truelight@0: ##name Polish truelight@0: ##ownname Polski truelight@0: ##id 0x0000 truelight@0: STR_NULL : truelight@0: STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Poza krawedzia mapy truelight@0: STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Zbyt blisko krawedzi mapy truelight@0: STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES :{WHITE}Za malo pieniedzy - wymagane {CURRENCY} truelight@0: STR_0004 :{WHITE}{CURRENCY64} truelight@0: STR_0005 :{RED}{CURRENCY64} truelight@0: STR_EMPTY : truelight@0: STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}Wymagany plaski teren truelight@0: STR_0008_WAITING :{BLACK}Czeka: {WHITE}{STRING} truelight@0: STR_0009 :{WHITE}{STRING} truelight@0: STR_000A_EN_ROUTE_FROM :{WHITE}{STRING}{YELLOW} (w drodze z truelight@0: STR_000B :{YELLOW}{STATION}) truelight@0: STR_000C_ACCEPTS :{BLACK}Akceptuje: {WHITE} truelight@0: STR_000D_ACCEPTS :{BLACK}Akceptuje: {GOLD} truelight@0: STR_000E : truelight@0: STR_000F_PASSENGERS :Pasazerowie truelight@0: STR_0010_COAL :Wegiel truelight@0: STR_0011_MAIL :Poczta truelight@0: STR_0012_OIL :Ropa truelight@0: STR_0013_LIVESTOCK :Zywiec truelight@0: STR_0014_GOODS :Towary truelight@0: STR_0015_GRAIN :Zboze truelight@0: STR_0016_WOOD :Drewno truelight@0: STR_0017_IRON_ORE :Ruda zelaza truelight@0: STR_0018_STEEL :Stal truelight@0: STR_0019_VALUABLES :Kosztownosci truelight@0: STR_001A_COPPER_ORE :Ruda miedzi truelight@0: STR_001B_MAIZE :Kukurydza truelight@0: STR_001C_FRUIT :Owoce truelight@0: STR_001D_DIAMONDS :Diamenty truelight@0: STR_001E_FOOD :Zywnosc truelight@0: STR_001F_PAPER :Papier truelight@0: STR_0020_GOLD :Zloto truelight@0: STR_0021_WATER :Woda truelight@0: STR_0022_WHEAT :Pszenica truelight@0: STR_0023_RUBBER :Guma truelight@0: STR_0024_SUGAR :Cukier truelight@0: STR_0025_TOYS :Zabawki truelight@0: STR_0026_CANDY :Slodycze truelight@0: STR_0027_COLA :Cola truelight@0: STR_0028_COTTON_CANDY :Wata cukrowa truelight@0: STR_0029_BUBBLES :Babelki truelight@0: STR_002A_TOFFEE :Tofi truelight@0: STR_002B_BATTERIES :Baterie truelight@0: STR_002C_PLASTIC :Plastik truelight@0: STR_002D_FIZZY_DRINKS :Napoje gazowane truelight@0: STR_002E : truelight@0: STR_002F_PASSENGER :Pasazerowie truelight@0: STR_0030_COAL :Wegiel truelight@0: STR_0031_MAIL :Poczta truelight@0: STR_0032_OIL :Ropa truelight@0: STR_0033_LIVESTOCK :Zywiec truelight@0: STR_0034_GOODS :Towary truelight@0: STR_0035_GRAIN :Zboze truelight@0: STR_0036_WOOD :Drewno truelight@0: STR_0037_IRON_ORE :Ruda zelaza truelight@0: STR_0038_STEEL :Stal truelight@0: STR_0039_VALUABLES :Kosztownosci truelight@0: STR_003A_COPPER_ORE :Ruda miedzi truelight@0: STR_003B_MAIZE :Kukurydza truelight@0: STR_003C_FRUIT :Owoce truelight@0: STR_003D_DIAMOND :Diamenty truelight@0: STR_003E_FOOD :Zywnosc truelight@0: STR_003F_PAPER :Papier truelight@0: STR_0040_GOLD :Zloto truelight@0: STR_0041_WATER :Woda truelight@0: STR_0042_WHEAT :Pszenica truelight@0: STR_0043_RUBBER :Guma truelight@0: STR_0044_SUGAR :Cukier truelight@0: STR_0045_TOY :Zabawki truelight@0: STR_0046_CANDY :Slodycze truelight@0: STR_0047_COLA :Cola truelight@0: STR_0048_COTTON_CANDY :Wata cukrowa truelight@0: STR_0049_BUBBLE :Babelki truelight@0: STR_004A_TOFFEE :Tofi truelight@0: STR_004B_BATTERY :Baterie truelight@0: STR_004C_PLASTIC :Plastik truelight@0: STR_004D_FIZZY_DRINK :Napoje gazowane truelight@0: STR_004E : truelight@0: STR_004F_PASSENGER :{COMMA16} pasazerow truelight@0: STR_0050_TON_OF_COAL :{COMMA16} ton wegla truelight@0: STR_0051_BAG_OF_MAIL :{COMMA16} paczek poczty truelight@0: STR_0052_OF_OIL :{VOLUME} ropy truelight@0: STR_0053_ITEM_OF_LIVESTOCK :{COMMA16} sztuk zywca truelight@0: STR_0054_CRATE_OF_GOODS :{COMMA16} towarow truelight@0: STR_0055_TON_OF_GRAIN :{COMMA16} ton zboza truelight@0: STR_0056_TON_OF_WOOD :{COMMA16} ton drewna truelight@0: STR_0057_TON_OF_IRON_ORE :{COMMA16} ton rudy zelaza truelight@0: STR_0058_TON_OF_STEEL :{COMMA16} ton stali truelight@0: STR_0059_BAG_OF_VALUABLES :{COMMA16} kosztownosci truelight@0: STR_005A_TON_OF_COPPER_ORE :{COMMA16} ton rudy miedzi truelight@0: STR_005B_TON_OF_MAIZE :{COMMA16} ton kukurydzy truelight@0: STR_005C_TON_OF_FRUIT :{COMMA16} ton owocow truelight@0: STR_005D_BAG_OF_DIAMONDS :{COMMA16} paczek diamentow truelight@0: STR_005E_TON_OF_FOOD :{COMMA16} ton zywnosci truelight@0: STR_005F_TON_OF_PAPER :{COMMA16} ton papieru truelight@0: STR_0060_BAG_OF_GOLD :{COMMA16} zlota truelight@0: STR_0061_OF_WATER :{VOLUME} wody truelight@0: STR_0062_TON_OF_WHEAT :{COMMA16} ton pszenicy truelight@0: STR_0063_OF_RUBBER :{VOLUME} gumy truelight@0: STR_0064_TON_OF_SUGAR :{COMMA16} ton cukru truelight@0: STR_0065_TOY :{COMMA16} zabawek truelight@0: STR_0066_BAG_OF_CANDY :{COMMA16} paczek slodyczy truelight@0: STR_0067_OF_COLA :{VOLUME} coli truelight@0: STR_0068_TON_OF_COTTON_CANDY :{COMMA16} ton waty cukrowej truelight@0: STR_0069_BUBBLE :{COMMA16} babelkow truelight@0: STR_006A_TON_OF_TOFFEE :{COMMA16} ton tofi truelight@0: STR_006B_BATTERY :{COMMA16} baterii truelight@0: STR_006C_OF_PLASTIC :{VOLUME} plastiku truelight@0: STR_006D_FIZZY_DRINK :{COMMA16} napoju gazowanego truelight@0: STR_006E : truelight@0: STR_006F_PASSENGERS :{COMMA16} pasazerow truelight@0: STR_0070_TONS_OF_COAL :{COMMA16} ton wegla truelight@0: STR_0071_BAGS_OF_MAIL :{COMMA16} paczek z poczta truelight@0: STR_0072_OF_OIL :{VOLUME} ropy truelight@0: STR_0073_ITEMS_OF_LIVESTOCK :{COMMA16} sztuk zywca truelight@0: STR_0074_CRATES_OF_GOODS :{COMMA16} towarow truelight@0: STR_0075_TONS_OF_GRAIN :{COMMA16} ton zboza truelight@0: STR_0076_TONS_OF_WOOD :{COMMA16} ton drewna truelight@0: STR_0077_TONS_OF_IRON_ORE :{COMMA16} ton rudy zelaza truelight@0: STR_0078_TONS_OF_STEEL :{COMMA16} ton stali truelight@0: STR_0079_BAGS_OF_VALUABLES :{COMMA16} kosztownosci truelight@0: STR_007A_TONS_OF_COPPER_ORE :{COMMA16} ton rudy miedzi truelight@0: STR_007B_TONS_OF_MAIZE :{COMMA16} ton kukurydzy truelight@0: STR_007C_TONS_OF_FRUIT :{COMMA16} ton owocow truelight@0: STR_007D_BAGS_OF_DIAMONDS :{COMMA16} diamentow truelight@0: STR_007E_TONS_OF_FOOD :{COMMA16} ton zywnosci truelight@0: STR_007F_TONS_OF_PAPER :{COMMA16} ton papieru truelight@0: STR_0080_BAGS_OF_GOLD :{COMMA16} zlota truelight@0: STR_0081_OF_WATER :{VOLUME} wody truelight@0: STR_0082_TONS_OF_WHEAT :{COMMA16} ton pszenicy truelight@0: STR_0083_OF_RUBBER :{VOLUME} gumy truelight@0: STR_0084_TONS_OF_SUGAR :{COMMA16} ton cukru truelight@0: STR_0085_TOYS :{COMMA16} zabawek truelight@0: STR_0086_BAGS_OF_CANDY :{COMMA16} slodyczy truelight@0: STR_0087_OF_COLA :{VOLUME} coli truelight@0: STR_0088_TONS_OF_COTTON_CANDY :{COMMA16} ton waty cukrowej truelight@0: STR_0089_BUBBLES :{COMMA16} babelkow truelight@0: STR_008A_TONS_OF_TOFFEE :{COMMA16} ton tofi truelight@0: STR_008B_BATTERIES :{COMMA16} baterii truelight@0: STR_008C_OF_PLASTIC :{VOLUME} plastiku truelight@0: STR_008D_FIZZY_DRINKS :{COMMA16} napojow gazowanych truelight@0: STR_008E : truelight@0: STR_008F_PS :{TINYFONT}PS truelight@0: STR_0090_CL :{TINYFONT}CL truelight@0: STR_0091_ML :{TINYFONT}ML truelight@0: STR_0092_OL :{TINYFONT}OL truelight@0: STR_0093_LV :{TINYFONT}LV truelight@0: STR_0094_GD :{TINYFONT}GD truelight@0: STR_0095_GR :{TINYFONT}GR truelight@0: STR_0096_WD :{TINYFONT}WD truelight@0: STR_0097_OR :{TINYFONT}OR truelight@0: STR_0098_ST :{TINYFONT}ST truelight@0: STR_0099_VL :{TINYFONT}VL truelight@0: STR_009A_CO :{TINYFONT}CO truelight@0: STR_009B_MZ :{TINYFONT}MZ truelight@0: STR_009C_FT :{TINYFONT}FT truelight@0: STR_009D_DM :{TINYFONT}DM truelight@0: STR_009E_FD :{TINYFONT}FD truelight@0: STR_009F_PR :{TINYFONT}PR truelight@0: STR_00A0_GD :{TINYFONT}GD truelight@0: STR_00A1_WR :{TINYFONT}WR truelight@0: STR_00A2_WH :{TINYFONT}WH truelight@0: STR_00A3_RB :{TINYFONT}RB truelight@0: STR_00A4_SG :{TINYFONT}SG truelight@0: STR_00A5_TY :{TINYFONT}TY truelight@0: STR_00A6_SW :{TINYFONT}SW truelight@0: STR_00A7_CL :{TINYFONT}CL truelight@0: STR_00A8_CF :{TINYFONT}CF truelight@0: STR_00A9_BU :{TINYFONT}BU truelight@0: STR_00AA_TF :{TINYFONT}TF truelight@0: STR_00AB_BA :{TINYFONT}BA truelight@0: STR_00AC_PL :{TINYFONT}PL truelight@0: STR_00AD_FZ :{TINYFONT}FZ truelight@0: STR_00AE :{WHITE}{DATE_SHORT} truelight@0: STR_00AF :{WHITE}{DATE_LONG} truelight@0: STR_00B0_MAP :{WHITE}Mapa - {STRING} truelight@0: STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}Opcje gry truelight@0: STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}Wiadomosc truelight@0: STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}Wiadomosc od {STRING} truelight@0: STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Niemozna tego zrobic.... truelight@0: STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Nie mozna wyczyscic terenu.... truelight@0: STR_00B6_COPYRIGHT_1995_CHRIS_SAWYER :{BLACK}Original copyright {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, All rights reserved truelight@0: STR_00B7_VERSION_3_02_011_11TH_OCTOBER :{BLACK}Wersja OpenTTD {REV}: Language Pack by Tom and PolPot and Spooqy truelight@0: STR_00B8_DESIGNED_PROGRAMMED_BY :{BLACK}Designed & Programmed by Chris Sawyer truelight@0: STR_00B9_GRAPHICS_BY_SIMON_FOSTER :{BLACK}Graphics by Simon Foster truelight@0: STR_00BA_WINDOWS_95_CONVERSION_BY :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2004 The OpenTTD team truelight@0: truelight@0: STR_00C5 :{BLACK}{CROSS} truelight@0: STR_00C6 :{SILVER}{CROSS} truelight@0: STR_00C7_QUIT :{WHITE}Wyjscie truelight@0: STR_00C8_YES :{BLACK}Tak truelight@0: STR_00C9_NO :{BLACK}Nie truelight@0: STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Jestes pewny ze chcesz zakonczyc ta gre i wrocic do {STRING}? truelight@0: STR_00CB_1 :{BLACK}1 truelight@0: STR_00CC_2 :{BLACK}2 truelight@0: STR_00CD_3 :{BLACK}3 truelight@0: STR_00CE_4 :{BLACK}4 truelight@0: STR_00CF_5 :{BLACK}5 truelight@0: STR_00D0_NOTHING :Nic truelight@0: STR_00D1_DARK_BLUE :Ciemno niebieski truelight@0: STR_00D2_PALE_GREEN :Blado zielony truelight@0: STR_00D3_PINK :Rozowy truelight@0: STR_00D4_YELLOW :Zolty truelight@0: STR_00D5_RED :Czerowny truelight@0: STR_00D6_LIGHT_BLUE :Jasno niebieski truelight@0: STR_00D7_GREEN :Zielony truelight@0: STR_00D8_DARK_GREEN :Ciemno zielony truelight@0: STR_00D9_BLUE :Niebieski truelight@0: STR_00DA_CREAM :Kremowy truelight@0: STR_00DB_MAUVE :Fiolkoworozowy truelight@0: STR_00DC_PURPLE :Purpurowy truelight@0: STR_00DD_ORANGE :Pomaranczowy truelight@0: STR_00DE_BROWN :Brazowy truelight@0: STR_00DF_GREY :Szary truelight@0: STR_00E0_WHITE :Bialy truelight@0: STR_00E1_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}Za duzo pojazdow w grze truelight@0: STR_00E2 :{BLACK}{COMMA16} truelight@0: STR_00E3 :{RED}{COMMA16} truelight@0: STR_00E4_LOCATION :{BLACK}Lokalizacja truelight@0: STR_00E5_CONTOURS :Uksztaltowanie truelight@0: STR_00E6_VEHICLES :Pojazdy truelight@0: STR_00E7_INDUSTRIES :Fabryki truelight@0: STR_00E8_ROUTES :Drogi i koleje truelight@0: STR_00E9_VEGETATION :Roslinnosc truelight@0: STR_00EA_OWNERS :Wlasciciele truelight@0: STR_00EB_ROADS :{BLACK}{TINYFONT}Drogi truelight@0: STR_00EC_RAILROADS :{BLACK}{TINYFONT}Koleje truelight@0: STR_00ED_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS :{BLACK}{TINYFONT}Stacje/Lotniska/Doki truelight@0: STR_00EE_BUILDINGS_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}Budynki/Fabryki truelight@0: STR_00EF_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Pojazdy truelight@0: STR_00F0_100M :{BLACK}{TINYFONT}100m truelight@0: STR_00F1_200M :{BLACK}{TINYFONT}200m truelight@0: STR_00F2_300M :{BLACK}{TINYFONT}300m truelight@0: STR_00F3_400M :{BLACK}{TINYFONT}400m truelight@0: STR_00F4_500M :{BLACK}{TINYFONT}500m truelight@0: STR_00F5_TRAINS :{BLACK}{TINYFONT}Pociagi truelight@0: STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Samochody truelight@0: STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Statki truelight@0: STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Samoloty truelight@0: STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Trasy transportowe truelight@0: STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Kopalnia wegla truelight@0: STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Elektrownia truelight@0: STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Las truelight@0: STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Tartak truelight@0: STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Rafineria truelight@0: STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Farm truelight@0: STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fabryka truelight@0: STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Drukarnia truelight@0: STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Pole naftowe truelight@0: STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Kopalnia rudy zelaza truelight@0: STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Huta truelight@0: STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Bank truelight@0: STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Zaklady papiernicze truelight@0: STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Kopalnia zlota truelight@0: STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Przetwornia jedzenia truelight@0: STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Kopalnia diamentow truelight@0: STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Kopalnia rudy miedzi truelight@0: STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Sad truelight@0: STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Plantacja gumy truelight@0: STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Ujecie wody truelight@0: STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Wieza cisnien truelight@0: STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Tartak truelight@0: STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Las waty cukrowej truelight@0: STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Zaklad cukierniczy truelight@0: STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Farma baterii truelight@0: STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Studnie coli truelight@0: STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Zklep z zabawkami truelight@0: STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fabryka zabawek truelight@0: STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Fontanny palstiku truelight@0: STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fabryka napojow gazowanych truelight@0: STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Generator babelkow truelight@0: STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Kopalnia Tofi truelight@0: STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Kopalnia cukru truelight@0: STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Stacja kolejowa truelight@0: STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Zaladunek ciezarowek truelight@0: STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Przystanek truelight@0: STR_011E_AIRPORT_HELIPORT :{BLACK}{TINYFONT}Lotnisko truelight@0: STR_011F_DOCK :{BLACK}{TINYFONT}Port truelight@0: STR_0120_ROUGH_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Wyboista ziemia truelight@0: STR_0121_GRASS_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Trawa truelight@0: STR_0122_BARE_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Odslonieta ziemia truelight@0: STR_0123_FIELDS :{BLACK}{TINYFONT}Pola truelight@0: STR_0124_TREES :{BLACK}{TINYFONT}Drzewa truelight@0: STR_0125_ROCKS :{BLACK}{TINYFONT}Skaly truelight@0: STR_0126_WATER :{BLACK}{TINYFONT}Woda truelight@0: STR_0127_NO_OWNER :{BLACK}{TINYFONT}Brak wlasciciela truelight@0: STR_0128_TOWNS :{BLACK}{TINYFONT}Miasta truelight@0: STR_0129_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}Fabryki truelight@0: STR_012A_DESERT :{BLACK}{TINYFONT}Pustynia truelight@0: STR_012B_SNOW :{BLACK}{TINYFONT}Snieg truelight@0: STR_012C_MESSAGE :{WHITE}Wiadomosc truelight@0: STR_012D :{WHITE}{STRING} truelight@0: STR_012E_CANCEL :{BLACK}Anuluj truelight@0: STR_012F_OK :{BLACK}OK truelight@0: STR_0130_RENAME :{BLACK}Zmien nazwe truelight@0: STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Za duzo zdefiniowanych nazw truelight@0: STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Nazwa jest juz uzywana truelight@0: truelight@0: STR_0133_WINDOWS :Windows truelight@0: STR_0134_UNIX :Unix truelight@0: STR_0135_OSX :OSX truelight@0: STR_OSNAME_BEOS :BeOS truelight@0: STR_OSNAME_MORPHOS :MorphOS truelight@0: truelight@0: STR_0139_IMPERIAL_MILES :Brytyjski (mile) truelight@0: STR_013A_METRIC_KILOMETERS :Metryczny (kilometry) truelight@0: STR_013B_OWNED_BY :{WHITE}...w posiadaniu {STRING} truelight@0: STR_013C_CARGO :{BLACK}Ladunek truelight@0: STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Informacja truelight@0: STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Pojemnosc truelight@0: STR_013E_TOTAL_CARGO :{BLACK}Calkowity ladunek truelight@0: STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Pojemnosc: {LTBLUE}{STRING} truelight@0: STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Calkowita pojemnosc tego pociagu: truelight@0: STR_013F_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) truelight@0: STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nowa gra truelight@0: STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Zaladuj gre truelight@0: STR_0142_TUTORIAL_DEMONSTRATION :{BLACK}Wprowadzenie/Demo truelight@0: STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Single player truelight@0: STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Multiplayer truelight@0: truelight@0: STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Opcje gry truelight@0: truelight@0: STR_0150_SOMEONE :ktos{SKIP}{SKIP} truelight@0: STR_0151_MAP_OF_WORLD :Mapa swiata truelight@0: STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Lista miast truelight@0: STR_0153_SUBSIDIES :Subsydia truelight@0: truelight@0: ############ range for menu starts truelight@0: STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Wykres obrotu truelight@0: STR_0155_INCOME_GRAPH :Wykres przychodow truelight@0: STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Wykres przewozonego ladunku truelight@0: STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :Historia dokonan truelight@0: STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH :Wykres wartosci firmy truelight@0: STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES :Stawki za ladunek truelight@0: STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE :Wykres Ligi Firm truelight@0: ############ range for menu ends truelight@0: truelight@0: STR_015B_TRANSPORT_TYCOON_DELUXE :{WHITE}OpenTTD truelight@0: STR_015C_SAVE_GAME :Zapisz gre truelight@0: STR_015D_LOAD_GAME :Wczytaj gre truelight@0: STR_015E_QUIT_GAME :Opusc gre truelight@0: STR_015F_QUIT :Wyjscie truelight@0: STR_0160_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Jestes pewny ze chesz skonczyc gre? truelight@0: STR_0161_QUIT_GAME :{WHITE}Wyjscie truelight@0: truelight@0: ############ range for months starts truelight@0: STR_0162_JAN :Sty truelight@0: STR_0163_FEB :Lut truelight@0: STR_0164_MAR :Mar truelight@0: STR_0165_APR :Kwi truelight@0: STR_0166_MAY :Maj truelight@0: STR_0167_JUN :Cze truelight@0: STR_0168_JUL :Lip truelight@0: STR_0169_AUG :Sie truelight@0: STR_016A_SEP :Wrz truelight@0: STR_016B_OCT :Paz truelight@0: STR_016C_NOV :Lis truelight@0: STR_016D_DEC :Gru truelight@0: ############ range for months ends truelight@0: truelight@0: STR_016E :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING} truelight@0: STR_016F :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUMU16} truelight@0: STR_0170 :{TINYFONT}{STRING}- truelight@0: STR_0171_PAUSE_GAME :{BLACK}Pauza truelight@0: STR_0172_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Zapis gry, opuszczenie gry, wyjscie truelight@0: STR_0173_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Wyswietl liste stacji firmy truelight@0: STR_0174_DISPLAY_MAP :{BLACK}Wyswietl mape truelight@0: STR_0175_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Wyswietl mape, liste miast truelight@0: STR_0176_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Wyswietl liste miast truelight@0: STR_0177_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Wyswietl informacje finansowe firmy truelight@0: STR_0178_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Wyswietl informacje ogolne firmy truelight@0: STR_0179_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Wyswietl wykresy truelight@0: STR_017A_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Wyswietl tabele firm truelight@0: STR_017B_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Wyswietl liste pociagow firmy truelight@0: STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Wyswietl liste samochodow firmy truelight@0: STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Wyswietl liste statkow firmy truelight@0: STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Wyswietl liste samolotow firmy truelight@0: STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}Przyblizenie truelight@0: STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}Oddalenie truelight@0: STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Budowa torow kolejowych truelight@0: STR_0182_BUILD_ROADS :{BLACK}Budowa drog truelight@0: STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Budowa portow truelight@0: STR_0184_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Budowa lotnisk truelight@0: STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Roslinnosc, znaki komunikacyjne itp truelight@0: STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Informacje o terenie truelight@0: STR_0187_OPTIONS :{BLACK}Opcje truelight@0: STR_0188 :{BLACK}{SMALLUPARROW} truelight@0: STR_0189 :{BLACK}{SMALLDOWNARROW} truelight@0: STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Nie mozna zmienic okresu miedzy serwisowaniem... truelight@0: STR_018B_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Zamkniecie okna truelight@0: STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Tytul okienka - przeciagnij to by ruszyc oknem truelight@0: STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Niszczenie budynkow itp w danym kwadracie terenu truelight@0: STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Nizszy naroznik terenu truelight@0: STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Wyzszy naroznik terenu truelight@0: STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Pazsek przesuwu - przesuwa liste gora/dol truelight@0: STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}Pokaz zarysy ladu na mapie truelight@0: STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Pokaz pojazdy na mapie truelight@0: STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Pokaz przedsiebiorstwa na mapie truelight@0: STR_0194_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}Pokaz drogi na mapie truelight@0: STR_0195_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}Pokaz roslinnosc na mapie truelight@0: STR_0196_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}Pokaz teren majacy wlasciciela truelight@0: STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}Przelacz wyswietlanie nazw miast na mapie truelight@0: STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Zysk w tym roku: {CURRENCY} (ostatni rok: {CURRENCY}) truelight@0: truelight@0: ############ range for service numbers starts truelight@0: STR_0199_YEAR :{COMMA16} rok ({COMMA16}) truelight@0: STR_019A_YEARS :{COMMA16} lata ({COMMA16}) truelight@0: STR_019B_YEARS :{RED}{COMMA16} lata ({COMMA16}) truelight@0: ############ range for service numbers ends truelight@0: truelight@0: STR_019C_ROAD_VEHICLE :Samochod truelight@0: STR_019D_AIRCRAFT :Samolot truelight@0: STR_019E_SHIP :Statek truelight@0: STR_019F_TRAIN :Pociag truelight@0: STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA16} jest stary truelight@0: STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA16} jest bardzo stary truelight@0: STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA16} jest bardzo stary i natychmiast wymaga wymiany truelight@0: STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Informacja o terenie truelight@0: STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Koszt czyszczenia: {LTBLUE}N/A truelight@0: STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Koszt czyszczenia: {LTBLUE}{CURRENCY} truelight@0: STR_01A6_N_A :Brak truelight@0: STR_01A7_OWNER :{BLACK}Wlasciciel: {LTBLUE}{STRING} truelight@0: STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Lokalne wladze: {LTBLUE}{STRING} truelight@0: STR_01A9_NONE :Brak truelight@0: STR_01AA_NAME :{BLACK}Nazwa truelight@0: STR_01AB :{BLACK}{TINYFONT}{STRING} truelight@0: truelight@0: ############ range for days starts truelight@0: STR_01AC_1ST :1szy truelight@0: STR_01AD_2ND :2gi truelight@0: STR_01AE_3RD :3ci truelight@0: STR_01AF_4TH :4ty truelight@0: STR_01B0_5TH :5ty truelight@0: STR_01B1_6TH :6ty truelight@0: STR_01B2_7TH :7my truelight@0: STR_01B3_8TH :8my truelight@0: STR_01B4_9TH :9ty truelight@0: STR_01B5_10TH :10ty truelight@0: STR_01B6_11TH :11ty truelight@0: STR_01B7_12TH :12ty truelight@0: STR_01B8_13TH :13ty truelight@0: STR_01B9_14TH :14ty truelight@0: STR_01BA_15TH :15ty truelight@0: STR_01BB_16TH :16ty truelight@0: STR_01BC_17TH :17ty truelight@0: STR_01BD_18TH :18ty truelight@0: STR_01BE_19TH :19ty truelight@0: STR_01BF_20TH :20ty truelight@0: STR_01C0_21ST :21szy truelight@0: STR_01C1_22ND :22gi truelight@0: STR_01C2_23RD :23ci truelight@0: STR_01C3_24TH :24ty truelight@0: STR_01C4_25TH :25ty truelight@0: STR_01C5_26TH :26ty truelight@0: STR_01C6_27TH :27my truelight@0: STR_01C7_28TH :28my truelight@0: STR_01C8_29TH :29ty truelight@0: STR_01C9_30TH :30ty truelight@0: STR_01CA_31ST :31szy truelight@0: ############ range for days ends truelight@0: truelight@0: STR_01CB :{TINYFONT}{COMMA16} truelight@0: STR_01CC_TOGGLE_LARGE_SMALL_MAP :{BLACK}Przelaczanie miedzy duza/mala mapa truelight@0: STR_01CD_SELECT_TUTORIAL_DEMONSTRATION :{WHITE}Wybierz Wprowadzenie/Demo truelight@0: truelight@0: ############ range for cargo acecpted starts truelight@0: STR_01CE_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Akceptowany ladunek: {LTBLUE}{STRING} truelight@0: STR_01CF_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Akceptowany ladunek: {LTBLUE}{STRING}, {STRING} truelight@0: STR_01D0_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Akceptowany ladunek: {LTBLUE}{STRING}, {STRING}, {STRING} truelight@0: ############ range for cargo acecpted ends truelight@0: truelight@0: STR_01D1_8 :({COMMA8}/8 {STRING}) truelight@0: STR_01D2_JAZZ_JUKEBOX :{WHITE}Jazz Jukebox truelight@0: STR_01D3_SOUND_MUSIC :Dzwiek/muzyka truelight@0: STR_01D4_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Pokaz okno dzwiek/muzyka truelight@0: STR_01D5_ALL :{TINYFONT}Wszystko truelight@0: STR_01D6_OLD_STYLE :{TINYFONT}Stary styl truelight@0: STR_01D7_NEW_STYLE :{TINYFONT}Nowy styl truelight@0: STR_01D8_EZY_STREET :{TINYFONT}Ezy Street truelight@0: STR_01D9_CUSTOM_1 :{TINYFONT}Wlasny 1 truelight@0: STR_01DA_CUSTOM_2 :{TINYFONT}Wlasny 2 truelight@0: STR_01DB_MUSIC_VOLUME :{BLACK}{TINYFONT}Glosnosc muzyki truelight@0: STR_01DC_EFFECTS_VOLUME :{BLACK}{TINYFONT}Glosnosc efektow dzwiekowych truelight@0: STR_01DD_MIN_MAX :{BLACK}{TINYFONT}MIN ' ' ' ' ' ' MAX truelight@0: STR_01DE_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK :{BLACK}Przejdz do nastepnej sciezki truelight@0: STR_01DF_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION:{BLACK}Przejdz do nastepnej sciezki truelight@0: STR_01E0_STOP_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Zatrzymaj muzyke truelight@0: STR_01E1_START_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Odgrywaj muzyke truelight@0: STR_01E2_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC :{BLACK}Przesun suwaki zeby ustawic glosnosc dzwiekow i muzyki truelight@0: STR_01E3 :{DKGREEN}{TINYFONT}-- truelight@0: STR_01E4_0 :{DKGREEN}{TINYFONT}0{COMMA8} truelight@0: STR_01E5 :{DKGREEN}{TINYFONT}{COMMA8} truelight@0: STR_01E6 :{DKGREEN}{TINYFONT}------ truelight@0: STR_01E7 :{DKGREEN}{TINYFONT}"{STRING}" truelight@0: STR_01E8_TRACK_XTITLE :{BLACK}{TINYFONT}Sciezka{SETX 88}Tytul truelight@0: STR_01E9_SHUFFLE :{TINYFONT}Przypadkowo truelight@0: STR_01EA_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Program truelight@0: STR_01EB_MUSIC_PROGRAM_SELECTION :{WHITE}Wybor Programu truelight@0: STR_01EC_0 :{TINYFONT}{LTBLUE}0{COMMA16} "{STRING}" truelight@0: STR_01ED :{TINYFONT}{LTBLUE}{COMMA16} "{STRING}" truelight@0: STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLACK}Wykaz sciezek truelight@0: STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Programuj - '{STRING}' truelight@0: STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Wyczysc truelight@0: STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Zapisz truelight@0: STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Obecny program sciezek truelight@0: STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Wybierz program 'Wszystko' truelight@0: STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Wybierz program 'Stary styl' truelight@0: STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Wybierz program 'Nowy styl' truelight@0: STR_01F6_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED :{BLACK}Wybierz program 'Wlasny 1' (definiowany) truelight@0: STR_01F7_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}Wybierz program 'Custom 2' (definiowany) truelight@0: STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Wyczysc obecny program (tylko Wlasny1 lub Wlasny2) truelight@0: STR_01F9_SAVE_MUSIC_SETTINGS_TO :{BLACK}Zapisz ustawienia na dysk truelight@0: STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO :{BLACK}Klik na sciezce aby dodac do obecnego programu (Wlasny1 i Wlasny2) truelight@0: STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Przelacz przypandkowo on/off truelight@0: STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Pokaz okno wyboru sciezek truelight@0: STR_01FD_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Klik na usludze zeby wysrodkowac widok na Fabryke/Miasto truelight@0: STR_01FE_DIFFICULTY :{BLACK}Trudnosc ({STRING}) truelight@0: STR_01FF :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG} truelight@0: STR_0200_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :Ostatnia wiadomosc/ogloszenie truelight@0: STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :Ustawienia wiadomosci truelight@0: STR_MESSAGE_HISTORY_MENU :Poprzednie wiadomosci truelight@0: STR_0202_SEND_MESSAGE :Wyslij wiadomosc truelight@0: STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Pokaz ostatnia wiadomosc/ogloszenie, pokaz ustawienia wiadomosci truelight@0: STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}Opcje wiadomosci truelight@0: STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Typy wiadomosci:- truelight@0: STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Przybyl pierwszy pojazd do stacji gracza truelight@0: STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Przybyl pierwszy pojazd do stacji przeciwnika truelight@0: STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Wypadki / kleski truelight@0: STR_0209_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}Informacja firmy truelight@0: STR_020A_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Zmiany ekonomiczne truelight@0: STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER :{YELLOW}Porady / informacje o pojazdach gracza truelight@0: STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Nowe pojazdy truelight@0: STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}Zamiany w akceptowaniu ladunku truelight@0: STR_020E_SUBSIDIES :{YELLOW}Subsydia truelight@0: STR_020F_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}Ogolne informacje truelight@0: STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO:{WHITE}...zbyt daleko od poprzedniego celu truelight@0: STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}Pierwsza firma ktora osiagnie 2050{}({STRING} Poziom) truelight@0: STR_0212 :{BIGFONT}{COMMA16}. truelight@0: STR_0213_BUSINESSMAN :Biznesmen truelight@0: STR_0214_ENTREPRENEUR :Przedsiebiorca truelight@0: STR_0215_INDUSTRIALIST :Przemyslowiec truelight@0: STR_0216_CAPITALIST :Kapitalista truelight@0: STR_0217_MAGNATE :Magnat truelight@0: STR_0218_MOGUL :Mogul truelight@0: STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY :Tycoon Stulecia truelight@0: STR_021A :{BIGFONT}'{STRING}' ({COMMA16}) truelight@0: STR_021B_ACHIEVES_STATUS :{BIGFONT}{STRING}{STRING} osiaga status: '{STRING}'! truelight@0: STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS :{BIGFONT}{STRING}{STRING} {STRING} osiaga status: '{STRING}'! truelight@0: STR_021D :{BLACK} truelight@0: STR_021E :{WHITE} truelight@0: STR_021F :{BLUE}{COMMA16} truelight@0: STR_0220_CREATE_SCENARIO :{BLACK}Tworzenie scenariusza truelight@0: STR_0221_TRANSPORT_TYCOON :{YELLOW}OpenTTD truelight@0: STR_0222_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Edytor scenariusza truelight@0: STR_0223_LAND_GENERATION :{WHITE}Generowanie ladu truelight@0: STR_0224 :{BLACK}{UPARROW} truelight@0: STR_0225 :{BLACK}{DOWNARROW} truelight@0: STR_0226_RANDOM_LAND :{BLACK}Przypadkowy lad truelight@0: STR_0227_RESET_LAND :{BLACK}Kasowanie ladu truelight@0: STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Zwieksz powierzchnie do podwyzszenia/obnizenia truelight@0: STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Zmniejsz powierzchnie do podwyzszenia/obnizenia truelight@0: STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Geneowanie przypadkowego ladu truelight@0: STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Resetuj krajobraz truelight@0: STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}Resetuj krajobraz truelight@0: STR_022D_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{WHITE}Jestes pewien ze chcesz zrestetowac krajobraz? truelight@0: STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Generacja krajobrazu truelight@0: STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}Generacja miast truelight@0: STR_0230_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Generacja fabryk truelight@0: STR_0231_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Konstrukcja drog truelight@0: STR_0232_VEGETATION_AND_OTHER_OBJECTS :{BLACK}Roslinnosc i inne obiekty truelight@0: STR_0233_TOWN_GENERATION :{WHITE}Generacja miast truelight@0: STR_0234_NEW_TOWN :{BLACK}Nowe miasto truelight@0: STR_0235_CONSTRUCT_NEW_TOWN :{BLACK}Zbuduj nowe miasto truelight@0: STR_0236_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE :{WHITE}Nie mozna tutaj zbudowac miasta... truelight@0: STR_0237_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}...zbyt blisko krawedzi mapy truelight@0: STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}...zbyt bliko innego miasta truelight@0: STR_0239_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...niewlasciwa parcela truelight@0: STR_023A_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}...zbyt wiele miast truelight@0: STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Zwieksz rozmar miasta truelight@0: STR_023C_EXPAND :{BLACK}Rozszerz truelight@0: STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Dowolne miasto truelight@0: STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Budowanie miasta w przyadkowym miejsu truelight@0: STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Generacja Fabryk truelight@0: STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Kopalnia wegla truelight@0: STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Elektrownia truelight@0: STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Tartak truelight@0: STR_0243_FOREST :{BLACK}Las truelight@0: STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Refineria truelight@0: STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Platforma wiertnicza truelight@0: STR_0246_FACTORY :{BLACK}Fabryka truelight@0: STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Huta truelight@0: STR_0248_FARM :{BLACK}Farma truelight@0: STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Kopalnia rudy zelaza truelight@0: STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Pole naftowe truelight@0: STR_024B_BANK :{BLACK}Bank truelight@0: STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Zaklady papiernicze truelight@0: STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Przetwornia jedzenia truelight@0: STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Drukarnia truelight@0: STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Kopalnia zlota truelight@0: STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Tartak truelight@0: STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Sad truelight@0: STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Plantatacja gumy truelight@0: STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Zbiornik wody truelight@0: STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Wieza wody truelight@0: STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Kopalnia diamentow truelight@0: STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Kopalnia rudy miedzi truelight@0: STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Las waty cukrowej truelight@0: STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Zaklady truelight@0: STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Farma Baterii truelight@0: STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Studnie Coli truelight@0: STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Sklep z zabawkami truelight@0: STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Fabryka zabawek truelight@0: STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Fontanny plastiku truelight@0: STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Fabryka napojow gazowanych truelight@0: STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Generator babelkow truelight@0: STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Kopalnia tofi truelight@0: STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Kopalnia cukru truelight@0: STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Zbuduj Kopalnie wegla truelight@0: STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Zbuduj Elektrownie truelight@0: STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Zbuduj Tartak truelight@0: STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Posadz Las truelight@0: STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Zbuduj Rafinerie truelight@0: STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Zbuduj Platforme wiernicza (Mozna zbudowac tylko przy krawedzi mapy) truelight@0: STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Zbuduj Fabryke truelight@0: STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Zbuduj Hutel truelight@0: STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Zbuduj Farme truelight@0: STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Zbuduj Kopalnie rudy zelaza truelight@0: STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Zbuduj Pole naftowe truelight@0: STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Zbuduj Bank (Mozna zbudowac tylko w miastach z populacja wieksza niz 1200) truelight@0: STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Zbuduj Zaklady Papiernicze truelight@0: STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Zbuduj Przetwornie jedzenia truelight@0: STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Zbuduj Drukarnie truelight@0: STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Zbuduj Kopalnie zlota truelight@0: STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Zbuduj Bank (Mozna zbudowac tylko w miastach) truelight@0: STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Zbuduj Tartak (aby wyczyscic las deszczowy i wyprodukowac drewno) truelight@0: STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Posadz Plantacje owocow truelight@0: STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Posadz Plantacje gumy truelight@0: STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Zbuduj Ujecie wody truelight@0: STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Zbuduj Wieze cisnien (Mozna zbudowac tylko w miastach) truelight@0: STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Zbuduj Kopalnie diamentow truelight@0: STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Zbuduj Kopalnie rudy miedzi truelight@0: STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Posadz Las waty cukrowej truelight@0: STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Zbuduj Cukiernie truelight@0: STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Zbuduj Farme Baterii truelight@0: STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Zbuduj Studnie Coli truelight@0: STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Zbuduj Sklep z zabawkami truelight@0: STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Zbuduj Fabryke zabawek truelight@0: STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Zbuduj Fontanny plastiku truelight@0: STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Zbuduj Fabryke napojow gazowanych truelight@0: STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Zbuduj Generator babelkow truelight@0: STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Zbuduj Kopalnie tofi truelight@0: STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Zbuduj Kopalnie cukru truelight@0: STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Nie mozna wybudowac tutaj: {STRING}... truelight@0: STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...najpierw trzeba wybudowac miasto truelight@0: STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...dozwolone jedno na miasto truelight@0: STR_0288_PLANT_TREES :{BLACK}Posadz drzewa truelight@0: STR_0289_PLACE_SIGN :{BLACK}Umiesc napis truelight@0: STR_028A_RANDOM_TREES :{BLACK}Dowolne drzewa truelight@0: STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER :{BLACK}Zasadz drzewa dowolnie truelight@0: STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Umiesc kamieniste tereny truelight@0: STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Umiesc Latarnie morska truelight@0: STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Umiesc Antene truelight@0: STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Zdefiniuj teren pustyni truelight@0: STR_0290_DELETE :{BLACK}Skasuj truelight@0: STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Skasuj to miasto calkowicie truelight@0: STR_0292_SAVE_SCENARIO :Zapisz scenariusz truelight@0: STR_0293_LOAD_SCENARIO :Wczytaj scenariusz truelight@0: STR_0294_QUIT_EDITOR :Wyjdz z edytora truelight@0: STR_0295 : truelight@0: STR_0296_QUIT :Wyjscie truelight@0: STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Zapis scenariusza, wczytnie scenariusza, wyjscie z edytora, wyjscie truelight@0: STR_0298_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Wczytaj scenariusz truelight@0: STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Zapisz scenariusz truelight@0: STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Zagraj scenariusz truelight@0: STR_029B_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Jestes pewny ze chcesz opuscic scenariusz? truelight@0: STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Wyjscie z edytora truelight@0: STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...mozna zbudowac jedynie w miastach o populacji przynajmniej 