diff -r a084b8969772 -r a112ab20bfa7 lang/portuguese.txt --- a/lang/portuguese.txt Tue Oct 05 14:38:15 2004 +0000 +++ b/lang/portuguese.txt Wed Oct 06 16:22:57 2004 +0000 @@ -341,7 +341,7 @@ STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :Gráfico de histórico de rendimentos STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH :Gráfico de valor da empresa STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES :Tarifas por carga -STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE :Tabela de classificação de empresas +STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE :Classificação de empresas STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU :Avaliação detalhada ############ range for menu ends @@ -519,10 +519,13 @@ STR_01E4_0 :{DKGREEN}{TINYFONT}0{COMMA8} STR_01E5 :{DKGREEN}{TINYFONT}{COMMA8} STR_01E6 :{DKGREEN}{TINYFONT}------ +STR_01E7 :{DKGREEN}{TINYFONT}'{STRING}' STR_01E8_TRACK_XTITLE :{BLACK}{TINYFONT}Faixa{SETX 88}Título STR_01E9_SHUFFLE :{TINYFONT}Baralhar STR_01EA_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Programa STR_01EB_MUSIC_PROGRAM_SELECTION :{WHITE}Programação Musical +STR_01EC_0 :{TINYFONT}{LTBLUE}0{COMMA16} '{STRING}' +STR_01ED :{TINYFONT}{LTBLUE}{COMMA16} '{STRING}' STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLACK}Índice de faixas STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Programa - '{STRING}' STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Limpar @@ -696,7 +699,7 @@ STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Guardar cenário, abrir cenário, abandonar editor de cenário, sair STR_0298_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Abrir Cenário STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Guardar Cenário -STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Jogar neste cenário +STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Jogar Cenário STR_029B_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Tem a certeza que deseja abandonar este cenário ? STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Sair do Editor STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...só pode ser construido em cidades com pelo menos 1200 habitantes @@ -732,10 +735,10 @@ STR_02C8_CONFIG_PATCHES :Configurar correcções STR_GAMEOPTMENU_0A : STR_GAMEOPTMENU_0B : -STR_02C9_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{CHECKMARK}{SETX 12}Mostrar nomes das cidades -STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Mostrar nomes das cidades -STR_02CB_STATION_NAMES_DISPLAYED :{CHECKMARK}{SETX 12}Mostrar nomes das estações -STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Mostrar nomes das estações +STR_02C9_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{CHECKMARK}{SETX 12}Mostrar nomes de cidades +STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Mostrar nomes de cidades +STR_02CB_STATION_NAMES_DISPLAYED :{CHECKMARK}{SETX 12}Mostrar nomes de estações +STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Mostrar nomes de estações STR_02CD_SIGNS_DISPLAYED :{CHECKMARK}{SETX 12}Mostrar indicações STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Mostrar indicações STR_CHECKPOINTS_DISPLAYED :{CHECKMARK}{SETX 12}Mostrar checkpoints @@ -752,7 +755,7 @@ STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO :Informações do terreno STR_02D6 : STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S :Captura de ecrã (Ctrl-S) -STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G :Captura gigante de ecrã (Ctrl-G) +STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G :Captura gigante (Ctrl-G) STR_02D9_ABOUT_OPENTTD :Sobre o OpenTTD... ############ range ends here @@ -930,27 +933,149 @@ STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Fim de Ordens Partilhadas - - STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}Comboio {COMMA16} está perdido. +STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}O lucro do comboio {COMMA16} no último ano foi de {CURRENCY} +STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}União Monetária Europeia!{}{}O Euro é introduzido como moeda única para todas as transacções no seu país! # Start of order review system. # DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE +STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}O comboio {COMMA16} tem muito poucas ordens definidas +STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}O comboio {COMMA16} tem uma ordem inválida +STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}O comboio {COMMA16} tem ordens duplicadas +STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}O comboio {COMMA16} tem uma estação inválida nas suas ordens +STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}O veículo de estrada {COMMA16} tem muito poucas ordens definidas +STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}O veículo de estrada {COMMA16} tem uma ordem inválida +STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}O veículo de estrada {COMMA16} tem ordens duplicadas +STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}O veículo de estrada {COMMA16} tem uma estação inválida nas suas ordens +STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}O barco {COMMA16} tem muito poucas ordens definidas +STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}O barco {COMMA16} tem uma ordem inválida +STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}O barco {COMMA16} tem ordens duplicadas +STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}O barco {COMMA16} tem uma estação inválida nas suas ordens +STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}A aeronave {COMMA16} tem muito poucas ordens definidas +STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}A aeronave {COMMA16} tem uma ordem inválida +STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}A aeronave {COMMA16} tem ordens duplicadas +STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}A aeronave {COMMA16} tem uma estação inválida nas suas ordens # end of order system - - - - - - - +STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}A auto-renovação do comboio {COMMA16} falhou (limite de dinheiro) +STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}A auto-renovação do veículo de estrada {COMMA16} falhou (limite de dinheiro) +STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}A auto-renovação do barco {COMMA16} falhou (limite de dinheiro) +STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}A auto-renovação da aeronave {COMMA16} falhou (limite de dinheiro) - - - +STR_CONFIG_PATCHES :{BLACK}Configurar Correcções +STR_CONFIG_PATCHES_TIP :{BLACK}Configurar as correcções +STR_CONFIG_PATCHES_CAPTION :{WHITE}Configurar Correcções - +STR_CONFIG_PATCHES_OFF :Off +STR_CONFIG_PATCHES_ON :On +STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED :{LTBLUE}Mostrar velocidade do veículo na barra de estado: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Permitir a construção em declives e encostas: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Permitir a remoção de mais estradas, pontes, etc. das cidades: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Permitir a construção de comboios muito longos: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL :{LTBLUE}Activar aceleração realista para comboios: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Juntar estações ferroviárias construidas pegadas: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_FULLLOADANY :{LTBLUE}Deixar a estação quando uma das cargas estiver completa: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION :{LTBLUE}Inflação: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS :{LTBLUE}Entregar carga a uma estação só quando houver procura: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES :{LTBLUE}Permitir a construção de pontes muito longas: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT :{LTBLUE}Permitir ordens de ir para o depósito: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_BUILDXTRAIND :{LTBLUE}Permitir construção de produções de matérias-primas: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Permitir várias indústrias semelhantes por cidade: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE :{LTBLUE}Indústrias do mesmo tipo podem ser construídas perto: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE :{LTBLUE}Mostrar sempre a data completa na barra de estado: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Mostrar sinais no lado da circulação: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Mostrar janela das finanças no fim do ano: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_NEW_NONSTOP :{LTBLUE}Função non-stop compatível com TTDPatch: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE :{LTBLUE}Fila de veículos de estrada (com efeitos de quantidade): {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Deslocar janela quando o rato está na borda do mapa: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}Permitir o suborno da autoridade local: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_NEW_DEPOT_FINDING :{LTBLUE}Novo sistema de localização de depósitos: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Estações não uniformes: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_NEW_TRAIN_PATHFIND :{LTBLUE}Novo sistema para calcular trajectórias dos comboios: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Permitir sempre aeroportos pequenos: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_LOST_TRAIN_DAYS :{LTBLUE}Um comboio está perdido se não houver progresso em: {ORANGE}{STRING} dias +STR_CONFIG_PATCHES_LOST_TRAIN_DAYS_DISABLED :{LTBLUE}Um comboio está perdido se não houver progresso em: {ORANGE}Desactivado +STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Analisar ordens dos veículos: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_OFF :Não +STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :Sim, mas excluir veículos parados +STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_ON :de todos os veículos +STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}Avisar se o lucro de um comboio for negativo: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}Veículos nunca expiram: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Auto-renovação de veículos quando ficam velhos +STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Auto-renovação do veículo {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} meses antes/depois da idade máxima +STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Dinheiro minimo para fazer auto-renovação: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Duração das mensagens de erro: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES :{LTBLUE}Árvores invisíveis (com edifícios transparentes): {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Altura da linha de neve: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Tamanho máximo de estações: {ORANGE}{STRING} {RED}Valores altos tornam o jogo lento +STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Manutenção automática de helicópteros em heliportos: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Máximo de comboios por jogador: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Máximo de veículos de estrada por jogador: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_MAX_AIRCRAFT :{LTBLUE}Máximo de aeronaves por jogador: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_MAX_SHIPS :{LTBLUE}Máximo de barcos por jogador: {ORANGE}{STRING} + +STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_TRAINS :{LTBLUE}Desactivar comboios para o computador: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH :{LTBLUE}Desactivar veículos de estrada para o computador: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Desactivar aeronaves para o computador: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Desactivar barcos para o computador: {ORANGE}{STRING} + +STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE :{LTBLUE}Activar nova IA (alpha): {ORANGE}{STRING} + +STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Intervalo de serviço predefinido para comboios: {ORANGE}{STRING} dias +STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}Intervalo de serviço predefinido para comboios: {ORANGE}desactivado +STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH :{LTBLUE}Intervalo de serviço predefinido para veículos de estrada: {ORANGE}{STRING} dias +STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH_DISABLED :{LTBLUE}Intervalo de serviço predefinido para veículos de estrada: {ORANGE}desactivado +STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT :{LTBLUE}Intervalo de serviço predefinido para aeronaves: {ORANGE}{STRING} dias +STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED :{LTBLUE}Intervalo de serviço predefinido para aeronaves: {ORANGE}desactivado +STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Intervalo de serviço predefinido para barcos: {ORANGE}{STRING} dias +STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}Intervalo de serviço predefinido para barcos: {ORANGE}desactivado + +STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_DATE :{LTBLUE}Noticias a cores aparecem em: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_DATE :{LTBLUE}Data de início: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}Activar economia regular (alterações menores) +STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}Ao arrastar colocar sinais a cada: {ORANGE}{STRING} quadrado(s) +STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Posição da barra de ferramentas principal: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT :Esquerda +STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER :Centro +STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_RIGHT :Direita + +STR_CONFIG_PATCHES_GUI :{BLACK}Interface +STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION :{BLACK}Construção +STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES :{BLACK}Veículos +STR_CONFIG_PATCHES_STATIONS :{BLACK}Estações +STR_CONFIG_PATCHES_ECONOMY :{BLACK}Economia +STR_CONFIG_PATCHES_AI :{BLACK}Oponentes + +STR_CONFIG_PATCHES_DISABLED :desactivado +STR_CONFIG_PATCHES_INT32 :{INT32} +STR_CONFIG_PATCHES_CURRENCY :{CURRENCY} + +STR_CONFIG_PATCHES_QUERY_CAPT :{WHITE}Alterar valor +STR_CONFIG_PATCHES_SERVICE_INTERVAL_INCOMPATIBLE :{WHITE}Alguns ou todos os intervalo(s) de serviço predefinidos abaixo são incompatíveis com o valor escolhido! São válidos 5-90% e 30-800 dias + +STR_TEMPERATE_LANDSCAPE :terreno temperado +STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :terreno subárctico +STR_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :terreno subtropical +STR_TOYLAND_LANDSCAPE :terreno 'toyland' + +STR_CHEATS :{WHITE}Truques +STR_CHEATS_TIP :{BLACK}As caixas de verificação indicam se já usou este truque antes +STR_CHEATS_WARNING :{BLACK}Atenção! Está prestes a trair os seus oponentes. Tenha em conta que isto ficará registado para sempre. +STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}Aumentar dinheiro em {CURRENCY64} +STR_CHEAT_CHANGE_PLAYER :{LTBLUE}Jogar como o jogador: {ORANGE}{COMMA16} +STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Bulldozer mágico (destroi indústrias, etc.): {ORANGE}{STRING} +STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}Os tuneis poderão cruzar-se: {ORANGE}{STRING} +STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE :{LTBLUE}Permitir construção quando em pausa: {ORANGE}{STRING} +STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}Os aviões a jacto não irão ter acidentes (frequentemente) em aeroportos pequenos: {ORANGE} {STRING} +STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE :{LTBLUE}Mudar de clima: {ORANGE} {STRING} +STR_CHEAT_CHANGE_DATE :{LTBLUE}Alterar data: {ORANGE} {DATE_SHORT} + +STR_HEADING_FOR_CHECKPOINT :{LTBLUE}Dirige-se para {CHECKPOINT} +STR_HEADING_FOR_CHECKPOINT_VEL :{LTBLUE}Dirige-se para {CHECKPOINT}, {VELOCITY} + +STR_GO_TO_CHECKPOINT :Ir via {CHECKPOINT}