diff -r 04df97185061 -r 6d9c1a813d88 src/lang/hungarian.txt --- a/src/lang/hungarian.txt Sun Jan 27 17:32:12 2008 +0000 +++ b/src/lang/hungarian.txt Sun Jan 27 17:34:08 2008 +0000 @@ -338,9 +338,9 @@ STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Túl sok név van megadva STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}A megadott név már használatban van -STR_0133_WINDOWS :Windows -STR_0134_UNIX :Unix -STR_0135_OSX :OS X +STR_OSNAME_WINDOWS :Windows +STR_OSNAME_UNIX :Unix +STR_OSNAME_OSX :OS X STR_OSNAME_BEOS :BeOS STR_OSNAME_MORPHOS :MorphOS STR_OSNAME_AMIGAOS :AmigaOS @@ -351,11 +351,11 @@ STR_013C_CARGO :{BLACK}Rakomány STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Információ STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Kapacitás -STR_013E_TOTAL_CARGO :{BLACK}Teljes rakomány +STR_TOTAL_CARGO :{BLACK}Teljes rakomány STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Kapacitás: {LTBLUE}{CARGO} STR_CAPACITY_MULT :{BLACK}Kapacitás: {LTBLUE}{CARGO} (x{NUM}) -STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Teljes rakománya (kapacitása) ennek a vonatnak: -STR_013F_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) +STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Teljes rakománya (kapacitása) ennek a vonatnak: +STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM}) STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Új játék STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Játék betöltése @@ -795,7 +795,7 @@ STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}A város teljes eltüntetése STR_0292_SAVE_SCENARIO :Pálya mentése STR_0293_LOAD_SCENARIO :Pálya betöltése -STR_LOAD_HEIGHTMAP :Magasságtérkép betöltése +STR_MENU_LOAD_HEIGHTMAP :Magasságtérkép betöltése STR_0294_QUIT_EDITOR :Kilépés a szerkesztőből STR_0295 : STR_0296_QUIT :Kilépés @@ -835,9 +835,9 @@ STR_CHECKMARK :{CHECKMARK} ############ range for menu starts -STR_02C3_GAME_OPTIONS :Beállítások -STR_02C5_DIFFICULTY_SETTINGS :Nehézségi beállítások -STR_02C7_CONFIG_PATCHES :Foltok beállítása +STR_02C4_GAME_OPTIONS :Beállítások +STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Nehézségi beállítások +STR_MENU_CONFIG_PATCHES :Foltok beállítása STR_NEWGRF_SETTINGS :Newgrf beállítások STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Átlátszósági beállítások STR_GAMEOPTMENU_0A : @@ -937,8 +937,8 @@ STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS :{WHITE}A mentés még tart,{}kérlek várd meg a végét! STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}A 'szép az élet' zenei műsor kiválasztása -STR_0335_6 :{BLACK}6 -STR_0336_7 :{BLACK}7 +STR_6 :{BLACK}6 +STR_7 :{BLACK}7 ############ start of townname region STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH :Angol (Eredeti) @@ -1713,42 +1713,42 @@ STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Előbb le kell rombolnod az utat STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Útkarbantartás folyamatban STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Útépítés -STR_1802_TRAMWAY_CONSTRUCTION :{WHITE}Villamospálya építés +STR_WHITE_TRAMWAY_CONSTRUCTION :{WHITE}Villamospálya építés STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}Közúti híd építése STR_ERR_ONEWAY_ROADS_CAN_T_HAVE_JUNCTION :{WHITE}... egy irányú utaknak nem lehetnek kereszteződéseik... STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Nem építhetsz ide utat... -STR_1804_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE :{WHITE}Nem lehet villamossínt építeni itt... +STR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE :{WHITE}Nem lehet villamossínt építeni itt... STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}Nem rombolhatod le innen az utat... -STR_1805_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM :{WHITE}Nem lehet villamossínt eltávolítani innen... +STR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM :{WHITE}Nem lehet villamossínt eltávolítani innen... STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Garázs helyzete -STR_1806_TRAM_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Villamos-depó iránya +STR_TRAM_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Villamos-depó iránya STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nem építhetsz ide garázst... -STR_1807_CAN_T_BUILD_TRAM_VEHICLE :{WHITE}Nem lehet villamos-depót építeni ide... +STR_CAN_T_BUILD_TRAM_VEHICLE :{WHITE}Nem lehet villamos-depót építeni ide... STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}Nem építhetsz ide buszmegállót... STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION :{WHITE}Nem építhetsz ide teherautó-rakodóhelyet... -STR_1808_CAN_T_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Nem lehet villamos utasvárót építeni... -STR_1809_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Nem lehet tehervillamos-állomást építeni... +STR_CAN_T_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Nem