lang/unfinished/ukrainian.txt
changeset 3849 2a840dc75e10
parent 3842 a5d7bc540bb9
child 3850 cc4a567b93e3
equal deleted inserted replaced
3848:ad94e6144369 3849:2a840dc75e10
     9 STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP                                        :{WHITE}За межами карти
     9 STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP                                        :{WHITE}За межами карти
    10 STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP                               :{WHITE}Близько до краю карти
    10 STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP                               :{WHITE}Близько до краю карти
    11 STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES                               :{WHITE}Недостатньо коштів - потрібно {CURRENCY}
    11 STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES                               :{WHITE}Недостатньо коштів - потрібно {CURRENCY}
    12 STR_0004                                                        :{WHITE}{CURRENCY64}
    12 STR_0004                                                        :{WHITE}{CURRENCY64}
    13 STR_0005                                                        :{RED}{CURRENCY64}
    13 STR_0005                                                        :{RED}{CURRENCY64}
       
    14 STR_EMPTY                                                       :
    14 STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED                                     :{WHITE}Треба рівна ділянка
    15 STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED                                     :{WHITE}Треба рівна ділянка
    15 STR_0008_WAITING                                                :{BLACK}Чекає: {WHITE}{STRING}
    16 STR_0008_WAITING                                                :{BLACK}Чекає: {WHITE}{STRING}
    16 STR_0009                                                        :{WHITE}{STRING}
    17 STR_0009                                                        :{WHITE}{STRING}
    17 STR_000A_EN_ROUTE_FROM                                          :{WHITE}{STRING}{YELLOW} (перевезено з
    18 STR_000A_EN_ROUTE_FROM                                          :{WHITE}{STRING}{YELLOW} (перевезено з
    18 STR_000B                                                        :{YELLOW}{STATION})
    19 STR_000B                                                        :{YELLOW}{STATION})
    88 STR_QUANTITY_MAIL                                               :{COMMA} сум{P ка ки ок} пошти
    89 STR_QUANTITY_MAIL                                               :{COMMA} сум{P ка ки ок} пошти
    89 STR_QUANTITY_OIL                                                :{VOLUME} нафти
    90 STR_QUANTITY_OIL                                                :{VOLUME} нафти
    90 STR_QUANTITY_LIVESTOCK                                          :{COMMA} гол{P ова ови ів} тварин{P и и ""}
    91 STR_QUANTITY_LIVESTOCK                                          :{COMMA} гол{P ова ови ів} тварин{P и и ""}
    91 STR_QUANTITY_GOODS                                              :{COMMA} ящи{P к ки ків} товарів
    92 STR_QUANTITY_GOODS                                              :{COMMA} ящи{P к ки ків} товарів
    92 STR_QUANTITY_GRAIN                                              :{WEIGHT} зерна
    93 STR_QUANTITY_GRAIN                                              :{WEIGHT} зерна
    93 STR_QUANTITY_WOOD                                               :{COMMA} тон{P а и ""} деревини
    94 STR_QUANTITY_WOOD                                               :{WEIGHT} деревини
    94 STR_QUANTITY_IRON_ORE                                           :{WEIGHT} залізної руди
    95 STR_QUANTITY_IRON_ORE                                           :{WEIGHT} залізної руди
    95 STR_QUANTITY_STEEL                                              :{WEIGHT} сталі
    96 STR_QUANTITY_STEEL                                              :{WEIGHT} сталі
    96 STR_QUANTITY_VALUABLES                                          :{COMMA} сум{P ка ки ок} коштовностей
    97 STR_QUANTITY_VALUABLES                                          :{COMMA} сум{P ка ки ок} коштовностей
    97 STR_QUANTITY_COPPER_ORE                                         :{WEIGHT}  мідної руди
    98 STR_QUANTITY_COPPER_ORE                                         :{WEIGHT}  мідної руди
    98 STR_QUANTITY_MAIZE                                              :{WEIGHT} кукурудзи
    99 STR_QUANTITY_MAIZE                                              :{WEIGHT} кукурудзи
   145 STR_ABBREV_TOFFEE                                               :{TINYFONT}ІР
   146 STR_ABBREV_TOFFEE                                               :{TINYFONT}ІР
   146 STR_ABBREV_BATTERIES                                            :{TINYFONT}БТ
   147 STR_ABBREV_BATTERIES                                            :{TINYFONT}БТ
   147 STR_ABBREV_PLASTIC                                              :{TINYFONT}ПЛ
   148 STR_ABBREV_PLASTIC                                              :{TINYFONT}ПЛ
   148 STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS                                         :{TINYFONT}ГЗ
   149 STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS                                         :{TINYFONT}ГЗ
   149 STR_ABBREV_NONE                                                 :{TINYFONT}Ні
   150 STR_ABBREV_NONE                                                 :{TINYFONT}Ні
       
