diff -r 3b068c3a1c74 -r 0fa543611bbe src/lang/ukrainian.txt --- a/src/lang/ukrainian.txt Thu Apr 19 14:48:10 2007 +0000 +++ b/src/lang/ukrainian.txt Tue Jun 12 11:56:35 2007 +0000 @@ -928,6 +928,7 @@ STR_02DE_MAP_OF_WORLD :Карта світу STR_EXTRA_VIEW_PORT :Додаткове вікно STR_SIGN_LIST :Список позначень +STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Опції прозорості STR_02DF_TOWN_DIRECTORY :Список міст STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Населення світу: {COMMA} STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Вікно {COMMA} @@ -3174,7 +3175,10 @@ STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Дозволити автооновленню видаляти вагони зберігаючи довжину потягу(починаючи спереду), якщо оновлення робить поїзд довшим. STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Оновлення: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK} ЕКСПЕРИМЕНТАЛЬНО {}Переключення між вікнами заміни потягів та вагонів.{}Автозаміна потягів відбудеться лише в тому випадку, якщо співпаде тип вантажу що перевозиться. Ця перевірка проводиться для кожного вагону під час автозаміни. -STR_ENGINE_NOT_BUILDABLE :{WHITE}потяг неможливо побудувати +STR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Поїзд недоступний +STR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Автомобіль недоступний +STR_SHIP_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Корабель недоступний +STR_AIRCRAFT_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Літак недоступний STR_ENGINES :Потяги STR_WAGONS :Вагони @@ -3311,3 +3315,14 @@ ######## STR_FEEDER_CARGO_VALUE :{BLACK}Плата за трансфер: {LTBLUE}{CURRENCY} +STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_ON_TOWN_ROAD :{WHITE}...ця дорога у власності міста +STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_DIRECTION :{WHITE}...дорога не в тому напрямку + +STR_TRANSPARENCY_TOOLB :{WHITE}Опції прозорості +STR_TRANSPARENT_SIGNS_DESC :{BLACK}Переключити прозорість для знаків станцій +STR_TRANSPARENT_TREES_DESC :{BLACK}Переключити прозорість для дерев +STR_TRANSPARENT_HOUSES_DESC :{BLACK}Переключити прозорість для будинків +STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_DESC :{BLACK}Переключити прозорість для промисловості +STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC :{BLACK}Переключити прозорість для споруд, таких як станції, депо, ЛЕП тощо +STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC :{BLACK}Переключити прозорість для мостів +STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC :{BLACK}Переключити прозорість для споруд, таких як маяки та антенни (може, потім)