1200 truelight@0: STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Zmien date poczatkawa w tyl o 1 rok truelight@0: STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Zmien date poczatkawa do przodu o 1 rok truelight@0: STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}...konce mostu musza znajdowac sie na ladzie truelight@0: STR_02A1_SMALL :{BLACK}Male truelight@0: STR_02A2_MEDIUM :{BLACK}Srednie truelight@0: STR_02A3_LARGE :{BLACK}Duze truelight@0: STR_02A4_SELECT_TOWN_SIZE :{BLACK}Wybierz wielkosc miasta truelight@0: STR_02A5_TOWN_SIZE :{YELLOW}Wielkosc miasta: truelight@0: truelight@0: STR_02B6 :{STRING} - {STRING} truelight@0: STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS :{BLACK}Pokaz ostatnia wiadomosc lub ogloszenie truelight@0: STR_02B8_SUMMARY :{BLACK}Sumarycznie truelight@0: STR_02B9_FULL :{BLACK}Pelne truelight@0: STR_02BA :{SILVER}- - {STRING} - - truelight@0: STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Lista miast truelight@0: STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Nazwy pojazdow truelight@0: STR_02BD :{BLACK}{STRING} truelight@0: STR_02BE_DEFAULT :Domyslne truelight@0: STR_02BF_CUSTOM :Wlasne truelight@0: STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES_TO_DISK :{BLACK}Zapisz wlasne nazwy na dysk truelight@0: STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Wybor nazw pojazdow truelight@0: STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Zapisz niestandardowe nazwy pojazdow na dysk truelight@0: truelight@0: ############ range for menu starts truelight@0: STR_02C3_GAME_OPTIONS :Opcje gry truelight@0: STR_02C4_GAME_OPTIONS :Opcje gry truelight@0: STR_02C5_DIFFICULTY_SETTINGS :Ustawienia trudnosci truelight@0: STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Ustawienia trudnosci truelight@0: STR_02C7_CONFIG_PATCHES :Konfiguracja patcha truelight@0: STR_02C8_CONFIG_PATCHES :Konfiguracja patcha truelight@0: STR_GAMEOPTMENU_0A : truelight@0: STR_GAMEOPTMENU_0B : truelight@0: STR_02C9_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{CHECKMARK}{SETX 12}Wyswietlanie nazw miast truelight@0: STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Wyswietlanie nazw miast truelight@0: STR_02CB_STATION_NAMES_DISPLAYED :{CHECKMARK}{SETX 12}Wyswietlanie nazw stacji truelight@0: STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Wyswietlanie nazw stacji truelight@0: STR_02CD_SIGNS_DISPLAYED :{CHECKMARK}{SETX 12}Wyswietlanie znakow truelight@0: STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Wyswietlanie znakow truelight@0: STR_CHECKPOINTS_DISPLAYED :{CHECKMARK}{SETX 12}Wyswietlanie punktow kontrolnych truelight@0: STR_CHECKPOINTS_DISPLAYED2 :{SETX 12}Wyswietlanie punktow kontrolnych truelight@0: STR_02CF_FULL_ANIMATION :{CHECKMARK}{SETX 12}Pelna animacja truelight@0: STR_02D0_FULL_ANIMATION :{SETX 12}Pelna animacja truelight@0: STR_02D1_FULL_DETAIL :{CHECKMARK}{SETX 12}Wszystkie detale truelight@0: STR_02D2_FULL_DETAIL :{SETX 12}Wszystkie detale truelight@0: STR_02D3_TRANSPARENT_BUILDINGS :{CHECKMARK}{SETX 12}Przezroczyste budynki truelight@0: STR_02D4_TRANSPARENT_BUILDINGS :{SETX 12}Przezroczyste budynki truelight@0: ############ range ends here truelight@0: truelight@0: ############ range for menu starts truelight@0: STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO :Info o terenie. truelight@0: STR_02D6 : truelight@0: STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S :Zrzut ekranu (Ctrl-S) truelight@0: STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G :Gigantyczny zrzut(Ctrl-G) truelight@0: STR_02D9_ABOUT_TRANSPORT_TYCOON :Info o 'OpenTTD' truelight@0: ############ range ends here truelight@0: truelight@0: STR_02DA_ON :{BLACK}Wla. truelight@0: STR_02DB_OFF :{BLACK}Wyl. truelight@0: STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Wyswietl subsydia truelight@0: STR_02DD_SUBSIDIES :Subsydia truelight@0: STR_02DE_MAP_OF_WORLD :Mapa swiata truelight@0: STR_02DF_TOWN_DIRECTORY :Lista miast truelight@0: STR_02E0_CURRENCY_UNITS :{BLACK}Waluta truelight@0: STR_02E1 :{BLACK}{SKIP}{STRING} truelight@0: STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION :{BLACK}Wybor waluty truelight@0: STR_02E3_DISTANCE_UNITS :{BLACK}Jednostki miary truelight@0: STR_02E4 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING} truelight@0: STR_02E5_DISTANCE_UNITS_SELECTION :{BLACK}Wybor jednostek odleglosci truelight@0: STR_02E6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Pojazdy drogowe truelight@0: STR_02E7 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} truelight@0: STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR :{BLACK}Wybierz strone po ktorej maja jezdzic samochody truelight@0: STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT :Jazda po lewej truelight@0: STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT :Jazda po prawej truelight@0: STR_02EB_TOWN_NAMES :{BLACK}Nazwy miast truelight@0: STR_02EC :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} truelight@0: STR_02ED_SELECT_STYLE_OF_TOWN_NAMES :{BLACK}Wybierz styl nazw miast truelight@0: truelight@0: STR_02F4_AUTOSAVE :{BLACK}Autozapis truelight@0: STR_02F5 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} truelight@0: STR_02F6_SELECT_INTERVAL_BETWEEN :{BLACK}Wybierz przerwy pomiedzy autozapisami truelight@0: STR_02F7_OFF :Wyl truelight@0: STR_02F8_EVERY_3_MONTHS :Co 3 miesiace truelight@0: STR_02F9_EVERY_6_MONTHS :Co 6 miesiecy truelight@0: STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Co 12 miesiecy truelight@0: STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Rozpocznij nowa gre truelight@0: STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME_FROM :{BLACK}Wczytanie i zapis gry na dysk truelight@0: STR_02FD_VIEW_DEMONSTRATIONS_TUTORIALS :{BLACK}Zobacz demo/tutorial truelight@0: STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Stworz wlasny swiat/scenariusz truelight@0: STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Wybor jednego gracza truelight@0: STR_0300_SELECT_TWO_PLAYER_GAME :{BLACK}Wybor dwoch graczy truelight@0: STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Wyswietl opcje gry truelight@0: STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Wyswietl opcje trudnosci truelight@0: STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Rozpocznij gre uzywajac wlasnego scenariusza truelight@0: STR_0304_QUIT :{BLACK}Wyjscie truelight@0: STR_0305_LEAVE_TRANSPORT_TYCOON :{BLACK}Opusc 'OpenTTD', i wyjdz truelight@0: STR_0306_VIEW_DEMONSTRATION_TUTORIAL :{BLACK}Zobacz demo/wprowadzenie truelight@0: STR_0307_TRANSPORT_TYCOON_DELUXE :{WHITE}OpenTTD {REV} truelight@0: STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...moze byc wybudowane tylko w miescie truelight@0: STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE :{BLACK}Wybierz krajobraz 'Umiarkowany' truelight@0: STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :{BLACK}Wybierz krajobraz 'Arktyczny' truelight@0: STR_0310_SELECT_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :{BLACK}Wybierz krajobraz 'Tropicalny' truelight@0: STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Wybierz krajobraz 'Zabawkowy' truelight@0: STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Ufunduj budowe nowego przedsieb. truelight@0: truelight@0: ############ range for menu starts truelight@0: STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY :Ufunduj nowe przedsieb. truelight@0: STR_INDUSTRY_DIR :Katalog fabryk truelight@0: ############ range ends here truelight@0: truelight@0: STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Ufundowanie nowego przedsieb. truelight@0: STR_0315 :{STRING} truelight@0: STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...moze byc wybudowane tylko w miescie truelight@0: STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST:{WHITE}...moze byc wybudowane tylko w lasach deszczowych truelight@0: STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...moze byc wybudowane tylko na pustyni truelight@0: STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * PAUZA * * truelight@0: truelight@0: STR_031B_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Zrzut ekranu zapisany na dysk z powodzeniem {STRING}' truelight@0: STR_031C_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Blad zrzutu ekranu! truelight@0: truelight@0: STR_0329_PURCHASE_LAND_FOR_FUTURE :{BLACK}nabyj teren do przyszlego uzycia truelight@0: STR_032A_1_ROAD_VEHICLE_SERVICE :{BLACK}1: Serwis samochodow truelight@0: STR_032B_2_RAILROAD_SERVICE :{BLACK}2: Serwis pociagow truelight@0: STR_032C_3_AIR_SERVICE :{BLACK}3: Serwis samolotow truelight@0: STR_032D_4_SHIP_SERVICE :{BLACK}4: Serwis statkow truelight@0: STR_032E_5_RAILROAD_SERVICE_ADVANCED :{BLACK}5: Serwis pociagow (zaawansowany) truelight@0: STR_032F_AUTOSAVE :{RED}AUTOZAPIS truelight@0: STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}Wybierz program 'Ezy Street' truelight@0: truelight@0: STR_0335_6 :{BLACK}6 truelight@0: STR_0336_7 :{BLACK}7 truelight@0: truelight@0: ############ start of townname region truelight@0: STR_TOWNNAME_ENGLISH :Angielskie truelight@0: STR_TOWNNAME_FRENCH :Francuskie truelight@0: STR_TOWNNAME_GERMAN :Niemieckie truelight@0: STR_TOWNNAME_AMERICAN :Amerykanskie truelight@0: STR_TOWNNAME_LATIN_AMERICAN :Poludniowoamerykanskie truelight@0: STR_TOWNNAME_SILLY :Glupie truelight@0: STR_TOWNNAME_SWEDISH :Szwedzkie truelight@0: STR_TOWNNAME_DUTCH :Holenderskie truelight@0: STR_TOWNNAME_FINNISH :Finskie truelight@0: STR_TOWNNAME_POLISH :Polskie truelight@0: STR_TOWNNAME_SLOVAKISH :Slowackie truelight@0: STR_TOWNNAME_HUNGARIAN :Wegierskie truelight@0: STR_TOWNNAME_AUSTRIAN :Austriackie truelight@0: ############ end of townname region truelight@0: truelight@0: STR_CURR_POUNDS :Funty ({POUNDSIGN}) truelight@0: STR_CURR_DOLLARS :Dolary ($) truelight@0: STR_CURR_FF :Franki (FF) truelight@0: STR_CURR_DM :Marki (DM) truelight@0: STR_CURR_YEN :Jeny ({YENSIGN}) truelight@0: STR_CURR_PT :Pesety (Pt) truelight@0: STR_CURR_FT :Forinty (Ft) truelight@0: STR_CURR_ZL :Zloty (zl) truelight@0: STR_CURR_ATS :Szylingi (ATS) truelight@0: STR_CURR_BEF :Franki belgijskie (BEF) truelight@0: STR_CURR_DKK :Korony dunskie (DKK) truelight@0: STR_CURR_FIM :Marki finskie (FIM) truelight@0: STR_CURR_GRD :Drachmy (GRD) truelight@0: STR_CURR_CHF :Franki szwajcarskie (CHF) truelight@0: STR_CURR_NLG :Guldeny (NLG) truelight@0: STR_CURR_ITL :Liry (ITL) truelight@0: STR_CURR_SEK :Korony szweckie (SEK) truelight@0: STR_CURR_RUR :Ruble (rur) truelight@0: STR_CURR_CZK :Korony czeskie (CZK) truelight@0: STR_CURR_ISK :Korony islandzckie (ISK) truelight@0: STR_CURR_NOK :Korony norweskie (NOK) truelight@0: STR_CURR_EUR :Euro (€) truelight@0: truelight@0: STR_OPTIONS_LANG :{BLACK}Jezyk truelight@0: STR_OPTIONS_LANG_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} truelight@0: STR_OPTIONS_LANG_TIP :{BLACK}Wybierz jezyk interfejsu truelight@0: truelight@0: STR_OPTIONS_RES :{BLACK}Rozdzielczosc ekranu truelight@0: STR_OPTIONS_RES_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} truelight@0: STR_OPTIONS_RES_TIP :{BLACK}Wybierz rozdzielczosc ekranu truelight@0: truelight@0: STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT :{BLACK}Format zrzutu ekranu truelight@0: STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} truelight@0: STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TIP :{BLACK}Wybierz format zrzutu ekranu truelight@0: truelight@0: STR_AUTOSAVE_1_MONTH :Kazdego miesiaca truelight@0: STR_AUTOSAVE_FAILED :{WHITE}Blad autozapisu truelight@0: truelight@0: STR_MONTH_JAN :Styczen truelight@0: STR_MONTH_FEB :Luty truelight@0: STR_MONTH_MAR :Marzec truelight@0: STR_MONTH_APR :Kwiecien truelight@0: STR_MONTH_MAY :Maj truelight@0: STR_MONTH_JUN :Czerwiec truelight@0: STR_MONTH_JUL :Lipiec truelight@0: STR_MONTH_AUG :Sierpien truelight@0: STR_MONTH_SEP :Wrzesien truelight@0: STR_MONTH_OCT :Pazdziernik truelight@0: STR_MONTH_NOV :Listopad truelight@0: STR_MONTH_DEC :grudzien truelight@0: truelight@0: STR_HEADING_FOR_STATION :{LTBLUE}Zmierza do {STATION} truelight@0: STR_HEADING_FOR_STATION_VEL :{LTBLUE}Zmierza do {STATION}, {VELOCITY} truelight@0: STR_NO_ORDERS :{LTBLUE}Bez polecen truelight@0: STR_NO_ORDERS_VEL :{LTBLUE}Bez polecen, {VELOCITY} truelight@0: truelight@0: STR_PASSENGERS :pasazerow truelight@0: STR_BAGS :workow truelight@0: STR_TONS :ton truelight@0: STR_LITERS :litrow truelight@0: STR_ITEMS :sztuk truelight@0: STR_CRATES :skrzyn truelight@0: STR_RES_OTHER :inne truelight@0: STR_NOTHING : truelight@0: truelight@0: STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Nie mozna wspoldzielic polecen... truelight@0: STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Nie mozna skopiowac listy polecen... truelight@0: STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Koniec wspoldz. polecen - - truelight@0: truelight@0: STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}Pociag {COMMA16} zabladzil. truelight@0: STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}Pociag {COMMA16} zarobil w zeszlym roku {CURRENCY} truelight@0: truelight@0: STR_CONFIG_PATCHES :{BLACK}Konfiguracja Patcha truelight@0: STR_CONFIG_PATCHES_TIP :{BLACK}Konfiguracja Patcha truelight@0: STR_CONFIG_PATCHES_CAPTION :{WHITE}Konfiguracja Patcha truelight@0: truelight@0: STR_CONFIG_PATCHES_OFF :Wyl truelight@0: STR_CONFIG_PATCHES_ON :Wla truelight@0: STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED :{LTBLUE}Pokazuj predkosc pojazdow w pasku statusu: {ORANGE}{STRING} truelight@0: STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Pozwol budowac na pochylosciach i wybrzezach: {ORANGE}{STRING} truelight@0: STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Pozwol usuwac wiecej drog, mostow, tuneli etc. nalezacych do miasta: {ORANGE}{STRING} truelight@0: STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Pozwol budowac bardzo dlugie pociagi: {ORANGE}{STRING} truelight@0: STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL :{LTBLUE}Realistyczne przyspieszenie pociagow: {ORANGE}{STRING} truelight@0: STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Polacz stacje budowane jedna obok drugiej: {ORANGE}{STRING} truelight@0: STR_CONFIG_PATCHES_FULLLOADANY :{LTBLUE}Wyjazd ze stacji gdy jakis towar jest pelny, gdy 'Zaladunek': {ORANGE}{STRING} truelight@0: STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION :{LTBLUE}Inflacja: {ORANGE}{STRING} truelight@0: STR_CONFIG_PATCHES_NOTRAINSERVICE :{LTBLUE}Bez auomatycznego servisowania pociagow: {ORANGE}{STRING} truelight@0: STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS :{LTBLUE}Dostarcz ladunek do stacji tylko jesli jest zapotrzebowanie: {ORANGE}{STRING} truelight@0: STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES :{LTBLUE}Pozwol budowac bardzo dlugie mosty: {ORANGE}{STRING} truelight@0: STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT :{LTBLUE}Allow goto depot orders: {ORANGE}{STRING} truelight@0: STR_CONFIG_PATCHES_BUILDXTRAIND :{LTBLUE}Pozwol budowac obiekty produkujace surowce: {ORANGE}{STRING} truelight@0: STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Pozwol na wiele podobnych przedsiebiorstw w miescie: {ORANGE}{STRING} truelight@0: STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE :{LTBLUE}Przedsiebiorstwa jednego typu moga byc bud. obok siebie: {ORANGE}{STRING} truelight@0: STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE :{LTBLUE}Zawsze pokazuj date w dlugim formacie w pasku statusu: {ORANGE}{STRING} truelight@0: STR_CONFIG_PATCHES_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Pokazuj semafory po stronie jazdy: {ORANGE}{STRING} truelight@0: STR_CONFIG_PATCHES_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Pokazuj okno finansow na koniec roku: {ORANGE}{STRING} truelight@0: STR_CONFIG_PATCHES_NEW_NONSTOP :{LTBLUE}TTDPatch compatible nonstop handling: {ORANGE}{STRING} truelight@0: STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE :{LTBLUE}Kolejki samochodow (with quantum effects): {ORANGE}{STRING} truelight@0: STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Przesun okno kiedy kursor jest przy krawedzi: {ORANGE}{STRING} truelight@0: STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}Pozwol dawac lapowki lok. wladzom: {ORANGE}{STRING} truelight@0: STR_CONFIG_PATCHES_NEW_DEPOT_FINDING :{LTBLUE}Szukanie nowych zajezdni: {ORANGE}{STRING} truelight@0: STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Niejednolite stacje: {ORANGE}{STRING} truelight@0: STR_CONFIG_PATCHES_NEW_TRAIN_PATHFIND :{LTBLUE}Nowy algorytm szukania drogi dla pociagow: {ORANGE}{STRING} truelight@0: STR_CONFIG_PATCHES_BUILD_IN_PAUSE :{LTBLUE}Budowanie w czasie pauzy: {ORANGE}{STRING} truelight@0: STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Zawsze zezwalaj budowac male lotniska: {ORANGE}{STRING} truelight@0: truelight@0: STR_CONFIG_PATCHES_LOST_TRAIN_DAYS :{LTBLUE}Pociag zagubil sie jesli nie porusza sie przez: {ORANGE}{STRING} dni truelight@0: STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}Ostrzegaj jesli pociag przynosi straty: {ORANGE}{STRING} truelight@0: STR_CONFIG_PATCHES_NEVER_EXPIRE_VEHICLES:{LTBLUE}Pojazdy nigdy nie starzeja sie: {ORANGE}{STRING} truelight@0: STR_CONFIG_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Automatycznie odnow pojazd kiedy sa stare truelight@0: STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Czas trwania komunikatu o bledzie: {ORANGE}{STRING} truelight@0: STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Wysokosc granicy wiecznych sniegow: {ORANGE}{STRING} truelight@0: STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Maks wielkosc stacji: {ORANGE}{STRING} truelight@0: STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Serwisuj helikoptery na lotniskach automatycznie: {ORANGE}{STRING} truelight@0: truelight@0: STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Maks liczba pociagow na gracza: {ORANGE}{STRING} truelight@0: STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Maks liczba samochodow na gracza: {ORANGE}{STRING} truelight@0: STR_CONFIG_PATCHES_MAX_AIRCRAFT :{LTBLUE}Maks liczba samolotow na gracza: {ORANGE}{STRING} truelight@0: STR_CONFIG_PATCHES_MAX_SHIPS :{LTBLUE}Maks liczba statkow na gracza: {ORANGE}{STRING} truelight@0: truelight@0: STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_TRAINS :{LTBLUE}Pociagi niedostepne dla komputera: {ORANGE}{STRING} truelight@0: STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH :{LTBLUE}Samochody niedostepne dla komputera: {ORANGE}{STRING} truelight@0: STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Samoloty niedostepne dla komputera: {ORANGE}{STRING} truelight@0: STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Statki niedostepne dla komputera: {ORANGE}{STRING} truelight@0: truelight@0: STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Domyslny okres miedzy serwis. dla pociagow: {ORANGE}{STRING} dni truelight@0: STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH :{LTBLUE}Domyslny okres miedzy serwis. dla samochodow: {ORANGE}{STRING} dni truelight@0: STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT :{LTBLUE}Domyslny okres miedzy serwis. dla samolotow: {ORANGE}{STRING} dni truelight@0: STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Domyslny okres miedzy serwis. dla statkow: {ORANGE}{STRING} dni truelight@0: truelight@0: STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_DATE :{LTBLUE}Pojawianie sie kolorowych wiadomosci w: {ORANGE}{STRING} truelight@0: STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_DATE :{LTBLUE}Data rozpoczecia: {ORANGE}{STRING} truelight@0: STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}Pozwol na lagodna ekonomie (male zmiany) truelight@0: truelight@0: STR_CONFIG_PATCHES_GUI :{BLACK}Interfejs truelight@0: STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION :{BLACK}Konstrukcje truelight@0: STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES :{BLACK}Pojazdy truelight@0: STR_CONFIG_PATCHES_STATIONS :{BLACK}Stacje truelight@0: STR_CONFIG_PATCHES_ECONOMY :{BLACK}Ekonomia truelight@0: truelight@0: STR_CONFIG_PATCHES_DISABLED :niedostepne truelight@0: STR_CONFIG_PATCHES_INT32 :{INT32} truelight@0: truelight@0: STR_CONFIG_PATCHES_QUERY_CAPT :{WHITE}Zmiana wartosci truelight@0: truelight@0: truelight@0: STR_CHEATS :{WHITE}Tricki truelight@0: STR_CHEATS_TIP :{BLACK}Checkboxy pokazuja czy uzywano juz tego tricku truelight@0: STR_CHEATS_WARNING :{BLACK}Uwaga! Wlasnie chcesz zdradzic swoich wspolnikow. Zwaz, ze zostanie to zapamietane na wieki! truelight@0: STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}Zwieksz ilosc pieniedzy o {CURRENCY64} truelight@0: STR_CHEAT_CHANGE_PLAYER :{LTBLUE}Gra jako gracz: {ORANGE}{COMMA16} truelight@0: STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Magiczny buldozer (usuwanie przedsiebiorstw etc.): {ORANGE}{STRING} truelight@0: STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}Tunele moga sie krzyzowac: {ORANGE}{STRING} truelight@0: truelight@0: truelight@0: STR_TOWNDIR_NAME :{BLACK}Nazwa truelight@0: STR_TOWNDIR_POPULATION :{BLACK}Populacja truelight@0: STR_TOWNDIR_SORT_TIP :{BLACK}Wybierz porzadek sortowania truelight@0: truelight@0: STR_HEADING_FOR_CHECKPOINT :{LTBLUE}Zmierza do {CHECKPOINT} truelight@0: STR_HEADING_FOR_CHECKPOINT_VEL :{LTBLUE}Zmierza do {CHECKPOINT}, {VELOCITY} truelight@0: truelight@0: STR_GO_TO_CHECKPOINT :Idz przez {CHECKPOINT} truelight@0: truelight@0: STR_CHECKPOINTNAME_CITY :Pkt. kontrolny {TOWN} truelight@0: STR_CHECKPOINTNAME_CITY_SERIAL :Pkt. kontrolny {TOWN} #{COMMA16} truelight@0: STR_LANDINFO_CHECKPOINT :Pkt. kontrolny truelight@0: truelight@0: STR_CHECKPOINT_VIEWPORT :{WHITE}{CHECKPOINT} truelight@0: STR_CHECKPOINT_VIEWPORT_TINY :{TINYFONT}{WHITE}{CHECKPOINT} truelight@0: STR_CHECKPOINT_RAW :{CHECKPOINT} truelight@0: STR_EDIT_CHECKPOINT_NAME :{WHITE}Edytuj nazwe pkt. kontrolnego truelight@0: truelight@0: STR_CANT_CHANGE_CHECKPOINT_NAME :{WHITE}Nie mozna zmienic nazwy pkt. kontrolnego... truelight@0: STR_CONVERT_RAIL_TO_CHECKPOINT_TIP :{BLACK}Zmiana torow na pkt. kontrolny truelight@0: STR_CANT_BUILD_TRAIN_CHECKPOINT :{WHITE}Nie mozna zbudowac pkt. kontolnego tutaj... truelight@0: STR_CANT_REMOVE_TRAIN_CHECKPOINT :{WHITE}Nie mozna usunac pkt. kontolnego z tego miejsca... truelight@0: truelight@0: STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Budowanie torow uzywajac trybu Autorail truelight@0: truelight@0: STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...niema zadnego miasta w scenariuszu truelight@0: truelight@0: STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Jestes pewny ze chcesz stworzyc przypadkowy krajobraz? truelight@0: STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Wiele przypadkowych miast truelight@0: STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Pokryj mape przypadkowo polozonymi miastami truelight@0: STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :{BLACK}Wiele przypadkowych obiek. przyemyslowych truelight@0: STR_RANDOM_INDUSTRIES_TIP :{BLACK}Pokryj mape przypadkowo polozonymi przesiebiorstwami truelight@0: STR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES :{WHITE}Nie mozna wygenerowac przesiebiorstw... truelight@0: truelight@0: STR_LANDSCAPING_TOOLBAR :{WHITE}Krajobraz truelight@0: STR_LEVEL_LAND_TOOLTIP :{BLACK}Poziom ladu truelight@0: truelight@0: truelight@0: STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Drzewa roznych rodzajow truelight@0: STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}Sadzenie drzew roznych rodzajow truelight@0: truelight@0: STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}Nie mozna tutaj wybudowac kanalu... truelight@0: STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}Buduj kanaly truelight@0: STR_LANDINFO_CANAL :Kanal truelight@0: truelight@0: STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}Nie mozna tutaj wybudowac sluzy... truelight@0: STR_BUILD_LOCKS_TIP :{BLACK}Buduj sluzy truelight@0: STR_LANDINFO_LOCK :Sluza truelight@0: truelight@0: STR_LANDINFO_COORDS :{BLACK}Pozycja: {LTBLUE}{NUMU16}x{NUMU16} ({STRING}) truelight@0: truelight@0: STR_CANT_REMOVE_PART_OF_STATION :{WHITE}Nie mozna usunac czesci stacji... truelight@0: STR_CANT_CONVERT_RAIL :{WHITE}Nie mozna zmienic typu torow w tym miejscu... truelight@0: STR_CONVERT_RAIL_TIP :{BLACK}Zamiana/Unowoczesnienie typu torow truelight@0: truelight@0: STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP :{BLACK}Przeciagnij tutaj lokomotywe by sprzedac caly pociag truelight@0: truelight@0: STR_DRAG_DROP :{BLACK}Przeciagnij i upusc truelight@0: STR_STATION_DRAG_DROP :{BLACK}Budowanie stacji uzywajac przeciagnij i upusc truelight@0: truelight@0: STR_FAST_FORWARD :{BLACK}Szybkie przewijanie w grze truelight@0: STR_MESSAGE_HISTORY :{WHITE}Poprzednie wiadomosci truelight@0: STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}List ostatnich wiadomosci truelight@0: STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Wylacz wszystko truelight@0: STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Wlacz wszystko truelight@0: truelight@0: STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Wybuduj kopalnie wegla truelight@0: STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Posadz las truelight@0: STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Zbuduj platforme wiertnicza truelight@0: STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Wybuduj farme truelight@0: STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Wybuduj kopalnie rudy miedzi truelight@0: STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Odwiert do ropy truelight@0: STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Wybuduj kopalnie zlota truelight@0: STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Wybuduj kopalnie diamentow truelight@0: STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Wybuduj kopalnie rudy zelaza truelight@0: STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Posadz plantacje owocow truelight@0: STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Posadz plantacje gumy truelight@0: STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Zbuduj ujecie wody truelight@0: STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Posadz las waty cukrowej truelight@0: STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Zbuduj farme baterii truelight@0: STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Odwiert do coli truelight@0: STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Zbuduj fontanny plastiku truelight@0: STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Zbuduj generator babelkow truelight@0: STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Zbuduj kopalnie toffi truelight@0: STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Wybuduj kopalnie cukru truelight@0: truelight@0: STR_INDUSTRYDIR_NAME :{BLACK}Nazwa truelight@0: STR_INDUSTRYDIR_PRODUCTION :{BLACK}Produkcja truelight@0: STR_INDUSTRYDIR_TYPE :{BLACK}Typ truelight@0: STR_INDUSTRYDIR_TRANSPORTED :{BLACK}Transported truelight@0: STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Przemysl truelight@0: STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{TOWN} {STRING}{BLACK} ({STRING}) truelight@0: STR_INDUSTRYDIR_ITEM_TWO :{ORANGE}{TOWN} {STRING}{BLACK} ({STRING}/{STRING}){YELLOW} ({COMMA16}%/{COMMA16}% transported) truelight@0: STR_INDUSTRYDIR_ITEM_NOPROD :{ORANGE}{TOWN} {STRING} truelight@0: truelight@0: STR_INDUSTRY_TOO_CLOSE :{WHITE}...zbyt blisko innego przedsiebiorstwa truelight@0: truelight@0: STR_RAIL_REFIT_VEHICLE_TO_CARRY :{BLACK}Przebudowa pociagu do przewozu innego ladunku truelight@0: STR_RAIL_REFIT :{WHITE}{STRING} (Przebudowa) truelight@0: STR_RAIL_REFIT_VEHICLE :{BLACK}Przebudowa pociagu truelight@0: STR_RAIL_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Wybierz typ ladunku jaki ma przewozic pociag truelight@0: STR_RAIL_REFIT_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Przebudowa pociagu do przewozu podswietlonych towarow truelight@0: STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE :{WHITE}Nie mozna przebudowac pociagu... truelight@0: truelight@0: truelight@0: ############ network gui strings truelight@0: truelight@0: TEMP_STRING_NO_NETWORK :{WHITE}Interface sieciowy nie jest jeszcze zrobiony! truelight@0: truelight@0: STR_NETWORK_MULTIPLAYER :{WHITE}Gra wieloosobowa truelight@0: truelight@0: STR_NETWORK_FIND_SERVER :{BLACK}Szukanie serwera truelight@0: STR_NETWORK_FIND_SERVER_TIP :{BLACK}Przeszukuje siec w poszukiwaniu serwera truelight@0: STR_NETWORK_DIRECT_CONNECT :{BLACK}Polaczenie bezposrednie truelight@0: STR_NETWORK_ENTER_IP :{BLACK}Wpisz adres IP serwera truelight@0: STR_NETWORK_DIRECT_CONNECT_TIP :{BLACK}Laczenie sie ze znanym IP truelight@0: STR_NETWORK_START_SERVER :{BLACK}Uruchomienie serwera truelight@0: STR_NETWORK_START_SERVER_TIP :{BLACK}Uruchomienie wlasnego serwera truelight@0: truelight@0: STR_NETWORK_PLAYER_NAME :{BLACK}Nazwa gracza: truelight@0: STR_NETWORK_ENTER_NAME_TIP :{BLACK}To jest nazwa pod ktora beda Cie widziec inni gracze truelight@0: truelight@0: STR_NETWORK_SELECT_CONNECTION :{BLACK}Wybierz typ polaczenia: truelight@0: STR_NETWORK_CONNECTION_TYPE_TIP :{BLACK}Wybor miedzy gra w internecie a siecia lokalna truelight@0: STR_NETWORK_COMBO1 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING} truelight@0: STR_NETWORK_LAN :{BLACK}LAN truelight@0: STR_NETWORK_INTERNET :{BLACK}Internet truelight@0: truelight@0: STR_NETWORK_GAME_NAME :{BLACK}Nazwa truelight@0: STR_NETWORK_GAME_NAME_TIP :{BLACK}Nazwa gry truelight@0: STR_NETWORK_PLAYERS :{BLACK}#/# truelight@0: STR_NETWORK_PLAYERS_TIP :{BLACK}Osoby obecne w grze / Maksymalna ilosc graczy truelight@0: STR_NETWORK_MAP_SIZE :{BLACK}Rozmiar truelight@0: STR_NETWORK_MAP_SIZE_TIP :{BLACK}Rozmiar mapy truelight@0: STR_NETWORK_INFO_ICONS_TIP :{BLACK}Jezyk, wersja serwera, itp. truelight@0: STR_NETWORK_CLICK_GAME_TO_SELECT :{BLACK}Klinknij na grze z listy by ja wybrac truelight@0: truelight@0: STR_NETWORK_JOIN_GAME :{BLACK}Przylacz sie do gry truelight@0: truelight@0: truelight@0: STR_NETWORK_START_GAME_WINDOW :{WHITE}Rozpocznij nowa gre truelight@0: truelight@0: STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME :{BLACK}Nazwa gry: truelight@0: STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_TIP :{BLACK}Nazwa gry bedzie wyswietlana u innych graczy w menu gry wieloosobowej truelight@0: STR_NETWORK_PASSWORD :{BLACK}Haslo: truelight@0: STR_NETWORK_PASSWORD_TIP :{BLACK}Zabezpiecz gre haslem jesli nei chcesz by ktos przlaczyl sie do gry truelight@0: STR_NETWORK_SELECT_MAP :{BLACK}Wybierz mape: truelight@0: STR_NETWORK_SELECT_MAP_TIP :{BLACK}Wybierz mape na ktorej chcesz grac truelight@0: STR_NETWORK_NUMBER_OF_PLAYERS :{BLACK}Ilosc graczy: truelight@0: STR_NETWORK_NUMBER_OF_PLAYERS_TIP :{BLACK}Okresl maksymalna ilosc graczy. Nie wszystkie pola musza byc wypelnione. truelight@0: STR_NETWORK_COMBO2 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} truelight@0: STR_NETWORK_2_PLAYERS :{BLACK}2 graczy truelight@0: STR_NETWORK_3_PLAYERS :{BLACK}3 graczy truelight@0: STR_NETWORK_4_PLAYERS :{BLACK}4 graczy truelight@0: STR_NETWORK_5_PLAYERS :{BLACK}5 graczy truelight@0: STR_NETWORK_6_PLAYERS :{BLACK}6 graczy truelight@0: STR_NETWORK_7_PLAYERS :{BLACK}7 graczy truelight@0: STR_NETWORK_8_PLAYERS :{BLACK}8 graczy truelight@0: STR_NETWORK_START_GAME :{BLACK}Rozpocznij gre truelight@0: truelight@0: truelight@0: STR_NETWORK_GAME_LOBBY :{WHITE}Lobby gry wieloosobowej truelight@0: truelight@0: STR_NETWORK_SEND :{BLACK}Wyslij truelight@0: STR_NETWORK_SEND_TIP :{BLACK}Wyslij wiadomosc do innych graczy truelight@0: STR_NETWORK_COMPANY_NAME :{BLACK}Nazwa firmy: truelight@0: STR_NETWORK_COMPANY_NAME_TIP :{BLACK}Zmien nazwe swojej firmy. Wcisnij Enter by zaakceptowac zmiany truelight@0: STR_NETWORK_SPECTATE_GAME :{BLACK}Spectate game truelight@0: STR_NETWORK_SPECTATE_GAME_TIP :{BLACK}Ogladaj gre jako widz truelight@0: STR_NETWORK_NEW_COMPANY :{BLACK}Nowa firma truelight@0: STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP :{BLACK}Rozpoczecie dzialanosci nowej firmy truelight@0: STR_NETWORK_READY :{BLACK}Zrobione truelight@0: truelight@0: truelight@0: ############ end network gui strings truelight@0: truelight@0: truelight@0: ##id 0x0800 truelight@0: STR_0800_COST :{TINYFONT}{RED}Koszt: {CURRENCY} truelight@0: STR_0801_COST :{RED}Koszt: {CURRENCY} truelight@0: STR_0802_INCOME :{TINYFONT}{GREEN}Przychod: {CURRENCY} truelight@0: STR_0803_INCOME :{GREEN}Przychod: {CURRENCY} truelight@0: STR_0804_ESTIMATED_COST :{TINYFONT}{WHITE}Przypuszczalny koszt: {CURRENCY} truelight@0: STR_0805_ESTIMATED_COST :{WHITE}Przypuszczalny koszt: {CURRENCY} truelight@0: STR_0806_ESTIMATED_INCOME :{TINYFONT}{WHITE}Przypuszczalny przychod: {CURRENCY} truelight@0: STR_0807_ESTIMATED_INCOME :{WHITE}Przypuszczalny przychod: {CURRENCY} truelight@0: STR_0808_CAN_T_RAISE_LAND_HERE :{WHITE}Nie mozna wzniesc ladu tutaj... truelight@0: STR_0809_CAN_T_LOWER_LAND_HERE :{WHITE}Nie mozna obnizyc ladu tutaj... truelight@0: STR_080A_ROCKS :Skaly truelight@0: STR_080B_ROUGH_LAND :Pagorkowaty teren truelight@0: STR_080C_BARE_LAND :Odkryty teren truelight@0: STR_080D_GRASS :Trawa truelight@0: STR_080E_FIELDS :Pola truelight@0: STR_080F_SNOW_COVERED_LAND :Zasniezony teren truelight@0: STR_0810_DESERT :Pustynia truelight@0: truelight@0: ##id 0x1000 truelight@0: STR_1000_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}Teren pochylony w zlym kierunku truelight@0: STR_1001_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION :{WHITE}Niemozliwa kombinaca torow truelight@0: STR_1002_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE :{WHITE}Wykop zniszczylby tunel truelight@0: STR_1003_ALREADY_AT_SEA_LEVEL :{WHITE}Juz na poziome morza truelight@0: STR_1004_TOO_HIGH :{WHITE}Zbyt wysoko truelight@0: STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Nie ma odpowiedniego rodz. torow truelight@0: STR_1006_TRAIN_INSIDE_DEPOT :{WHITE}Pociag w zajezdni truelight@0: STR_1007_ALREADY_BUILT :{WHITE}...juz zbudowano truelight@0: STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Najpierw trzeba usunac tory truelight@0: STR_1009_TOO_MANY_DEPOTS :{WHITE}Zbyt wiele zajezdni truelight@0: STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Konstrukcja torowiska truelight@0: STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}Konstrukcja szyny trak. truelight@0: STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION :{WHITE}Konstrukcja szyny MagLev truelight@0: STR_100D_SELECT_RAIL_BRIDGE :{WHITE}Wybierz rodzaj mostu kolejowego truelight@0: STR_100E_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}Nie mozna tutaj wybudowac zajezdni... truelight@0: STR_100F_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}Nie mozna tutaj wybudowac stacji... truelight@0: STR_1010_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}Nie mona postawic tutaj znakow... truelight@0: STR_1011_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Nie mozna tutaj ulozyc torow... truelight@0: STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Nie mozna stad usunac torow... truelight@0: STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}Nie mozna stad usunac znakow... truelight@0: STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Orientacja zajezdni truelight@0: STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION :Konstrukcja torowiska truelight@0: STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION :Konstrukcja szyny trak. truelight@0: STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION :Konstrukcja szyny MagLev truelight@0: STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Budowa torow truelight@0: STR_1019_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Budowa zajezdni (w celu budowy i serwisowania pociagow) truelight@0: STR_101A_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Budowa stacji kolejowej truelight@0: STR_101B_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Budowa znakow kolejowych truelight@0: STR_101C_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Budowa mostu kolejowego truelight@0: STR_101D_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Budowa tunelu kolejowego truelight@0: STR_101E_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Przelacz buduj/usun dla torow i semaforow truelight@0: STR_101F_BRIDGE_SELECTION_CLICK :{BLACK}Wybor mostu - klik na wybranym moscie aby go zbudowac truelight@0: STR_1020_SELECT_RAILROAD_DEPOT_ORIENTATIO:{BLACK}Wybierz orientacje zajezdni kolejowej truelight@0: STR_1021_RAILROAD_TRACK :Tory truelight@0: STR_1022_RAILROAD_TRACK_WITH_SIGNALS :Tory wraz z sygnalizacja truelight@0: STR_1023_RAILROAD_TRAIN_DEPOT :Zajezdnia kolejowa truelight@0: STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}...teren jest wlasnoscia innej firmy truelight@0: STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Tory ze zwykla sygnalizacja truelight@0: STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Tory z pre-sygnalami truelight@0: STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Tory z sygnalizacja wyjsciowa truelight@0: STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Tory z sygnalizacja combo truelight@0: truelight@0: truelight@0: truelight@0: ##id 0x1800 truelight@0: STR_1800_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}Teren pochylony w zla strone truelight@0: STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Trzeba usunac najpierw droge truelight@0: STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Tworzenie drog truelight@0: STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}Wybierz most drogowy truelight@0: STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Nie mozna zbudowac tutaj drogi... truelight@0: STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}Nie mozna usunac drogi z tego miejsca... truelight@0: STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Orientacja zajezdni samochodowej truelight@0: STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nie mozna tutaj zbudowac zajezdni... truelight@0: STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}Nie mozna zbudowac przystanku... truelight@0: STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION :{WHITE}Nie mozna zbudowac stacji ciezarowek... truelight@0: STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION :Budowa drogi truelight@0: STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Sekcja budowy drog truelight@0: STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Wybuduj zajezdnie samochodowa(do budowania i serwisowania pojazdow) truelight@0: STR_180D_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Budowa przystanku truelight@0: STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Wybuduj zat. ladowania ciezarowek truelight@0: STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}Budowa mostu drogowego truelight@0: STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}Budowa tunelu drogowego truelight@0: STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Przelacz buduj/usun dla konstrukcji drog truelight@0: STR_1812_BRIDGE_SELECTION_CLICK :{BLACK}Wybor mostow - klik na wybranym moscie aby go wybudowac truelight@0: STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Wybiesz umiejscowienie zajezdni samochod. truelight@0: STR_1814_ROAD :Droga truelight@0: STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Droga z oswietleniem ulicznym truelight@0: STR_1816_TREE_LINED_ROAD :Droga z drzewami truelight@0: STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT :Zajezdnia samochodowa truelight@0: STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING :Poziom przecinania sie drog/torow truelight@0: truelight@0: ##id 0x2000 truelight@0: STR_2000_TOWNS :{WHITE}Miasta truelight@0: STR_2001 :{WHITE}{STRING} truelight@0: STR_2002 :{TINYFONT}{BLACK}{STRING} truelight@0: STR_2003 :{TINYFONT}{WHITE}{STRING} truelight@0: STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}Budynek musi byc najpierw zburzony truelight@0: STR_2005 :{WHITE}{TOWN} truelight@0: STR_2006_POPULATION :{BLACK}Populacja: {ORANGE}{COMMA32}{BLACK} Domow: {ORANGE}{COMMA32} truelight@0: STR_2007_RENAME_TOWN :Zmien nazwe miasta truelight@0: STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Nie mozna zmienic nazwy miasta... truelight@0: STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{TOWN} Lokalne wladze nie pozwalaja na to truelight@0: STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME :{BLACK}Nazwy miast - klik na nazwie aby wycentrowac widok na miescie truelight@0: STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Wycentruj glowny widok na miescie truelight@0: STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME :{BLACK}Zmien nazwe miasta truelight@0: STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Pasazerowie w ostatnim miesiacu: {ORANGE}{COMMA16}{BLACK} max: {ORANGE}{COMMA16} truelight@0: STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Poczta w ostatnim miesiacu: {ORANGE}{COMMA16}{BLACK} max: {ORANGE}{COMMA16} truelight@0: STR_200F_TALL_OFFICE_BLOCK :Wysoki biurowiec truelight@0: STR_2010_OFFICE_BLOCK :Biurowiec truelight@0: STR_2011_SMALL_BLOCK_OF_FLATS :Maly blok mieszkalny truelight@0: STR_2012_CHURCH :Kosciol truelight@0: STR_2013_LARGE_OFFICE_BLOCK :Duzy biurowiec truelight@0: STR_2014_TOWN_HOUSES :Domki miejskie truelight@0: STR_2015_HOTEL :Hotel truelight@0: STR_2016_STATUE :Pomnik truelight@0: STR_2017_FOUNTAIN :Fontanna truelight@0: STR_2018_PARK :Park truelight@0: STR_2019_OFFICE_BLOCK :Biurowiec truelight@0: STR_201A_SHOPS_AND_OFFICES :Sklepy i biura truelight@0: STR_201B_MODERN_OFFICE_BUILDING :Nowoczesny biurowiec truelight@0: STR_201C_WAREHOUSE :Magazyny truelight@0: STR_201D_OFFICE_BLOCK :Biurowiec truelight@0: STR_201E_STADIUM :Stadion truelight@0: STR_201F_OLD_HOUSES :Stare domy truelight@0: STR_2020_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Lokalne wladze truelight@0: STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL :{BLACK}Pokaz informacje o lokalnych wladzach truelight@0: STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}{TOWN} lokalne wladze truelight@0: STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Ocena transportu firmy: truelight@0: STR_2024 :{YELLOW}{STRING}{STRING}: {ORANGE}{STRING} truelight@0: STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}Subsydia truelight@0: STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Oferta subsydiow dla uslugi przewozu:- truelight@0: STR_2027_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} z {STRING} do {STRING} truelight@0: STR_2028_BY :{YELLOW} (do {DATE_SHORT}) truelight@0: STR_2029 :{STRING} {STRING} truelight@0: STR_202A_NONE :{ORANGE}Zadne truelight@0: STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Uslugi juz subsydiowane:- truelight@0: STR_202C_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} z {STATION} do {STATION}{YELLOW} ({STRING} truelight@0: STR_202D_UNTIL :{YELLOW}, do {DATE_SHORT}) truelight@0: STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}Subsydiowanie wygaslo:{}{}{STRING} z {STRING} do {STRING} juz nie bedzie dotowane. truelight@0: STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BLACK}{BIGFONT}Koniec dotacji:{}{}{STRING} usluga z {STATION} do {STATION} juz nie jest subsydiowana truelight@0: STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BLACK}{BIGFONT}Oferta uslugi dotowanej:{}{}Pierwszy przewoz {STRING} z {STRING} do {STRING} bedzie dotowane przez rok przez lokalne wladze! truelight@0: STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Przyznano subsydia dla {STRING}!