lehet villamos utasvárót építeni... +STR_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Nem lehet tehervillamos-állomást építeni... STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION :Útépítés -STR_180A_TRAMWAY_CONSTRUCTION :Villamospálya építés +STR_TRAMWAY_CONSTRUCTION :Villamospálya építés STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Út építése STR_BUILD_AUTOROAD_TIP :{BLACK}Közút-szakasz megépítése automata módon -STR_180B_BUILD_TRAMWAY_SECTION :{BLACK}Villamos-sín építése +STR_BUILD_TRAMWAY_SECTION :{BLACK}Villamos-sín építése STR_BUILD_AUTOTRAM_TIP :{BLACK}Villamos-sín szakasz megépítése automata módon STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Garázs építése (járművek vételére és karbantartására) -STR_180C_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Villamos-depó építése (járművek megépítésére és szervizelésére) +STR_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Villamos-depó építése (járművek megépítésére és szervizelésére) STR_180D_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Buszmegálló építése STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Teherautó-rakodóhely építése -STR_180D_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{BLACK}Villamos utasváró építése -STR_180E_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{BLACK}Tehervillamos-állomás építése +STR_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{BLACK}Villamos utasváró építése +STR_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{BLACK}Tehervillamos-állomás építése STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}Közúti híd építése -STR_180F_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE :{BLACK}Villamos-híd építése +STR_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE :{BLACK}Villamos-híd építése STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}Közúti alagút építése -STR_1810_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL :{BLACK}Villamos-alagút építése +STR_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL :{BLACK}Villamos-alagút építése STR_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD :{BLACK}Egyirányú utak ki/be kapcsolása STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Építés/felszedés közötti váltás utaknál -STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS :{BLACK}Építő/bontó üzemmód váltása a villamospályákhoz +STR_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS :{BLACK}Építő/bontó üzemmód váltása a villamospályákhoz STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Válaszd ki a garázs helyzetét -STR_1813_SELECT_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Válassz villamos-depó irányt +STR_SELECT_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Válassz villamos-depó irányt STR_1814_ROAD :Út STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Út lámpákkal STR_1816_TREE_LINED_ROAD :Fával szegélyezett út @@ -1891,8 +1891,8 @@ STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Több állomással/rakodóhellyel érintkezik STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Túl sok állomás/rakodóhely van ebben a városban STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Túl sok az állomás/rakodóhely -STR_3008A_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}Túl sok buszmegálló -STR_3008B_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}Túl sok kamion megálló +STR_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}Túl sok buszmegálló +STR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}Túl sok kamion megálló STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}Túl közel van egy másik állomáshoz/rakodóhelyhez STR_300A_0 :{WHITE}{STATION} {STATIONFEATURES} STR_300B_MUST_DEMOLISH_RAILROAD :{WHITE}Előbb le kell rombolnod a vasútállomást @@ -1923,12 +1923,12 @@ STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND :{WHITE}{STATION} most már elfogad {STRING} és {STRING} STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION :{WHITE}Buszmegálló helyzete STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT :{WHITE}Rakodóhely helyzete -STR_3042_PASSENGER_TRAM_STATION_ORIENTATION :{WHITE}Utasszállító villamos irány -STR_3043_CARGO_TRAM_STATION_ORIENT :{WHITE}Teherszállító-villamos irány +STR_PASSENGER_TRAM_STATION_ORIENTATION :{WHITE}Utasszállító villamos irány +STR_CARGO_TRAM_STATION_ORIENT :{WHITE}Teherszállító-villamos irány STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION :{WHITE}Előbb le kell rombolnod a buszmegállót STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION :{WHITE}Előbb le kell rombolnod a teherautó-rakodóhelyet -STR_3046_MUST_DEMOLISH_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Előbb le kell rombolni a villamos utasvárót -STR_3047_MUST_DEMOLISH_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Előbb le kell rombolni a tehervillamos-állomást +STR_MUST_DEMOLISH_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Előbb le kell rombolni a villamos utasvárót +STR_MUST_DEMOLISH_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Előbb le kell rombolni a tehervillamos-állomást STR_3048_STATIONS :{WHITE}{COMPANY} állomásai - {COMMA} STR_3049_0 :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES} STR_304A_NONE :{YELLOW}- Nincs - @@ -1940,8 +1940,8 @@ STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD :{BLACK}A vasútállomás hossza STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Buszmegálló helyzetének kiválasztása STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Teherautó-rakodó helyzetének kiválasztása -STR_3051_SELECT_PASSENGER_TRAM_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Válassz villamos utasváró irányt -STR_3052_SELECT_CARGO_TRAM_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Válassz tehervillamos-állomás irányt +STR_SELECT_PASSENGER_TRAM_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Válassz villamos utasváró irányt +STR_SELECT_CARGO_TRAM_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Válassz tehervillamos-állomás irányt STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION :{BLACK}A fő nézetet az állomásra állítja STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS :{BLACK}Vélemény megmutatása az állomásról STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION :{BLACK}Az állomás nevének megváltoztatása @@ -1963,7 +1963,7 @@ STR_3069_BUOY :Bója STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}...bója van az útban STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...az állomás túl kiterjedt -STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...csak egyféle vágánytípusú állomások lehetnek +STR_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...csak egyféle vágánytípusú állomások lehetnek STR_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE :{BLACK}Több elem kiválasztásához tartsd lenyomva a CTRL-t STR_UNDEFINED :(nem definiált string) @@ -2004,7 +2004,7 @@ STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Az új játék típusa STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Válassz egy pályát (zöld), előre beállított játékot (kék) vagy véletlenszerű új játékot STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Véletlenszerű új játék -STR_4011_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Magasságtérkép betöltése +STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Magasságtérkép betöltése ##id 0x4800 STR_4800_IN_THE_WAY :{WHITE}...{STRING} van az útban @@ -2245,10 +2245,10 @@ STR_6813_ECONOMY :{LTBLUE}Gazdasági élet: {ORANGE}{STRING} STR_6814_TRAIN_REVERSING :{LTBLUE}Vonatok fordítása: {ORANGE}{STRING} STR_6815_DISASTERS :{LTBLUE}Katasztrófák: {ORANGE}{STRING} -STR_16816_CITY_APPROVAL :{LTBLUE}A városi tanács hozzáállása a területrendezéshez: {ORANGE}{STRING} +STR_CITY_APPROVAL :{LTBLUE}A városi tanács hozzáállása a területrendezéshez: {ORANGE}{STRING} ############ range for difficulty settings ends -STR_26816_NONE :Egyiksem +STR_NONE :Egyiksem STR_NUM_VERY_LOW :Nagyon kevés STR_6816_LOW :Kevés STR_6817_NORMAL :Normál @@ -2286,9 +2286,9 @@ STR_6836_OFF :Ki STR_6837_ON :Be STR_6838_SHOW_HI_SCORE_CHART :{BLACK}Legjobb pontok -STR_6839_PERMISSIVE :Engedékeny -STR_683A_TOLERANT :Toleráns -STR_683B_HOSTILE :Ellenséges +STR_PERMISSIVE :Engedékeny +STR_TOLERANT :Toleráns +STR_HOSTILE :Ellenséges ##id 0x7000 STR_7000 : @@ -2425,7 +2425,7 @@ STR_707C_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN :{WHITE}Nem adhatsz el 25%-ot ebből a cégből... STR_707D_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}% {COMPANY} tulajdona) STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} céget felvásárolta {COMPANY}! -STR_7080_PROTECTED :{WHITE}Ez a cég egyelőre még nem rendelkezik részvényekkel... +STR_PROTECTED :{WHITE}Ez a cég egyelőre még nem rendelkezik részvényekkel... STR_LIVERY_DEFAULT :Alapértelmezett STR_LIVERY_STEAM :Gőzmozdony @@ -2734,17 +2734,17 @@ STR_8804 :{SETX 10}{COMMA}: {STRING}{STRING} STR_8805 :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING}{STRING} STR_8806_GO_TO :Menj {STATION} állomásra -STR_8807_GO_TO_TRANSFER :Menj {STATION} (odaszállít és felvesz rakományt) -STR_8808_GO_TO_UNLOAD :Menj {STATION} (lepakol) -STR_8809_GO_TO_TRANSFER_UNLOAD :Menj {STATION} (odaszállít és üresen továbbmegy) -STR_880A_GO_TO_LOAD :Menj {STATION} (felpakol) -STR_880B_GO_TO_TRANSFER_LOAD :Menj {STATION} (odaszállít és teljes rakományra vár) -STR_880C_GO_NON_STOP_TO :Megállás nélkül menj {STATION} -STR_880D_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER :Megállás nélkül menj {STATION} (odaszállít és felvesz rakományt) -STR_880E_GO_NON_STOP_TO_UNLOAD :Megállás nélkül menj {STATION} (lepakol) -STR_880F_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_UNLOAD :Megállás nélkül menj {STATION} (odaszállít és üresen