   151 STR_ABBREV_ALL                                                  :{TINYFONT}Все!!!
   150 STR_00AE                                                        :{WHITE}{DATE_SHORT}
   152 STR_00AE                                                        :{WHITE}{DATE_SHORT}
   151 STR_00AF                                                        :{WHITE}{DATE_LONG}
   153 STR_00AF                                                        :{WHITE}{DATE_LONG}
   152 STR_00B0_MAP                                                    :{WHITE}Карта - {STRING}
   154 STR_00B0_MAP                                                    :{WHITE}Карта - {STRING}
   153 STR_00B1_GAME_OPTIONS                                           :{WHITE}Опції ігри
   155 STR_00B1_GAME_OPTIONS                                           :{WHITE}Опції ігри
   154 STR_00B2_MESSAGE                                                :{YELLOW}Повідомлення
   156 STR_00B2_MESSAGE                                                :{YELLOW}Повідомлення
   371 STR_SORT_BY_AGE                                                 :за віком
   373 STR_SORT_BY_AGE                                                 :за віком
   372 STR_SORT_BY_RELIABILITY                                         :за надійністю
   374 STR_SORT_BY_RELIABILITY                                         :за надійністю
   373 STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE                        :за місткістю
   375 STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE                        :за місткістю
   374 STR_SORT_BY_MAX_SPEED                                           :за швидкістю
   376 STR_SORT_BY_MAX_SPEED                                           :за швидкістю
   375 STR_SORT_BY_FACILITY                                            :Вид станцій
   377 STR_SORT_BY_FACILITY                                            :Вид станцій
       
   378 STR_NO_WAITING_CARGO                                            :{BLACK}Звідси поки-що нічого перевозити
   376 
   379 
   377 ############ range for months starts
   380 ############ range for months starts
   378 STR_0162_JAN                                                    :Січ
   381 STR_0162_JAN                                                    :Січ
   379 STR_0163_FEB                                                    :Лют
   382 STR_0163_FEB                                                    :Лют
   380 STR_0164_MAR                                                    :Бер
   383 STR_0164_MAR                                                    :Бер
   784 STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT                             :{BLACK}Перейти на основному екрані до цього місця
   787 STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT                             :{BLACK}Перейти на основному екрані до цього місця
   785 
   788 
   786 STR_02E0_CURRENCY_UNITS                                         :{BLACK}Грошова одиниця
   789 STR_02E0_CURRENCY_UNITS                                         :{BLACK}Грошова одиниця
   787 STR_02E1                                                        :{BLACK}{SKIP}{STRING}
   790 STR_02E1                                                        :{BLACK}{SKIP}{STRING}
   788 STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION                               :{BLACK}Виберіть грошову одиницю
   791 STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION                               :{BLACK}Виберіть грошову одиницю
       
   792 STR_MEASURING_UNITS                                             :{BLACK}Одиниці виміру
   789 STR_02E4                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING}
   793 STR_02E4                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING}
       
   794 STR_MEASURING_UNITS_SELECTION                                   :{BLACK}Вибір одиниць виміру
   790 STR_02E6_ROAD_VEHICLES                                          :{BLACK}Напрямок руху
   795 STR_02E6_ROAD_VEHICLES                                          :{BLACK}Напрямок руху
   791 STR_02E7                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
   796 STR_02E7                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
   792 STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR                                :{BLACK}Виберіть по якій стороні їхатиме транспорт
   797 STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR                                :{BLACK}Виберіть по якій стороні їхатиме транспорт
   793 STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT                                          :Лівосторонній
   798 STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT                                          :Лівосторонній
   794 STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT                                         :Правосторонній
   799 STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT                                         :Правосторонній
  1233 STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION_TIP                                 :{BLACK}Клієнти в мережі/макс.клієнтів{}Компанії в мережі/макс.компаній
  1238 STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION_TIP                                 :{BLACK}Клієнти в мережі/макс.клієнтів{}Компанії в мережі/макс.компаній
  1234 STR_NETWORK_GAME_INFO                                           :{SILVER}Інформація про гру
  1239 STR_NETWORK_GAME_INFO                                           :{SILVER}Інформація про гру
  1235 STR_ORANGE                                                      :{ORANGE}{STRING}
  1240 STR_ORANGE                                                      :{ORANGE}{STRING}
  1236 STR_NETWORK_CLIENTS                                             :{SILVER}Клієнт:  {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA}
  1241 STR_NETWORK_CLIENTS                                             :{SILVER}Клієнт:  {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA}
  1237 STR_NETWORK_LANGUAGE                                            :{SILVER}Мова:  {WHITE}{STRING}
  1242 STR_NETWORK_LANGUAGE                                            :{SILVER}Мова:  {WHITE}{STRING}
       
