistu yhtiön {STRING} hyväksi!{}{}{STRING}palvelu välille {STATION}-{STATION} tuottaa kolminkertaisesti seuraavan vuoden!
STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED				:{BLACK}{BIGFONT}Tukipalkkio ratkaistu yhtiön {STRING} hyväksi!{}{}{STRING}palvelu välille {STATION}-{STATION} tuottaa nelinkertaisesti seuraavan vuoden!
STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES				:{WHITE}{TOWN}: paikallisviranomaiset kieltäytyvät sallimasta toisen lentokentän rakentamista tähän kaupunkiin
STR_2036_COTTAGES						:Mökkiä
STR_2037_HOUSES							:Taloa
STR_2038_FLATS							:Asuntoa
STR_2039_TALL_OFFICE_BLOCK					:Korkeata toimistorakennusta
STR_203A_SHOPS_AND_OFFICES					:Kauppaa ja toimistoa
STR_203B_SHOPS_AND_OFFICES					:Kauppaa ja toimistoa
STR_203C_THEATER						:Teatteri
STR_203D_STADIUM						:Stadioni
STR_203E_OFFICES						:Toimistoa
STR_203F_HOUSES							:Taloa
STR_2040_CINEMA							:Elokuvateatteri
STR_2041_SHOPPING_MALL						:Kauppakeskus
STR_2042_DO_IT							:{BLACK}Sijoita
STR_2043_LIST_OF_THINGS_TO_DO_AT				:{BLACK}Luettelo kaupungissa tehtävistä asioista - klikkaa kohdetta saadaksesi lisätietoja
STR_2044_CARRY_OUT_THE_HIGHLIGHTED				:{BLACK}Suorita ylläolevassa listassa korostetut toiminnot
STR_2045_ACTIONS_AVAILABLE					:{BLACK}Saatavilla olevat toiminnot:
STR_2046_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN				:Pieni mainoskampanja
STR_2047_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN				:Keskikokoinen mainoskampanja
STR_2048_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN				:Suuri mainoskampanja
STR_2049_FUND_LOCAL_ROAD_RECONSTRUCTION				:Rahoita paikallista tienrakentamista
STR_204A_BUILD_STATUE_OF_COMPANY				:Rakenna patsas yhtiön omistajasta
STR_204B_FUND_NEW_BUILDINGS					:Rahoita uusia rakennuksia
STR_204C_BUY_EXCLUSIVE_TRANSPORT				:Osta yksinoikeudet kuljetuksiin
STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY				:Lahjo viranomaisia
STR_204D_INITIATE_A_SMALL_LOCAL					:{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Tee aloite pienestä mainoskampanjasta hoikutellaksesi lisää matkustajia ja rahtia kuljetuspalveluihisi.{}  Hinta: {CURRENCY}
STR_204E_INITIATE_A_MEDIUM_LOCAL				:{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Tee aloite keskikokoisesta mainoskampanjasta hoikutellaksesi lisää matkustajia ja rahtia kuljetuspalveluihisi.{}  Hinta: {CURRENCY}
STR_204F_INITIATE_A_LARGE_LOCAL					:{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Tee aloite suuresta mainoskampanjasta hoikutellaksesi lisää matkustajia ja rahtia kuljetuspalveluihisi.{}  Hinta: {CURRENCY}
STR_2050_FUND_THE_RECONSTRUCTION				:{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Rahoita kaupunkitieverkon jälleenrakentamista. Aiheuttaa huomattavaa häiriötä tieliikenteessä jopa kuuden kuukauden ajan.{}  Hinta: {CURRENCY}
STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR				:{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Rakenna patsas yhtiösi kunniaksi.{} Hinta: {CURRENCY}
STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF				:{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Rahoita uusien kaupparakennusten rakentamista kaupungissa.{}  Hinta: {CURRENCY}
STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE					:{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Osta vuoden yksinoikeudet kaupungin liikennöintiin. Paikallisviranomaiset sallivat matkustajien ja rahdin käyttää vain yhtiösi asemia.{} Hinta: {CURRENCY}
STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY_DESC				:{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Lahjo viranomaisia lisätäksesi arviointiasi, kuitenkin suuren rangaistuksen uhalla, jos jäät kiinni.{}  Hinta: {CURRENCY}
STR_2054_CAN_T_DO_THIS						:{WHITE}Näin ei voi tehdä...
STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING			:{BIGFONT}{BLACK}Liikennekaaos kaupungissa {TOWN}!{}{}Yhtiön {STRING} rahoittama teiden uudelleenrakennusohjelma tuo kuuden kuukauden kurjuuden motoristeille!
STR_2056							:{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
STR_2057							:{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA32})
STR_2058_UNDER_CONSTRUCTION					:{STRING} (rakennetaan)
STR_2059_IGLOO							:Iglu
STR_205A_TEPEES							:Tiipiitä
STR_205B_TEAPOT_HOUSE						:Teesalonki
STR_205C_PIGGY_BANK						:Säästöpossu

##id 0x2800
STR_LANDSCAPING							:Maastonmuokkaus
STR_2800_PLANT_TREES						:Istuta puita
STR_2801_PLACE_SIGN						:Aseta kyltti
STR_2802_TREES							:{WHITE}Puita
STR_2803_TREE_ALREADY_HERE					:{WHITE}...puu on jo tässä
STR_2804_SITE_UNSUITABLE					:{WHITE}...paikka sopimaton
STR_2805_CAN_T_PLANT_TREE_HERE					:{WHITE}Puuta ei voi istuttaa...
STR_2806							:{WHITE}{STRING}
STR_2807							:{TINYFONT}{WHITE}{STRING}
STR_2808_TOO_MANY_SIGNS						:{WHITE}...liian monta kylttiä
STR_2809_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE					:{WHITE}Kylttiä ei voi asettaa...
STR_280A_SIGN							:Kyltti
STR_280B_EDIT_SIGN_TEXT						:{WHITE}Muokkaa kyltin tekstiä
STR_280C_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME					:{WHITE}Kyltin nimeä ei voi muuttaa...
STR_280D_SELECT_TREE_TYPE_TO_PLANT				:{BLACK}Valitse istutettava puutyyppi
STR_280E_TREES							:Puita
STR_280F_RAINFOREST						:Sademetsää
STR_2810_CACTUS_PLANTS						:Kaktuksia

##id 0x3000
STR_3000_RAIL_STATION_SELECTION					:{WHITE}Rautatieaseman valinta
STR_3001_AIRPORT_SELECTION					:{WHITE}Lentokentän valinta
STR_3002_ORIENTATION						:{BLACK}Suunta
STR_3003_NUMBER_OF_TRACKS					:{BLACK}Ratojen määrä
STR_3004_PLATFORM_LENGTH					:{BLACK}Asemalaiturin pituus
STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD				:{WHITE}Liian lähellä toista rautatieasemaa
STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING				:{WHITE}Liitä yhteen useampi kuin yksi olemassaoleva asema/lastausalue
STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING				:{WHITE}Liian monta asemaa/lastausaluetta kaupungissa
STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING				:{WHITE}Liian monta asemaa/lastausaluetta
STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION				:{WHITE}Liian lähellä toista asemaa/lastausaluetta
STR_300A_0							:{WHITE}{STATION} {STRINL 0x30D1}
STR_300B_MUST_DEMOLISH_RAILROAD					:{WHITE}Pitää tuhota rautatieasema ensin
STR_300D_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT				:{WHITE}Liian lähellä toista lentokenttää
STR_300E_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST				:{WHITE}Pitää tuhota lentokenttä ensin

STR_3030_RENAME_STATION_LOADING					:Nimeä asema/lastausalue uudelleen
STR_3031_CAN_T_RENAME_STATION					:{WHITE}Asemaa ei voi uudelleennimetä...
STR_3032_RATINGS						:{BLACK}Arvioinnit
STR_3033_ACCEPTS						:{BLACK}Ottaa vastaan
STR_3034_LOCAL_RATING_OF_TRANSPORT				:{BLACK}Paikallinen arvio kuljetuspalvelusta:

############ range for rating starts
STR_3035_APPALLING						:Tyrmistyttävä
STR_3036_VERY_POOR						:Hyvin kehno
STR_3037_POOR							:Kehno
STR_3038_MEDIOCRE						:Keskinkertainen
STR_3039_GOOD							:Hyvä
STR_303A_VERY_GOOD						:Oikein hyvä
STR_303B_EXCELLENT						:Mainio
STR_303C_OUTSTANDING						:Loistava
############ range for rating ends

STR_303D							:{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{STRING} ({COMMA8}%)
STR_303E_NO_LONGER_ACCEPTS					:{WHITE}Asema {STATION} ei enää ota vastaan {STRING}
STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR					:{WHITE}Asema {STATION} ei enää ota vastaan {STRING} tai {STRING}
STR_3040_NOW_ACCEPTS						:{WHITE}Asema {STATION} ottaa vastaan {STRING}
STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND					:{WHITE}Asema {STATION} ottaa vastaan {STRING} ja {STRING}
STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION				:{WHITE}Linta-autoaseman suunn.
STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT					:{WHITE}Lastauslaiturin suunta
STR_3044_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_BUS				:{WHITE}Liian lähellä toista linja-autoasemaa
STR_3045_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TRUCK				:{WHITE}Liian lähellä toista lastauslaituria
STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION				:{WHITE}Pitää tuhota linja-autoasema ensin
STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION				:{WHITE}Pitää tuhota lastauslaituri ensin
STR_3048_STATIONS						:{WHITE}{STRING} - {COMMA16} asemaa
STR_3049_0							:{YELLOW}{STATION} {STRINL 0x30D1}
STR_304A_NONE							:{YELLOW}- Ei mitään -
STR_304B_SITE_UNSUITABLE					:{WHITE}...paikka sopimaton
STR_304C_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK				:{WHITE}Liian lähellä toista satamaa
STR_304D_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST				:{WHITE}Pitää tuhota satama ensin
STR_304E_SELECT_RAILROAD_STATION				:{BLACK}Valitse rautatieaseman suunta
STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS				:{BLACK}Valitse asemalaiturien määrä rautatieasemalle
STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD				:{BLACK}Valitse rautatieaseman pituus
STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION				:{BLACK}Valitse linja-autoaseman suunta
STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY				:{BLACK}Valitse lastauslaiturin suunta
STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION				:{BLACK}Keskitä näkymä aseman sijaintiin
STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS					:{BLACK}Näytä aseman arviot
STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION					:{BLACK}Muuta aseman nimi
STR_3056_SHOW_LIST_OF_ACCEPTED_CARGO				:{BLACK}Näytä luettelo vastaanotettavasta rahdista
STR_3057_STATION_NAMES_CLICK_ON					:{BLACK}Asemien nimet - klikkaa nimeä keskittääksesi näkymän asemaan
STR_3058_SELECT_SIZE_TYPE_OF_AIRPORT				:{BLACK}Valitse lentokentän koko/tyyppi
STR_3059_SMALL							:{BLACK}Pieni
STR_305A_LARGE							:{BLACK}Kaupunki
STR_305AA_LARGE							:{BLACK}Suurkaupungin lentokenttä
STR_305AB_LARGE							:{BLACK}Kansainvälinen lentokenttä
STR_305B_SIZE							:{BLACK}Koko
STR_305C_0							:{STATION} {STRINL 0x30D1}
STR_305D_0							:{TINYFONT}{BLACK}{STATION} {STRINL 0x30D1}
STR_305E_RAILROAD_STATION					:Rautatieasema
STR_305F_AIRCRAFT_HANGAR					:Lentokonesuoja
STR_3060_AIRPORT						:Lentokenttä
STR_3061_TRUCK_LOADING_AREA					:Lastauslaituri
STR_3062_BUS_STATION						:Linja-autoasema
STR_3063_SHIP_DOCK						:Laivasatama
STR_3064_HIGHLIGHT_COVERAGE_AREA				:{BLACK}Korosta ehdotetun tontin vaikutusalue
STR_3065_DON_T_HIGHLIGHT_COVERAGE				:{BLACK}Älä korosta ehdotetun tontin vaikutusaluetta
STR_3066_COVERAGE_AREA_HIGHLIGHT				:{BLACK}Vaikutusalueen korostus
STR_3067_MONORAIL_STATION_SELECT				:{WHITE}Yksiraideaseman valinta
STR_3068_DOCK							:{WHITE}Satama
STR_3069_BUOY							:Poiju
STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY					:{WHITE}...poiju on tiellä
STR_306B_HELIPORT						:{BLACK}Helikopterikenttä
STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT					:{WHITE}...asema liian levittäytynyt

##id 0x3800
STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION					:{WHITE}Telakan suunn.
STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER					:{WHITE}...pitää rakentaa veteen
STR_3802_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT					:{WHITE}Telakkaa ei voi rakentaa...
STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION				:{BLACK}Valitse telakan suunta
STR_3804_WATER							:Vettä
STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK					:Rannikko tai joenpenkka
STR_3806_SHIP_DEPOT						:Telakka
STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER					:{WHITE}...veteen ei voi rakentaa