távozik) -STR_8810_GO_NON_STOP_TO_LOAD :Megállás nélkül menj {STATION} (felpakol) -STR_8811_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_LOAD :Megállás nélkül menj {STATION} (odaszállít és teljes rakományra vár) +STR_GO_TO_TRANSFER :Menj {STATION} (odaszállít és felvesz rakományt) +STR_8807_GO_TO_UNLOAD :Menj {STATION} (lepakol) +STR_GO_TO_TRANSFER_UNLOAD :Menj {STATION} (odaszállít és üresen továbbmegy) +STR_8808_GO_TO_LOAD :Menj {STATION} (felpakol) +STR_GO_TO_TRANSFER_LOAD :Menj {STATION} (odaszállít és teljes rakományra vár) +STR_880A_GO_NON_STOP_TO :Megállás nélkül menj {STATION} +STR_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER :Megállás nélkül menj {STATION} (odaszállít és felvesz rakományt) +STR_880B_GO_NON_STOP_TO_UNLOAD :Megállás nélkül menj {STATION} (lepakol) +STR_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_UNLOAD :Megállás nélkül menj {STATION} (odaszállít és üresen távozik) +STR_880C_GO_NON_STOP_TO_LOAD :Megállás nélkül menj {STATION} (felpakol) +STR_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_LOAD :Megállás nélkül menj {STATION} (odaszállít és teljes rakományra vár) STR_GO_TO_TRAIN_DEPOT :Menj {TOWN} jármütelepre STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT :Javítsd a vonatot a {TOWN}i járműtelepen STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT :Menj megállás nélkül {TOWN}i járműtelepre @@ -2848,7 +2848,7 @@ STR_884F_SHOW_DETAILS_OF_CARGO_CARRIED :{BLACK}A szállított rakomány részletei STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES :{BLACK}A vonat kocsiainak részletei STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH :{BLACK}A kocsik kapacitása -STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Megmutatja a vonat teljes kapacitását, rakománytípusokra lebontva +STR_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Megmutatja a vonat teljes kapacitását, rakománytípusokra lebontva STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Menetrend - kattints egy célpontra a kijelöléséhez STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Jelenlegi úticél átugrása, és a következő aktiválása. CTRL + kattintásra a kiválasztott úticélra ugrik STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}A kijelölt célpont törlése @@ -2879,8 +2879,8 @@ STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Nem fordíthatod meg a vonatot... STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Márkanév megváltoztatása STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Nem változtathatod meg a márkanevet... -STR_886D_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}A kiválasztott állomásnál a jármű a rakományt leteszi -STR_886F_TRANSFER :{BLACK}Elszállít +STR_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}A kiválasztott állomásnál a jármű a rakományt leteszi +STR_TRANSFER :{BLACK}Elszállít STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Idő törlése STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Késés nullázása @@ -2958,8 +2958,8 @@ STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Közúti jármű átnevezése STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Az emberek ünnepelnek . . .{}Megérkezett az első busz {STATION} állomásra! STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Az emberek ünnepelnek . . .{}Megérkezett az első teherautó {STATION} állomásra! -STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}A lakosság ünnepel . . .{}Első utasszállító villamos megérkezett {STATION} állomásra! -STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}A lakosság ünnepel . . .{}Első teherszállító-villamos megérkezett {STATION} állomásra! +STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_PASSENGER_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}A lakosság ünnepel . . .{}Első utasszállító villamos megérkezett {STATION} állomásra! +STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}A lakosság ünnepel . . .{}Első teherszállító-villamos megérkezett {STATION} állomásra! STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Közúti baleset!{}A vezető meghalt a vonattal való ütközéskor STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Közúti baleset!{}{COMMA} ember meghalt a vonattal való ütközéskor STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Nem fordíthatod vissza a járművet... @@ -2968,7 +2968,7 @@ STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}A közúti jármű márkanevének megváltoztatása STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Márkanév megváltoztatása STR_9037_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nem változtathatod meg a márkanevet... -STR_9038_GO_TO_ROADVEH_DEPOT :Menj a {TOWN}i garázsba +STR_GO_TO_ROADVEH_DEPOT :Menj a {TOWN}i garázsba STR_SERVICE_AT_ROADVEH_DEPOT :Javítsd a járművet a {TOWN}i garázsban STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY :{BLACK}Teherautó átalakítása hogy mást is tudjon szállítani