  1243 STR_NETWORK_TILESET                                             :{SILVER}Tileset:  {WHITE}{STRING}
  1238 STR_NETWORK_MAP_SIZE                                            :{SILVER}Розмір карти:  {WHITE}{COMMA}x{COMMA}
  1244 STR_NETWORK_MAP_SIZE                                            :{SILVER}Розмір карти:  {WHITE}{COMMA}x{COMMA}
  1239 STR_NETWORK_SERVER_VERSION                                      :{SILVER}Версія серверу:  {WHITE}{STRING}
  1245 STR_NETWORK_SERVER_VERSION                                      :{SILVER}Версія серверу:  {WHITE}{STRING}
  1240 STR_NETWORK_SERVER_ADDRESS                                      :{SILVER}Адреса серверу:  {WHITE}{STRING} : {NUM}
  1246 STR_NETWORK_SERVER_ADDRESS                                      :{SILVER}Адреса серверу:  {WHITE}{STRING} : {NUM}
  1241 STR_NETWORK_START_DATE                                          :{SILVER}Дата початку:  {WHITE}{DATE_SHORT}
  1247 STR_NETWORK_START_DATE                                          :{SILVER}Дата початку:  {WHITE}{DATE_SHORT}
  1242 STR_NETWORK_CURRENT_DATE                                        :{SILVER}Поточна дата:  {WHITE}{DATE_SHORT}
  1248 STR_NETWORK_CURRENT_DATE                                        :{SILVER}Поточна дата:  {WHITE}{DATE_SHORT}
  1294 STR_NETWORK_LANG_ENGLISH                                        :Англійська
  1300 STR_NETWORK_LANG_ENGLISH                                        :Англійська
  1295 STR_NETWORK_LANG_GERMAN                                         :Німецька
  1301 STR_NETWORK_LANG_GERMAN                                         :Німецька
  1296 STR_NETWORK_LANG_FRENCH                                         :Французька
  1302 STR_NETWORK_LANG_FRENCH                                         :Французька
  1297 ############ End of leave-in-this-order
  1303 ############ End of leave-in-this-order
  1298 
  1304 
       
  1305 STR_NETWORK_GAME_LOBBY                                          :{WHITE}Multiplayer game lobby
  1299 
  1306 
  1300 STR_NETWORK_PREPARE_TO_JOIN                                     :{BLACK}Підготовка до з'єднання:   {ORANGE}{STRING}
  1307 STR_NETWORK_PREPARE_TO_JOIN                                     :{BLACK}Підготовка до з'єднання:   {ORANGE}{STRING}
  1301 STR_NETWORK_COMPANY_LIST_TIP                                    :{BLACK}Список всіх компаній присутніх у цій грі. Ви можете як приєднатись до компанії так і створити нову, якщо є вільне місце
  1308 STR_NETWORK_COMPANY_LIST_TIP                                    :{BLACK}Список всіх компаній присутніх у цій грі. Ви можете як приєднатись до компанії так і створити нову, якщо є вільне місце
  1302 STR_NETWORK_NEW_COMPANY                                         :{BLACK}Нова компанія
  1309 STR_NETWORK_NEW_COMPANY                                         :{BLACK}Нова компанія
  1303 STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP                                     :{BLACK}Створити нову компанію
  1310 STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP                                     :{BLACK}Створити нову компанію
  1368 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SAVEGAME                                 :неможливо завантажити карту
  1375 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SAVEGAME                                 :неможливо завантажити карту
  1369 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CONNECTION_LOST                          :з'єднання втрачено
  1376 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CONNECTION_LOST                          :з'єднання втрачено
  1370 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR                           :помилка протоколу
  1377 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR                           :помилка протоколу
  1371 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED                           :відмова авторизації
  1378 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED                           :відмова авторизації
  1372 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_EXPECTED                             :отримано несумісний пакет даних
  1379 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_EXPECTED                             :отримано несумісний пакет даних
       
  1380 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_REVISION                           :невірна версія гри
  1373 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NAME_IN_USE                              :таке ім'я вже є
  1381 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NAME_IN_USE                              :таке ім'я вже є
  1374 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD                           :пароль невірний
  1382 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD                           :пароль невірний
  1375 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PLAYER_MISMATCH                          :невірний ID гравця в DoCommand
  1383 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PLAYER_MISMATCH                          :невірний ID гравця в DoCommand
  1376 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED                                   :відключено сервером від гри
  1384 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED                                   :відключено сервером від гри
  1377 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER                                  :спроба грати нечесно
  1385 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER                                  :спроба грати нечесно
  2158 STR_8038_WIZZOWOW_Z99                                           :Wizzowow Z99
  2166 STR_8038_WIZZOWOW_Z99                                           :Wizzowow Z99
  2159 STR_8039_PASSENGER_CAR                                          :Пасажирський
  2167 STR_8039_PASSENGER_CAR                                          :Пасажирський
  2160 STR_803A_MAIL_VAN                                               :Вагон для пошти
  2168 STR_803A_MAIL_VAN                                               :Вагон для пошти
  2161 STR_803B_COAL_CAR                                               :Вагон для вугілля
  2169 STR_803B_COAL_CAR                                               :Вагон для вугілля
  2162 STR_803C_OIL_TANKER                                             :Цистерна для нафти
  2170 STR_803C_OIL_TANKER                                             :Цистерна для нафти
       