##id 0x4000
STR_4000_SAVE_GAME						:{WHITE}Tallenna peli
STR_4001_LOAD_GAME						:{WHITE}Lataa peli
STR_4002_SAVE							:{BLACK}Tallenna
STR_4003_DELETE							:{BLACK}Poista
STR_4004							:{STRING}, {DATE_LONG}
STR_4005_BYTES_FREE						:{BLACK}{COMMA32} megatavua vapaana
STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE					:{BLACK}Asemaa ei voi lukea
STR_4007_GAME_SAVE_FAILED					:{WHITE}Tallennus epäonnistui
STR_4008_UNABLE_TO_DELETE_FILE					:{WHITE}Eoi voi poistaa tiedostoa
STR_4009_GAME_LOAD_FAILED					:{WHITE}Lataus epäonnistui
STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES				:{BLACK}Lista asemista, hakemistoista ja tallennetuista peleistä
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME				:{BLACK}Valittu nimi pelitallenteelle
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED				:{BLACK}Poista valittu pelitallenne
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING				:{BLACK}Tallenna nykyinen peli käyttäen valittua nimeä
STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE					:{WHITE}Tallenna uusi pelityyppi
STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE				:{BLACK}Valitse skenaario (vihreä), alkuasetettu peli (sininen) tai satunnainen peli
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME				:Luo uusi satunnainen peli

##id 0x4800
STR_4800_IN_THE_WAY						:{WHITE}{STRING} on tiellä
STR_4801							:{WHITE}{TOWN} {STRING}
STR_4802_COAL_MINE						:Hiilikaivos
STR_4803_POWER_STATION						:Sähkölaitos
STR_4804_SAWMILL						:Saha
STR_4805_FOREST							:Metsä
STR_4806_OIL_REFINERY						:Öljynjalostamo
STR_4807_OIL_RIG						:Öljylautta
STR_4808_FACTORY						:Tehdas
STR_4809_PRINTING_WORKS						:Kirjapaino
STR_480A_STEEL_MILL						:Teräsvalimo
STR_480B_FARM							:Maatila
STR_480C_COPPER_ORE_MINE					:Kuparikaivos
STR_480D_OIL_WELLS						:Öljykenttä
STR_480E_BANK							:Pankki
STR_480F_FOOD_PROCESSING_PLANT					:Ruoanjalostamo
STR_4810_PAPER_MILL						:Paperitehdas
STR_4811_GOLD_MINE						:Kultakaivos
STR_4812_BANK							:Pankki
STR_4813_DIAMOND_MINE						:Timanttikaivos
STR_4814_IRON_ORE_MINE						:Rautakaivos
STR_4815_FRUIT_PLANTATION					:Hedelmäviljelmä
STR_4816_RUBBER_PLANTATION					:Kumiviljelmä
STR_4817_WATER_SUPPLY						:Lähde
STR_4818_WATER_TOWER						:Vesitorni
STR_4819_FACTORY						:Tehdas
STR_481A_FARM							:Maatila
STR_481B_LUMBER_MILL						:Hakkuualue
STR_481C_COTTON_CANDY_FOREST					:Hattarametsä
STR_481D_CANDY_FACTORY						:Karkkitehdas
STR_481E_BATTERY_FARM						:Patterimaatila
STR_481F_COLA_WELLS						:Limsakenttä
STR_4820_TOY_SHOP						:Lelukauppa
STR_4821_TOY_FACTORY						:Lelutehdas
STR_4822_PLASTIC_FOUNTAINS					:Muovilähteet
STR_4823_FIZZY_DRINK_FACTORY					:Sihijuomatehdas
STR_4824_BUBBLE_GENERATOR					:Kuplageneraattori
STR_4825_TOFFEE_QUARRY						:Toffeelouhos
STR_4826_SUGAR_MINE						:Sokerikaivos

############ range for requires	starts
STR_4827_REQUIRES						:{BLACK}Vaatii: {YELLOW}{STRING}
STR_4828_REQUIRES						:{BLACK}Vaatii: {YELLOW}{STRING}, {STRING}
STR_4829_REQUIRES						:{BLACK}Vaatii: {YELLOW}{STRING}, {STRING}, {STRING}
############ range for requires	ends

STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH					:{BLACK}Tuotto viime kuussa:
STR_482B_TRANSPORTED						:{YELLOW}{STRING}{BLACK} ({COMMA16}% kuljetettu)
STR_482C_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON				:{BLACK}Keskitä päänäkymä teollisuuden sijaintiin
STR_482D_NEW_UNDER_CONSTRUCTION					:{BLACK}{BIGFONT}Uusi {STRING} rakennetaan {TOWN}:n lähelle!
STR_482E_NEW_BEING_PLANTED_NEAR					:{BLACK}{BIGFONT}Uusi {STRING} istutetaan {TOWN}:n lähelle!
STR_482F_COST							:{BLACK}Hinta: {YELLOW}{CURRENCY}
STR_4830_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY				:{WHITE}Teollisuustyyppiä ei voi rakentaa tähän...
STR_4831_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED				:{WHITE}...metsää voi istuttaa vain lumirajan yläpuolelle
STR_4832_ANNOUNCES_IMMINENT_CLOSURE				:{BLACK}{BIGFONT}{TOWN} ({STRING}): sulkeminen uhkaavan lähellä!
STR_4833_SUPPLY_PROBLEMS_CAUSE_TO				:{BLACK}{BIGFONT}{TOWN} ({STRING}): Toimitusongelmista johtuen sulkeminen uhkaavan lähellä!
STR_4834_LACK_OF_NEARBY_TREES_CAUSES				:{BLACK}{BIGFONT}{TOWN} ({STRING}): Puiden puutteesta johtuen sulkeminen uhkaavan lähellä!
STR_4835_INCREASES_PRODUCTION					:{BLACK}{BIGFONT}{TOWN} ({STRING}): tuotantoa lisätään!
STR_4836_NEW_COAL_SEAM_FOUND_AT					:{BLACK}{BIGFONT}{TOWN} ({STRING}): uusi hiilijuonne löytynyt!{}Tuotannon odotetaan kaksinkertaistuvan!
STR_4837_NEW_OIL_RESERVES_FOUND					:{BLACK}{BIGFONT}{TOWN} ({STRING}): uusia öljyvaroja löydetty!{}Tuotannon odotetaan kaksinkertaistuvan!
STR_4838_IMPROVED_FARMING_METHODS				:{BLACK}{BIGFONT}{TOWN} ({STRING}): Viljelytapoja kehitetty! Tuotannon odotetaan kaksinkertaistuvan!
STR_4839_PRODUCTION_DOWN_BY_50					:{BLACK}{BIGFONT}{TOWN} ({STRING}): tuotanto vähenee 50%:lla
STR_483A_INSECT_INFESTATION_CAUSES				:{BLACK}{BIGFONT}{TOWN} ({STRING}): hyönteisparvet aiheuttavat tuhoa!{}Tuotanto vähenee 50%:lla
STR_483B_CAN_ONLY_BE_POSITIONED					:{WHITE}...voidaan asettaa vain kartan reunoille
STR_INDUSTRY_PROD_GOUP						:{BLACK}{BIGFONT}{STRING}:n tuotanto kaupungin {TOWN} {STRING}:ssa lisääntyy {COMMA16}%:lla!
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN					:{BLACK}{BIGFONT}{STRING}:n tuotanto kaupungin {TOWN} {STRING}:ssa vähenee {COMMA16}%:lla!

##id 0x5000
STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL					:{WHITE}Juna tunnelissa
STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL					:{WHITE}Maantieajoneuvo tunnelissa
STR_5002							:
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY				:{WHITE}Toinen tunneli tiellä
STR_5004							:
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND				:{WHITE}Maata ei voi kaivaa tunnelin toisessa päässä
STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST				:{WHITE}Pitää tuhota tunneli ensin
STR_5007_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST				:{WHITE}Pitää tuhota silta ensin
STR_5008_CANNOT_START_AND_END_ON				:{WHITE}Ei voi aloittaa ja lopettaa samaan paikkaan
STR_5009_LEVEL_LAND_OR_WATER_REQUIRED				:{WHITE}Tasaista maata tai vettä vaaditaan sillan alla
STR_500A_START_AND_END_MUST_BE_IN				:{WHITE}Alun ja lopun pitää olla linjassa
STR_500B_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL				:{WHITE}Tontti sopimaton tunnelinsuulle
STR_500C							:
STR_500D							:{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY}
STR_500E_SUSPENSION_STEEL					:Riippusilta, terästä
STR_500F_GIRDER_STEEL						:Palkki, terästä
STR_5010_CANTILEVER_STEEL					:Ulokepalkki, terästä
STR_5011_SUSPENSION_CONCRETE					:Riippusilta, betonia
STR_5012_WOODEN							:Puuta
STR_5013_CONCRETE						:Betonia
STR_5014_TUBULAR_STEEL						:Putkirakenne, terästä
STR_BRIDGE_TUBULAR_SILICON					:Putkirakenne, piitä
STR_5015_CAN_T_BUILD_BRIDGE_HERE				:{WHITE}Siltaa ei voi rakentaa...
STR_5016_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE				:{WHITE}Tunnelia ei voi rakentaa...
STR_5017_RAILROAD_TUNNEL					:Rautatietunneli
STR_5018_ROAD_TUNNEL						:Maantietunneli
STR_5019							:
STR_501A							:
STR_501B_STEEL_SUSPENSION_RAIL_BRIDGE				:Teräksinen rautatieriippusilta
STR_501C_STEEL_GIRDER_RAIL_BRIDGE				:Teräksinen rautatiepalkkisilta
STR_501D_STEEL_CANTILEVER_RAIL_BRIDGE				:Teräksinen rautatieulokepalkkisilta
STR_501E_REINFORCED_CONCRETE_SUSPENSION				:Vahvennettu betoninen rautatieriippusilta
STR_501F_WOODEN_RAIL_BRIDGE					:Puinen rautatiesilta
STR_5020_CONCRETE_RAIL_BRIDGE					:Betoninen rautatiesilta
STR_5021_STEEL_SUSPENSION_ROAD_BRIDGE				:Teräksinen maantieriippusilta
STR_5022_STEEL_GIRDER_ROAD_BRIDGE				:Teräksinen maantiepalkkisilta
STR_5023_STEEL_CANTILEVER_ROAD_BRIDGE				:Teräksinen maantieulokepalkkisilta
STR_5024_REINFORCED_CONCRETE_SUSPENSION				:Vahvennettu betoninen maantieriippusilta
STR_5025_WOODEN_ROAD_BRIDGE					:Puinen maantiesilta
STR_5026_CONCRETE_ROAD_BRIDGE					:Betoninen maantiesilta
STR_5027_TUBULAR_RAIL_BRIDGE					:Putkirakenteinen rautatiesilta
STR_5028_TUBULAR_ROAD_BRIDGE					:Putkirakenteinen maantiesilta
STR_5029_STEEL							:Teräksinen

##id 0x5800
STR_5800_OBJECT_IN_THE_WAY					:{WHITE}Esine tiellä
STR_5801_TRANSMITTER						:Lähetin
STR_5802_LIGHTHOUSE						:Majakka
STR_5803_COMPANY_HEADQUARTERS					:Yhtiön päärakennus
STR_5804_COMPANY_HEADQUARTERS_IN				:{WHITE}...yhtiön päärakennus tiellä
STR_5805_COMPANY_OWNED_LAND					:Yhtiön omistamaa maata
STR_5806_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND				:{WHITE}Maa-aluetta ei voi hankkia...
STR_5807_YOU_ALREADY_OWN_IT					:{WHITE}...omistat sen jo!


############ WARNING, using	range 0x6000 for strings that are stored in	the	savegame
############ These strings may never get a new id, or savegames	will break!
##id 0x6000
STR_SV_EMPTY							:
STR_SV_UNNAMED							:Nimetön{SKIP}
STR_SV_TRAIN_NAME						:Juna {COMMA16}
STR_SV_ROADVEH_NAME						:Maantieajoneuvo {COMMA16}
STR_SV_SHIP_NAME						:Laiva {COMMA16}
STR_SV_AIRCRAFT_NAME						:Lentokone {COMMA16}

STR_SV_STNAME							:{STRING}
STR_SV_STNAME_NORTH						:Pohjois-{STRING}
STR_SV_STNAME_SOUTH						:Etelä-{STRING}
STR_SV_STNAME_EAST						:Itä-{STRING}
STR_SV_STNAME_WEST						:Länsi-{STRING}
STR_SV_STNAME_CENTRAL						:Keski-{STRING}
STR_SV_STNAME_TRANSFER						:{STRING} kuljetus
STR_SV_STNAME_HALT						:{STRING} pysähdys
STR_SV_STNAME_VALLEY						:{STRING} laakso
STR_SV_STNAME_HEIGHTS						:{STRING} kukkulat
STR_SV_STNAME_WOODS						:{STRING} metsä
STR_SV_STNAME_LAKESIDE						:{STRING} järvenranta
STR_SV_STNAME_EXCHANGE						:{STRING} vaihde ##
STR_SV_STNAME_AIRPORT						:{STRING} lentokenttä
STR_SV_STNAME_OILFIELD						:{STRING} öljykenttä
STR_SV_STNAME_MINES						:{STRING} kaivokset
STR_SV_STNAME_DOCKS						:{STRING} satama
STR_SV_STNAME_BUOY_1						:{STRING} poiju 1
STR_SV_STNAME_BUOY_2						:{STRING} poiju 2
STR_SV_STNAME_BUOY_3						:{STRING} poiju 3
STR_SV_STNAME_BUOY_4						:{STRING} poiju 4
STR_SV_STNAME_BUOY_5						:{STRING} poiju 5
STR_SV_STNAME_BUOY_6						:{STRING} poiju 6
STR_SV_STNAME_BUOY_7						:{STRING} poiju 7
STR_SV_STNAME_BUOY_8						:{STRING} poiju 8
STR_SV_STNAME_BUOY_9						:{STRING} poiju 9
STR_SV_STNAME_ANNEXE						:{STRING} lisärakennus
STR_SV_STNAME_SIDINGS						:{STRING}:n sivuraide
STR_SV_STNAME_BRANCH						:{STRING} haarautuma
STR_SV_STNAME_UPPER						:Ylä-{STRING}
STR_SV_STNAME_LOWER						:Ala-{STRING}
STR_SV_STNAME_HELIPORT						:{STRING} helikopterikenttä
STR_SV_STNAME_FOREST						:{STRING} metsä

############ end of	savegame specific region!