{}{}Przewoz {STRING} z {STATION} do {STATION} bedzie placony 50% wiecej przez nastepny rok! truelight@0: STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Przyznano subsydia dla {STRING}!{}{}Przewoz {STRING} z {STATION} do {STATION} bedzie placony podwojnie przez nastepny rok! truelight@0: STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Przyznano subsydia dla {STRING}!{}{}Przewoz {STRING} z {STATION} do {STATION} bedzie placony potrojnie przez nastepny rok! truelight@0: STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Przyznano subsydia dla {STRING}!{}{}Przewoz {STRING} z {STATION} do {STATION} bedzie placony poczwornie przez nastepny rok! truelight@0: STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{TOWN} lokalne wladze nie pozwalaja na budowe nastepnego lotniska w tym miescie truelight@0: STR_2036_COTTAGES :Domki truelight@0: STR_2037_HOUSES :Domy truelight@0: STR_2038_FLATS :Mieszkania truelight@0: STR_2039_TALL_OFFICE_BLOCK :Wysoki biurowiec truelight@0: STR_203A_SHOPS_AND_OFFICES :Sklepy i biura truelight@0: STR_203B_SHOPS_AND_OFFICES :Sklepy i biura truelight@0: STR_203C_THEATER :Teatr truelight@0: STR_203D_STADIUM :Stadion truelight@0: STR_203E_OFFICES :Biura truelight@0: STR_203F_HOUSES :Domy truelight@0: STR_2040_CINEMA :Kino truelight@0: STR_2041_SHOPPING_MALL :Centrum handlowe truelight@0: STR_2042_DO_IT :{BLACK}Wykonaj truelight@0: STR_2043_LIST_OF_THINGS_TO_DO_AT :{BLACK}Lista rzeczy do zrobienia w tym miescie - klik dla wiecej detali truelight@0: STR_2044_CARRY_OUT_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Wykonaj podswietlana dzialalnosc z listy ponizej truelight@0: STR_2045_ACTIONS_AVAILABLE :{BLACK}Mozliwe dzialanie: truelight@0: STR_2046_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN :Mala kampania reklamowa truelight@0: STR_2047_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN :Srednia kampania reklamowa truelight@0: STR_2048_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN :Duza kampania reklamowa truelight@0: STR_2049_FUND_LOCAL_ROAD_RECONSTRUCTION :Ufunduj rekonstrukcje drog truelight@0: STR_204A_BUILD_STATUE_OF_COMPANY :Wybuduj statue wlasciciela truelight@0: STR_204B_FUND_NEW_BUILDINGS :Ufunduj nowe budynki truelight@0: STR_204C_BUY_EXCLUSIVE_TRANSPORT :Kup wylacznasc na uslugi truelight@0: STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY :Daj lapowke lokalnym wladzom truelight@0: STR_204D_INITIATE_A_SMALL_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Rozpocznij mala kampanie reklamowa, aby zachecic pasazerow i fabryki do twoich uslug.{} Koszt: {CURRENCY} truelight@0: STR_204E_INITIATE_A_MEDIUM_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Rozpocznij srednia kampanie reklamowa, aby zachecic wiecej pasazerow i fabryk do twoich uslug transportowych.{} Koszt: {CURRENCY} truelight@0: STR_204F_INITIATE_A_LARGE_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Rozpocznij duza kampanie reklamowa, aby zachecic wiecej pasazerow i fabryk do twoich uslug transportowych.{} Koszt: {CURRENCY} truelight@0: STR_2050_FUND_THE_RECONSTRUCTION :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Ufunduj remont sieci drog. Powoduje zaklocenia w ruchu ulicznym do 6 miesiecy.{} Koszt: {CURRENCY} truelight@0: STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Wybuduj statue dla uczczenia swojej firmy.{} Koszt: {CURRENCY} truelight@0: STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Ufundowanie nowych budynkow handlowych w miescie.{} Koszt: {CURRENCY} truelight@0: STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Kup roczna wylacznosc na prawa transportowe w miescie. Lokalne wladze pozwala kozystac tylko ze stacji twojej firmy.{} Koszt: {CURRENCY} truelight@0: STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY_DESC :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Daj lapowke lokanym wladzom, powieksz swoja ocene, ryzykujac powazne kary w razie zlapania.{} Koszt: {CURRENCY} truelight@0: STR_2054_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Nie mozna wykonac... truelight@0: STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING:{BIGFONT}{BLACK}Chaos na drogach w {TOWN}!{}{}Program przebudowy drog ufundowany przez {STRING} prowadzi do 6 miesiecy meki dla kierowcow! truelight@0: STR_2056 :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN} truelight@0: STR_2057 :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA32}) truelight@0: STR_2058_UNDER_CONSTRUCTION :{STRING} (w budowie) truelight@0: STR_2059_IGLOO :Iglo truelight@0: STR_205A_TEPEES :Tipi truelight@0: STR_205B_TEAPOT_HOUSE :Dom-Czajniczek truelight@0: STR_205C_PIGGY_BANK :Swinka-skarbonka truelight@0: truelight@0: ##id 0x2800 truelight@0: STR_LANDSCAPING :Krajobraz truelight@0: STR_2800_PLANT_TREES :Zasadz drzewa truelight@0: STR_2801_PLACE_SIGN :Postaw napis truelight@0: STR_2802_TREES :{WHITE}Drzewa truelight@0: STR_2803_TREE_ALREADY_HERE :{WHITE}...drzewo juz tu jest truelight@0: STR_2804_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...niewlasciwe miejsce truelight@0: STR_2805_CAN_T_PLANT_TREE_HERE :{WHITE}Nie mozna posadzic drzewa... truelight@0: STR_2806 :{WHITE}{STRING} truelight@0: STR_2807 :{TINYFONT}{WHITE}{STRING} truelight@0: STR_2808_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}...zbyt wiele napisow truelight@0: STR_2809_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE :{WHITE}Nie mozna umiescic napisu... truelight@0: STR_280A_SIGN :Napis truelight@0: STR_280B_EDIT_SIGN_TEXT :{WHITE}Edycja tekstu napisu truelight@0: STR_280C_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME :{WHITE}Nie mozesz zmienic nazwy napisu... truelight@0: STR_280D_SELECT_TREE_TYPE_TO_PLANT :{BLACK}Wybierz typ drzew do sadzenia truelight@0: STR_280E_TREES :Drzewa truelight@0: STR_280F_RAINFOREST :Las deszczowy truelight@0: STR_2810_CACTUS_PLANTS :Pole kaktusow truelight@0: truelight@0: ##id 0x3000 truelight@0: STR_3000_RAIL_STATION_SELECTION :{WHITE}Wybor stacji truelight@0: STR_3001_AIRPORT_SELECTION :{WHITE}Wybor lotiska truelight@0: STR_3002_ORIENTATION :{BLACK}Orientacja truelight@0: STR_3003_NUMBER_OF_TRACKS :{BLACK}Ilosc peronow truelight@0: STR_3004_PLATFORM_LENGTH :{BLACK}Dlugosc peronu truelight@0: STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE}Zbyt blisko innej stacji truelight@0: STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Przylega do wiecej niz jednej stacji/miejsca zalad. truelight@0: STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Za duzo stacji/miejsc zalad. w tym miescie truelight@0: STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Za duzo stacji/miejsc zaladunk. truelight@0: STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}Zbyt blisko innej stacji/miejsca zladunk. truelight@0: STR_300A_0 :{WHITE}{STATION} {STRINL 0x30D1} truelight@0: STR_300B_MUST_DEMOLISH_RAILROAD :{WHITE}Musisz najpierw zniszczyc stacje truelight@0: STR_300D_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT :{WHITE}Zbyt blisko innego lotniska truelight@0: STR_300E_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST :{WHITE}Musisz najpierw zniszczyc lotnisko truelight@0: truelight@0: STR_3030_RENAME_STATION_LOADING :Zmien nazwe stacji/miejsca zalad. truelight@0: STR_3031_CAN_T_RENAME_STATION :{WHITE}Nie mozna zmienic nazwy. truelight@0: STR_3032_RATINGS :{BLACK}Oceny truelight@0: STR_3033_ACCEPTS :{BLACK}Przyjmuje truelight@0: STR_3034_LOCAL_RATING_OF_TRANSPORT :{BLACK}Lokalna ocena uslug transportowych: truelight@0: truelight@0: ############ range for rating starts truelight@0: STR_3035_APPALLING :Beznadziejne truelight@0: STR_3036_VERY_POOR :Bardzo slabe truelight@0: STR_3037_POOR :Slabe truelight@0: STR_3038_MEDIOCRE :Srednie truelight@0: STR_3039_GOOD :Dobre truelight@0: STR_303A_VERY_GOOD :Bardzo dobre truelight@0: STR_303B_EXCELLENT :Wysmienite truelight@0: STR_303C_OUTSTANDING :Bezkonkurencyjne truelight@0: ############ range for rating ends truelight@0: truelight@0: STR_303D :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{STRING} ({COMMA8}%) truelight@0: STR_303E_NO_LONGER_ACCEPTS :{WHITE}{STATION} dluzej nie akceptuje {STRING} truelight@0: STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR :{WHITE}{STATION} dluzej nie akceptuje {STRING} lub {STRING} truelight@0: STR_3040_NOW_ACCEPTS :{WHITE}{STATION} akceptuje {STRING} truelight@0: STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND :{WHITE}{STATION} akceptuje {STRING} i {STRING} truelight@0: STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION :{WHITE}Orientacja przystanku truelight@0: STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT :{WHITE}Orientacja st.s.ciez. truelight@0: STR_3044_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_BUS :{WHITE}Zbyt blisko innego przystanku truelight@0: STR_3045_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TRUCK :{WHITE}Zbyt blisko innego przystanku ciez. truelight@0: STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION :{WHITE}Musisz zniszczyc najpierw przystanek truelight@0: STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION :{WHITE}Musisz najpierw zniszczyc przystanek. truelight@0: STR_3048_STATIONS :{WHITE}{STRING} - {COMMA16} Stacje truelight@0: STR_3049_0 :{YELLOW}{STATION} {STRINL 0x30D1} truelight@0: STR_304A_NONE :{YELLOW}- Nic - truelight@0: STR_304B_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...niewlasciwe miejsce truelight@0: STR_304C_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}Zbyt blisko innego portu truelight@0: STR_304D_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST :{WHITE}Najpierw musisz zniszczyc port truelight@0: STR_304E_SELECT_RAILROAD_STATION :{BLACK}Wybierz orientacje stacji truelight@0: STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS :{BLACK}Wybierz ilosc peronow na stacji truelight@0: STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD :{BLACK}Wybierz dlugosc stacji truelight@0: STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Wybierz orientacje przystanku truelight@0: STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Orientacja zajezdni ladowania ciezarowek truelight@0: STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION :{BLACK}Centruj widok na stacji truelight@0: STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS :{BLACK}Pokaz ocene stacji truelight@0: STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION :{BLACK}Zmien nazwe stacji/przystanku truelight@0: STR_3056_SHOW_LIST_OF_ACCEPTED_CARGO :{BLACK}Pokaz liste akceptowanych towarow truelight@0: STR_3057_STATION_NAMES_CLICK_ON :{BLACK}Nazwa stacji - kliknij na nazwie aby scentrowac glowny widok na stacji truelight@0: STR_3058_SELECT_SIZE_TYPE_OF_AIRPORT :{BLACK}Wybierz wielkosc/typ lotniska truelight@0: STR_3059_SMALL :{BLACK}Male truelight@0: STR_305A_LARGE :{BLACK}Duze truelight@0: STR_305AA_LARGE :{BLACK}lotnisko metropoli truelight@0: STR_305AB_LARGE :{BLACK}Lotnisko miedzynarodowe truelight@0: STR_305B_SIZE :{BLACK}Rozmiar truelight@0: STR_305C_0 :{STATION} {STRINL 0x30D1} truelight@0: STR_305D_0 :{TINYFONT}{BLACK}{STATION} {STRINL 0x30D1} truelight@0: STR_305E_RAILROAD_STATION :Stacja kolejowa truelight@0: STR_305F_AIRCRAFT_HANGAR :Hangar truelight@0: STR_3060_AIRPORT :Lotnisko truelight@0: STR_3061_TRUCK_LOADING_AREA :Miejsce zaladunku truelight@0: STR_3062_BUS_STATION :Przystanek truelight@0: STR_3063_SHIP_DOCK :Port truelight@0: STR_3064_HIGHLIGHT_COVERAGE_AREA :{BLACK}Highlight coverage area of proposed site truelight@0: STR_3065_DON_T_HIGHLIGHT_COVERAGE :{BLACK}Don't highlight coverage area of proposed site truelight@0: STR_3066_COVERAGE_AREA_HIGHLIGHT :{BLACK}Pokryj zaznaczony teren truelight@0: STR_3067_MONORAIL_STATION_SELECT :{WHITE}Wybierz stacje jednoszynowa. truelight@0: STR_3068_DOCK :{WHITE}Port truelight@0: STR_3069_BUOY :Boja truelight@0: STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}...boja na drodze truelight@0: STR_306B_HELIPORT :{BLACK}Lotnisko truelight@0: STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...stacja zbyt rozlegla truelight@0: truelight@0: ##id 0x3800 truelight@0: STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Orientacja stoczni truelight@0: STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}...musi byc wybudowane na wodzie truelight@0: STR_3802_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT :{WHITE}Nie mozna tutaj wybudowac stoczni... truelight@0: STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{BLACK}wybierz orientacje stoczni truelight@0: STR_3804_WATER :Woda truelight@0: STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK :Wybrzeze lub brzeg rzeki truelight@0: STR_3806_SHIP_DEPOT :Stocznia truelight@0: STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}...Nie mozna wybudowac na wodzie truelight@0: truelight@0: ##id 0x4000 truelight@0: STR_4000_SAVE_GAME :{WHITE}Zapisz gre truelight@0: STR_4001_LOAD_GAME :{WHITE}Zaladuj gre truelight@0: STR_4002_SAVE :{BLACK}Zapisz truelight@0: STR_4003_DELETE :{BLACK}Usun truelight@0: STR_4004 :{STRING}, {DATE_LONG} truelight@0: STR_4005_BYTES_FREE :{BLACK}{COMMA32} MB wolnego truelight@0: STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE :{BLACK}Nie mozna odczytac napedu truelight@0: STR_4007_GAME_SAVE_FAILED :{WHITE}Nie mozna zapisac gry truelight@0: STR_4008_UNABLE_TO_DELETE_FILE :{WHITE}Nie mozna usunac pliku truelight@0: STR_4009_GAME_LOAD_FAILED :{WHITE}Nie mozna wczytac gry truelight@0: STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Lista napedow, katalogow i zapisanych plikow gry truelight@0: STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Obecnie zaznaczona nazwa dla zapisanej gry truelight@0: STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Skasuj zaznaczona zapisana gre truelight@0: STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Zapisz bierzaca gre uzywajac wybranej nazwy truelight@0: STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Wybierz nowy typ gry truelight@0: STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Wybierz scenariusz (zielony), ustawiona gre (niebieski), lub przypadkowa dowolna truelight@0: STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :generacja przypadkowej nowej gry truelight@0: truelight@0: ##id 0x4800 truelight@0: STR_4800_IN_THE_WAY :{WHITE}{STRING} na drodze truelight@0: STR_4801 :{WHITE}{TOWN} {STRING} truelight@0: STR_4802_COAL_MINE :Kopalnia wegla truelight@0: STR_4803_POWER_STATION :Elektrownia truelight@0: STR_4804_SAWMILL :Tartak truelight@0: STR_4805_FOREST :Las truelight@0: STR_4806_OIL_REFINERY :Rafineria truelight@0: STR_4807_OIL_RIG :Platforma wiertnicza truelight@0: STR_4808_FACTORY :Fabryka truelight@0: STR_4809_PRINTING_WORKS :Drukarnia truelight@0: STR_480A_STEEL_MILL :Huta truelight@0: STR_480B_FARM :Farma truelight@0: STR_480C_COPPER_ORE_MINE :Kopalnia rudy miedzi truelight@0: STR_480D_OIL_WELLS :Pole naftowe truelight@0: STR_480E_BANK :Bank truelight@0: STR_480F_FOOD_PROCESSING_PLANT :Przetwornia jedzenia truelight@0: STR_4810_PAPER_MILL :Zaklad papierniczy truelight@0: STR_4811_GOLD_MINE :Kopalnia zlota truelight@0: STR_4812_BANK :Bank truelight@0: STR_4813_DIAMOND_MINE :Kopalnia diamentow truelight@0: STR_4814_IRON_ORE_MINE :Kopalnia rudy zelaza truelight@0: STR_4815_FRUIT_PLANTATION :Sad truelight@0: STR_4816_RUBBER_PLANTATION :Plantacja gumy truelight@0: STR_4817_WATER_SUPPLY :Ujecie wody truelight@0: STR_4818_WATER_TOWER :Wieza cisnien truelight@0: STR_4819_FACTORY :Fabryka truelight@0: STR_481A_FARM :Farma truelight@0: STR_481B_LUMBER_MILL :Tartak truelight@0: STR_481C_COTTON_CANDY_FOREST :Las waty cukrowej truelight@0: STR_481D_CANDY_FACTORY :Zaklad cukierniczy truelight@0: STR_481E_BATTERY_FARM :Battery Farm truelight@0: STR_481F_COLA_WELLS :Studnia Coli truelight@0: STR_4820_TOY_SHOP :Sklep z zabawkami truelight@0: STR_4821_TOY_FACTORY :Fabryka zabawek truelight@0: STR_4822_PLASTIC_FOUNTAINS :Fontanny plastiku truelight@0: STR_4823_FIZZY_DRINK_FACTORY :Fabryka napojow gazowanych truelight@0: STR_4824_BUBBLE_GENERATOR :Generator babelkow truelight@0: STR_4825_TOFFEE_QUARRY :Kopalnia tofi truelight@0: STR_4826_SUGAR_MINE :Kopalnia cukru truelight@0: truelight@0: ############ range for requires starts truelight@0: STR_4827_REQUIRES :{BLACK}Wymagania: {YELLOW}{STRING} truelight@0: STR_4828_REQUIRES :{BLACK}Wymagania: {YELLOW}{STRING}, {STRING} truelight@0: STR_4829_REQUIRES :{BLACK}Wymagania: {YELLOW}{STRING}, {STRING}, {STRING} truelight@0: ############ range for requires ends truelight@0: truelight@0: STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH :{BLACK}Wyprodukowano w ostatnim miesiacu: truelight@0: STR_482B_TRANSPORTED :{YELLOW}{STRING}{BLACK} ({COMMA16}% przetransportowano) truelight@0: STR_482C_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Centruj glowny widok na przedsiebiorstwie truelight@0: STR_482D_NEW_UNDER_CONSTRUCTION :{BLACK}{BIGFONT}Rozpoczeto budowe nowego {STRING} blisko {TOWN}! truelight@0: STR_482E_NEW_BEING_PLANTED_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}Nowa {STRING} zostala obsadzona blisko {TOWN}! truelight@0: STR_482F_COST :{BLACK}Koszt: {YELLOW}{CURRENCY} truelight@0: STR_4830_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY :{WHITE}Nie mozna tutaj wybudowac tego przedsiebiorstwa... truelight@0: STR_4831_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}...las moze byc posadzony tylko ponizej lini wiecznego lodu truelight@0: STR_4832_ANNOUNCES_IMMINENT_CLOSURE :{BLACK}{BIGFONT}{TOWN} {STRING} oglasza bliskie zamkniecie! truelight@0: STR_4833_SUPPLY_PROBLEMS_CAUSE_TO :{BLACK}{BIGFONT}Problemy z zaopatrz. w {TOWN} {STRING} oglosza bliskie zamkniecie! truelight@0: STR_4834_LACK_OF_NEARBY_TREES_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT}Niedobor drzew w {TOWN} {STRING} oglosza bliskie zamkniecie! truelight@0: STR_4835_INCREASES_PRODUCTION :{BLACK}{BIGFONT}{TOWN} {STRING} zwieksza produkcje! truelight@0: STR_4836_NEW_COAL_SEAM_FOUND_AT :{BLACK}{BIGFONT}Odkryty nowy poklad wegla {TOWN} {STRING}!{} Podwojenie produkcji! truelight@0: STR_4837_NEW_OIL_RESERVES_FOUND :{BLACK}{BIGFONT}Odkryte nowe rezerwy ropy {TOWN} {STRING}!{} Podwojenie produkcji! truelight@0: STR_4838_IMPROVED_FARMING_METHODS :{BLACK}{BIGFONT}Unowoczesniono prod. rolna w {TOWN} {STRING} Podwojenie produkcji! truelight@0: STR_4839_PRODUCTION_DOWN_BY_50 :{BLACK}{BIGFONT}{TOWN} {STRING} produkcja zmniejszona o 50% truelight@0: STR_483A_INSECT_INFESTATION_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT}Plaga insektow w {TOWN} {STRING}!{}Produkcja spadla o 50% truelight@0: STR_483B_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}...moze byc usytuowane tylko blisko krawedzi mapy truelight@0: STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} produkcja w {TOWN} {STRING} zwiekszona o {COMMA16}%! truelight@0: STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} produkcja w {TOWN} {STRING} zmniejszona o {COMMA16}%! truelight@0: truelight@0: ##id 0x5000 truelight@0: STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Pociag w tunelu truelight@0: STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Samochod w tunelu truelight@0: STR_5002 : truelight@0: STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Inny tunel na drodze truelight@0: STR_5004 : truelight@0: STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Brak odpwiedniego ladu dla drugiego konca tunelu truelight@0: STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Trzeba najpierw zniszczyc tunel truelight@0: STR_5007_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST :{WHITE}Trzeba najpierw zniszczyc most truelight@0: STR_5008_CANNOT_START_AND_END_ON :{WHITE}Nie mozna zaczynac i konczyc w tym samym miejscu truelight@0: STR_5009_LEVEL_LAND_OR_WATER_REQUIRED :{WHITE}Rowny lad lub woda wymagana pod mostem truelight@0: STR_500A_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}Poczatek i koniec musza byc w jednej linii truelight@0: STR_500B_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL :{WHITE}Nieodpowiednie miejsce na wejscie tunelu truelight@0: STR_500C : truelight@0: STR_500D :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY} truelight@0: STR_500E_SUSPENSION_STEEL :Podwieszany, Stalowy truelight@0: STR_500F_GIRDER_STEEL :Dzwigarowy, Stalowy truelight@0: STR_5010_CANTILEVER_STEEL :Wspornikowy, Stalowy truelight@0: STR_5011_SUSPENSION_CONCRETE :Podwieszany, Betonowy truelight@0: STR_5012_WOODEN :Drewniany truelight@0: STR_5013_CONCRETE :Betonowy truelight@0: STR_5014_TUBULAR_STEEL :Cylindryczny, Stalowy truelight@0: STR_BRIDGE_TUBULAR_SILICON :Cylindryczny, Krzemowy truelight@0: STR_5015_CAN_T_BUILD_BRIDGE_HERE :{WHITE}Nie mozna tutaj wybudowac mostu... truelight@0: STR_5016_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE :{WHITE}Nie mozna tutaj wybudowac tunelu... truelight@0: STR_5017_RAILROAD_TUNNEL :Tunel kolejowy truelight@0: STR_5018_ROAD_TUNNEL :Tunel samochodowy truelight@0: STR_5019 : truelight@0: STR_501A : truelight@0: STR_501B_STEEL_SUSPENSION_RAIL_BRIDGE :Stalowy most kolejowy podwieszany truelight@0: STR_501C_STEEL_GIRDER_RAIL_BRIDGE :Stalowy dzwigarowy most kolejowy truelight@0: STR_501D_STEEL_CANTILEVER_RAIL_BRIDGE :Stalowy wspornikowy most kolejowy truelight@0: STR_501E_REINFORCED_CONCRETE_SUSPENSION :Wzmocniony betonem podwieszany most kolejowy truelight@0: STR_501F_WOODEN_RAIL_BRIDGE :Drewniany most kolejowy truelight@0: STR_5020_CONCRETE_RAIL_BRIDGE :Betonowy most kolejowy truelight@0: STR_5021_STEEL_SUSPENSION_ROAD_BRIDGE :Stalowy most drogowy podwieszany truelight@0: STR_5022_STEEL_GIRDER_ROAD_BRIDGE :Stalowy dzwigarowy most drogowy truelight@0: STR_5023_STEEL_CANTILEVER_ROAD_BRIDGE :Stalowy wspornikowy most drogowy truelight@0: STR_5024_REINFORCED_CONCRETE_SUSPENSION :Wzmocniony betonem podwieszany most drogowy truelight@0: STR_5025_WOODEN_ROAD_BRIDGE :Drewniany