  2171 STR_8062_STEEL_TRUCK                                            :вантажівка для сталі
       
  2172 STR_8063_ARMORED_VAN                                            :броноване авто
       
  2173 STR_8064_FOOD_VAN                                               :вантажівка для їжі
       
  2174 STR_8065_PAPER_TRUCK                                            :вантажівка для паперу
       
  2175 STR_806C_TOFFEE_HOPPER                                          :вагон для ірису
       
  2176 STR_806D_BUBBLE_VAN                                             :вагон для кульок
       
  2177 STR_806E_COLA_TANKER                                            :вагон для коли
       
  2178 STR_806F_CANDY_VAN                                              :вагон для цукерок
       
  2179 STR_8070_TOY_VAN                                                :вагон для іграшок
       
  2180 STR_8071_BATTERY_TRUCK                                          :вагон для батарейок
       
  2181 STR_8072_FIZZY_DRINK_TRUCK                                      :вагон для газованої води
       
  2182 STR_8073_PLASTIC_TRUCK                                          :вагон для пластику
       
  2183 STR_8074_MPS_REGAL_BUS                                          :MPS Regal автобус
       
  2184 STR_8075_HEREFORD_LEOPARD_BUS                                   :Hereford Leopard автобус
       
  2185 STR_8076_FOSTER_BUS                                             :Foster автобус
       
  2186 STR_8077_FOSTER_MKII_SUPERBUS                                   :Foster MkII автобус
       
  2187 STR_8078_PLODDYPHUT_MKI_BUS                                     :Ploddyphut MkI автобус
       
  2188 STR_8079_PLODDYPHUT_MKII_BUS                                    :Ploddyphut MkII автобус
       
  2189 STR_807A_PLODDYPHUT_MKIII_BUS                                   :Ploddyphut MkIII автобус
       
  2190 STR_807B_BALOGH_COAL_TRUCK                                      :Balogh вугільний фургон
       
  2191 STR_807C_UHL_COAL_TRUCK                                         :Uhl вугільний фургон
       
  2192 STR_807D_DW_COAL_TRUCK                                          :DW вугільний фургон
       
  2193 STR_807E_MPS_MAIL_TRUCK                                         :MPS поштовий фургон
       
  2194 STR_807F_REYNARD_MAIL_TRUCK                                     :Reynard поштовий фургон
       
  2195 STR_8080_PERRY_MAIL_TRUCK                                       :Perry поштовий фургон
       
  2196 STR_8081_MIGHTYMOVER_MAIL_TRUCK                                 :MightyMover поштовий фургон
       
  2197 STR_8082_POWERNAUGHT_MAIL_TRUCK                                 :Powernaught поштовий фургон
       
  2198 STR_8083_WIZZOWOW_MAIL_TRUCK                                    :Wizzowow поштовий фургон
       
  2199 STR_8084_WITCOMBE_OIL_TANKER                                    :Witcombe цистерна для нафти
       
  2200 STR_8085_FOSTER_OIL_TANKER                                      :Foster  цистерна для нафти
       
  2201 STR_8086_PERRY_OIL_TANKER                                       :Perry цистерна для нафти
       
  2202 STR_8087_TALBOTT_LIVESTOCK_VAN                                  :Talbott фургон для худоби
       
  2203 STR_8088_UHL_LIVESTOCK_VAN                                      :Uhl фургон для худоби
       
  2204 STR_8089_FOSTER_LIVESTOCK_VAN                                   :Foster фургон для худоби
       
  2205 STR_808A_BALOGH_GOODS_TRUCK                                     :Balogh вантажівка для товарів
       
  2206 STR_808B_CRAIGHEAD_GOODS_TRUCK                                  :Craighead вантажівка для товарів
       
  2207 STR_808C_GOSS_GOODS_TRUCK                                       :Goss вантажівка для товарів
       
  2208 STR_808D_HEREFORD_GRAIN_TRUCK                                   :Hereford вантажівка для зерна
       
  2209 STR_808E_THOMAS_GRAIN_TRUCK                                     :Thomas вантажівка для зерна
       
  2210 STR_808F_GOSS_GRAIN_TRUCK                                       :Goss вантажівка для зерна
       
  2211 STR_8090_WITCOMBE_WOOD_TRUCK                                    :Witcombe вантажівка для дерева
       
  2212 STR_8091_FOSTER_WOOD_TRUCK                                      :Foster вантажівка для дерева
       
  2213 STR_8092_MORELAND_WOOD_TRUCK                                    :Moreland вантажівка для дерева
       
  2214 STR_8093_MPS_IRON_ORE_TRUCK                                     :MPS вантажівка для залізної руди
       
  2215 STR_8094_UHL_IRON_ORE_TRUCK                                     :Uhl вантажівка для залізної руди
       
  2216 STR_8095_CHIPPY_IRON_ORE_TRUCK                                  :Chippy вантажівка для залізної руди
       
  2217 STR_8096_BALOGH_STEEL_TRUCK                                     :Balogh вантажівка для сталі
  2163 STR_8097_UHL_STEEL_TRUCK                                        :Uhl вантажівка для сталі