##id 0x6800
STR_6800_DIFFICULTY_LEVEL					:{WHITE}Vaikeusaste
STR_OPTIONS_SAVE_CHANGES					:{BLACK}Tallenna

############ range for difficulty levels starts
STR_6801_EASY							:{BLACK}Helppo
STR_6802_MEDIUM							:{BLACK}Keskitaso
STR_6803_HARD							:{BLACK}Vaikea
STR_6804_CUSTOM							:{BLACK}Oma
############ range for difficulty levels ends

############ range for difficulty settings starts
STR_6805_MAXIMUM_NO_COMPETITORS					:{LTBLUE}Maksimimäärä vastustajia: {ORANGE}{COMMA16}
STR_6806_COMPETITOR_START_TIME					:{LTBLUE}Vastustajien aloitusaika: {ORANGE}{STRING}
STR_6807_NO_OF_TOWNS						:{LTBLUE}Kaupunkien määrä: {ORANGE}{STRING}
STR_6808_NO_OF_INDUSTRIES					:{LTBLUE}Teollisuuden määrä: {ORANGE}{STRING}
STR_6809_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000				:{LTBLUE}Maksimimäärä aloituslainaa: {ORANGE}{CURRENCY}
STR_680A_INITIAL_INTEREST_RATE					:{LTBLUE}Korko alussa: {ORANGE}{COMMA16}%
STR_680B_VEHICLE_RUNNING_COSTS					:{LTBLUE}Ajoneuvojen käyttökustannukset: {ORANGE}{STRING}
STR_680C_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR			:{LTBLUE}Vastustajien rakennusnopeus: {ORANGE}{STRING}
STR_680D_INTELLIGENCE_OF_COMPETITORS				:{LTBLUE}Vastustajien älykkyys: {ORANGE}{STRING}
STR_680E_VEHICLE_BREAKDOWNS					:{LTBLUE}Ajoneuvojen hajoaminen: {ORANGE}{STRING}
STR_680F_SUBSIDY_MULTIPLIER					:{LTBLUE}Tukikerroin: {ORANGE}{STRING}
STR_6810_COST_OF_CONSTRUCTION					:{LTBLUE}Rakentamisen hinta: {ORANGE}{STRING}
STR_6811_TERRAIN_TYPE						:{LTBLUE}Maaston tyyppi: {ORANGE}{STRING}
STR_6812_QUANTITY_OF_SEA_LAKES					:{LTBLUE}Meren/järvien määrä: {ORANGE}{STRING}
STR_6813_ECONOMY						:{LTBLUE}Talous: {ORANGE}{STRING}
STR_6814_TRAIN_REVERSING					:{LTBLUE}Junien peruutus: {ORANGE}{STRING}
STR_6815_DISASTERS						:{LTBLUE}Onnettomuudet: {ORANGE}{STRING}
STR_16816_CITY_APPROVAL						:{LTBLUE}Kaupunginvaltuuston asenne alueen uudelleenjärjestelyyn: {ORANGE}{STRING}
############ range for difficulty settings ends

STR_26816_NONE							:Ei mitään
STR_6816_LOW							:Matala
STR_6817_NORMAL							:Tavallinen
STR_6818_HIGH							:Korkea
STR_6819							:{BLACK}<
STR_681A							:{BLACK}>
STR_681B_VERY_SLOW						:Hyvin hidas
STR_681C_SLOW							:Hidas
STR_681D_MEDIUM							:Keskitaso
STR_681E_FAST							:Nopea
STR_681F_VERY_FAST						:Hyvin nopea
STR_VERY_LOW							:Hyvin matala
STR_6820_LOW							:Matala
STR_6821_MEDIUM							:Keskitaso
STR_6822_HIGH							:Korkea
STR_6823_NONE							:Ei mitään
STR_6824_REDUCED						:Vähennetty
STR_6825_NORMAL							:Tavallinen
STR_6826_X1_5							:x1.5
STR_6827_X2							:x2
STR_6828_X3							:x3
STR_6829_X4							:x4
STR_682A_VERY_FLAT						:Hyvin tasainen
STR_682B_FLAT							:Tasainen
STR_682C_HILLY							:Kukkulainen
STR_682D_MOUNTAINOUS						:Vuoristoinen
STR_682E_STEADY							:Vakaa
STR_682F_FLUCTUATING						:Vaihteleva
STR_6830_IMMEDIATE						:Välitön
STR_6831_3_MONTHS_AFTER_PLAYER					:3 kuukautta pelaajan jälkeen
STR_6832_6_MONTHS_AFTER_PLAYER					:6 kuukautta pelaajan jälkeen
STR_6833_9_MONTHS_AFTER_PLAYER					:9 kuukautta pelaajan jälkeen
STR_6834_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS				:Radan päässä ja asemilla
STR_6835_AT_END_OF_LINE_ONLY					:Vain radan päässä
STR_6836_OFF							:Päällä
STR_6837_ON							:Pois
STR_6838_SHOW_HI_SCORE_CHART					:{BLACK}Näytä pistetaulukko
STR_6839_PERMISSIVE						:Salliva
STR_683A_TOLERANT						:Suvaitseva
STR_683B_HOSTILE						:Vihamielinen

##id 0x7000
STR_7000							:
STR_7001							:{WHITE}{STRING} {BLACK}{STRING}
STR_7002_PLAYER							:(Pelaaja {COMMA16})
STR_7004_NEW_FACE						:{BLACK}Uudet kasvot
STR_7005_COLOR_SCHEME						:{BLACK}Väriteema
STR_7006_COLOR_SCHEME						:{GOLD}Väriteema:
STR_7007_NEW_COLOR_SCHEME					:{WHITE}Uusi väriteema
STR_7008_COMPANY_NAME						:{BLACK}Yhtiön nimi
STR_7009_PRESIDENT_NAME						:{BLACK}Pääjohtajan nimi
STR_700A_COMPANY_NAME						:Yhtiön nimi
STR_700B_PRESIDENT_S_NAME					:Pääjohtajan nimi
STR_700C_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME				:{WHITE}Yhtiön nimeä ei voi muuttaa...
STR_700D_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT					:{WHITE}Pääjohtajan nimeä ei voi muuttaa...
STR_700E_FINANCES						:{WHITE}{STRING} Talous {BLACK}{STRING}
STR_700F_EXPENDITURE_INCOME					:{WHITE}Menot/tulot
STR_7010							:{WHITE}{NUMU16}
STR_7011_CONSTRUCTION						:{GOLD}Rakentaminen
STR_7012_NEW_VEHICLES						:{GOLD}Uudet ajoneuvot
STR_7013_TRAIN_RUNNING_COSTS					:{GOLD}Junien käyttökust.
STR_7014_ROAD_VEH_RUNNING_COSTS					:{GOLD}Autojen käyttökust.
STR_7015_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS					:{GOLD}Lentokoneiden käyttökust.
STR_7016_SHIP_RUNNING_COSTS					:{GOLD}Laivojen käyttökust.
STR_7017_PROPERTY_MAINTENANCE					:{GOLD}Omaisuudenhallinta
STR_7018_TRAIN_INCOME						:{GOLD}Junien tulot
STR_7019_ROAD_VEHICLES_INCOME					:{GOLD}Maantieajoneuvojen tulot
STR_701A_AIRCRAFT_INCOME					:{GOLD}Lentokoneiden tulot
STR_701B_SHIP_INCOME						:{GOLD}Laivojen tulot
STR_701C_LOAN_INTEREST						:{GOLD}Lainan korko
STR_701D_OTHER							:{GOLD}Muuta
STR_701E							:{BLACK}-{CURRENCY64}
STR_701F							:{BLACK}+{CURRENCY64}
STR_7020_TOTAL							:{WHITE}Yhteensä:
STR_7021							:{STRING}{STRING}
STR_7022_INCOME_GRAPH						:{WHITE}Tulokuvaaja
STR_CURRCOMPACT32						:{CURRCOMPACT}
STR_CURRCOMPACT64						:{CURRCOMPACT64}
STR_7024							:{COMMA32}
STR_7025_OPERATING_PROFIT_GRAPH					:{WHITE}Tuottokuvaaja
STR_7026_BANK_BALANCE						:{WHITE}Tilin kate
STR_7027_LOAN							:{WHITE}Laina
STR_MAX_LOAN							:{WHITE}Maksimilaina:  {BLACK}{CURRENCY64}
STR_7028							:{BLACK}{CURRENCY64}
STR_7029_BORROW							:{BLACK}Lainaa {SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
STR_702A_REPAY							:{BLACK}Lyhennä lainaa {SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
STR_702B_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN					:{WHITE}...suurin sallittu lainan suuruus on {CURRENCY}
STR_702C_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY				:{WHITE}Lisärahan lainaus ei onnistu...
STR_702D_LOAN_ALREADY_REPAYED					:{WHITE}...ei lainaa maksettavana
STR_702E_REQUIRED						:{WHITE}...vaaditaan {CURRENCY}
STR_702F_CAN_T_REPAY_LOAN					:{WHITE}Lainaa ei voi lyhentää...
STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT				:{BLACK}Valitse uudet kasvot pääjohtajalle
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE				:{BLACK}Muuta yhtiön ajoneuvoammattikuntaa
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S					:{BLACK}Muuta pääjohtajan nimeä
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME				:{BLACK}Muuta yhtiön nimeä
STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOR				:{BLACK}Klikkaa valitussa väriteemassa
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN					:{BLACK}Lisää lainan kokoa
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN					:{BLACK}Lyhennä lainanosa
STR_7037_PRESIDENT						:{WHITE}{STRING}{}{GOLD}(pääjohtaja)
STR_7038_INAUGURATED						:{GOLD}Avattu: {WHITE}{NUMU16}
STR_7039_VEHICLES						:{GOLD}Ajoneuvot:
STR_703A_TRAIN							:{WHITE}{COMMA16} juna
STR_703B_TRAINS							:{WHITE}{COMMA16} junaa
STR_703C_ROAD_VEHICLE						:{WHITE}{COMMA16} maantieajoneuvo
STR_703D_ROAD_VEHICLES						:{WHITE}{COMMA16} maantieajoneuvoa
STR_703E_AIRCRAFT						:{WHITE}{COMMA16} lentokone
STR_703F_AIRCRAFT						:{WHITE}{COMMA16} lentokonetta
STR_7040_SHIP							:{WHITE}{COMMA16} laiva
STR_7041_SHIPS							:{WHITE}{COMMA16} laivaa
STR_7042_NONE							:{WHITE}Ei mitään
STR_7043_FACE_SELECTION						:{WHITE}Kasvojen valinta
STR_7044_MALE							:{BLACK}Mies
STR_7045_FEMALE							:{BLACK}Nainen
STR_7046_NEW_FACE						:{BLACK}Uudet kasvot
STR_7047_CANCEL_NEW_FACE_SELECTION				:{BLACK}Peruuta uusien kasvojen valinta
STR_7048_ACCEPT_NEW_FACE_SELECTION				:{BLACK}Hyväksy uusien kasvojen valinta
STR_7049_SELECT_MALE_FACES					:{BLACK}Valitse miehen kasvot
STR_704A_SELECT_FEMALE_FACES					:{BLACK}Valitse naisen kasvot
STR_704B_GENERATE_RANDOM_NEW_FACE				:{BLACK}Luo satunnaiset kasvot
STR_704C_KEY							:{BLACK}Selite
STR_704D_SHOW_KEY_TO_GRAPHS					:{BLACK}Näytä kuvaajaselite
STR_704E_KEY_TO_COMPANY_GRAPHS					:{WHITE}Selite yhtiön kuvaajiin
STR_704F_CLICK_HERE_TO_TOGGLE_COMPANY				:{BLACK}Klikkaa tässä saadaksesi yhtiön merkinnän graafissa päälle/pois
STR_7050_UNITS_OF_CARGO_DELIVERED				:{WHITE}Rahtia kuljetettu (yksikköä)
STR_7051_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS				:{WHITE}Yhtiön suorituskykyarvio (maksimiarvio=1000)
STR_7052_COMPANY_VALUES						:{WHITE}Yhtiön arvot
STR_7053_COMPANY_LEAGUE_TABLE					:{WHITE}Yhtiökilpataulukko
STR_7054							:{WHITE}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{STRING} {BLACK}{STRING} '{STRING}'
STR_7055							:{YELLOW}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{STRING} {BLACK}{STRING}  '{STRING}'
STR_7056_TRANSPORT_COMPANY_IN_TROUBLE				:{BLACK}{BIGFONT}Kuljetusyhtiö vaikeuksissa!
STR_7057_WILL_BE_SOLD_OFF_OR_DECLARED				:{BLACK}{BIGFONT}{STRING} myydään tai julistetaan konkurssiin, ellei suorituskyky lisäänny pian!
STR_7058_PRESIDENT						:{BLACK}{STRING}{}(pääjohtaja)
STR_7059_TRANSPORT_COMPANY_MERGER				:{BLACK}{BIGFONT}Kuljetusyhtiösulautuminen!
STR_705A_HAS_BEEN_SOLD_TO_FOR					:{BLACK}{BIGFONT}{STRING} on myyty yhtiölle {STRING} hintaan {CURRENCY}!
STR_705B_WE_ARE_LOOKING_FOR_A_TRANSPORT				:{WHITE}Etsimme kuljetusyhtiötä, joka ottaisi haltuunsa yhtiömme{}{}Haluatko tilata yhtiön {STRING} hintaan {CURRENCY}?
STR_705C_BANKRUPT						:{BLACK}{BIGFONT}Konkurssi!
STR_705D_HAS_BEEN_CLOSED_DOWN_BY				:{BLACK}{BIGFONT}{STRING} on suljettu velkojien käskystä ja kaikki edut myyty pois!
STR_705E_NEW_TRANSPORT_COMPANY_LAUNCHED				:{BLACK}{BIGFONT}Uusi kuljetusyhtiö perustettu!
STR_705F_STARTS_CONSTRUCTION_NEAR				:{BLACK}{BIGFONT}{STRING} aloittaa rakentamisen {TOWN}:n lähellä!
STR_7060_CAN_T_BUY_COMPANY					:{WHITE}Yhtiötä ei voi ostaa...
STR_7061_CARGO_PAYMENT_RATES					:{WHITE}Rahtimaksuhinnasto
STR_7062_DAYS_IN_TRANSIT					:{BLACK}{TINYFONT}Päivää kauttakulussa
STR_7063_PAYMENT_FOR_DELIVERING					:{BLACK}{TINYFONT}Maksu 10 yksikön (tai 10000 litran) rahdin kuljettamisesta 20 ruudun päähän
STR_7064_TOGGLE_GRAPH_FOR_CARGO					:{BLACK}Rahtityypin kuvaaja päälle/pois
STR_7065							:{BLACK}{TINYFONT}{STRING}
STR_7066_ENGINEER						:Insinööri
STR_7067_TRAFFIC_MANAGER					:Liikennepäällikkö
STR_7068_TRANSPORT_COORDINATOR					:Kuljetusjohtaja
STR_7069_ROUTE_SUPERVISOR					:Reittityönjohtaja
STR_706A_DIRECTOR						:Johtaja
STR_706B_CHIEF_EXECUTIVE					:Osastopäällikkö
STR_706C_CHAIRMAN						:Puheenjohtaja
STR_706D_PRESIDENT						:Pääjohtaja
STR_706E_TYCOON							:Pohatta
STR_706F_BUILD_HQ						:{BLACK}Rakenna päämaja
STR_7070_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS				:{BLACK}Rakenna yhtiön päärakennus / näytä yhtiön päärakennus
STR_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS				:{BLACK}Rakenna yhtiön päärakennus muualle, hintana 1% yhtiön arvosta
STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS			:{WHITE}Yhtiön päärakennusta ei voi rakentaa...
STR_7072_VIEW_HQ						:{BLACK}Näytä päämaja
STR_RELOCATE_HQ							:{BLACK}Sijoita päämaja
STR_COMPANY_PASSWORD						:{BLACK}Salasana
STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP					:{BLACK}Salasanalla voit suojata yhtiösi, jotta kukaan vieras ei pääse liittymään.
STR_SET_COMPANY_PASSWORD					:Aseta yhtiön salasana
STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL				:{BIGFONT}{BLACK}Maailmallinen laskukausi!{}{}Rahoitusasiantuntijat pelkäävät pahinta talouden laskiessa!
STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN				:{BIGFONT}{BLACK}Laskuakusi ohi!{}{}Kaupankäynnin käänne parempaan lisää luottamusta teollisuuteen talouden vahvistuessa!
STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW				:{BLACK}Suuri/pieni ikkunan koko
STR_7076_COMPANY_VALUE						:{GOLD}Yhtiön arvo: {WHITE}{CURRENCY64}
STR_7077_BUY_25_SHARE_IN_COMPANY				:{BLACK}Osta 25%:n osuus yhtiöstä
STR_7078_SELL_25_SHARE_IN_COMPANY				:{BLACK}Myy 25%:n osuus yhtiöstä
STR_7079_BUY_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY				:{BLACK}Osta 25%:n osuus tästä yhtiöstä
STR_707A_SELL_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY				:{BLACK}Myy 25%:n osuus tästä yhtiöstä
STR_707B_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS				:{WHITE}Tästä yhtiöstä ei voi ostaa 25%:n osuutta...
STR_707C_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN					:{WHITE}Tästä yhtiöstä ei voi myydä 25%:n osuutta...
STR_707D_OWNED_BY						:{WHITE}({COMMA16}%:n omistus: {STRING})
STR_707E_OWNED_BY_OWNED_BY					:{WHITE}({COMMA16}%:n omistus: {STRING}{}   {COMMA16}%:n omistus {STRING})
STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY					:{BLACK}{BIGFONT}Yhtiön {STRING} on ottanut haltuun {STRING}!