most drogowy truelight@0: STR_5026_CONCRETE_ROAD_BRIDGE :Betonowy most drogowy truelight@0: STR_5027_TUBULAR_RAIL_BRIDGE :Cylindryczny most kolejowy truelight@0: STR_5028_TUBULAR_ROAD_BRIDGE :Cylindryczny most drogowy truelight@0: STR_5029_STEEL :Stalowy truelight@0: truelight@0: ##id 0x5800 truelight@0: STR_5800_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}Obiekt na drodze truelight@0: STR_5801_TRANSMITTER :Antena truelight@0: STR_5802_LIGHTHOUSE :Latarnia truelight@0: STR_5803_COMPANY_HEADQUARTERS :Glowna siedziba firmy truelight@0: STR_5804_COMPANY_HEADQUARTERS_IN :{WHITE}...glowna siedziba firmy na drodze truelight@0: STR_5805_COMPANY_OWNED_LAND :Teren w posiadaniu firmy truelight@0: STR_5806_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND :{WHITE}Nie mozesz nabyc tego terenu... truelight@0: STR_5807_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}...to juz jest Twoje! truelight@0: truelight@0: truelight@0: ############ WARNING, using range 0x6000 for strings that are stored in the savegame truelight@0: ############ These strings may never get a new id, or savegames will break! truelight@0: ##id 0x6000 truelight@0: STR_SV_EMPTY : truelight@0: STR_SV_UNNAMED :Bez nazwy{SKIP} truelight@0: STR_SV_TRAIN_NAME :Pociag {COMMA16} truelight@0: STR_SV_ROADVEH_NAME :Samochod {COMMA16} truelight@0: STR_SV_SHIP_NAME :Statek {COMMA16} truelight@0: STR_SV_AIRCRAFT_NAME :Samolot {COMMA16} truelight@0: truelight@0: STR_SV_STNAME :{STRING} truelight@0: STR_SV_STNAME_NORTH :{STRING} Polnoc truelight@0: STR_SV_STNAME_SOUTH :{STRING} Poludnie truelight@0: STR_SV_STNAME_EAST :{STRING} Wschod truelight@0: STR_SV_STNAME_WEST :{STRING} Zachod truelight@0: STR_SV_STNAME_CENTRAL :{STRING} Centrum truelight@0: STR_SV_STNAME_TRANSFER :{STRING} Transfer truelight@0: STR_SV_STNAME_HALT :{STRING} Stop truelight@0: STR_SV_STNAME_VALLEY :{STRING} Dolina truelight@0: STR_SV_STNAME_HEIGHTS :{STRING} Wzgorza truelight@0: STR_SV_STNAME_WOODS :{STRING} Tartak truelight@0: STR_SV_STNAME_LAKESIDE :{STRING} Jezioro truelight@0: STR_SV_STNAME_EXCHANGE :{STRING} Gielda truelight@0: STR_SV_STNAME_AIRPORT :{STRING} Lotnisko truelight@0: STR_SV_STNAME_OILFIELD :{STRING} Nafta truelight@0: STR_SV_STNAME_MINES :{STRING} Kopalnia truelight@0: STR_SV_STNAME_DOCKS :{STRING} Port truelight@0: STR_SV_STNAME_BUOY_1 :{STRING} Boja 1 truelight@0: STR_SV_STNAME_BUOY_2 :{STRING} Boja 2 truelight@0: STR_SV_STNAME_BUOY_3 :{STRING} Boja 3 truelight@0: STR_SV_STNAME_BUOY_4 :{STRING} Boja 4 truelight@0: STR_SV_STNAME_BUOY_5 :{STRING} Boja 5 truelight@0: STR_SV_STNAME_BUOY_6 :{STRING} Boja 6 truelight@0: STR_SV_STNAME_BUOY_7 :{STRING} Boja 7 truelight@0: STR_SV_STNAME_BUOY_8 :{STRING} Boja 8 truelight@0: STR_SV_STNAME_BUOY_9 :{STRING} Boja 9 truelight@0: STR_SV_STNAME_ANNEXE :{STRING} Pawilon truelight@0: STR_SV_STNAME_SIDINGS :{STRING} Bocznica truelight@0: STR_SV_STNAME_BRANCH :{STRING} Rozjazd truelight@0: STR_SV_STNAME_UPPER :{STRING} Gorny truelight@0: STR_SV_STNAME_LOWER :{STRING} Dolny truelight@0: STR_SV_STNAME_HELIPORT :{STRING} Heliport truelight@0: STR_SV_STNAME_FOREST :{STRING} Las truelight@0: truelight@0: ############ end of savegame specific region! truelight@0: truelight@0: ##id 0x6800 truelight@0: STR_6800_DIFFICULTY_LEVEL :{WHITE}Poziom trudnosci truelight@0: truelight@0: ############ range for difficulty levels starts truelight@0: STR_6801_EASY :{BLACK}Latwy truelight@0: STR_6802_MEDIUM :{BLACK}Sredni truelight@0: STR_6803_HARD :{BLACK}Trudny truelight@0: STR_6804_CUSTOM :{BLACK}Wlasny truelight@0: ############ range for difficulty levels ends truelight@0: truelight@0: ############ range for difficulty settings starts truelight@0: STR_6805_MAXIMUM_NO_COMPETITORS :{LTBLUE}Maksymalna ilosc przeciwnikow: {ORANGE}{COMMA16} truelight@0: STR_6806_COMPETITOR_START_TIME :{LTBLUE}Przeciwnik zaczyna od: {ORANGE}{STRING} truelight@0: STR_6807_NO_OF_TOWNS :{LTBLUE}Ilosc miast: {ORANGE}{STRING} truelight@0: STR_6808_NO_OF_INDUSTRIES :{LTBLUE}Ilosc przedsiebiorstw: {ORANGE}{STRING} truelight@0: STR_6809_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000 :{LTBLUE}Maksymalna poczatkowa pozyczka: {ORANGE}{CURRENCY} truelight@0: STR_680A_INITIAL_INTEREST_RATE :{LTBLUE}Poczatkowy wspolczynnik wzrostu: {ORANGE}{COMMA16}% truelight@0: STR_680B_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{LTBLUE}Utrzymanie pojazdow: {ORANGE}{STRING} truelight@0: STR_680C_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR:{LTBLUE}Szybkosc budowania przeciwnikow: {ORANGE}{STRING} truelight@0: STR_680D_INTELLIGENCE_OF_COMPETITORS :{LTBLUE}Poziom inteligencji przeciwnikow: {ORANGE}{STRING} truelight@0: STR_680E_VEHICLE_BREAKDOWNS :{LTBLUE}Uszkodzenia pojazdow: {ORANGE}{STRING} truelight@0: STR_680F_SUBSIDY_MULTIPLIER :{LTBLUE}Wspolczynnik subsydiow: {ORANGE}{STRING} truelight@0: STR_6810_COST_OF_CONSTRUCTION :{LTBLUE}Koszt konstrukcji: {ORANGE}{STRING} truelight@0: STR_6811_TERRAIN_TYPE :{LTBLUE}Typ terenu: {ORANGE}{STRING} truelight@0: STR_6812_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{LTBLUE}Ilosc morz/jezior: {ORANGE}{STRING} truelight@0: STR_6813_ECONOMY :{LTBLUE}Ekonomia: {ORANGE}{STRING} truelight@0: STR_6814_TRAIN_REVERSING :{LTBLUE}Zawracanie pociagow: {ORANGE}{STRING} truelight@0: STR_6815_DISASTERS :{LTBLUE}Kleski zywiolowe: {ORANGE}{STRING} truelight@0: ############ range for difficulty settings ends truelight@0: truelight@0: STR_6816_LOW :Malo truelight@0: STR_6817_NORMAL :Srednio truelight@0: STR_6818_HIGH :Duzo truelight@0: STR_6819 :{BLACK}< truelight@0: STR_681A :{BLACK}> truelight@0: STR_681B_VERY_SLOW :Bardzo wolno truelight@0: STR_681C_SLOW :Wolno truelight@0: STR_681D_MEDIUM :Srednio truelight@0: STR_681E_FAST :Szybko truelight@0: STR_681F_VERY_FAST :Bardzo szybko truelight@0: STR_VERY_LOW :Bardzo niski truelight@0: STR_6820_LOW :Niski truelight@0: STR_6821_MEDIUM :Sredni truelight@0: STR_6822_HIGH :Wysoki truelight@0: STR_6823_NONE :Brak truelight@0: STR_6824_REDUCED :Zredukowany truelight@0: STR_6825_NORMAL :Normaly truelight@0: STR_6826_X1_5 :x1.5 truelight@0: STR_6827_X2 :x2 truelight@0: STR_6828_X3 :x3 truelight@0: STR_6829_X4 :x4 truelight@0: STR_682A_VERY_FLAT :Bardzo szybko truelight@0: STR_682B_FLAT :Plaski truelight@0: STR_682C_HILLY :Pagorkowaty truelight@0: STR_682D_MOUNTAINOUS :Gorski truelight@0: STR_682E_STEADY :Stabilna truelight@0: STR_682F_FLUCTUATING :Zmienna truelight@0: STR_6830_IMMEDIATE :Natychmiast truelight@0: STR_6831_3_MONTHS_AFTER_PLAYER :3 miesiace po graczu truelight@0: STR_6832_6_MONTHS_AFTER_PLAYER :6 miesiacy po graczu truelight@0: STR_6833_9_MONTHS_AFTER_PLAYER :9 miesiacy po graczu truelight@0: STR_6834_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS :Na koncu trasy i na stacjach truelight@0: STR_6835_AT_END_OF_LINE_ONLY :Na koncu trasy truelight@0: STR_6836_OFF :Wylaczone truelight@0: STR_6837_ON :Wlaczone truelight@0: STR_6838_SHOW_HI_SCORE_CHART :{BLACK}Pokaz liste hi-score truelight@0: truelight@0: ##id 0x7000 truelight@0: STR_7000 : truelight@0: STR_7001 :{WHITE}{STRING}{BLACK}{STRING} truelight@0: STR_7002_PLAYER_1 : (Gracz 1) truelight@0: STR_7003_PLAYER_2 : (Gracz 2) truelight@0: STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}nowa twarz truelight@0: STR_7005_COLOR_SCHEME :{BLACK}Schemat koloru truelight@0: STR_7006_COLOR_SCHEME :{GOLD}Schemat koloru: truelight@0: STR_7007_NEW_COLOR_SCHEME :{WHITE}Nowy schemat koloru truelight@0: STR_7008_COMPANY_NAME :{BLACK}Nazwa firmy truelight@0: STR_7009_PRESIDENT_NAME :{BLACK}Prezes truelight@0: STR_700A_COMPANY_NAME :Nazwa firmy truelight@0: STR_700B_PRESIDENT_S_NAME :Prezesa truelight@0: STR_700C_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME :{WHITE}Nie mozna zmienic nazwy firmy... truelight@0: STR_700D_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT :{WHITE}Nie mozna zmienic nazwiska prezesa... truelight@0: STR_700E_FINANCES :{WHITE}{STRING} Finanse{BLACK}{STRING} truelight@0: STR_700F_EXPENDITURE_INCOME :{WHITE}Wychody/Przychody truelight@0: STR_7010 :{WHITE}{NUMU16} truelight@0: STR_7011_CONSTRUCTION :{GOLD}Konstrukcje truelight@0: STR_7012_NEW_VEHICLES :{GOLD}Nowe pojazdy truelight@0: STR_7013_TRAIN_RUNNING_COSTS :{GOLD}Utrzymanie pociagow truelight@0: STR_7014_ROAD_VEH_RUNNING_COSTS :{GOLD}Utrzymanie samocodow truelight@0: STR_7015_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS :{GOLD}Utrzymanie samolotow truelight@0: STR_7016_SHIP_RUNNING_COSTS :{GOLD}Utrzymanie statkow truelight@0: STR_7017_PROPERTY_MAINTENANCE :{GOLD}Utrzymywanie wlasnosci truelight@0: STR_7018_TRAIN_INCOME :{GOLD}Przychod z pociagow truelight@0: STR_7019_ROAD_VEHICLES_INCOME :{GOLD}Przychod z samochodow truelight@0: STR_701A_AIRCRAFT_INCOME :{GOLD}Przychod z samolotow truelight@0: STR_701B_SHIP_INCOME :{GOLD}Przychod ze statkow truelight@0: STR_701C_LOAN_INTEREST :{GOLD}Obsluga pozyczki truelight@0: STR_701D_OTHER :{GOLD}Inne truelight@0: STR_701E :{BLACK}-{CURRENCY64} truelight@0: STR_701F :{BLACK}+{CURRENCY64} truelight@0: STR_7020_TOTAL :{WHITE}Calkowicie: truelight@0: STR_7021 :{STRING}{STRING} truelight@0: STR_7022_INCOME_GRAPH :{WHITE}Wykres przychodow truelight@0: STR_7023 :{CURRCOMPACT} truelight@0: STR_7024 :{COMMA32} truelight@0: STR_7025_OPERATING_PROFIT_GRAPH :{WHITE}Wykres obrotow truelight@0: STR_7026_BANK_BALANCE :{WHITE}Bilans bankowy truelight@0: STR_7027_LOAN :{WHITE}Pozyczka truelight@0: STR_7028 :{BLACK}{CURRENCY64} truelight@0: STR_7029_BORROW :{BLACK}Pozyczka {SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY} truelight@0: STR_702A_REPAY :{BLACK}Zwrot {SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY} truelight@0: STR_702B_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN :{WHITE}...maksymalna dozwolona pozyczka wynosi {CURRENCY} truelight@0: STR_702C_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY :{WHITE}Nie mozna pozyczyc wiecej pieniedzy... truelight@0: STR_702D_LOAN_ALREADY_REPAYED :{WHITE}...pozyczka juz splacona truelight@0: STR_702E_REQUIRED :{WHITE}...{CURRENCY} wymagane truelight@0: STR_702F_CAN_T_REPAY_LOAN :{WHITE}Nie mozna zwrocic pozyczki... truelight@0: STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Wybierz nowa twarz prezesa truelight@0: STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Zmien dostawce pojazdow dla firmy truelight@0: STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Zmien imie prezesa truelight@0: STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Zmien nazwe firmy truelight@0: STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOR :{BLACK}Kliknij na nowym schemacie kolorow truelight@0: STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Zwieksz wielkosc pozyczki truelight@0: STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Zwroc czesc pozyczki truelight@0: STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{STRING}{}{GOLD}(Prezes) truelight@0: STR_7038_INAUGURATED :{GOLD}Inauguracja: {WHITE}{NUMU16} truelight@0: STR_7039_VEHICLES :{GOLD}Pojazdy: truelight@0: STR_703A_TRAIN :{WHITE}{COMMA16} pociag truelight@0: STR_703B_TRAINS :{WHITE}{COMMA16} pociagi(ow) truelight@0: STR_703C_ROAD_VEHICLE :{WHITE}{COMMA16} samochod truelight@0: STR_703D_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMMA16} samochody(ow) truelight@0: STR_703E_AIRCRAFT :{WHITE}{COMMA16} samolot truelight@0: STR_703F_AIRCRAFT :{WHITE}{COMMA16} samoloty(ow) truelight@0: STR_7040_SHIP :{WHITE}{COMMA16} statek truelight@0: STR_7041_SHIPS :{WHITE}{COMMA16} statki(ow) truelight@0: STR_7042_NONE :{WHITE}Brak truelight@0: STR_7043_FACE_SELECTION :{WHITE}Wybor twarzy truelight@0: STR_7044_MALE :{BLACK}Mezczyzna truelight@0: STR_7045_FEMALE :{BLACK}Kobieta truelight@0: STR_7046_NEW_FACE :{BLACK}Nowa twarz truelight@0: STR_7047_CANCEL_NEW_FACE_SELECTION :{BLACK}Anuluj wybor nowej twarzy truelight@0: STR_7048_ACCEPT_NEW_FACE_SELECTION :{BLACK}Zatwierdz wybor nowej twarzy truelight@0: STR_7049_SELECT_MALE_FACES :{BLACK}Wybierz meska twarz truelight@0: STR_704A_SELECT_FEMALE_FACES :{BLACK}Wybierz kobieca twarz truelight@0: STR_704B_GENERATE_RANDOM_NEW_FACE :{BLACK}Generuj przypadkowa twarz truelight@0: STR_704C_KEY :{BLACK}Legenda truelight@0: STR_704D_SHOW_KEY_TO_GRAPHS :{BLACK}Pokaz legende na wykresie truelight@0: STR_704E_KEY_TO_COMPANY_GRAPHS :{WHITE}Legenda do wykresow firm truelight@0: STR_704F_CLICK_HERE_TO_TOGGLE_COMPANY :{BLACK}Kliknij tutaj aby przelaczyc wyswietlanie firmy na wykresie wla/wyl truelight@0: STR_7050_UNITS_OF_CARGO_DELIVERED :{WHITE}Dostarczonych jednostek ladunku truelight@0: STR_7051_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS :{WHITE}Ocena dzialalnosci firmy (max. ocena=1000) truelight@0: STR_7052_COMPANY_VALUES :{WHITE}Wartowsc firmy truelight@0: STR_7053_COMPANY_LEAGUE_TABLE :{WHITE}Tabela Ligi Firm truelight@0: STR_7054 :{WHITE}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{STRING} {BLACK}{STRING} '{STRING}' truelight@0: STR_7055 :{YELLOW}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{STRING} {BLACK}{STRING} '{STRING}' truelight@0: STR_7056_TRANSPORT_COMPANY_IN_TROUBLE :{BLACK}{BIGFONT}Firma ma problemy! truelight@0: STR_7057_WILL_BE_SOLD_OFF_OR_DECLARED :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} bedzie odsprzedane lub oglosi bankructwo jezeli zysk firmy nie wzrosnie! truelight@0: STR_7058_PRESIDENT :{BLACK}{STRING}{}(Prezes) truelight@0: STR_7059_TRANSPORT_COMPANY_MERGER :{BLACK}{BIGFONT}Polaczenie firm transportowych! truelight@0: STR_705A_HAS_BEEN_SOLD_TO_FOR :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} zostal sprzedany {STRING} za {CURRENCY}! truelight@0: STR_705B_WE_ARE_LOOKING_FOR_A_TRANSPORT :{WHITE}Szukamy firmy transportowej zeby przejela nasza firme{}{}Czy chcesz kupic {STRING} za {CURRENCY}? truelight@0: STR_705C_BANKRUPT :{BLACK}{BIGFONT}Bankrut! truelight@0: STR_705D_HAS_BEEN_CLOSED_DOWN_BY :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} zostaje zamkniety przez wierzycieli i wszystkie udzialy zostaja sprzedane! truelight@0: STR_705E_NEW_TRANSPORT_COMPANY_LAUNCHED :{BLACK}{BIGFONT}Nowa firma zaczela dzialalnosc! truelight@0: STR_705F_STARTS_CONSTRUCTION_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} zaczyna budowe niedaleko {TOWN}! truelight@0: STR_7060_CAN_T_BUY_COMPANY :{WHITE}Nie mozna kupic firmy... truelight@0: STR_7061_CARGO_PAYMENT_RATES :{WHITE}Oplaty za przewoz truelight@0: STR_7062_DAYS_IN_TRANSIT :{BLACK}{TINYFONT}Dni w transporcie truelight@0: STR_7063_PAYMENT_FOR_DELIVERING :{BLACK}{TINYFONT}Oplata za przewoz 20 jednostek (lub 10,000 litrow) towaru na odleglosc 20 kwadratow truelight@0: STR_7064_TOGGLE_GRAPH_FOR_CARGO :{BLACK}Przelacznik wykresu ladunku wla/wyl truelight@0: STR_7065 :{BLACK}{TINYFONT}{STRING} truelight@0: STR_7066_ENGINEER :Inzynier truelight@0: STR_7067_TRAFFIC_MANAGER :Zarzadca ruchu truelight@0: STR_7068_TRANSPORT_COORDINATOR :Koordynator transportu truelight@0: STR_7069_ROUTE_SUPERVISOR :Kierownik drog truelight@0: STR_706A_DIRECTOR :Dyrektor truelight@0: STR_706B_CHIEF_EXECUTIVE :Chief Executive truelight@0: STR_706C_CHAIRMAN :Chairman truelight@0: STR_706D_PRESIDENT :Prezes truelight@0: STR_706E_TYCOON :Magnat truelight@0: STR_706F_BUILD_HQ :{BLACK}Budowa siedziby gl. truelight@0: STR_7070_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Buduj siedzibe glowna / zobacz siedzibe glowna truelight@0: STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS:{WHITE}Nie mozna zbudowac siedziby glownej... truelight@0: STR_7072_VIEW_HQ :{BLACK}Zobacz SG truelight@0: STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL :{BIGFONT}{BLACK}Swiatowa recesja!{}{}Eksperci finansowi obawiaja sie najgorszego z powodu zastoju! truelight@0: STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN :{BIGFONT}{BLACK}Koniec recesji!{}{}Zmiana w wymianach daje pewnosc umocnienia fabryk i ekonomii! truelight@0: STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Przelacz duze/male okienko truelight@0: STR_7076_COMPANY_VALUE :{GOLD}Wartosc firmy: {WHITE}{CURRENCY} truelight@0: STR_7077_BUY_25_SHARE_IN_COMPANY :{BLACK}Kup 25% udzialow w firmie truelight@0: STR_7078_SELL_25_SHARE_IN_COMPANY :{BLACK}Sprzedaj 25% udzialow w firmie truelight@0: STR_7079_BUY_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY :{BLACK}Kup 25% udzialow w tej firmie truelight@0: STR_707A_SELL_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY :{BLACK}Sprzedaj 25% udzialow w tej firmie truelight@0: STR_707B_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS :{WHITE}Nie mozna kupic 25% udzialow w tej firmie... truelight@0: STR_707C_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN :{WHITE}nie mozna sprzedac 25% udzialow w tej firmie... truelight@0: STR_707D_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA16}% w posiadaniu przez {STRING}) truelight@0: STR_707E_OWNED_BY_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA16}% w posiadaniu przez {STRING}{} {COMMA16}% w posiadaniu przez {STRING}) truelight@0: STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} zostalo przejete przez {STRING}! truelight@0: truelight@0: ##id 0x8000 truelight@0: STR_8000_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM :Kirby Paul Tank (Parowoz) truelight@0: STR_8001_MJS_250_DIESEL :MJS 250 (Diesel) truelight@0: STR_8002_PLODDYPHUT_CHOO_CHOO :Ploddyphut Choo-Choo truelight@0: STR_8003_POWERNAUT_CHOO_CHOO :Powernaut Choo-Choo truelight@0: STR_8004_MIGHTYMOVER_CHOO_CHOO :Mightymover Choo-Choo truelight@0: STR_8005_PLODDYPHUT_DIESEL :Ploddyphut Diesel truelight@0: STR_8006_POWERNAUT_DIESEL :Powernaut Diesel truelight@0: STR_8007_WILLS_2_8_0_STEAM :Wills 2-8-0 (Parowoz) truelight@0: STR_8008_CHANEY_JUBILEE_STEAM :Chaney 'Jubilee' (Parowoz) truelight@0: STR_8009_GINZU_A4_STEAM :Ginzu 'A4' (Parowoz) truelight@0: STR_800A_SH_8P_STEAM :SH '8P' (Parowoz) truelight@0: STR_800B_MANLEY_MOREL_DMU_DIESEL :Manley-Morel DMU (Diesel) truelight@0: STR_800C_DASH_DIESEL :'Dash' (Diesel) truelight@0: STR_800D_SH_HENDRY_25_DIESEL :SH/Hendry '25' (Diesel) truelight@0: STR_800E_UU_37_DIESEL :UU '37' (Diesel) truelight@0: STR_800F_FLOSS_47_DIESEL :Floss '47' (Diesel) truelight@0: STR_8010_CS_4000_DIESEL :CS 4000 (Diesel) truelight@0: STR_8011_CS_2400_DIESEL :CS 2400 (Diesel) truelight@0: STR_8012_CENTENNIAL_DIESEL :Centennial (Diesel) truelight@0: STR_8013_KELLING_3100_DIESEL :Kelling 3100 (Diesel) truelight@0: STR_8014_TURNER_TURBO_DIESEL :Turner Turbo (Diesel) truelight@0: STR_8015_MJS_1000_DIESEL :MJS 1000 (Diesel) truelight@0: STR_8016_SH_125_DIESEL :SH '125' (Diesel) truelight@0: STR_8017_SH_30_ELECTRIC :SH '30' (Elektrowoz) truelight@0: STR_8018_SH_40_ELECTRIC :SH '40' (Elektrowoz) truelight@0: STR_8019_T_I_M_ELECTRIC :'T.I.M.' (Elektrowoz) truelight@0: STR_801A_ASIASTAR_ELECTRIC :'AsiaStar' (Elektrowoz) truelight@0: STR_801B_PASSENGER_CAR :Wagon pasazerski truelight@0: STR_801C_MAIL_VAN :Wagon pocztowy truelight@0: STR_801D_COAL_CAR :Wagon na wegiel truelight@0: STR_801E_OIL_TANKER :Cysterna truelight@0: STR_801F_LIVESTOCK_VAN :Wagon na zywiec truelight@0: STR_8020_GOODS_VAN :Wagon towarowy truelight@0: STR_8021_GRAIN_HOPPER :Wagon na zboze truelight@0: STR_8022_WOOD_TRUCK :Wagon na drewno truelight@0: STR_8023_IRON_ORE_HOPPER :Wagon na rude zelaza truelight@0: STR_8024_STEEL_TRUCK :Wagon na stal truelight@0: STR_8025_ARMORED_VAN :Opancerzony wagon truelight@0: STR_8026_FOOD_VAN :Wagon na zywnosc truelight@0: STR_8027_PAPER_TRUCK :Wagon na papier truelight@0: STR_8028_COPPER_ORE_HOPPER :Wagon na rude miedzi truelight@0: STR_8029_WATER_TANKER :Wagon na wode truelight@0: STR_802A_FRUIT_TRUCK :Wagon na owoce truelight@0: STR_802B_RUBBER_TRUCK :Wagon na gume truelight@0: STR_802C_SUGAR_TRUCK :Wagon na cukier truelight@0: STR_802D_COTTON_CANDY_HOPPER :Wagon na wate cukrowa truelight@0: STR_802E_TOFFEE_HOPPER :Wagon na tofi truelight@0: STR_802F_BUBBLE_VAN :Wagon na gume do zucia truelight@0: STR_8030_COLA_TANKER :Cysterna na cole truelight@0: STR_8031_CANDY_VAN :Wagon na cukierki truelight@0: STR_8032_TOY_VAN :Wagon na zabawki truelight@0: STR_8033_BATTERY_TRUCK :Wagon na baterie truelight@0: STR_8034_FIZZY_DRINK_TRUCK :Wagon na napoje gazowane truelight@0: STR_8035_PLASTIC_TRUCK :Wagon na plastik truelight@0: STR_8036_X2001_ELECTRIC :'X2001' (Electric) truelight@0: STR_8037_MILLENNIUM_Z1_ELECTRIC :'Millennium Z1' (Elektrowoz) truelight@0: STR_8038_WIZZOWOW_Z99 :Wizzowow Z99 truelight@0: STR_8039_PASSENGER_CAR :Autobus truelight@0: STR_803A_MAIL_VAN :Pocztowy truelight@0: STR_803B_COAL_CAR :do wegiel truelight@0: STR_803C_OIL_TANKER :do rope truelight@0: STR_803D_LIVESTOCK_VAN :do zywca truelight@0: STR_803E_GOODS_VAN :do towarow truelight@0: STR_803F_GRAIN_HOPPER :do zboza truelight@0: STR_8040_WOOD_TRUCK :do drewna truelight@0: STR_8041_IRON_ORE_HOPPER :do rudy zelaza truelight@0: STR_8042_STEEL_TRUCK :do stali truelight@0: STR_8043_ARMORED_VAN :opancerzony truelight@0: STR_8044_FOOD_VAN :do zywnosci truelight@0: STR_8045_PAPER_TRUCK :do papieru truelight@0: STR_8046_COPPER_ORE_HOPPER :do rudy miedzi truelight@0: STR_8047_WATER_TANKER :do wody truelight@0: STR_8048_FRUIT_TRUCK :do owocow truelight@0: STR_8049_RUBBER_TRUCK :do gumy truelight@0: STR_804A_SUGAR_TRUCK :do cukru truelight@0: STR_804B_COTTON_CANDY_HOPPER :Wagon na wate cukrowa truelight@0: STR_804C_TOFFEE_HOPPER :Wagon na toffi truelight@0: STR_804D_BUBBLE_VAN :Wagon na gume do zucia truelight@0: STR_804E_COLA_TANKER :Cysterna na Cole truelight@0: STR_804F_CANDY_VAN :Wagon na cukierki truelight@0: STR_8050_TOY_VAN :Wagon na zabawki truelight@0: STR_8051_BATTERY_TRUCK :Wagon na baterie truelight@0: STR_8052_FIZZY_DRINK_TRUCK :Wagon na napoje gazowane truelight@0: STR_8053_PLASTIC_TRUCK :Wagon na plastik truelight@0: STR_8054_LEV1_LEVIATHAN_ELECTRIC :Lev1 'Leviathan' (Elektrowoz) truelight@0: STR_8055_LEV2_CYCLOPS_ELECTRIC :Lev2 'Cyclops' (Elektrowoz) truelight@0: STR_8056_LEV3_PEGASUS_ELECTRIC :Lev3 'Pegasus' (Elektrowoz) truelight@0: STR_8057_LEV4_CHIMAERA_ELECTRIC :Lev4 'Chimaera' (Elektrowoz) truelight@0: STR_8058_WIZZOWOW_ROCKETEER :Wizzowow Rocketeer truelight@0: STR_8059_PASSENGER_CAR :Wagon pasazerski truelight@0: STR_805A_MAIL_VAN :Wagon pocztowy truelight@0: STR_805B_COAL_CAR :Wagon na wegiel truelight@0: STR_805C_OIL_TANKER :Wagon na rope truelight@0: STR_805D_LIVESTOCK_VAN :Wagon na zywiec truelight@0: STR_805E_GOODS_VAN :Wagon towarowy truelight@0: STR_805F_GRAIN_HOPPER :Wagon na zboze truelight@0: STR_8060_WOOD_TRUCK :Wagon na drewno truelight@0: STR_8061_IRON_ORE_HOPPER :Wagon na rude zelaza truelight@0: STR_8062_STEEL_TRUCK :Wagon na stal truelight@0: STR_8063_ARMORED_VAN :Wagon opancerzony truelight@0: STR_8064_FOOD_VAN :Wagon na zywnosc truelight@0: STR_8065_PAPER_TRUCK :Wagon na papier truelight@0: STR_8066_COPPER_ORE_HOPPER :Wagon na rude miedzi truelight@0: STR_8067_WATER_TANKER :Wagon na wode truelight@0: STR_8068_FRUIT_TRUCK :Wagon na owoce truelight@0: STR_8069_RUBBER_TRUCK :Wagon na gume truelight@0: STR_806A_SUGAR_TRUCK :Wagon na cukier truelight@0: STR_806B_COTTON_CANDY_HOPPER :Wagon na wate cukrowa truelight@0: STR_806C_TOFFEE_HOPPER :Wagon na toffi truelight@0: STR_806D_BUBBLE_VAN :Wagon na fume do zucia truelight@0: STR_806E_COLA_TANKER :Cysterna na Cole truelight@0: STR_806F_CANDY_VAN :Wagon na cukierki truelight@0: STR_8070_TOY_VAN :Wagon na zabawki truelight@0: STR_8071_BATTERY_TRUCK :Wagon na baterie truelight@0: STR_8072_FIZZY_DRINK_TRUCK :Wagon na napoje gazowane truelight@0: STR_8073_PLASTIC_TRUCK :Wagon na plastik truelight@0: STR_8074_MPS_REGAL_BUS :Autobus MPS Regal truelight@0: STR_8075_HEREFORD_LEOPARD_BUS :Autobus Hereford Leopard truelight@0: STR_8076_FOSTER_BUS :Autobus Foster truelight@0: STR_8077_FOSTER_MKII_SUPERBUS :Foster MkII Superbus truelight@0: STR_8078_PLODDYPHUT_MKI_BUS :Autobus Ploddyphut MkI truelight@0: STR_8079_PLODDYPHUT_MKII_BUS :Autobus Ploddyphut MkII truelight@0: STR_807A_PLODDYPHUT_MKIII_BUS :Autobus Ploddyphut MkIII truelight@0: STR_807B_BALOGH_COAL_TRUCK :Ciezarowka na wegiel Balogh truelight@0: STR_807C_UHL_COAL_TRUCK :Ciezarowka na wegiel Uhl truelight@0: STR_807D_DW_COAL_TRUCK :Ciezarowka na wegiel DW truelight@0: STR_807E_MPS_MAIL_TRUCK :Ciezarowka na poczteMPS truelight@0: STR_807F_REYNARD_MAIL_TRUCK :Ciezarowka na Reynard truelight@0: STR_8080_PERRY_MAIL_TRUCK :Ciezarowka na Perry truelight@0: STR_8081_MIGHTYMOVER_MAIL_TRUCK :Ciezarowka na MightyMover truelight@0: STR_8082_POWERNAUGHT_MAIL_TRUCK :Ciezarowka na Powernaught truelight@0: STR_8083_WIZZOWOW_MAIL_TRUCK :Ciezarowka na Wizzowow truelight@0: STR_8084_WITCOMBE_OIL_TANKER :Cysterna do ropy Witcombe truelight@0: STR_8085_FOSTER_OIL_TANKER :Cysterna do ropy Foster truelight@0: STR_8086_PERRY_OIL_TANKER :Cysterna do ropy Perry truelight@0: STR_8087_TALBOTT_LIVESTOCK_VAN :Samochod do zywca Talbott truelight@0: STR_8088_UHL_LIVESTOCK_VAN :Samochod do zywca Uhl truelight@0: STR_8089_FOSTER_LIVESTOCK_VAN :Samochod do zywca Foster truelight@0: STR_808A_BALOGH_GOODS_TRUCK :Samochod towarowy Balogh truelight@0: STR_808B_CRAIGHEAD_GOODS_TRUCK :Samochod towarowy Craighead truelight@0: STR_808C_GOSS_GOODS_TRUCK :Samochod towarowy Goss truelight@0: STR_808D_HEREFORD_GRAIN_TRUCK :Samochod do zboza Hereford truelight@0: STR_808E_THOMAS_GRAIN_TRUCK :Samochod do zboza Thomas truelight@0: STR_808F_GOSS_GRAIN_TRUCK :Samochod do zboza Goss truelight@0: STR_8090_WITCOMBE_WOOD_TRUCK :Samochod do drewna Witcombe truelight@0: STR_8091_FOSTER_WOOD_TRUCK :Samochod do drewna Foster truelight@0: STR_8092_MORELAND_WOOD_TRUCK :Samochod do drewna Moreland truelight@0: STR_8093_MPS_IRON_ORE_TRUCK :Samochod do rudy zelaza MPS truelight@0: STR_8094_UHL_IRON_ORE_TRUCK :Samochod do rudy zelaza Uhl truelight@0: STR_8095_CHIPPY_IRON_ORE_TRUCK :Samochod do rudy zelaza Chippy truelight@0: STR_8096_BALOGH_STEEL_TRUCK :Samochod do stali Balogh truelight@0: STR_8097_UHL_STEEL_TRUCK :Samochod do stali Uhl truelight@0: STR_8098_KELLING_STEEL_TRUCK :Samochod do stali Kelling truelight@0: STR_8099_BALOGH_ARMORED_TRUCK :Samochod opancerzony Balogh truelight@0: STR_809A_UHL_ARMORED_TRUCK :Samochod opancerzony Uhl truelight@0: STR_809B_FOSTER_ARMORED_TRUCK :Samochod opancerzony Foster truelight@0: STR_809C_FOSTER_FOOD_VAN :Samochod do zywnosci Foster truelight@0: STR_809D_PERRY_FOOD_VAN :Samochod do zywnosci Perry truelight@0: STR_809E_CHIPPY_FOOD_VAN :Samochod do zywnosci Chippy truelight@0: STR_809F_UHL_PAPER_TRUCK :Samochod do papieru Uhl truelight@0: STR_80A0_BALOGH_PAPER_TRUCK :Samochod do papieru Balogh truelight@0: STR_80A1_MPS_PAPER_TRUCK :Samochod do papieru MPS truelight@0: STR_80A2_MPS_COPPER_ORE_TRUCK :Samochod do rudy miedzi MPS truelight@0: STR_80A3_UHL_COPPER_ORE_TRUCK :Samochod do rudy miedzi Uhl truelight@0: STR_80A4_GOSS_COPPER_ORE_TRUCK :Samochod do rudy miedzi Goss truelight@0: STR_80A5_UHL_WATER_TANKER :Cysterna do wody Uhl truelight@0: STR_80A6_BALOGH_WATER_TANKER :Cysterna do wody Balogh truelight@0: STR_80A7_MPS_WATER_TANKER :Cysterna do wody MPS truelight@0: STR_80A8_BALOGH_FRUIT_TRUCK :Samochod do owocow Balogh truelight@0: STR_80A9_UHL_FRUIT_TRUCK :Samochod do owocow Uhl truelight@0: STR_80AA_KELLING_FRUIT_TRUCK :Samochod do owocow Kelling truelight@0: STR_80AB_BALOGH_RUBBER_TRUCK :Samochod do gumy Balogh truelight@0: STR_80AC_UHL_RUBBER_TRUCK :Samochod do gumy Uhl truelight@0: STR_80AD_RMT_RUBBER_TRUCK :Samochod do gumy RMT truelight@0: STR_80AE_MIGHTYMOVER_SUGAR_TRUCK :Samochod do cukier MightyMover truelight@0: STR_80AF_POWERNAUGHT_SUGAR_TRUCK :Samochod do cukier Powernaught truelight@0: STR_80B0_WIZZOWOW_SUGAR_TRUCK :Samochod do cukier Wizzowow truelight@0: STR_80B1_MIGHTYMOVER_COLA_TRUCK :Cysterna na Cole MightyMover truelight@0: STR_80B2_POWERNAUGHT_COLA_TRUCK :Cysterna na ColePowernaught truelight@0: STR_80B3_WIZZOWOW_COLA_TRUCK :Cysterna na ColeWizzowow truelight@0: STR_80B4_MIGHTYMOVER_COTTON_CANDY :Samochod do waty cukrowa MightyMover truelight@0: STR_80B5_POWERNAUGHT_COTTON_CANDY :Samochod do waty cukrowa Powernaught truelight@0: STR_80B6_WIZZOWOW_COTTON_CANDY_TRUCK :Samochod do waty cukrowa Wizzowow truelight@0: STR_80B7_MIGHTYMOVER_TOFFEE_TRUCK :Samochod do toffi MightyMover truelight@0: STR_80B8_POWERNAUGHT_TOFFEE_TRUCK :Samochod do toffi Powernaught truelight@0: STR_80B9_WIZZOWOW_TOFFEE_TRUCK :Samochod do toffi Wizzowow truelight@0: STR_80BA_MIGHTYMOVER_TOY_VAN :Samochod do zabawek MightyMover truelight@0: STR_80BB_POWERNAUGHT_TOY_VAN :Samochod do zabawek Powernaught truelight@0: STR_80BC_WIZZOWOW_TOY_VAN :Samochod do zabawek Wizzowow truelight@0: STR_80BD_MIGHTYMOVER_CANDY_TRUCK :Samochod do cukierkow MightyMover truelight@0: STR_80BE_POWERNAUGHT_CANDY_TRUCK :Samochod do cukierkow Powernaught truelight@0: STR_80BF_WIZZOWOW_CANDY_TRUCK :Samochod do cukierkow Wizzowow truelight@0: STR_80C0_MIGHTYMOVER_BATTERY_TRUCK :Samochod do baterii MightyMover truelight@0: STR_80C1_POWERNAUGHT_BATTERY_TRUCK :Samochod do baterii Powernaught truelight@0: STR_80C2_WIZZOWOW_BATTERY_TRUCK :Samochod do baterii Wizzowow truelight@0: STR_80C3_MIGHTYMOVER_FIZZY_DRINK :Cysterna na napoje gazowane MightyMover truelight@0: STR_80C4_POWERNAUGHT_FIZZY_DRINK :Cysterna na napoje gazowane Powernaught truelight@0: STR_80C5_WIZZOWOW_FIZZY_DRINK_TRUCK :Cysterna na napoje gazowane izzowow truelight@0: STR_80C6_MIGHTYMOVER_PLASTIC_TRUCK :Samochod do plastiku MightyMover truelight@0: STR_80C7_POWERNAUGHT_PLASTIC_TRUCK :Samochod do plastiku Powernaught truelight@0: STR_80C8_WIZZOWOW_PLASTIC_TRUCK :Samochod do plastiku Wizzowow truelight@0: STR_80C9_MIGHTYMOVER_BUBBLE_TRUCK :Samochod do gumy do zucia MightyMover truelight@0: STR_80CA_POWERNAUGHT_BUBBLE_TRUCK :Samochod do gumy do zucia Powernaught truelight@0: STR_80CB_WIZZOWOW_BUBBLE_TRUCK :Samochod do gumy do zucia Wizzowow truelight@0: STR_80CC_MPS_OIL_TANKER :Wagon na rope MPS truelight@0: STR_80CD_CS_INC_OIL_TANKER :Wagon na rope CS-Inc. truelight@0: STR_80CE_MPS_PASSENGER_FERRY :Prom pasazerski MPS truelight@0: STR_80CF_FFP_PASSENGER_FERRY :Prom pasazerski FFP truelight@0: STR_80D0_BAKEWELL_300_HOVERCRAFT :Poduszkowiec Bakewell 300 truelight@0: STR_80D1_CHUGGER_CHUG_PASSENGER :Prom pasazerski Chugger-Chug truelight@0: STR_80D2_SHIVERSHAKE_PASSENGER_FERRY :Prom pasazerski Shivershake truelight@0: STR_80D3_YATE_CARGO_SHIP :Statek towarowy Yate truelight@0: STR_80D4_BAKEWELL_CARGO_SHIP :Statek towarowy Bakewell truelight@0: STR_80D5_MIGHTYMOVER_CARGO_SHIP :Statek towarowy Mightymover truelight@0: STR_80D6_POWERNAUT_CARGO_SHIP :Statek towarowy Powernaut truelight@0: STR_80D7_SAMPSON_U52 :Sampson U52 truelight@0: STR_80D8_COLEMAN_COUNT :Coleman Count truelight@0: STR_80D9_FFP_DART :FFP Dart truelight@0: STR_80DA_YATE_HAUGAN :Yate Haugan truelight@0: STR_80DB_BAKEWELL_COTSWALD_LB_3 :Bakewell Cotswald LB-3 truelight@0: STR_80DC_BAKEWELL_LUCKETT_LB_8 :Bakewell Cotswald LB-8 truelight@0: STR_80DD_BAKEWELL_LUCKETT_LB_9 :Bakewell Cotswald LB-9 truelight@0: STR_80DE_BAKEWELL_LUCKETT_LB80 :Bakewell Cotswald LB80 truelight@0: STR_80DF_BAKEWELL_LUCKETT_LB_10 :Bakewell Cotswald LB-10 truelight@0: STR_80E0_BAKEWELL_LUCKETT_LB_11 :Bakewell Cotswald LB-11 truelight@0: STR_80E1_YATE_AEROSPACE_YAC_1_11 :Yate Aerospace YAC 1-11 truelight@0: STR_80E2_DARWIN_100 :Darwin 100 truelight@0: STR_80E3_DARWIN_200 :Darwin 200 truelight@0: STR_80E4_DARWIN_300 :Darwin 300 truelight@0: STR_80E5_DARWIN_400 :Darwin 400 truelight@0: STR_80E6_DARWIN_500 :Darwin 500 truelight@0: STR_80E7_DARWIN_600 :Darwin 600 truelight@0: STR_80E8_GURU_GALAXY :Guru Galaxy truelight@0: STR_80E9_AIRTAXI_A21 :Airtaxi A21 truelight@0: STR_80EA_AIRTAXI_A31 :Airtaxi A31 truelight@0: STR_80EB_AIRTAXI_A32 :Airtaxi A32 truelight@0: STR_80EC_AIRTAXI_A33 :Airtaxi A33 truelight@0: STR_80ED_YATE_AEROSPACE_YAE46 :Yate Aerospace YAe46 truelight@0: STR_80EE_DINGER_100 :Dinger 100 truelight@0: STR_80EF_AIRTAXI_A34_1000 :AirTaxi A34-1000 truelight@0: STR_80F0_YATE_Z_SHUTTLE :Yate Z-Shuttle truelight@0: STR_80F1_KELLING_K1 :Kelling K1 truelight@0: STR_80F2_KELLING_K6 :Kelling K6 truelight@0: STR_80F3_KELLING_K7 :Kelling K7 truelight@0: STR_80F4_DARWIN_700 :Darwin 700 truelight@0: STR_80F5_FFP_HYPERDART_2 :FFP Hyperdart 2 truelight@0: STR_80F6_DINGER_200 :Dinger 200 truelight@0: STR_80F7_DINGER_1000 :Dinger 1000 truelight@0: STR_80F8_PLODDYPHUT_100 :Ploddyphut 100 truelight@0: STR_80F9_PLODDYPHUT_500 :Ploddyphut 500 truelight@0: STR_80FA_FLASHBANG_X1 :Flashbang X1 truelight@0: STR_80FB_JUGGERPLANE_M1 :Juggerplane M1 truelight@0: STR_80FC_FLASHBANG_WIZZER :Flashbang Wizzer truelight@0: STR_80FD_TRICARIO_HELICOPTER :Helikopter Tricario truelight@0: STR_80FE_GURU_X2_HELICOPTER :Helikopter Guru X2 truelight@0: STR_80FF_POWERNAUT_HELICOPTER :Helikopter Powernaut truelight@0: STR_8100_MESSAGE_FROM_VEHICLE_MANUFACTURE:{WHITE}Wiadomosc od producentow pojazdow truelight@0: STR_8101_WE_HAVE_JUST_DESIGNED_A :{GOLD}Wlasnie zaprojektowalismy {STRING} - czy jestes zainteresowany w rocznej wylacznosci na uzycie tego pojazdu, zebysmy mogli zobaczyc jak sie sprawuje przed wypuszczeniem na rynek? truelight@0: STR_8102_RAILROAD_LOCOMOTIVE :Lokomotywa truelight@0: STR_8103_ROAD_VEHICLE :Samochod truelight@0: STR_8104_AIRCRAFT :Samolot truelight@0: STR_8105_SHIP :Statek truelight@0: STR_8106_MONORAIL_LOCOMOTIVE :Lokomotywa jednoszynowa truelight@0: STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE :Lokomotywa na poduszce magnetyczej truelight@0: truelight@0: ##id 0x8800 truelight@0: STR_8800_TRAIN_DEPOT :{WHITE}{TOWN} Zajezdnia truelight@0: STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Mieszkancy swietuja . . .{}Pierwszy pociag przybyl do {STATION}! truelight@0: STR_8802_DETAILS :{WHITE}{STRING} (Szczegoly) truelight@0: STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Pociag na drodze truelight@0: STR_8804 :{SETX 10}{COMMA8}: {STRING} truelight@0: STR_8805 :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA8}: {STRING} truelight@0: STR_8806_GO_TO :Idz do {STATION} truelight@0: STR_8807_GO_TO_UNLOAD :Idz do {STATION} (Rozladunek) truelight@0: STR_8808_GO_TO_LOAD :Idz do {STATION} (Zaladunek) truelight@0: STR_8809 : truelight@0: STR_880A_GO_NON_STOP_TO :Idz bez przystankow do {STATION} truelight@0: STR_880B_GO_NON_STOP_TO_UNLOAD :Idz bez przystankow do {STATION} (Rozladunek) truelight@0: STR_880C_GO_NON_STOP_TO_LOAD :Idz bez przystankow do {STATION} (Zaladunek) truelight@0: STR_880D : truelight@0: STR_880E_GO_TO_TRAIN_DEPOT :Idz do {TOWN} zajezdni truelight@0: STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT :Serwisuj w {TOWN} zajezdni truelight@0: STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT :Idz bez przystankow do {TOWN} zajezdni truelight@0: STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT :Idz bez przystankow do serwisu w {TOWN} zajezdni truelight@0: truelight@0: STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT :{LTBLUE}Zmierza do {TOWN} zajezdni truelight@0: STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL :{LTBLUE}Zmierza do {TOWN} zajezdni, {VELOCITY} truelight@0: truelight@0: STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}Pusto truelight@0: STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO} z {STATION} truelight@0: STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Pociag {COMMA16} czeka w zajezdni truelight@0: STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}Nowe pojazdy truelight@0: STR_8816 :{BLACK}- truelight@0: STR_8817_COST_WEIGHT_T_SPEED_POWER :{BLACK}Koszt: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Waga: {GOLD}{COMMA16}t{}{BLACK}Predkosc: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Moc: {GOLD}{COMMA16}hp{}{BLACK}Utrzymanie: {GOLD}{CURRENCY}/rok{}{BLACK}Pojemnosc: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Zaprojektowany: {GOLD}{NUMU16}{BLACK} Trwalosc: {GOLD}{COMMA16} lat{}{BLACK}Max. Niezawodnosc: {GOLD}{COMMA8}% truelight@0: STR_8818_INFORMATION :{BLACK}Informacje truelight@0: STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Pociag zbyt dlugi truelight@0: STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED :{WHITE}Pociag moze byc modyfikowany tylko jak jest zatrzymany w zajezdni truelight@0: STR_881B_TRAINS :{WHITE}{STRING} - Pociagi truelight@0: STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Nowe pociagi truelight@0: STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES :{WHITE}Nowe pociagi jednoszynowe truelight@0: STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES :{WHITE}Nowe pociagi Maglev truelight@0: STR_881F_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Buduj pojazd truelight@0: STR_8820_RENAME :{BLACK}Zmien nazwe truelight@0: STR_8821_COST_WEIGHT_T_T_CAPACITY :{BLACK}Koszt: {GOLD}{CURRENCY}{}{BLACK}Waga: {GOLD}{COMMA16}t ({COMMA16}t){}{BLACK}Pojemnosc: {GOLD}{STRING} truelight@0: STR_8823_SKIP :{BLACK}Pomin truelight@0: STR_8824_DELETE :{BLACK}Usun truelight@0: STR_8825_NON_STOP :{BLACK}Non-Stop truelight@0: STR_8826_GO_TO :{BLACK}Idz do truelight@0: STR_8827_FULL_LOAD :{BLACK}Zaladunek truelight@0: STR_8828_UNLOAD :{BLACK}Rozladunek truelight@0: STR_8829_ORDERS :{WHITE}{STRING} (Kolejnosc) truelight@0: STR_882A_END_OF_ORDERS :{SETX 10}- - Koniec polecen - - truelight@0: STR_FULLLOAD_OR_SERVICE :{SKIP}{SKIP}{STRING} truelight@0: STR_SERVICE :{BLACK}Serwis truelight@0: STR_882B_CAN_T_BUILD_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Nie mozna wybudowac lokomotywy... truelight@0: STR_882C_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Budowa: {LTBLUE}{NUMU16}{BLACK} Wartosc: {LTBLUE}{CURRENCY} truelight@0: STR_882D_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Wartosc: {LTBLUE}{CURRENCY} truelight@0: STR_882E :{WHITE}{STRING} truelight@0: STR_882F_LOADING_UNLOADING :{LTBLUE}Zaladunek / Rozladowanie truelight@0: STR_8830_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{WHITE}Nie mozna wyslac pociagu do zajezdni... truelight@0: STR_8831_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS :{WHITE}Brak miejsca na polecenia truelight@0: STR_8832_TOO_MANY_ORDERS :{WHITE}Zbyt wiele polecen truelight@0: STR_8833_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER :{WHITE}Nie mozna wstawic polecenia... truelight@0: STR_8834_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER :{WHITE}Nie mozna usunac tego polecenia... truelight@0: STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}Nie mozna zmodyfikowac tego polecenia... truelight@0: STR_8836_MUST_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}Trzeba najpierw wybudowac zajezdnie truelight@0: STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}Nie mozna ruszyc pojazdem... truelight@0: STR_8838_N_A :N/A{SKIP} truelight@0: STR_8839_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Nie mozna sprzedac lokomotywy... truelight@0: STR_883A_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO :{WHITE}Nie mozna znalezc drogi do zajezdni. truelight@0: STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Nie mozna zatrzymac/ruszyc pociagiem... truelight@0: STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Okres miedzy serwisowaniem: {LTBLUE}{COMMA16}dni{BLACK} Ostatni serwis: {LTBLUE}{DATE_LONG} truelight@0: STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Pociagi - klik na pojezdzie aby uzyskac inforamcje truelight@0: STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Budowa nowych pociagow (wymaga zajezdni) truelight@0: STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Pociagi - klik na pociagu po info, przeciagnij pojazd/wagon aby dodac truelight@0: STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Buduj nowy pociag truelight@0: STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Przeciagnij tutaj pociag aby go sprzedac truelight@0: STR_8842_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN :{BLACK}Centrowanie glownego okna na pozycji zajezdni truelight@0: STR_8843_TRAIN_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Lista wyboru pociagow - klik na pojezdzie aby uzyskac inforamcje truelight@0: STR_8844_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_TRAIN :{BLACK}Budowa zaznaczonego pojazdu truelight@0: STR_8845_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Zmiana nazwy typu pociagu truelight@0: STR_8846_CURRENT_TRAIN_ACTION_CLICK :{BLACK}Obecny stan pociagu - klik tutaj aby zatrzymac ruszyc pociag truelight@0: STR_8847_SHOW_TRAIN_S_ORDERS :{BLACK}Pokaz polecenia dla pociagu truelight@0: STR_8848_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN :{BLACK}Centrowanie glownego okna na pozycji pociagu truelight@0: STR_8849_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{BLACK}Wyslij pociag do zajezdni truelight@0: STR_884A_FORCE_TRAIN_TO_PROCEED :{BLACK}Wymuszony wyjazd pociagu bez czekania na sygnal truelight@0: STR_884B_REVERSE_DIRECTION_OF_TRAIN :{BLACK}Odwroc kierunek jazdy pociagu truelight@0: STR_884C_SHOW_TRAIN_DETAILS :{BLACK}Pokaz szczegoly pociagu truelight@0: STR_884D_INCREASE_SERVICING_INTERVAL :{BLACK}Zwieksz okres miedzy serwisowaniem truelight@0: STR_884E_DECREASE_SERVICING_INTERVAL :{BLACK}Zmniejsz okres miedzy serwisowaniem truelight@0: STR_884F_SHOW_DETAILS_OF_CARGO_CARRIED :{BLACK}Pokaz szczegoly przewozonych towarow truelight@0: STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES :{BLACK}Pokaz szczegoly pociagu truelight@0: STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH :{BLACK}Pokaz pojemnosc kazdego wagonu truelight@0: STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Pokaz calkowita pojemnosc pociagu, wedlug typu ladunku truelight@0: STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Lista polecen - klik na poleceniu aby zaznaczyc truelight@0: STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Pomin obecne polecenie i zacznij nastepne truelight@0: STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Usun podswietlone polecenie truelight@0: STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Zrob z tego polecenia, polecenie 'non-stop' truelight@0: STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Wstaw nowe polecenie przed zaznaczonym poleceniem, lub dodaj na koncu truelight@0: STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Spraw aby zaznaczone polecenie zmusilo pojazd do czekania na pelny zaladunek truelight@0: STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Spraw aby zaznaczone polecenie zmusilo pojazd do wyladunku truelight@0: STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Pomin to polecenie jesli jest wymagany serwis truelight@0: STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nowy {STRING} juz dostepny! truelight@0: STR_885A :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} truelight@0: STR_885B_COST_WEIGHT_T_SPEED_POWER :{BLACK}Koszt: {CURRENCY} Waga: {COMMA16}t{}Predkosc: {VELOCITY} Moc: {COMMA16}KM{}Utrzymanie: {CURRENCY}/rok{}Pojemnosc: {STRING} truelight@0: STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Awaria truelight@0: STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Wiek: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Utrzymanie: {LTBLUE}{CURRENCY}/rok truelight@0: STR_885E_WEIGHT_T_POWER_HP_MAX_SPEED :{BLACK}Waga: {LTBLUE}{COMMA16}t {BLACK}Moc: {LTBLUE}{COMMA32}KM{BLACK} Max. predkosc: {LTBLUE}{VELOCITY} truelight@0: STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Zysk w tym roku: {LTBLUE}{CURRENCY} (w ostatnim roku: {CURRENCY}) truelight@0: STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Niezawodnosc: {LTBLUE}{COMMA8}% {BLACK}Awarie od ostatniego serwisowania: {LTBLUE}{COMMA16} truelight@0: STR_8861_STOPPED :{RED}Zatrzymany truelight@0: STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Nie mozna przepuscic pociagu za sygnal, niebezpieczenstwo... truelight@0: STR_8863_CRASHED :{RED}Wypadek! truelight@0: truelight@0: STR_8865_NAME_TRAIN :{WHITE}Nazwa pociagu truelight@0: STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}Nie mozna zmienic nazwy pociagu... truelight@0: STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Nazwa pociagu truelight@0: STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Wypadek kolejowy!