  2218 STR_8097_UHL_STEEL_TRUCK                                        :Uhl вантажівка для сталі
  2164 STR_8098_KELLING_STEEL_TRUCK                                    :Kelling вантажівка для сталі
  2219 STR_8098_KELLING_STEEL_TRUCK                                    :Kelling вантажівка для сталі
  2165 STR_8099_BALOGH_ARMORED_TRUCK                                   :Balogh броньоване авто
  2220 STR_8099_BALOGH_ARMORED_TRUCK                                   :Balogh броньоване авто
  2166 STR_809A_UHL_ARMORED_TRUCK                                      :Uhl броньоване авто
  2221 STR_809A_UHL_ARMORED_TRUCK                                      :Uhl броньоване авто
  2167 STR_809B_FOSTER_ARMORED_TRUCK                                   :Foster броньоване авто
  2222 STR_809B_FOSTER_ARMORED_TRUCK                                   :Foster броньоване авто
  2178 STR_80A6_BALOGH_WATER_TANKER                                    :Balogh цистерна для води
  2233 STR_80A6_BALOGH_WATER_TANKER                                    :Balogh цистерна для води
  2179 STR_80A7_MPS_WATER_TANKER                                       :MPS цистерна для води
  2234 STR_80A7_MPS_WATER_TANKER                                       :MPS цистерна для води
  2180 STR_80A8_BALOGH_FRUIT_TRUCK                                     :Balogh вантажівка для фруктів
  2235 STR_80A8_BALOGH_FRUIT_TRUCK                                     :Balogh вантажівка для фруктів
  2181 STR_80A9_UHL_FRUIT_TRUCK                                        :Uhl вантажівка для фруктів
  2236 STR_80A9_UHL_FRUIT_TRUCK                                        :Uhl вантажівка для фруктів
  2182 STR_80AA_KELLING_FRUIT_TRUCK                                    :Kelling вантажівка для фруктів
  2237 STR_80AA_KELLING_FRUIT_TRUCK                                    :Kelling вантажівка для фруктів
       
  2238 STR_80AB_BALOGH_RUBBER_TRUCK                                    :Balogh вантажівка для каучука
       
  2239 STR_80AC_UHL_RUBBER_TRUCK                                       :Uhl вантажівка для каучука
       
  2240 STR_80AD_RMT_RUBBER_TRUCK                                       :RMTвантажівка для каучука
       
  2241 STR_80AE_MIGHTYMOVER_SUGAR_TRUCK                                :MightyMover вантажівка для цукру
       
  2242 STR_80AF_POWERNAUGHT_SUGAR_TRUCK                                :Powernaught вантажівка для цукру
       
  2243 STR_80B0_WIZZOWOW_SUGAR_TRUCK                                   :Wizzowow вантажівка для цукру
       
  2244 STR_80B1_MIGHTYMOVER_COLA_TRUCK                                 :MightyMover вантажівка для коли
       
  2245 STR_80B2_POWERNAUGHT_COLA_TRUCK                                 :Powernaught вантажівка для коли
       
  2246 STR_80B3_WIZZOWOW_COLA_TRUCK                                    :Wizzowow вантажівка для коли
       
  2247 STR_80B4_MIGHTYMOVER_COTTON_CANDY                               :MightyMover вантажівка для цукрової вати
  2183 STR_80B5_POWERNAUGHT_COTTON_CANDY                               :Powernaught вантажівка для солодощів
  2248 STR_80B5_POWERNAUGHT_COTTON_CANDY                               :Powernaught вантажівка для солодощів
  2184 STR_80B6_WIZZOWOW_COTTON_CANDY_TRUCK                            :Wizzowow вантажівка для солодощів
  2249 STR_80B6_WIZZOWOW_COTTON_CANDY_TRUCK                            :Wizzowow вантажівка для солодощів
  2185 STR_80B7_MIGHTYMOVER_TOFFEE_TRUCK                               :MightyMover вантажівка для ірисок
  2250 STR_80B7_MIGHTYMOVER_TOFFEE_TRUCK                               :MightyMover вантажівка для ірисок
  2186 STR_80B8_POWERNAUGHT_TOFFEE_TRUCK                               :Powernaught вантажівка для ірисок
  2251 STR_80B8_POWERNAUGHT_TOFFEE_TRUCK                               :Powernaught вантажівка для ірисок
  2187 STR_80B9_WIZZOWOW_TOFFEE_TRUCK                                  :Wizzowow вантажівка для ірисок
  2252 STR_80B9_WIZZOWOW_TOFFEE_TRUCK                                  :Wizzowow вантажівка для ірисок
  2188 STR_80BA_MIGHTYMOVER_TOY_VAN                                    :MightyMover вагон для іграшок
  2253 STR_80BA_MIGHTYMOVER_TOY_VAN                                    :MightyMover вагон для іграшок
  2189 STR_80BB_POWERNAUGHT_TOY_VAN                                    :Powernaught вагон для іграшок
  2254 STR_80BB_POWERNAUGHT_TOY_VAN                                    :Powernaught вагон для іграшок
  2190 STR_80BC_WIZZOWOW_TOY_VAN                                       :Wizzowow вагон для іграшок
  2255 STR_80BC_WIZZOWOW_TOY_VAN                                       :Wizzowow вагон для іграшок
  2191 STR_80BD_MIGHTYMOVER_CANDY_TRUCK                                :MightyMover вантажівка для цукерок
  2256 STR_80BD_MIGHTYMOVER_CANDY_TRUCK                                :MightyMover вантажівка для цукерок
  2192 STR_80BE_POWERNAUGHT_CANDY_TRUCK                                :Powernaught вантажівка для цукерок
  2257 STR_80BE_POWERNAUGHT_CANDY_TRUCK                                :Powernaught вантажівка для цукерок
       