##id 0x8000
STR_8000_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM					:Kirby Paul Tank (höyry)
STR_8001_MJS_250_DIESEL						:MJS 250 (diesel)
STR_8002_PLODDYPHUT_CHOO_CHOO					:Ploddyphut Choo-Choo
STR_8003_POWERNAUT_CHOO_CHOO					:Powernaut Choo-Choo
STR_8004_MIGHTYMOVER_CHOO_CHOO					:Mightymover Choo-Choo
STR_8005_PLODDYPHUT_DIESEL					:Ploddyphut Diesel
STR_8006_POWERNAUT_DIESEL					:Powernaut Diesel
STR_8007_WILLS_2_8_0_STEAM					:Wills 2-8-0 (höyry)
STR_8008_CHANEY_JUBILEE_STEAM					:Chaney 'Jubilee' (höyry)
STR_8009_GINZU_A4_STEAM						:Ginzu 'A4' (höyry)
STR_800A_SH_8P_STEAM						:SH '8P' (höyry)
STR_800B_MANLEY_MOREL_DMU_DIESEL				:Manley-Morel DMU (diesel)
STR_800C_DASH_DIESEL						:'Dash' (diesel)
STR_800D_SH_HENDRY_25_DIESEL					:SH/Hendry '25' (diesel)
STR_800E_UU_37_DIESEL						:UU '37' (diesel)
STR_800F_FLOSS_47_DIESEL					:Floss '47' (diesel)
STR_8010_CS_4000_DIESEL						:CS 4000 (diesel)
STR_8011_CS_2400_DIESEL						:CS 2400 (diesel)
STR_8012_CENTENNIAL_DIESEL					:Centennial (diesel)
STR_8013_KELLING_3100_DIESEL					:Kelling 3100 (diesel)
STR_8014_TURNER_TURBO_DIESEL					:Turner Turbo (diesel)
STR_8015_MJS_1000_DIESEL					:MJS 1000 (diesel)
STR_8016_SH_125_DIESEL						:SH '125' (diesel)
STR_8017_SH_30_ELECTRIC						:SH '30' (sähkö)
STR_8018_SH_40_ELECTRIC						:SH '40' (sähkö)
STR_8019_T_I_M_ELECTRIC						:'T.I.M.' (sähkö)
STR_801A_ASIASTAR_ELECTRIC					:'AsiaStar' (sähkö)
STR_801B_PASSENGER_CAR						:Matkustajavaunu
STR_801C_MAIL_VAN						:Postivaunu
STR_801D_COAL_CAR						:Hiilivaunu
STR_801E_OIL_TANKER						:Öljysäiliö
STR_801F_LIVESTOCK_VAN						:Karjavaunu
STR_8020_GOODS_VAN						:Tavaravaunu
STR_8021_GRAIN_HOPPER						:Viljalaari
STR_8022_WOOD_TRUCK						:Tukkiteli
STR_8023_IRON_ORE_HOPPER					:Rautalaari
STR_8024_STEEL_TRUCK						:Terästeli
STR_8025_ARMORED_VAN						:Panssaroitu vaunu
STR_8026_FOOD_VAN						:Ruokavaunu
STR_8027_PAPER_TRUCK						:Paperiteli
STR_8028_COPPER_ORE_HOPPER					:Kuparilaari
STR_8029_WATER_TANKER						:Vesisäiliö
STR_802A_FRUIT_TRUCK						:Hedelmäteli
STR_802B_RUBBER_TRUCK						:Kumiteli
STR_802C_SUGAR_TRUCK						:Sokeriteli
STR_802D_COTTON_CANDY_HOPPER					:Hattaralaari
STR_802E_TOFFEE_HOPPER						:Toffeelaari
STR_802F_BUBBLE_VAN						:Kuplavaunu
STR_8030_COLA_TANKER						:Limsasäiliö
STR_8031_CANDY_VAN						:Karkkivaunu
STR_8032_TOY_VAN						:Leluvaunu
STR_8033_BATTERY_TRUCK						:Patteriteli
STR_8034_FIZZY_DRINK_TRUCK					:Sihijuomateli
STR_8035_PLASTIC_TRUCK						:Muoviteli
STR_8036_X2001_ELECTRIC						:'X2001' (sähkö)
STR_8037_MILLENNIUM_Z1_ELECTRIC					:'Millennium Z1' (sähkö)
STR_8038_WIZZOWOW_Z99						:Wizzowow Z99
STR_8039_PASSENGER_CAR						:Matkustajavaunu
STR_803A_MAIL_VAN						:Postivaunu
STR_803B_COAL_CAR						:Hiilivaunu
STR_803C_OIL_TANKER						:Öljysäiliö
STR_803D_LIVESTOCK_VAN						:Karjavaunu
STR_803E_GOODS_VAN						:Tavaravaunu
STR_803F_GRAIN_HOPPER						:Viljalaari
STR_8040_WOOD_TRUCK						:Tukkiteli
STR_8041_IRON_ORE_HOPPER					:Rautalaari
STR_8042_STEEL_TRUCK						:Terästeli
STR_8043_ARMORED_VAN						:Panssaroitu vaunu
STR_8044_FOOD_VAN						:Ruokavaunu
STR_8045_PAPER_TRUCK						:Paperiteli
STR_8046_COPPER_ORE_HOPPER					:Kuparilaari
STR_8047_WATER_TANKER						:Vesisäiliö
STR_8048_FRUIT_TRUCK						:Hedelmäteli
STR_8049_RUBBER_TRUCK						:Kumiteli
STR_804A_SUGAR_TRUCK						:Sokeriteli
STR_804B_COTTON_CANDY_HOPPER					:Hattaralaari
STR_804C_TOFFEE_HOPPER						:Toffeelaari
STR_804D_BUBBLE_VAN						:Kuplavaunu
STR_804E_COLA_TANKER						:Limsasäiliö
STR_804F_CANDY_VAN						:Karkkivaunu
STR_8050_TOY_VAN						:Leluvaunu
STR_8051_BATTERY_TRUCK						:Patteriteli
STR_8052_FIZZY_DRINK_TRUCK					:Sihijuomateli
STR_8053_PLASTIC_TRUCK						:Muoviteli
STR_8054_LEV1_LEVIATHAN_ELECTRIC				:Lev1 'Leviathan' (sähkö)
STR_8055_LEV2_CYCLOPS_ELECTRIC					:Lev2 'Cyclops' (sähkö)
STR_8056_LEV3_PEGASUS_ELECTRIC					:Lev3 'Pegasus' (sähkö)
STR_8057_LEV4_CHIMAERA_ELECTRIC					:Lev4 'Chimaera' (sähkö)
STR_8058_WIZZOWOW_ROCKETEER					:Wizzowow Rocketeer
STR_8059_PASSENGER_CAR						:Matkustajavaunu
STR_805A_MAIL_VAN						:Postivaunu
STR_805B_COAL_CAR						:Hiilivaunu
STR_805C_OIL_TANKER						:Öljysäiliö
STR_805D_LIVESTOCK_VAN						:Karjavaunu
STR_805E_GOODS_VAN						:Tavaravaunu
STR_805F_GRAIN_HOPPER						:Viljalaari
STR_8060_WOOD_TRUCK						:Tukkiteli
STR_8061_IRON_ORE_HOPPER					:Rautamalmilaari
STR_8062_STEEL_TRUCK						:Terästeli
STR_8063_ARMORED_VAN						:Panssaroitu vaunu
STR_8064_FOOD_VAN						:Ruokavaunu
STR_8065_PAPER_TRUCK						:Paperiteli
STR_8066_COPPER_ORE_HOPPER					:Kuparilaari
STR_8067_WATER_TANKER						:Vesisäiliö
STR_8068_FRUIT_TRUCK						:Hedelmäteli
STR_8069_RUBBER_TRUCK						:Kumiteli
STR_806A_SUGAR_TRUCK						:Sokeriteli
STR_806B_COTTON_CANDY_HOPPER					:Hattaralaari
STR_806C_TOFFEE_HOPPER						:Toffeelaari
STR_806D_BUBBLE_VAN						:Kuplavaunu
STR_806E_COLA_TANKER						:Limsasäiliö
STR_806F_CANDY_VAN						:Karkkivaunu
STR_8070_TOY_VAN						:Leluvaunu
STR_8071_BATTERY_TRUCK						:Patteriteli
STR_8072_FIZZY_DRINK_TRUCK					:Sihijuomateli
STR_8073_PLASTIC_TRUCK						:Muoviteli
STR_8074_MPS_REGAL_BUS						:MPS Regal -linja-auto
STR_8075_HEREFORD_LEOPARD_BUS					:Hereford Leopard -linja-auto
STR_8076_FOSTER_BUS						:Foster -linja-auto
STR_8077_FOSTER_MKII_SUPERBUS					:Foster MkII superlinja-auto
STR_8078_PLODDYPHUT_MKI_BUS					:Ploddyphut MkI -linja-auto
STR_8079_PLODDYPHUT_MKII_BUS					:Ploddyphut MkII -linja-auto
STR_807A_PLODDYPHUT_MKIII_BUS					:Ploddyphut MkIII -linja-auto
STR_807B_BALOGH_COAL_TRUCK					:Balogh -hiilirekka
STR_807C_UHL_COAL_TRUCK						:Uhl -hiilirekka
STR_807D_DW_COAL_TRUCK						:DW -hiilirekka
STR_807E_MPS_MAIL_TRUCK						:MPS -postiauto
STR_807F_REYNARD_MAIL_TRUCK					:Reynard -postiauto
STR_8080_PERRY_MAIL_TRUCK					:Perry -postiauto
STR_8081_MIGHTYMOVER_MAIL_TRUCK					:MightyMover -postiauto
STR_8082_POWERNAUGHT_MAIL_TRUCK					:Powernaught -postiauto
STR_8083_WIZZOWOW_MAIL_TRUCK					:Wizzowow -postiauto
STR_8084_WITCOMBE_OIL_TANKER					:Witcombe -öljysäiliöauto
STR_8085_FOSTER_OIL_TANKER					:Foster -öljysäiliöauto
STR_8086_PERRY_OIL_TANKER					:Perry -öljysäiliöauto
STR_8087_TALBOTT_LIVESTOCK_VAN					:Talbott -karja-auto
STR_8088_UHL_LIVESTOCK_VAN					:Uhl -karja-auto
STR_8089_FOSTER_LIVESTOCK_VAN					:Foster -karja-auto
STR_808A_BALOGH_GOODS_TRUCK					:Balogh -tavararekka
STR_808B_CRAIGHEAD_GOODS_TRUCK					:Craighead -tavararekka
STR_808C_GOSS_GOODS_TRUCK					:Goss -tavararekka
STR_808D_HEREFORD_GRAIN_TRUCK					:Hereford -viljarekka
STR_808E_THOMAS_GRAIN_TRUCK					:Thomas -viljarekka
STR_808F_GOSS_GRAIN_TRUCK					:Goss -viljarekka
STR_8090_WITCOMBE_WOOD_TRUCK					:Witcombe -tukkirekka
STR_8091_FOSTER_WOOD_TRUCK					:Foster -tukkirekka
STR_8092_MORELAND_WOOD_TRUCK					:Moreland -tukkirekka
STR_8093_MPS_IRON_ORE_TRUCK					:MPS -rautamalmirekka
STR_8094_UHL_IRON_ORE_TRUCK					:Uhl -rautamalmirekka
STR_8095_CHIPPY_IRON_ORE_TRUCK					:Chippy -rautamalmirekka
STR_8096_BALOGH_STEEL_TRUCK					:Balogh -teräsrekka
STR_8097_UHL_STEEL_TRUCK					:Uhl -teräsrekka
STR_8098_KELLING_STEEL_TRUCK					:Kelling -teräsrekka
STR_8099_BALOGH_ARMORED_TRUCK					:Balogh -panssarirekka
STR_809A_UHL_ARMORED_TRUCK					:Uhl -panssarirekka
STR_809B_FOSTER_ARMORED_TRUCK					:Foster -panssarirekka
STR_809C_FOSTER_FOOD_VAN					:Foster -ruokarekka
STR_809D_PERRY_FOOD_VAN						:Perry -ruokarekka
STR_809E_CHIPPY_FOOD_VAN					:Chippy -ruokarekka
STR_809F_UHL_PAPER_TRUCK					:Uhl -paperirekka
STR_80A0_BALOGH_PAPER_TRUCK					:Balogh -paperirekka
STR_80A1_MPS_PAPER_TRUCK					:MPS -paperirekka
STR_80A2_MPS_COPPER_ORE_TRUCK					:MPS -kuparirekka
STR_80A3_UHL_COPPER_ORE_TRUCK					:Uhl -kuparirekka
STR_80A4_GOSS_COPPER_ORE_TRUCK					:Goss -kuparirekka
STR_80A5_UHL_WATER_TANKER					:Uhl -vesisäiliöauto
STR_80A6_BALOGH_WATER_TANKER					:Balogh -vesisäiliöauto
STR_80A7_MPS_WATER_TANKER					:MPS -vesisäiliöauto
STR_80A8_BALOGH_FRUIT_TRUCK					:Balogh -hedelmärekka
STR_80A9_UHL_FRUIT_TRUCK					:Uhl -hedelmärekka
STR_80AA_KELLING_FRUIT_TRUCK					:Kelling -hedelmärekka
STR_80AB_BALOGH_RUBBER_TRUCK					:Balogh -kumirekka
STR_80AC_UHL_RUBBER_TRUCK					:Uhl -kumirekka
STR_80AD_RMT_RUBBER_TRUCK					:RMT -kumirekka
STR_80AE_MIGHTYMOVER_SUGAR_TRUCK				:MightyMover -sokerirekka
STR_80AF_POWERNAUGHT_SUGAR_TRUCK				:Powernaught -sokerirekka
STR_80B0_WIZZOWOW_SUGAR_TRUCK					:Wizzowow -sokerirekka
STR_80B1_MIGHTYMOVER_COLA_TRUCK					:MightyMover -limsarekka
STR_80B2_POWERNAUGHT_COLA_TRUCK					:Powernaught -limsarekka
STR_80B3_WIZZOWOW_COLA_TRUCK					:Wizzowow -limsarekka
STR_80B4_MIGHTYMOVER_COTTON_CANDY				:MightyMover -hattararekka
STR_80B5_POWERNAUGHT_COTTON_CANDY				:Powernaught -hattararekka
STR_80B6_WIZZOWOW_COTTON_CANDY_TRUCK				:Wizzowow -hattararekka
STR_80B7_MIGHTYMOVER_TOFFEE_TRUCK				:MightyMover -toffeerekka
STR_80B8_POWERNAUGHT_TOFFEE_TRUCK				:Powernaught -toffeerekka
STR_80B9_WIZZOWOW_TOFFEE_TRUCK					:Wizzowow -toffeerekka
STR_80BA_MIGHTYMOVER_TOY_VAN					:MightyMover -lelupakettiauto
STR_80BB_POWERNAUGHT_TOY_VAN					:Powernaught -lelupakettiauto
STR_80BC_WIZZOWOW_TOY_VAN					:Wizzowow -lelupakettiauto
STR_80BD_MIGHTYMOVER_CANDY_TRUCK				:MightyMover -lelurekka
STR_80BE_POWERNAUGHT_CANDY_TRUCK				:Powernaught -lelurekka
STR_80BF_WIZZOWOW_CANDY_TRUCK					:Wizzowow -lelurekka
STR_80C0_MIGHTYMOVER_BATTERY_TRUCK				:MightyMover -patterirekka
STR_80C1_POWERNAUGHT_BATTERY_TRUCK				:Powernaught -patterirekka
STR_80C2_WIZZOWOW_BATTERY_TRUCK					:Wizzowow -patterirekka
STR_80C3_MIGHTYMOVER_FIZZY_DRINK				:MightyMover -sihijuomarekka
STR_80C4_POWERNAUGHT_FIZZY_DRINK				:Powernaught -sihijuomarekka
STR_80C5_WIZZOWOW_FIZZY_DRINK_TRUCK				:Wizzowow -sihijuomarekka
STR_80C6_MIGHTYMOVER_PLASTIC_TRUCK				:MightyMover -muovirekka
STR_80C7_POWERNAUGHT_PLASTIC_TRUCK				:Powernaught -muovirekka
STR_80C8_WIZZOWOW_PLASTIC_TRUCK					:Wizzowow -muovirekka
STR_80C9_MIGHTYMOVER_BUBBLE_TRUCK				:MightyMover -kuplarekka
STR_80CA_POWERNAUGHT_BUBBLE_TRUCK				:Powernaught -kuplarekka
STR_80CB_WIZZOWOW_BUBBLE_TRUCK					:Wizzowow -kuplarekka
STR_80CC_MPS_OIL_TANKER						:MPS -öljytankkeri
STR_80CD_CS_INC_OIL_TANKER					:CS-Inc. -öljytankkeri
STR_80CE_MPS_PASSENGER_FERRY					:MPS -matkustajalautta
STR_80CF_FFP_PASSENGER_FERRY					:FFP -matkustajalautta
STR_80D0_BAKEWELL_300_HOVERCRAFT				:Bakewell 300 -ilmatyynyalus
STR_80D1_CHUGGER_CHUG_PASSENGER					:Chugger-Chug -matkustajalautta
STR_80D2_SHIVERSHAKE_PASSENGER_FERRY				:Shivershake -matkustajalautta
STR_80D3_YATE_CARGO_SHIP					:Yate -rahtilaiva
STR_80D4_BAKEWELL_CARGO_SHIP					:Bakewell -rahtilaiva
STR_80D5_MIGHTYMOVER_CARGO_SHIP					:Mightymover -rahtilaiva
STR_80D6_POWERNAUT_CARGO_SHIP					:Powernaut -rahtilaiva
STR_80D7_SAMPSON_U52						:Sampson U52
STR_80D8_COLEMAN_COUNT						:Coleman Count
STR_80D9_FFP_DART						:FFP Dart
STR_80DA_YATE_HAUGAN						:Yate Haugan
STR_80DB_BAKEWELL_COTSWALD_LB_3					:Bakewell Cotswald LB-3
STR_80DC_BAKEWELL_LUCKETT_LB_8					:Bakewell Luckett LB-8
STR_80DD_BAKEWELL_LUCKETT_LB_9					:Bakewell Luckett LB-9
STR_80DE_BAKEWELL_LUCKETT_LB80					:Bakewell Luckett LB80
STR_80DF_BAKEWELL_LUCKETT_LB_10					:Bakewell Luckett LB-10
STR_80E0_BAKEWELL_LUCKETT_LB_11					:Bakewell Luckett LB-11
STR_80E1_YATE_AEROSPACE_YAC_1_11				:Yate Aerospace YAC 1-11
STR_80E2_DARWIN_100						:Darwin 100
STR_80E3_DARWIN_200						:Darwin 200
STR_80E4_DARWIN_300						:Darwin 300
STR_80E5_DARWIN_400						:Darwin 400
STR_80E6_DARWIN_500						:Darwin 500
STR_80E7_DARWIN_600						:Darwin 600
STR_80E8_GURU_GALAXY						:Guru Galaxy
STR_80E9_AIRTAXI_A21						:Airtaxi A21
STR_80EA_AIRTAXI_A31						:Airtaxi A31
STR_80EB_AIRTAXI_A32						:Airtaxi A32
STR_80EC_AIRTAXI_A33						:Airtaxi A33
STR_80ED_YATE_AEROSPACE_YAE46					:Yate Aerospace YAe46
STR_80EE_DINGER_100						:Dinger 100
STR_80EF_AIRTAXI_A34_1000					:AirTaxi A34-1000
STR_80F0_YATE_Z_SHUTTLE						:Yate Z-Shuttle
STR_80F1_KELLING_K1						:Kelling K1
STR_80F2_KELLING_K6						:Kelling K6
STR_80F3_KELLING_K7						:Kelling K7
STR_80F4_DARWIN_700						:Darwin 700
STR_80F5_FFP_HYPERDART_2					:FFP Hyperdart 2
STR_80F6_DINGER_200						:Dinger 200
STR_80F7_DINGER_1000						:Dinger 1000
STR_80F8_PLODDYPHUT_100						:Ploddyphut 100
STR_80F9_PLODDYPHUT_500						:Ploddyphut 500
STR_80FA_FLASHBANG_X1						:Flashbang X1
STR_80FB_JUGGERPLANE_M1						:Juggerplane M1
STR_80FC_FLASHBANG_WIZZER					:Flashbang Wizzer
STR_80FD_TRICARIO_HELICOPTER					:Tricario -helikopteri
STR_80FE_GURU_X2_HELICOPTER					:Guru X2 -helikopteri
STR_80FF_POWERNAUT_HELICOPTER					:Powernaut -helikopteri
STR_8100_MESSAGE_FROM_VEHICLE_MANUFACTURE			:{WHITE}Viesti ajoneuvovalmistajalta
STR_8101_WE_HAVE_JUST_DESIGNED_A				:{GOLD}Olemme juuri suunnitelleet uuden {STRING} - oletteko kiinnostuneet vuoden yksinoikeutetusta kokeilusta, jotta näemme, miten tuote suoriutuu, ennenkuin teemme siitä yleisesti saatavillaolevan?
STR_8102_RAILROAD_LOCOMOTIVE					:junaveturin
STR_8103_ROAD_VEHICLE						:maantieajoneuvon
STR_8104_AIRCRAFT						:lentokoneen
STR_8105_SHIP							:laivan
STR_8106_MONORAIL_LOCOMOTIVE					:yksiraiteisen junaveturin
STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE					:maglev-veturin