{}{COMMA16} ofiar w kolizji truelight@0: STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Nie mozna odwrocic kierunku jazdy pociagu... truelight@0: STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Zmiana nazwy typu pociagu truelight@0: STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Nie mozna zmienic nazwy typu pojazdu... truelight@0: truelight@0: STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Hamowanie truelight@0: STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Hamowanie, {VELOCITY} truelight@0: truelight@0: ##id 0x9000 truelight@0: STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Samochod na drodze truelight@0: STR_9001_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{STRING} - Samochody truelight@0: STR_9002 :{WHITE}{STRING} truelight@0: STR_9003_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{WHITE}{TOWN} Zajezdnia samochodowa truelight@0: STR_9004_NEW_VEHICLES :{BLACK}Nowe pojazdy truelight@0: STR_9005_INFORMATION :{BLACK}Informacje truelight@0: STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES :{WHITE}Nowy Samochod truelight@0: STR_9007_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Zbuduj pojazd truelight@0: STR_9008_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Koszt: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Predkosc: {GOLD}{VELOCITY}{}{BLACK}Utrzymanie: {GOLD}{CURRENCY}/rok{}{BLACK}Pojemnosc: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Zaprojektowany: {GOLD}{NUMU16}{BLACK} Trwalosc: {GOLD}{COMMA16} lat{}{BLACK}Max. Niezawodnosc: {GOLD}{COMMA8}% truelight@0: STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nie mozna zbudowac samochodu... truelight@0: STR_900A_MUST_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Musisz najpierw zbudowac zajezdnie samochodowa truelight@0: STR_900B_ORDERS :{WHITE}{STRING} (Polecenia) truelight@0: STR_900C_DETAILS :{WHITE}{STRING} (Szczegoly) truelight@0: STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Wiek: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Utrzymanie: {LTBLUE}{CURRENCY}/rok truelight@0: STR_900E_MAX_SPEED :{BLACK}Max. predkkosc: {LTBLUE}{VELOCITY} truelight@0: STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Zysk w tym roku: {LTBLUE}{CURRENCY} (ostatni rok: {CURRENCY}) truelight@0: STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Niezawodnosc: {LTBLUE}{COMMA8}% {BLACK}Awarie od ostatniego serwisowania: {LTBLUE}{COMMA16} truelight@0: STR_9011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Zbudowany: {LTBLUE}{NUMU16}{BLACK} Wartosc: {LTBLUE}{CURRENCY} truelight@0: STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Pojemnosc: {LTBLUE}{STRING} truelight@0: STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...musi byc zatrzymany w zajezdni samochodowej truelight@0: STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nie mozna sprzedac samochodu... truelight@0: STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nie mozna zatrzymac/ruszyc samochodu... truelight@0: STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}Samochod {COMMA16} czeka w zjezdni truelight@0: STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{LTBLUE}Zmierza do {TOWN} zajezdni sam. truelight@0: STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{LTBLUE}Zmierza do {TOWN} zajezdni sam., {VELOCITY} truelight@0: STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Nie mozna wyslac samochodu do zajezdni sam... truelight@0: STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Nie mozna znalezc zajezdni truelight@0: STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Samochody - klik na pojezdzie po wiecej info truelight@0: STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Zbuduj nowe samochody (wymaga zajezdni sam.) truelight@0: STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Obecny stan pojazdu - klik tutaj aby zatrzymac/ruszyc pojazd truelight@0: STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Pokaz polecenia pojazdu truelight@0: STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Centruj widok na lokacji pojazdu truelight@0: STR_901F_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{BLACK}Wyslij pojazd do zajezdni truelight@0: STR_9020_FORCE_VEHICLE_TO_TURN_AROUND :{BLACK}Zmus pojazd do zawrocenia truelight@0: STR_9021_SHOW_ROAD_VEHICLE_DETAILS :{BLACK}Pokaz detale samochodu truelight@0: STR_9022_VEHICLES_CLICK_ON_VEHICLE :{BLACK}Pojazdy - klik na pojezdzie po wiecej info truelight@0: STR_9023_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Zbuduj nowy samochod truelight@0: STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Przecianij samochod tutaj aby go sprzedac truelight@0: STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Centruj widok na lokacji zajezdni samochodowej truelight@0: STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Lista wyboru samochodow - klik na pojezdzie po wiecej info truelight@0: STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Zbuduj wybrany samochod truelight@0: STR_9028_NEW_ROAD_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Dostepny jest nowy samochod! truelight@0: STR_9029 :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} truelight@0: STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Koszt: {CURRENCY}{}Predkosc: {VELOCITY}{}Utrzymanie: {CURRENCY}/rok{}Pojemnosc: {STRING} truelight@0: truelight@0: STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nazwij samochod truelight@0: STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nie mozna nazwac samochodu... truelight@0: STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Nazwij samochod truelight@0: STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Mieszkancy swietuja . . .{}Pierwszy autobus przybyl do {STATION}! truelight@0: STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Mieszkancy swietuja . . .{}Pierwsza ciezarowka przybyla do {STATION}! truelight@0: STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Wypadek samochodowy!{}Kierowca zginal po zderzeniu z pociagiem truelight@0: STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Wypadek samochodowy!{}{COMMA16} ofiar po zderzeniu z pociagiem truelight@0: STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Nie mozna zawrocic samochodu... truelight@0: STR_9034_RENAME :{BLACK}Zmien nazwe truelight@0: STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Zmien nazwe typu samochodu truelight@0: STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Zmien nazwe typu samochodu truelight@0: STR_9037_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nie mozna zmienic nazwy typu samochodu... truelight@0: STR_9038_GO_TO_ROADVEH_DEPOT :Jedz do {TOWN} zajednia sam. truelight@0: STR_SERVICE_AT_ROADVEH_DEPOT :Serwisuj w {TOWN} zajezdni sam. truelight@0: truelight@0: ##id 0x9800 truelight@0: STR_9800_DOCK_CONSTRUCTION :Konstrukcje morskie truelight@0: STR_9801_DOCK_CONSTRUCTION :{WHITE}Konstrukcje portowe truelight@0: STR_9802_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Nie mozna tutaj wybudowac portu... truelight@0: STR_9803_SHIP_DEPOT :{WHITE}{TOWN} Stocznia truelight@0: STR_9804_NEW_SHIPS :{BLACK}Nowe statki truelight@0: STR_9805_SHIPS :{WHITE}{STRING} - Statki truelight@0: STR_9806_CAN_T_BUILD_SHIPS :{WHITE}Nie mozna zbudowac statku... truelight@0: STR_9807_MUST_BUILD_SHIP_DEPOT_FIRST :{WHITE}Trzeba najpierw zbudowac stocznie truelight@0: STR_9808_NEW_SHIPS :{WHITE}Nowe statki truelight@0: STR_9809_BUILD_SHIP :{BLACK}Budowa statku truelight@0: STR_980A_COST_SPEED_CAPACITY_RUNNING :{BLACK}Koszt: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Predkosc: {GOLD}{VELOCITY}{}{BLACK}Pojemnosc: {GOLD}{STRING} {STRING}{}{BLACK}Utrzymanie: {GOLD}{CURRENCY}/rok{}{BLACK}Zaprojektowany: {GOLD}{NUMU16}{BLACK} Trwalosc: {GOLD}{COMMA16} lat{}{BLACK}Max. niezawodnosc: {GOLD}{COMMA8}% truelight@0: STR_980B_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN :{WHITE}Statek musi byc zatrzymany w stoczni truelight@0: STR_980C_CAN_T_SELL_SHIP :{WHITE}Nie mozna sprzedac statku... truelight@0: STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Nie mozna wybudowac statku... truelight@0: STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}Statek na drodze truelight@0: STR_980F :{WHITE}{STRING} truelight@0: STR_9810_ORDERS :{WHITE}{STRING} (Polecenia) truelight@0: STR_9811_DETAILS :{WHITE}{STRING} (Szczegoly) truelight@0: STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Wiek: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Utrzymanie: {LTBLUE}{CURRENCY}/rok truelight@0: STR_9813_MAX_SPEED :{BLACK}Max. predkosc: {LTBLUE}{VELOCITY} truelight@0: STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Zysk w tym roku: {LTBLUE}{CURRENCY} (w ostatnim roku: {CURRENCY}) truelight@0: STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Niezawodnosc: {LTBLUE}{COMMA8}% {BLACK}Awarie od ostatniego serwisowania: {LTBLUE}{COMMA16} truelight@0: STR_9816_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Wybudowany: {LTBLUE}{NUMU16}{BLACK} Wartosc: {LTBLUE}{CURRENCY} truelight@0: STR_9817_CAPACITY :{BLACK}Pojemnosc: {LTBLUE}{STRING} truelight@0: STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}Nie mozna zatrzymac/ruszyc statku... truelight@0: STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Nie mozna wyslac statku do stoczni... truelight@0: STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Nie mozna znalezc zajezdni truelight@0: STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{LTBLUE}Zmierza do stoczni w {TOWN} truelight@0: STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{LTBLUE}Zmierza do stoczni w {TOWN}, {VELOCITY} truelight@0: STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Statek {COMMA16} czeka w stoczni truelight@0: STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}Budowa portu truelight@0: STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Budowa stoczni (do budowy i serwisowania statkow) truelight@0: STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Statki - klik aby uzyskac informacje o statku truelight@0: STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Budowa nowego statku truelight@0: STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Przeciagnij tu statek aby go sprzedac truelight@0: STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centruj glowne okno na pozycji stoczni truelight@0: STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Kliknij na statku aby uzyskac inforamcje truelight@0: STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Budowa nowych statkow (wymaga stoczni) truelight@0: STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Lista wyboru statkow - klik na statku aby uzyskac informacje truelight@0: STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Budowa zaznaczonego statku truelight@0: STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Stan obecnego statku - klik aby zatrzymac/ruszyc statek truelight@0: STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Pokaz liste polecen dla statku truelight@0: STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centruj glowne okno na pozycji statku truelight@0: STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Wyslij statek do stoczni truelight@0: STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}Pokaz szczegoly statku truelight@0: STR_982C_NEW_SHIP_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Dostepny nowy statek! truelight@0: STR_982D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} truelight@0: STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Koszt: {CURRENCY} Max. Predkosc: {VELOCITY}{}Pojemnosc: {STRING}{}Utrzymanie: {CURRENCY}/rok truelight@0: STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}Nazwa statku truelight@0: truelight@0: STR_9831_NAME_SHIP :{WHITE}Nazwa statku truelight@0: STR_9832_CAN_T_NAME_SHIP :{WHITE}Nie mozna zmienic nazwy statku... truelight@0: STR_9833_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Mieszkancy swietuja . . .{}Pierwszy statek przybyl do {STATION}! truelight@0: STR_9834_POSITION_BUOY_WHICH_CAN :{BLACK}Ustaw boje, ktora moze byc uzyta jako dodatkowy pkt. drogi truelight@0: STR_9835_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE :{WHITE}Nie mzna ustawic tutaj boji... truelight@0: STR_9836_RENAME :{BLACK}Zmien nazwe truelight@0: STR_9837_RENAME_SHIP_TYPE :{BLACK}Zmien nazwe typu statku truelight@0: STR_9838_RENAME_SHIP_TYPE :{WHITE}Zmien nazwe typu statku truelight@0: STR_9839_CAN_T_RENAME_SHIP_TYPE :{WHITE}Nie mozna zmienic nazwy typu statku... truelight@0: STR_983A_REFIT_CARGO_SHIP_TO_CARRY :{BLACK}Przebuduj statek aby przwozil inny rodzaj towaru truelight@0: STR_983B_REFIT :{WHITE}{STRING} (Przebudowa) truelight@0: STR_983C_REFIT_SHIP :{BLACK}Przebudowa statku truelight@0: STR_983D_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Wybierz typ ladunku jaki ma przwozic statek truelight@0: STR_983E_REFIT_SHIP_TO_CARRY_HIGHLIGHTED:{BLACK}Zmien statek zeby mogl przewozic zaznaczony typ ladunku truelight@0: STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Wybierz typ ladunku do przewozu:- truelight@0: STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nowa pojemnosc: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Koszt przebudowy: {GOLD}{CURRENCY} truelight@0: STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}Nie mozna przebudowac statku... truelight@0: STR_9842_REFITTABLE :(zm. typu lad.) truelight@0: STR_GO_TO_SHIP_DEPOT :Idz do stoczni w {TOWN} truelight@0: SERVICE_AT_SHIP_DEPOT :Serwisuj w stoczni w {TOWN} truelight@0: truelight@0: ##id 0xA000 truelight@0: STR_A000_AIRPORT_CONSTRUCT :{WHITE}Konstrukcje lotnicze. truelight@0: STR_A001_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE :{WHITE}Nie mozna tu wybudowac lotniska... truelight@0: STR_A002_AIRCRAFT_HANGAR :{WHITE}{STATION} Hangar truelight@0: STR_A003_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Nowy samolot truelight@0: STR_A004_INFORMATION :{BLACK}Informacje truelight@0: STR_A005_NEW_AIRCRAFT :{WHITE}Nowy samolot truelight@0: STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Budowa samolotu truelight@0: STR_A007_COST_SPEED_CAPACITY_PASSENGERS :{BLACK}Koszt: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Predkosc: {GOLD}{VELOCITY}{}{BLACK}Pojemnosc: {GOLD}{COMMA16} pasazerow, {COMMA16} paczek poczty{}{BLACK}Utrzymanie: {GOLD}{CURRENCY}/rok{}{BLACK}Zaprojektowany: {GOLD}{NUMU16}{BLACK} Trwalosc: {GOLD}{COMMA16} lat{}{BLACK}Max. niezawodnosc: {GOLD}{COMMA8}% truelight@0: STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Nie mozna zbudowac samolotu... truelight@0: STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{STRING} - Samolot truelight@0: STR_A00A :{WHITE}{STRING} truelight@0: STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{STRING} (Polecenia) truelight@0: STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{STRING} (Szczegoly) truelight@0: STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Wiek: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Utrzymanie: {LTBLUE}{CURRENCY}/rok truelight@0: STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Max. predkosc: {LTBLUE}{VELOCITY} truelight@0: STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Zysk w tym roku: {LTBLUE}{CURRENCY} (w ostatnim roku: {CURRENCY}) truelight@0: STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Niezawodnosc: {LTBLUE}{COMMA8}% {BLACK}Awarie od ostatniego serwisowania: {LTBLUE}{COMMA16} truelight@0: STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Zbudowany: {LTBLUE}{NUMU16}{BLACK} Wartosc: {LTBLUE}{CURRENCY} truelight@0: STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}Nie mozna wyslac samolotu do hangaru... truelight@0: STR_HEADING_FOR_HANGAR :{LTBLUE}Zmierza do hangaru w {STATION} truelight@0: STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{LTBLUE}Zmierza do hangaru w {STATION}, {VELOCITY} truelight@0: STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}Samolot {COMMA16} czeka w hangarze truelight@0: STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Samolot jest w drodze truelight@0: STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Nie mozna zatrzymac/ruszyc samolotu truelight@0: STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Samolot wlasnie leci truelight@0: STR_A018_MUST_BUILD_AIRPORT_FIRST :{WHITE}Trzeba najpierw zbudowac lotnisko truelight@0: STR_A019_CAPACITY :{BLACK}Pojemnosc: {LTBLUE}{STRING}, {STRING} truelight@0: STR_A01A_CAPACITY :{BLACK}Pojemnosc: {LTBLUE}{STRING} truelight@0: STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Samolot musi byc zatrzymany w hangarze truelight@0: STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Nie mozna sprzedac samolotu... truelight@0: STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Konstrukcje lotnicze truelight@0: STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Budowa lotniska truelight@0: STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Samolot - klik na samolocie aby uzyskac informacje truelight@0: STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Budowa samolotu (wymaga lotniska z hangarem) truelight@0: STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Samolot - klik na samolocie aby uzyskac informacje truelight@0: STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Budowa nowego samolotu truelight@0: STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Przeciagnij tutaj samolot aby go sprzedac truelight@0: STR_A024_CENTER_MAIN_VIEW_ON_HANGAR :{BLACK}Centruj glowne okno na pozycji hangaru truelight@0: STR_A025_AIRCRAFT_SELECTION_LIST :{BLACK}Lista wyboru samolotow - klik na samolocie aby uzyskac informacje truelight@0: STR_A026_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_AIRCRAFT :{BLACK}Zbudowa zaznaczonych samolotow truelight@0: STR_A027_CURRENT_AIRCRAFT_ACTION :{BLACK}Stan obecnego samolotu - klik aby zatrzymac/ruszyc samolot truelight@0: STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Pokaz polecenia dla samolotu truelight@0: STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Centruj glowne okno na pozycji samolotu truelight@0: STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Wyslij samolot do hangaru truelight@0: STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}Pokaz szczegoly samolotu truelight@0: STR_A02C_NEW_AIRCRAFT_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Dostepny nowy typ samolotu! truelight@0: STR_A02D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} truelight@0: STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Koszt: {CURRENCY} Max. Predkosc: {VELOCITY}{}Pojemnosc: {COMMA16} pasazerow, {COMMA16} paczek poczty{}Utrzymanie: {CURRENCY}/rok truelight@0: truelight@0: STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Nazwa samolotu truelight@0: STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Nie mozna zmienic nazwy samolotu... truelight@0: STR_A032_NAME_AIRCRAFT :{BLACK}Nazwa samolotu truelight@0: STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Mieszkancy swietuja . . .{}pierwszy samolot przylecial do {STATION}! truelight@0: STR_A034_PLANE_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Katastrofa lotnicza!{}{COMMA16} ofiar na {STATION} truelight@0: STR_A035_DESTINATIONS :{TINYFONT}{BLACK}Cele: truelight@0: STR_A036 :{TINYFONT}{BLACK}{STATION} truelight@0: STR_A037_RENAME :{BLACK}Zmien nazwe truelight@0: STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Zmien nazwe typu samolotu truelight@0: STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Zmien nazwe typu samolotu truelight@0: STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Nie mozna zmienic nazwy typu samolotu... truelight@0: STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Przebudowa samolotu do przewozu innego towaru truelight@0: STR_A03C_REFIT :{WHITE}{STRING} (Przebudowa) truelight@0: STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Przebudowa samolotu truelight@0: STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Wybierz typ towaru jaki ma przenosic samolot truelight@0: STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Przebudowa samolotu do przewozu podswietlonych towarow truelight@0: STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Wybierz typ towaru do przewozu:- truelight@0: STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nowa pojemnosc: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Koszt przebudowy: {GOLD}{CURRENCY} truelight@0: STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Nie mozna przebudowac samolotu... truelight@0: STR_A043_REFITTABLE :(zm. typ lad.) truelight@0: STR_GO_TO_AIRPORT_HANGAR :Idz do hangaru na {STATION} truelight@0: SERVICE_AT_AIRPORT_HANGAR :Serwisuj w hangarze na {STATION} truelight@0: truelight@0: ##id 0xB000 truelight@0: STR_B000_ZEPPELIN_DISASTER_AT :{BLACK}{BIGFONT}Katastrofa Zeppelina przy {STATION}! truelight@0: STR_B001_ROAD_VEHICLE_DESTROYED :{BLACK}{BIGFONT}Samochod zniszczony po kolizji z 'UFO'! truelight@0: STR_B002_OIL_REFINERY_EXPLOSION :{BLACK}{BIGFONT}Eksplozja rafineri blisko {TOWN}! truelight@0: STR_B003_FACTORY_DESTROYED_IN_SUSPICIOUS:{BLACK}{BIGFONT}Fabryka zniszczona w niewyjasnionych okolicznosciach w poblizu {TOWN}! truelight@0: STR_B004_UFO_LANDS_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}'UFO' wyladowalo blisko {TOWN}! truelight@0: STR_B005_COAL_MINE_SUBSIDENCE_LEAVES :{BLACK}{BIGFONT}Tapniecie w kopalni zniszczylo tory w poblizu {TOWN}! truelight@0: truelight@0: STR_BRIBE_FAILED :{WHITE}Twoja lapowka zostala truelight@0: STR_BRIBE_FAILED_2 :{WHITE}wykryta przez lokalne wladze.