  2258 STR_80BF_WIZZOWOW_CANDY_TRUCK                                   :Wizzowow вантажівка для цукерок
       
  2259 STR_80C0_MIGHTYMOVER_BATTERY_TRUCK                              :MightyMover вантажівка для батарейок
       
  2260 STR_80C1_POWERNAUGHT_BATTERY_TRUCK                              :Powernaught вантажівка для батарейок
       
  2261 STR_80C2_WIZZOWOW_BATTERY_TRUCK                                 :Wizzowow вантажівка для батарейок
       
  2262 STR_80C3_MIGHTYMOVER_FIZZY_DRINK                                :MightyMover вантажівка для газованої води
       
  2263 STR_80C4_POWERNAUGHT_FIZZY_DRINK                                :Powernaught вантажівка для газованої води
       
  2264 STR_80C5_WIZZOWOW_FIZZY_DRINK_TRUCK                             :Wizzowow вантажівка для газованої води
       
  2265 STR_80C6_MIGHTYMOVER_PLASTIC_TRUCK                              :MightyMover вантажівка для пластику
       
  2266 STR_80C7_POWERNAUGHT_PLASTIC_TRUCK                              :Powernaught вантажівка для пластику
       
  2267 STR_80C8_WIZZOWOW_PLASTIC_TRUCK                                 :Wizzowow вантажівка для пластику
  2193 STR_80C9_MIGHTYMOVER_BUBBLE_TRUCK                               :MightyMover вантажівка для кульок
  2268 STR_80C9_MIGHTYMOVER_BUBBLE_TRUCK                               :MightyMover вантажівка для кульок
  2194 STR_80CA_POWERNAUGHT_BUBBLE_TRUCK                               :Powernaught вантажівка для кульок
  2269 STR_80CA_POWERNAUGHT_BUBBLE_TRUCK                               :Powernaught вантажівка для кульок
  2195 STR_80CB_WIZZOWOW_BUBBLE_TRUCK                                  :Wizzowow вантажівка для кульок
  2270 STR_80CB_WIZZOWOW_BUBBLE_TRUCK                                  :Wizzowow вантажівка для кульок
  2196 STR_80CC_MPS_OIL_TANKER                                         :MPS цистерна для нафти
  2271 STR_80CC_MPS_OIL_TANKER                                         :MPS цистерна для нафти
  2197 STR_80CD_CS_INC_OIL_TANKER                                      :CS-Inc. цистерна для нафти
  2272 STR_80CD_CS_INC_OIL_TANKER                                      :CS-Inc. цистерна для нафти
  2198 STR_80CE_MPS_PASSENGER_FERRY                                    :MPS для пасажирів
  2273 STR_80CE_MPS_PASSENGER_FERRY                                    :MPS для пасажирів
  2199 STR_80CF_FFP_PASSENGER_FERRY                                    :FFP для пасажирів
  2274 STR_80CF_FFP_PASSENGER_FERRY                                    :FFP для пасажирів
       
  2275 STR_80D0_BAKEWELL_300_HOVERCRAFT                                :Bakewell 300 Hovercraft
  2200 STR_80D1_CHUGGER_CHUG_PASSENGER                                 :Chugger-Chug для пасажирів
  2276 STR_80D1_CHUGGER_CHUG_PASSENGER                                 :Chugger-Chug для пасажирів
  2201 STR_80D2_SHIVERSHAKE_PASSENGER_FERRY                            :Shivershake для пасажирів
  2277 STR_80D2_SHIVERSHAKE_PASSENGER_FERRY                            :Shivershake для пасажирів
  2202 STR_80D3_YATE_CARGO_SHIP                                        :Yate вантажний корабель
  2278 STR_80D3_YATE_CARGO_SHIP                                        :Yate вантажний корабель
  2203 STR_80D4_BAKEWELL_CARGO_SHIP                                    :Bakewell вантажний корабель
  2279 STR_80D4_BAKEWELL_CARGO_SHIP                                    :Bakewell вантажний корабель
  2204 STR_80D5_MIGHTYMOVER_CARGO_SHIP                                 :Mightymover вантажний корабель
  2280 STR_80D5_MIGHTYMOVER_CARGO_SHIP                                 :Mightymover вантажний корабель
  2290 STR_8816                                                        :{BLACK}-
  2366 STR_8816                                                        :{BLACK}-
  2291 STR_8819_TRAIN_TOO_LONG                                         :{WHITE}Поїзд дуже довгий
  2367 STR_8819_TRAIN_TOO_LONG                                         :{WHITE}Поїзд дуже довгий
  2292 STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED                             :{WHITE}Поїзд можна змінювати тільки тоді, коли зупинений в депо
  2368 STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED                             :{WHITE}Поїзд можна змінювати тільки тоді, коли зупинений в депо
  2293 STR_881B_TRAINS                                                 :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Поїзд{P "" и}
  2369 STR_881B_TRAINS                                                 :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Поїзд{P "" и}
  2294 STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES                                      :{WHITE}Новий залізничний транспорт
  2370 STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES                                      :{WHITE}Новий залізничний транспорт
       