##id 0x8800
STR_8800_TRAIN_DEPOT						:{WHITE}{TOWN}: veturitalli
STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST				:{BLACK}{BIGFONT}Kaupungilaiset juhlivat . . .{}Ensimmäinen juna saapuu asemalle ({STATION})!
STR_8802_DETAILS						:{WHITE}{STRING} (yksityiskohdat)
STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY					:{WHITE}Juna matkalla
STR_8804							:{SETX 10}{COMMA8}: {STRING}
STR_8805							:{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA8}: {STRING}
STR_8806_GO_TO							:Asemalle {STATION}
STR_8807_GO_TO_UNLOAD						:Asemalle {STATION} (pura kuorma)
STR_8808_GO_TO_LOAD						:Asemalle {STATION} (lastaa)
STR_8809							:
STR_880A_GO_NON_STOP_TO						:Tauotta asemalle {STATION}
STR_880B_GO_NON_STOP_TO_UNLOAD					:Tauotta asemalle {STATION} (pura kuorma)
STR_880C_GO_NON_STOP_TO_LOAD					:Tauotta asemalle {STATION} (lastaa)
STR_880D							:
STR_880E_GO_TO_TRAIN_DEPOT					:ene veturitalliin ({TOWN})
STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT					:Huolto veturitallilla ({TOWN})
STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT				:Mene pysähtymättä veturitalliin ({TOWN})
STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT				:Huolto pysähtymättä veturitallilla ({TOWN})

STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT					:{LTBLUE}Suuntana veturitalli ({TOWN})
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL					:{LTBLUE}Suuntana veturitalli ({TOWN}), {VELOCITY}

STR_INVALID_ORDER						:{RED} (virheellinen käsky)

STR_UNKNOWN_DESTINATION						:tuntematon päämäärä
STR_8812_EMPTY							:{LTBLUE}Tyhjä
STR_8813_FROM							:{LTBLUE}{CARGO} asemalta {STATION}
STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT				:{WHITE}Juna {COMMA16} odottaa veturitallilla
STR_8815_NEW_VEHICLES						:{BLACK}Uusia ajoneuvoja
STR_8816							:{BLACK}-
STR_8817_COST_WEIGHT_T_SPEED_POWER				:{BLACK}Hinta: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Paino: {GOLD}{COMMA16}t{}{BLACK}Nopeus: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK}   Teho: {GOLD}{COMMA16}hv{}{BLACK}Käyttökustannukset: {GOLD}{CURRENCY}/yr{}{BLACK}Kapasiteetti: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Suunniteltu: {GOLD}{NUMU16}{BLACK} Käyttöikä: {GOLD}{COMMA16} vuotta{}{BLACK}Maksimitoimintavarmuus: {GOLD}{COMMA8}%
STR_8818_INFORMATION						:{BLACK}Tietoja
STR_8819_TRAIN_TOO_LONG						:{WHITE}Juna liian pitkä
STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED				:{WHITE}Junia voi muunnella vain, kun pysähdyksissä veturitallilla
STR_881B_TRAINS							:{WHITE}{STRING} - {COMMA16} junaa
STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES					:{WHITE}Uusia rata-ajoneuvoja
STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES					:{WHITE}Uusia yksirata-ajoneuvoja
STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES					:{WHITE}Uusia MagLev-ajoneuvoja
STR_881F_BUILD_VEHICLE						:{BLACK}Rakenna ajoneuvo
STR_8820_RENAME							:{BLACK}Uudelleennimeä
STR_8821_COST_WEIGHT_T_T_CAPACITY				:{BLACK}Hinta: {GOLD}{CURRENCY}{}{BLACK}Paino: {GOLD}{COMMA16}t  ({COMMA16}t){}{BLACK}Kapasiteetti: {GOLD}{STRING}
STR_8823_SKIP							:{BLACK}Ohita
STR_8824_DELETE							:{BLACK}Poista
STR_8825_NON_STOP						:{BLACK}Tauotta
STR_8826_GO_TO							:{BLACK}Mene
STR_8827_FULL_LOAD						:{BLACK}Täysi lasti
STR_8828_UNLOAD							:{BLACK}Pura lasti
STR_8829_ORDERS							:{WHITE}{STRING} (aikataulu)
STR_882A_END_OF_ORDERS						:{SETX 10}- - aikataulun loppu - -
STR_FULLLOAD_OR_SERVICE						:{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_SERVICE							:{BLACK}Huolto
STR_882B_CAN_T_BUILD_RAILROAD_VEHICLE				:{WHITE}Veturia/vaunua ei voi rakentaa...
STR_882C_BUILT_VALUE						:{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Rakennettu: {LTBLUE}{NUMU16}{BLACK} Arvo: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_882D_VALUE							:{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Arvo: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_882E							:{WHITE}{STRING}
STR_882F_LOADING_UNLOADING					:{LTBLUE}Lastataan/puretaan
STR_8830_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT				:{WHITE}Junan lähettäminen veturitalliin ei onnistu...
STR_8831_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS				:{WHITE}Ei enää tilaa pysähdyksille
STR_8832_TOO_MANY_ORDERS					:{WHITE}Liian monta pysähdystä
STR_8833_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER					:{WHITE}Uutta pysähdystä ei voi lisätä...
STR_8834_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER				:{WHITE}Pysähdystä ei voi poistaa...
STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER				:{WHITE}Pysähdystä ei voi muokata...
STR_8836_MUST_BUILD_TRAIN_DEPOT					:{WHITE}Pitää rakentaa veturitalli ensin
STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE					:{WHITE}Ajoneuvoa ei voi siirtää...
STR_8838_N_A							:N/A{SKIP}
STR_8839_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE				:{WHITE}Veturia/vaunua ei voi myydä...
STR_883A_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO				:{WHITE}Reittiä paikalliselle veturitallille ei löydy
STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN					:{WHITE}Junaa ei voi pysäyttää/lähettää...
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS				:{BLACK}Huoltoväli: {LTBLUE}{COMMA16} päivää{BLACK}   Viimeisin huolto: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT					:{BLACK}Huoltoväli: {LTBLUE}{COMMA16}%{BLACK}   Viime huolto: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR				:{BLACK}Junat - klikkaa junaa saadaksesi tietoja
STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES				:{BLACK}Rakenna uusia junia (vaatii veturitallin)
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR				:{BLACK}Junat - klikkaa junaa saadaksesi tietoja, vedä vaunu lisätäksesi/poistaaksesi junasta
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE				:{BLACK}Rakenna uusi juna(vaunu)
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE				:{BLACK}Vedä juna(vaunu) tähän myydäksesi sen
STR_8842_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN				:{BLACK}Keskitä näkymä veturitallin sijaintiin
STR_8843_TRAIN_VEHICLE_SELECTION				:{BLACK}Juna(vaunu)n valintalista - klikkaa kohteita saadaksesi tietoja
STR_8844_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_TRAIN				:{BLACK}Rakenna korostettu juna(vaunu)
STR_8845_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE				:{BLACK}Uudelleennimeä juna(vaunu)n tyyppi
STR_8846_CURRENT_TRAIN_ACTION_CLICK				:{BLACK}Valitun junan toiminnot - klikkaa tässä pysäyttääksesi/lähettääksesi
STR_8847_SHOW_TRAIN_S_ORDERS					:{BLACK}Näytä junan aikataulu
STR_8848_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN				:{BLACK}Keskitä näykmä junan sijaintiin
STR_8849_SEND_TRAIN_TO_DEPOT					:{BLACK}Lähetä juna veturitalliin
STR_884A_FORCE_TRAIN_TO_PROCEED					:{BLACK}Anna junalle lupa ohittaa punainen opastin
STR_884B_REVERSE_DIRECTION_OF_TRAIN				:{BLACK}Käännä junan suunta
STR_884C_SHOW_TRAIN_DETAILS					:{BLACK}Näytä junan tiedot
STR_884D_INCREASE_SERVICING_INTERVAL				:{BLACK}Kasvata huoltoväliä
STR_884E_DECREASE_SERVICING_INTERVAL				:{BLACK}Pienennä huoltoväliä
STR_884F_SHOW_DETAILS_OF_CARGO_CARRIED				:{BLACK}Näytä kuljetettavan rahdin tiedot
STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES				:{BLACK}Näytä juna(vaunuje)n tiedot
STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH				:{BLACK}Näytä kunkin ajoneuvon kapasiteetti
STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO					:{BLACK}Näytä junan kokonaiskapasiteetti, eritelty rahtityypin mukaan
STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER				:{BLACK}Aikataulu - klikkaa määräystä korostaaksesi
STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER					:{BLACK}Ohita nykyinen pysähdys ja aloita seuraava
STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED					:{BLACK}Poista korostettu määräys
STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER				:{BLACK}Tee korostetusta pysäkistä pysähtymätön
STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE				:{BLACK}Lisää uusi pysähdys ennen korostettua, tai lisää listan viimeiseksi
STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER				:{BLACK}Aseta korostettu pysähdys pakottamaan ajoneuvon odottamaan täyttä lastausta
STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER				:{BLACK}Aseta korostettu pysähdys pakottamaan ajoneuvo odottamaan purkua
STR_SERVICE_HINT						:{BLACK}Ohita tämä määräys, ellei palvelua tarvita
STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE					:{BLACK}{BIGFONT}Uusi {STRING} saatavilla!
STR_885A							:{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
STR_885B_COST_WEIGHT_T_SPEED_POWER				:{BLACK}Hinta: {CURRENCY} Paino: {COMMA16}t{}Nopeus: {VELOCITY}  Teho: {COMMA16}hv{}Käyttökustannukset: {CURRENCY}/vuosi{}Kapasiteetti: {STRING}
STR_885C_BROKEN_DOWN						:{RED}Rikki
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR					:{BLACK}Ikä: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Käyttökustannukset: {LTBLUE}{CURRENCY}/vuosi
STR_885E_WEIGHT_T_POWER_HP_MAX_SPEED				:{BLACK}Paino: {LTBLUE}{COMMA16}t  {BLACK}Teho: {LTBLUE}{COMMA32}hv{BLACK} Huippunopeus: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR				:{BLACK}Tuotto tänä vuonna: {LTBLUE}{CURRENCY}  (viime vuonna: {CURRENCY})
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS					:{BLACK}Luotettavuus: {LTBLUE}{COMMA8}%  {BLACK}Hajoamisia viime huollon jälkeen: {LTBLUE}{COMMA16}
STR_8861_STOPPED						:{RED}Pysäytetty
STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL				:{WHITE}Junaa ei voi pakottaa jatkamaan opastimen ohi vaaratilanteessa...
STR_8863_CRASHED						:{RED}Kolaroitu!

STR_8865_NAME_TRAIN						:{WHITE}Nimeä juna
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN					:{WHITE}Junaa ei voi nimetä...
STR_8867_NAME_TRAIN						:{BLACK}Nimeä juna
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL				:{BLACK}{BIGFONT}Junakolari!{}{COMMA16} kuolee törmäyksenjälkeisessä tulipallossa
STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION				:{WHITE}Junan suuntaa ei voi kääntää...
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE				:{WHITE}Uudelleennimeä juna(vaunu)n tyyppi
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE				:{WHITE}Juna(vaunu)n tyyppiä ei voi uudelleennimetä...