  2371 STR_NEW_ELRAIL_VEHICLES                                         :{WHITE}Нові елекричні потяги
  2295 STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES                                  :{WHITE}Новий монорельсовий транспорт
  2372 STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES                                  :{WHITE}Новий монорельсовий транспорт
  2296 STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES                                    :{WHITE}Новий транспорт на магнітній подушці
  2373 STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES                                    :{WHITE}Новий транспорт на магнітній подушці
  2297 STR_881F_BUILD_VEHICLE                                          :{BLACK}Будувати
  2374 STR_881F_BUILD_VEHICLE                                          :{BLACK}Будувати
  2298 STR_CLONE_ROAD_VEHICLE                                          :{BLACK}Клонувати
  2375 STR_CLONE_ROAD_VEHICLE                                          :{BLACK}Клонувати
  2299 STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO                                     :{BLACK}Будувати копію авто. Утримуйте CTRL для спільного завдання
  2376 STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO                                     :{BLACK}Будувати копію авто. Утримуйте CTRL для спільного завдання
  2337 STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE                                :{BLACK}Будувати новий потяг
  2414 STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE                                :{BLACK}Будувати новий потяг
  2338 STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE                             :{BLACK}Перетягніть потяг сюди, щоб продати його
  2415 STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE                             :{BLACK}Перетягніть потяг сюди, щоб продати його
  2339 STR_8842_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN                              :{BLACK}Показати депо в центрі головного екрану
  2416 STR_8842_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN                              :{BLACK}Показати депо в центрі головного екрану
  2340 STR_8843_TRAIN_VEHICLE_SELECTION                                :{BLACK}Список поїздів - клікніть на поїзді для інформації
  2417 STR_8843_TRAIN_VEHICLE_SELECTION                                :{BLACK}Список поїздів - клікніть на поїзді для інформації
  2341 STR_8844_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_TRAIN                            :{BLACK}Будувати вибраний поїзд
  2418 STR_8844_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_TRAIN                            :{BLACK}Будувати вибраний поїзд
       
  2419 STR_8845_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE                              :{BLACK}Перейменуйте тип транспорту
  2342 STR_8846_CURRENT_TRAIN_ACTION_CLICK                             :{BLACK}Діяльність поїзда - клікніть тут для його запуску/зупинення
  2420 STR_8846_CURRENT_TRAIN_ACTION_CLICK                             :{BLACK}Діяльність поїзда - клікніть тут для його запуску/зупинення
  2343 STR_8847_SHOW_TRAIN_S_ORDERS                                    :{BLACK}Показати маршрут поїзда
  2421 STR_8847_SHOW_TRAIN_S_ORDERS                                    :{BLACK}Показати маршрут поїзда
  2344 STR_8848_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN                              :{BLACK}Показати поїзд в центрі головноuj екрану
  2422 STR_8848_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN                              :{BLACK}Показати поїзд в центрі головноuj екрану
  2345 STR_8849_SEND_TRAIN_TO_DEPOT                                    :{BLACK}Направити поїзд у депо
  2423 STR_8849_SEND_TRAIN_TO_DEPOT                                    :{BLACK}Направити поїзд у депо
  2346 STR_884A_FORCE_TRAIN_TO_PROCEED                                 :{BLACK}Ігнорувати червоне світло семафору!
  2424 STR_884A_FORCE_TRAIN_TO_PROCEED                                 :{BLACK}Ігнорувати червоне світло семафору!
  2349 STR_884D_INCREASE_SERVICING_INTERVAL                            :{BLACK}Збільшити період техогляду
  2427 STR_884D_INCREASE_SERVICING_INTERVAL                            :{BLACK}Збільшити період техогляду
  2350 STR_884E_DECREASE_SERVICING_INTERVAL                            :{BLACK}Зменшити період техогляду
  2428 STR_884E_DECREASE_SERVICING_INTERVAL                            :{BLACK}Зменшити період техогляду
  2351 STR_884F_SHOW_DETAILS_OF_CARGO_CARRIED                          :{BLACK}Показати інформацію про вантаж
  2429 STR_884F_SHOW_DETAILS_OF_CARGO_CARRIED                          :{BLACK}Показати інформацію про вантаж
  2352 STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES                         :{BLACK}Показати інформацію про вагони
  2430 STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES                         :{BLACK}Показати інформацію про вагони
  2353 STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH                                :{BLACK}Показати місткість кожного вагону
  2431 STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH                                :{BLACK}Показати місткість кожного вагону
       
  2432 STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO                                       :{BLACK}Паказати загальну місткість поїзда, розділену за типом вантажу
       