STR_TRAIN_STOPPING						:{RED}Pysäytetään
STR_TRAIN_STOPPING_VEL						:{RED}Pysäytetään, {VELOCITY}

##id 0x9000
STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY				:{WHITE}Maantieajoneuvo tiellä
STR_9001_ROAD_VEHICLES						:{WHITE}{STRING} - {COMMA16} maantieajoneuvoa
STR_9002							:{WHITE}{STRING}
STR_9003_ROAD_VEHICLE_DEPOT					:{WHITE}{TOWN} huoltoasema
STR_9004_NEW_VEHICLES						:{BLACK}Uusia ajoneuvoja
STR_9005_INFORMATION						:{BLACK}Tietoja
STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES					:{WHITE}Uusia maantieajoneuvoja
STR_9007_BUILD_VEHICLE						:{BLACK}Rakenna ajoneuvo
STR_9008_COST_SPEED_RUNNING_COST				:{BLACK}Hinta: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Nopeus: {GOLD}{VELOCITY}{}{BLACK}Käyttökustannukset: {GOLD}{CURRENCY}/vuosi{}{BLACK}Kapasiteetti: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Suunniteltu: {GOLD}{NUMU16}{BLACK}  Käyttöikä: {GOLD}{COMMA16} vuotta{}{BLACK}Maksimitoimintavarmuus: {GOLD}{COMMA8}%
STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE				:{WHITE}Maantieajoneuvoa ei voi rakentaa...
STR_900A_MUST_BUILD_ROAD_VEHICLE				:{WHITE}Pitää rakentaa ensin huoltoasema
STR_900B_ORDERS							:{WHITE}{STRING} (aikataulu)
STR_900C_DETAILS						:{WHITE}{STRING} (yksityiskohdat)
STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR					:{BLACK}Ikä: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Käyttökustanukset: {LTBLUE}{CURRENCY}/vuosi
STR_900E_MAX_SPEED						:{BLACK}Huippunopeus: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR				:{BLACK}Tuottoa tänä vuonna: {LTBLUE}{CURRENCY}  (viime vuonna: {CURRENCY})
STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS					:{BLACK}Toimintavarmuus: {LTBLUE}{COMMA8}%  {BLACK}Hajoamisia viime huollon jälkeen: {LTBLUE}{COMMA16}
STR_9011_BUILT_VALUE						:{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Rakennettu: {LTBLUE}{NUMU16}{BLACK} Arvo: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_9012_CAPACITY						:{BLACK}Kapasiteetti: {LTBLUE}{STRING}
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE					:{WHITE}...pitää olla pysähtyneenä huoltoasemalle
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE				:{WHITE}Maantieajoneuvoa ei voi myydä...
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE				:{WHITE}Maantieajoneuvoa ei voi pysäyttää/käynnistää...
STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING				:{WHITE}Maantieajoneuvo {COMMA16} odottaa huoltoasemalla
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT					:{LTBLUE}Suunnataan {TOWN}:n huoltoasemalle
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL					:{LTBLUE}Suunnataan {TOWN}:n huoltoasemalle, {VELOCITY}
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT				:{WHITE}Ajoneuvon lähettäminen huoltoasemalle ei onnistu...
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT				:{WHITE}Paikallista huoltoasemaa ei löydy
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON					:{BLACK}Maantieajoneuvot - klikkaa ajoneuvoja saadaksesi tietoja
STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES				:{BLACK}Rakenna uusi maantieajoneuvo (vaatii huoltoaseman)
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION					:{BLACK}Nykyisen ajoneuvon toiminnot - klikkaa tässä pysäyttääksesi/käynnistääksesi
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS					:{BLACK}Näytä ajoneuvon aikataulu
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE				:{BLACK}Keskitä näkymä ajoneuvon sijaintiin
STR_901F_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT					:{BLACK}Lähetä ajoneuvo huoltoasemalle
STR_9020_FORCE_VEHICLE_TO_TURN_AROUND				:{BLACK}Pakota ajoneuvo kääntämään ympäri
STR_9021_SHOW_ROAD_VEHICLE_DETAILS				:{BLACK}Näytä maantieajoneuvon tiedot
STR_9022_VEHICLES_CLICK_ON_VEHICLE				:{BLACK}Ajoneuvot - klikkaa ajoneuvoa saadaksesi tietoja
STR_9023_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLE					:{BLACK}Rakenna uusi maantieajoneuvo
STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE				:{BLACK}Vedä maantieajoneuvo tähän myydäksesi sen
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD				:{BLACK}Keskitä päänäkymä huoltoaseman sijaintiin
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION					:{BLACK}Maantieajoneuvon valintalista - klikkaa ajoneuvossa saadaksesi tietoja
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD				:{BLACK}Rakenna korostettu maantieajoneuvo
STR_9028_NEW_ROAD_VEHICLE_NOW_AVAILABLE				:{BLACK}{BIGFONT}Uusi maantieajoneuvo on saatavilla!
STR_9029							:{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST				:{BLACK}Hinta: {CURRENCY}{}Nopeus: {VELOCITY}{}Käyttökustannukset: {CURRENCY}/vuosi{}Kapasiteetti: {STRING}

STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE					:{WHITE}Nimeä maantieajoneuvo
STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE				:{WHITE}Maantieajoneuvoa ei voi nimetä...
STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE					:{BLACK}Nimeä maantieajoneuvo
STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST				:{BLACK}{BIGFONT}Kaupunkilaiset juhlivat . . .{}Ensimmäinen linja-auto saapuu asemalle ({STATION})!
STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST				:{BLACK}{BIGFONT}Kaupunkilaiset juhlivat . . .{}Ensimmäinen kuorma-auto saapuu asemalle ({STATION})!
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER				:{BLACK}{BIGFONT}Maantieajoneuvokolari!{}Kuljettaja kuolee junatöymäyksen jälkeisessä tulipallossa
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE					:{BLACK}{BIGFONT}Maantieajoneuvokolari!{}{COMMA16} kuolee junatöymäyksen jälkeisessä tulipallossa
STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN				:{WHITE}Ajoneuvoa ei voi pakottaa kääntymään ympäri...
STR_9034_RENAME							:{BLACK}Uudelleennimeä
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE				:{BLACK}Uudelleennimeä road vehicle type
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE				:{WHITE}Uudelleennimeä road vehicle type
STR_9037_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE				:{WHITE}Maantieajoneuvotyyppiä ei voi uudelleennimetä...
STR_9038_GO_TO_ROADVEH_DEPOT					:Mene {TOWN}:n huoltoasemalle
STR_SERVICE_AT_ROADVEH_DEPOT					:Huolto {TOWN}:n huoltoasemalla

##id 0x9800
STR_9800_DOCK_CONSTRUCTION					:Sataman rakentaminen
STR_9801_DOCK_CONSTRUCTION					:{WHITE}Sataman rakentaminen
STR_9802_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE					:{WHITE}Satamaa ei voi rakentaa tähän...
STR_9803_SHIP_DEPOT						:{WHITE}{TOWN}:n telakka
STR_9804_NEW_SHIPS						:{BLACK}Uusia laivoja
STR_9805_SHIPS							:{WHITE}{STRING} - {COMMA16} laivaa
STR_9806_CAN_T_BUILD_SHIPS					:{WHITE}Laivoja ei voi rakentaa...
STR_9807_MUST_BUILD_SHIP_DEPOT_FIRST				:{WHITE}Pitää rakentaa telkakka ensin
STR_9808_NEW_SHIPS						:{WHITE}Uusia laivoja
STR_9809_BUILD_SHIP						:{BLACK}Rakenna laivoja
STR_980A_COST_SPEED_CAPACITY_RUNNING				:{BLACK}Hinta: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Nopeus: {GOLD}{VELOCITY}{}{BLACK}Kapasiteetti: {GOLD}{STRING} {STRING}{}{BLACK}Käyttökustannukset: {GOLD}{CURRENCY}/vuosi{}{BLACK}Suunniteltu: {GOLD}{NUMU16}{BLACK}   Käyttöikä: {GOLD}{COMMA16} vuotta{}{BLACK}Maksimitoimintavarmuus: {GOLD}{COMMA8}%
STR_980B_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN				:{WHITE}Laivan pitää olla pysähdyksissä telakalla
STR_980C_CAN_T_SELL_SHIP					:{WHITE}Laivaa ei voi myydä...
STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP					:{WHITE}Laivaa ei voi rakentaa...
STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY					:{WHITE}Laiva tiellä
STR_980F							:{WHITE}{STRING}
STR_9810_ORDERS							:{WHITE}{STRING} (aikataulu)
STR_9811_DETAILS						:{WHITE}{STRING} (tiedot)
STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR					:{BLACK}Ikä: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Käyttökustannukset: {LTBLUE}{CURRENCY}/vuosi
STR_9813_MAX_SPEED						:{BLACK}Huippunopeus: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR				:{BLACK}Tuottoa tänä vuonna: {LTBLUE}{CURRENCY}  (viime vuonna: {CURRENCY})
STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS					:{BLACK}Toimintavarmuus: {LTBLUE}{COMMA8}%  {BLACK}Hajoamisia viime huollon jälkeen: {LTBLUE}{COMMA16}
STR_9816_BUILT_VALUE						:{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Rakennettu: {LTBLUE}{NUMU16}{BLACK} Arvo: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_9817_CAPACITY						:{BLACK}Kapasiteetti: {LTBLUE}{STRING}
STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP					:{WHITE}Ei voi pysäyttää/käynnistää laivaa...
STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT				:{WHITE}Laivaa ei voi lähettää telakalle...
STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT				:{WHITE}Paikallista telakkaa ei löydy
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT					:{LTBLUE}Suunnataan {TOWN}:n telakalle
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL					:{LTBLUE}Suunnataan {TOWN}:n telakalle, {VELOCITY}
STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT				:{WHITE}Laiva {COMMA16} odottaa telakalla
STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK					:{BLACK}Rakenna laivasatama
STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING				:{BLACK}Rakenna telakka (laivojen rakentamista ja huoltamista varten)
STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR				:{BLACK}Laivat - klikkaa laivaa saadaksesi tietoja
STR_9820_BUILD_NEW_SHIP						:{BLACK}Rakenna uusi laiva
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL				:{BLACK}Vedä laiva tähän myydäksesi sen
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP				:{BLACK}Keskitä näkymä telakan sijaintiin
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR				:{BLACK}Laivat - klikkaa laivaa saadaksesi tietoja
STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES				:{BLACK}Rakenna uusia laivoja (vaatii telakan)
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK				:{BLACK}Laivavalintalistas - klikkaa laivaa saadaksesi tietoja
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP				:{BLACK}Rakenna korostettu laiva
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK				:{BLACK}Nykyisen laivat toiminnot - klikkaa tässä pysäyttääksesi/käynnistääksesi
STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS					:{BLACK}Näytä laivan aikataulu
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP				:{BLACK}Keskitä näkymä laivan sijaintiin
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT					:{BLACK}Lähetä laiva telakalle
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS					:{BLACK}Näytä laivan tiedot
STR_982C_NEW_SHIP_NOW_AVAILABLE					:{BLACK}{BIGFONT}Uusi laiva saatavilla!
STR_982D							:{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY				:{BLACK}Hinta: {CURRENCY} Huippunopeus: {VELOCITY}{}Kapasiteetti: {STRING}{}Käyttökustannukset: {CURRENCY}/vuosi
STR_982F_NAME_SHIP						:{BLACK}Nimeä laiva

STR_9831_NAME_SHIP						:{WHITE}Nimeä laiva
STR_9832_CAN_T_NAME_SHIP					:{WHITE}Laivaa ei voi nimetä...
STR_9833_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST				:{BLACK}{BIGFONT}Kaupunkilaiset juhlivat . . .{}Ensimmäinen laiva saapuu asemalle ({STATION})!
STR_9834_POSITION_BUOY_WHICH_CAN				:{BLACK}Aseta poiju; sitä voidaan käyttää ylimääräisenä opasteena
STR_9835_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE				:{WHITE}Poijua ei voi asettaa tähän...
STR_9836_RENAME							:{BLACK}Uudelleennimeä
STR_9837_RENAME_SHIP_TYPE					:{BLACK}Uudelleennimeä laivatyyppi
STR_9838_RENAME_SHIP_TYPE					:{WHITE}Uudelleennimeä laivatyyppi
STR_9839_CAN_T_RENAME_SHIP_TYPE					:{WHITE}Laivatyyppin uudelleennimeäminen ei onnistu...
STR_983A_REFIT_CARGO_SHIP_TO_CARRY				:{BLACK}Sovita rahtilaiva eri rahtityypille
STR_983B_REFIT							:{WHITE}{STRING} (sovita)
STR_983C_REFIT_SHIP						:{BLACK}Sovita laiva
STR_983D_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR				:{BLACK}Valitse laivan kuljettama rahtityyppi
STR_983E_REFIT_SHIP_TO_CARRY_HIGHLIGHTED			:{BLACK}Sovita laiva korostetulle rahtityypille
STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY				:{GOLD}Valitse kuljetettava rahtityyppi:-
STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT				:{BLACK}Uusi kapasiteetti: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Sovituksen hinta: {GOLD}{CURRENCY}
STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP					:{WHITE}Laivaa ei voi sovittaa...
STR_9842_REFITTABLE						:(sovitettava)
STR_GO_TO_SHIP_DEPOT						:Mene {TOWN}:n telakalle
SERVICE_AT_SHIP_DEPOT						:Huolto {TOWN}:n telakalla