  2433 STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER                             :{BLACK}Маршрутний лист - клікніть на заданні для його вибору. CTRL + клік показати станцію
  2354 STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER                                 :{BLACK}Пропустити це завдання, перейти до наступного
  2434 STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER                                 :{BLACK}Пропустити це завдання, перейти до наступного
  2355 STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED                                 :{BLACK}Видалити виділене завдання
  2435 STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED                                 :{BLACK}Видалити виділене завдання
  2356 STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}Не зупинятися на відміченій станції
  2436 STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}Не зупинятися на відміченій станції
  2357 STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE                              :{BLACK}Вставити новий пункт перед відміченим або додати в кінець
  2437 STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE                              :{BLACK}Вставити новий пункт перед відміченим або додати в кінець
  2358 STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}Чекати повного завантаження на цій станції
  2438 STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}Чекати повного завантаження на цій станції
  2431 STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}:Жителі святкують  . . .{}Перший автобус з'явився на {STATION}!
  2511 STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}:Жителі святкують  . . .{}Перший автобус з'явився на {STATION}!
  2432 STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Жителі святкують . . .{}Перша вантажівка з'явилася на {STATION}!
  2512 STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Жителі святкують . . .{}Перша вантажівка з'явилася на {STATION}!
  2433 STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER                              :{BLACK}{BIGFONT}Аварія!{}Водій загинув при зіткненні авто з поїздом
  2513 STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER                              :{BLACK}{BIGFONT}Аварія!{}Водій загинув при зіткненні авто з поїздом
  2434 STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE                                 :{BLACK}{BIGFONT}Аварія!{}{COMMA} загинуло при зіткненні авто з поїздом
  2514 STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE                                 :{BLACK}{BIGFONT}Аварія!{}{COMMA} загинуло при зіткненні авто з поїздом
  2435 STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN                                :{WHITE}Неможливо розвернути авто...
  2515 STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN                                :{WHITE}Неможливо розвернути авто...
       
  2516 STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT                                       :{WHITE}Can't turn vehicles consisting of multiple units
  2436 STR_9034_RENAME                                                 :{BLACK}Зміна назви
  2517 STR_9034_RENAME                                                 :{BLACK}Зміна назви
  2437 STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE                               :{BLACK}Перейменувати тип авто
  2518 STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE                               :{BLACK}Перейменувати тип авто
  2438 STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE                               :{WHITE}Перейменувати тип авто
  2519 STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE                               :{WHITE}Перейменувати тип авто
  2439 STR_9037_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE                              :{WHITE}Неможливо перейменувати тип авто...
  2520 STR_9037_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE                              :{WHITE}Неможливо перейменувати тип авто...
  2440 STR_9038_GO_TO_ROADVEH_DEPOT                                    :Їхати в {TOWN} депо
  2521 STR_9038_GO_TO_ROADVEH_DEPOT                                    :Їхати в {TOWN} депо
  2665 STR_REPLACE_VEHICLES_STOP                                       :{BLACK}Зупинити оновлення
  2746 STR_REPLACE_VEHICLES_STOP                                       :{BLACK}Зупинити оновлення
  2666 STR_NOT_REPLACING                                               :{BLACK}Не можна оновити
  2747 STR_NOT_REPLACING                                               :{BLACK}Не можна оновити
  2667 STR_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED                              :{BLACK}Не вибрано машину
  2748 STR_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED                              :{BLACK}Не вибрано машину
  2668 STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY                                     :{BLACK}Виберіть транспорт для оновлення
  2749 STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY                                     :{BLACK}Виберіть транспорт для оновлення
  2669 STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY                                    :{BLACK}Виберіть новий транспорт, яким ви бажаєте замінити старий
  2750 STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY                                    :{BLACK}Виберіть новий транспорт, яким ви бажаєте замінити старий
       
  2751 STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON                                    :{BLACK}Натисніть для припинення процесу оновлення потягів що вибрані ліворуч
       
  2752 STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON                                   :{BLACK}Натисніть для запуску оновлення потягів, що вибрані праворуч на потяги що вибрані праворуч
       
  2753 STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE                                       :{BLACK}Виберіть тип колії, для якої Ви хочете оновити потяг
       
  2754 STR_REPLACE_HELP                                                :{BLACK}Це дозволить Вам оновити одні види потягів іншими, коли потяг прибуде в депо
       
  2755 STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Продаж вагонів!!!: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
  2670 STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}Дозволити автооновленню видаляти вагони зберігаючи довжину потягу(починаючи спереду), якщо оновлення робить поїзд довшим.
  2756 STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}Дозволити автооновленню видаляти вагони зберігаючи довжину потягу(починаючи спереду), якщо оновлення робить поїзд довшим.
  2671 
  2757 STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Оновлення: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
       
  2758 
       
  2759 STR_ENGINES                                                     :Потяги
  2672 STR_WAGONS                                                      :Вагони
  2760 STR_WAGONS                                                      :Вагони
  2673 
  2761 
  2674 STR_SHORT_DATE                                                  :{WHITE}{DATE_TINY}
  2762 STR_SHORT_DATE                                                  :{WHITE}{DATE_TINY}
  2675 STR_SIGN_LIST_CAPTION                                           :{WHITE}Список позначень - {COMMA} Позначен{P ня ня ь}
  2763 STR_SIGN_LIST_CAPTION                                           :{WHITE}Список позначень - {COMMA} Позначен{P ня ня ь}
  2676 
  2764