##id 0xA000
STR_A000_AIRPORTS						:{WHITE}Lentokenttää
STR_A001_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE				:{WHITE}Lentokenttää ei voi rakentaa...
STR_A002_AIRCRAFT_HANGAR					:{WHITE}Aseman {STATION} lentokonehalli
STR_A003_NEW_AIRCRAFT						:{BLACK}Uusi lentokone
STR_A004_INFORMATION						:{BLACK}Tietoja
STR_A005_NEW_AIRCRAFT						:{WHITE}Uusi lentokone
STR_A006_BUILD_AIRCRAFT						:{BLACK}Rakenna lentokone
STR_A007_COST_SPEED_CAPACITY_PASSENGERS				:{BLACK}Hinta: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Nopeus: {GOLD}{VELOCITY}{}{BLACK}Kapasiteetti: {GOLD}{COMMA16} matkustajaa, {COMMA16} säkkiä postia{}{BLACK}Käyttökustannukset: {GOLD}{CURRENCY}/vuosi{}{BLACK}Suunniteltu: {GOLD}{NUMU16}{BLACK}  Käyttöikä: {GOLD}{COMMA16} vuotta{}{BLACK}Maksimitoimintavarmuus: {GOLD}{COMMA8}%
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT					:{WHITE}Lentokonetta ei voi rakentaa...
STR_A009_AIRCRAFT						:{WHITE}{STRING} - {COMMA16} lentokonetta
STR_A00A							:{WHITE}{STRING}
STR_A00B_ORDERS							:{WHITE}{STRING} (aikataulu)
STR_A00C_DETAILS						:{WHITE}{STRING} (tiedot)
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR					:{BLACK}Ikä: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Käyttökustannuket: {LTBLUE}{CURRENCY}/vuosi
STR_A00E_MAX_SPEED						:{BLACK}Huippunopeus: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR				:{BLACK}Tuotto tänä vuonna: {LTBLUE}{CURRENCY}  (viime vuonna: {CURRENCY})
STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS					:{BLACK}Luotettavuus: {LTBLUE}{COMMA8}%  {BLACK}Hajoamisia viime huollon jälkeen: {LTBLUE}{COMMA16}
STR_A011_BUILT_VALUE						:{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Rakennettu: {LTBLUE}{NUMU16}{BLACK} Arvo: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO					:{WHITE}Lentokonetta ei voi lähettää lentokonehalliin...
STR_HEADING_FOR_HANGAR						:{LTBLUE}Suunnataan aseman {STATION} lentokonehalliin
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL					:{LTBLUE}Suunnataan aseman {STATION} lentokonehalliin, {VELOCITY}
STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN					:{WHITE}Lentokone {COMMA16} odottaa lentokonehallissa
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY					:{WHITE}Lentokone tiellä
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT				:{WHITE}Ei voi pysäyttää/käynnistää lentokonetta...
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT					:{WHITE}Lentokone on lennossa
STR_A018_MUST_BUILD_AIRPORT_FIRST				:{WHITE}Pitää rakentaa lentokenttä ensin
STR_A019_CAPACITY						:{BLACK}Kapasiteetti: {LTBLUE}{STRING}, {STRING}
STR_A01A_CAPACITY						:{BLACK}Kapasiteetti: {LTBLUE}{STRING}
STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED				:{WHITE}Lentokone pitää olla pysähdyksissä lentokonehallissa
STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT					:{WHITE}Lentokonetta ei voi myydä...
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION					:Lentokentän rakentaminen
STR_A01E_BUILD_AIRPORT						:{BLACK}Rakenna lentokenttä
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT				:{BLACK}Lentokoneet - klikkaa lentokonetta saadaksesi tietoja
STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES				:{BLACK}Rakenna uusi lentokone (vaatii lentokentän lentokonehallilla)
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT				:{BLACK}Lentokoneet - klikkaa lentokonetta saadaksesi tietoja
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT					:{BLACK}Rakenna uusi lentokone
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO				:{BLACK}Vedä lentokone tähän myydäksesi sen
STR_A024_CENTER_MAIN_VIEW_ON_HANGAR				:{BLACK}Keskitä näkymä lentokonehallin sijaintiin
STR_A025_AIRCRAFT_SELECTION_LIST				:{BLACK}Lentokonevalintalista - klikkaa lentokonetta saadaksesi tietoja
STR_A026_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_AIRCRAFT				:{BLACK}Rakenna korostettu lentokone
STR_A027_CURRENT_AIRCRAFT_ACTION				:{BLACK}Nykyisen lentokoneen toiminnot - klikkaa tässä pysäyttääksesi/käynnistääksesi
STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS					:{BLACK}Näytä lentokoneen aikataulu
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT				:{BLACK}Keskitä näkymä lentokoneen sijaintiin
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR				:{BLACK}Lähetä lentokone lentokonehalliin
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS					:{BLACK}Näytä lentokoneen tiedot
STR_A02C_NEW_AIRCRAFT_NOW_AVAILABLE				:{BLACK}{BIGFONT}Uusi lentokone saatavilla!
STR_A02D							:{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY				:{BLACK}Hinta: {CURRENCY} Huippunopeus: {VELOCITY}{}Kapasiteetti: {COMMA16} matkustajaa, {COMMA16} säkkiä postia{}Käyttökustannus: {CURRENCY}/vuosi

STR_A030_NAME_AIRCRAFT						:{WHITE}Nimeä lentokone
STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT					:{WHITE}Lentokonetta ei voi nimetä...
STR_A032_NAME_AIRCRAFT						:{BLACK}Nimeä lentokone
STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST				:{BLACK}{BIGFONT}Kaupunkilaiset juhlivat . . .{}Ensimmäinen lentokone saapuu asemalle ({STATION})!
STR_A034_PLANE_CRASH_DIE_IN_FIREBALL				:{BLACK}{BIGFONT}Lento-onnettomuus!{}{COMMA16} kuolee tulipallossa asemalla {STATION}
STR_A035_DESTINATIONS						:{TINYFONT}{BLACK}Kohteet:
STR_A036							:{TINYFONT}{BLACK}{STATION}
STR_A037_RENAME							:{BLACK}Uudelleennimeä
STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE					:{BLACK}Uudelleennimeä lentokonetyyppi
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE					:{WHITE}Uudelleennimeä lentokonetyyppi
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE				:{WHITE}Lentokonetyyppiä ei voi uudelleennimetä...
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY				:{BLACK}Sovita lentokone eri rahtityypille
STR_A03C_REFIT							:{WHITE}{STRING} (sovita)
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT						:{BLACK}Sovita lentokone
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR				:{BLACK}Valitse kuljetettavan rahdin tyyppi
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY				:{BLACK}Sovita lentokone kuljettamaan korostettua rahtityyppiä
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY				:{GOLD}Valitse kuljetettava rahtityyppi:-
STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT				:{BLACK}Uusi kapasiteetti: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Sovituksen hinta: {GOLD}{CURRENCY}
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT					:{WHITE}Lentokonetta ei voi sovittaa...
STR_A043_REFITTABLE						:(sovitettava)
STR_GO_TO_AIRPORT_HANGAR					:Mene aseman {STATION} lentokonehalliin
SERVICE_AT_AIRPORT_HANGAR					:Huolto aseman {STATION} lentokonehallissa

##id 0xB000
STR_B000_ZEPPELIN_DISASTER_AT					:{BLACK}{BIGFONT}Ilmalaivaonnettomuus asemalla {STATION}!
STR_B001_ROAD_VEHICLE_DESTROYED					:{BLACK}{BIGFONT}Maantieajoneuvo tuhoitui törmäyksessä UFOn kanssa!
STR_B002_OIL_REFINERY_EXPLOSION					:{BLACK}{BIGFONT}Öljyjalostamon räjähdys: {TOWN}!
STR_B003_FACTORY_DESTROYED_IN_SUSPICIOUS			:{BLACK}{BIGFONT}Tehdas tuhoutunut epäilyttävissä olosuhteissa: {TOWN}!
STR_B004_UFO_LANDS_NEAR						:{BLACK}{BIGFONT}'UFO' laskeutuu: {TOWN}!
STR_B005_COAL_MINE_SUBSIDENCE_LEAVES				:{BLACK}{BIGFONT}Hiilikaivoksen vajoaminen jättää tuhon jälkiä: {TOWN}!
STR_B006_FLOOD_VEHICLE_DESTROYED				:{BLACK}{BIGFONT}Tulvia!{}Ainakin {COMMA16} oletettavasti kadoksissa tai kuollut tappavan tulvan jälkeen!

STR_BRIBE_FAILED						:{WHITE}Yleinen syyttäjä on saanut selville
STR_BRIBE_FAILED_2						:{WHITE}lahjontayrityksesi.
STR_BUILD_DATE							:{BLACK}Rakennettu: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_MULTIPLAYER_PAUSED						:{WHITE}Peli on tauolla.{}Komentoa ei voida suorittaa

STR_PERFORMANCE_DETAIL						:{WHITE}Yksityiskohtasuoritustehoarvo
STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY					:{BLACK}Yksityiskohta
STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_CURRENCY				:{BLACK}({CURRCOMPACT}/{CURRCOMPACT})
STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_INT				:{BLACK}({COMMA32}/{COMMA32})
STR_PERFORMANCE_DETAIL_PERCENT					:{WHITE}{INT32}%
SET_PERFORMANCE_DETAIL_INT					:{BLACK}{INT32}
############ Those following lines need to be in this order!!
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES					:{BLACK}Ajoneuvoja:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS					:{BLACK}Asemia:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT				:{BLACK}Minimituotto:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME				:{BLACK}Minimitulo:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME				:{BLACK}Maksimitulo:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED				:{BLACK}Kuljetettu:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO					:{BLACK}Rahti:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY					:{BLACK}Raha:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN					:{BLACK}Laina:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL					:{BLACK}Yhteensä:
############ End of order list
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TIP				:{BLACK}Ajoneuvojen määrä. Tähän kuuluu maantieajoneuvot, junat, laivat ja lentokoneet.
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TIP				:{BLACK}Asemaosien määrä. Kaikki osat asemista (esim. rautatieasema, bussipysäkki, lentokenttä) lasketaan, vaikka ne olisivat yhdistettynä yhdeksi asemaksi.
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TIP				:{BLACK}Vähätuottoisimman ajoneuvon tulo (kaikkien yli 2 vuotta vanhojen ajoneuvojen)
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TIP				:{BLACK}Viimeisen 12 neljänneksen vähätuottoisimman kuun käteistuoton määrä
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TIP				:{BLACK}Viimeisen 12 neljänneksen korkeatuottoisimman kuun käteistuoton määrä
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TIP				:{BLACK}Viimeisen neljän neljänneksen kuljetetun rahdin määrä
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TIP				:{BLACK}Viimeisen neljänneksen kuljetetun rahdin tyyppi
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TIP				:{BLACK}Käteisvarat
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP					:{BLACK}Onko sinulla kova laina?
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP				:{BLACK}Yhteispistemäärä kaikista mahdollisista pisteistä

STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION					:{WHITE}Newgrf-asetukset
STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES					:{BLACK}Ota käyttöön
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS					:{BLACK}Aseta parametrit
STR_NEWGRF_TIP							:{BLACK}Lista kaikista asentamistasi Newgrf-paketeista. Klikkaa pakettia muuttaaksesi asetuksia.
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED					:{BLACK}Yhtään Newgrf-tiedostoa ei ole asennettuna! Ole hyvä ja katso manuaalista ohjeet uusien grafiikoiden asentamiseksi.
STR_NEWGRF_FILENAME						:{BLACK}Tiedostonimi:
STR_NEWGRF_GRF_ID						:{BLACK}GRF ID:

STR_CURRENCY_WINDOW						:{WHITE}Oma valuutta
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE					:{LTBLUE}Vaihtokurssi: {ORANGE}{CURRENCY} = {POUNDSIGN} {COMMA16}
STR_CURRENCY_SEPARATOR						:{LTBLUE}Välimerkki:
STR_CURRENCY_PREFIX						:{LTBLUE}Etuliite:
STR_CURRENCY_SUFFIX						:{LTBLUE}Jälkiliite:
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO					:{LTBLUE}Vaihda euroon: {ORANGE}{INT32}
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER				:{LTBLUE}Vaihda euroon: {ORANGE}ei koskaan
STR_CURRENCY_PREVIEW						:{LTBLUE}Esikatselu: {ORANGE}{CURRENCY}
STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER					:{BLACK}Vaihda oman valuutan parametria

STR_TRAIN							:{BLACK}{TRAIN}
STR_LORRY							:{BLACK}{LORRY}
STR_PLANE							:{BLACK}{PLANE}
STR_SHIP							:{BLACK}{SHIP}

STR_SCHEDULED_TRAINS						:{WHITE}{STATION} - {COMMA16} junaa
STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES					:{WHITE}{STATION} - {COMMA16} autoa
STR_SCHEDULED_AIRCRAFT						:{WHITE}{STATION} - {COMMA16} lentokonetta
STR_SCHEDULED_SHIPS						:{WHITE}{STATION} - {COMMA16} laivaa

STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP					:{BLACK}Näytä kaikki junat, joilla on asema aikataulussaan
STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP					:{BLACK}Näytä kaikki autot, joilla on asema aikataulussaan
STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP					:{BLACK}Näytä kaikki lentokoneet, joilla on asema aikataulussaan
STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP						:{BLACK}Näytä kaikki laivat, joilla on asema aikataulussaan