393 STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY :Місткість |
393 STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY :Місткість |
394 STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Звідси поки-що нічого перевозити |
394 STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Звідси поки-що нічого перевозити |
395 STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Вибрати весь транспорт |
395 STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Вибрати весь транспорт |
396 STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Вибрати всі типи вантажів |
396 STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Вибрати всі типи вантажів |
397 STR_REPLACE_VEHICLES :Оновлення |
397 STR_REPLACE_VEHICLES :Оновлення |
|
398 STR_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :Відправити до депо |
|
399 STR_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :Відправити до депо |
|
400 STR_SEND_SHIP_TO_DEPOT :Відправити до депо |
|
401 STR_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :Відправити в ангар |
|
402 STR_SEND_FOR_SERVICING :Відправити на техогляд |
398 |
403 |
399 ############ range for months starts |
404 ############ range for months starts |
400 STR_0162_JAN :Січ |
405 STR_0162_JAN :Січ |
401 STR_0163_FEB :Лют |
406 STR_0163_FEB :Лют |
402 STR_0164_MAR :Бер |
407 STR_0164_MAR :Бер |
612 STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Збільшити область ділянки для підняття/опускання |
617 STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Збільшити область ділянки для підняття/опускання |
613 STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Зменшити область ділянки для підняття/опускання |
618 STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Зменшити область ділянки для підняття/опускання |
614 STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Створити випадкову ділянку |
619 STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Створити випадкову ділянку |
615 STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Очистити ландшафт |
620 STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Очистити ландшафт |
616 STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}Очистити ландшафт |
621 STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}Очистити ландшафт |
|
622 STR_LOAD_GAME_HEIGHTMAP :{WHITE}Викортстовувати рельєф |
617 STR_LOAD_SCEN_HEIGHTMAP :{BLACK}Взяти з карти висот |
623 STR_LOAD_SCEN_HEIGHTMAP :{BLACK}Взяти з карти висот |
618 STR_022D_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{WHITE}Ви дійсно бажаєте очистити ландшафт? |
624 STR_022D_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{WHITE}Ви дійсно бажаєте очистити ландшафт? |
619 STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Створення ландшафту |
625 STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Створення ландшафту |
620 STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}Створення міст |
626 STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}Створення міст |
621 STR_0230_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Створення виробництва |
627 STR_0230_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Створення виробництва |
1050 STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR :{LTBLUE}Генератор ландшафту: {ORANGE}{STRING} |
1056 STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR :{LTBLUE}Генератор ландшафту: {ORANGE}{STRING} |
1051 STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Класичний |
1057 STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Класичний |
1052 STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :ТерраГен |
1058 STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :ТерраГен |
1053 STR_CONFIG_PATCHES_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :{LTBLUE}Макс віддаленість від нафтової свердловини {ORANGE}{STRING} |
1059 STR_CONFIG_PATCHES_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :{LTBLUE}Макс віддаленість від нафтової свердловини {ORANGE}{STRING} |
1054 STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Висота рівня снігу: {ORANGE}{STRING} |
1060 STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Висота рівня снігу: {ORANGE}{STRING} |
|
1061 STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :{LTBLUE}Нерівність землі (лише для TerraGenesis) : {ORANGE}{STRING} |
1055 STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Дуже гладкий |
1062 STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Дуже гладкий |
1056 STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH :Гладкий |
1063 STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH :Гладкий |
1057 STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH :Грубий |
1064 STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH :Грубий |
1058 STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH :Дуже грубий |
1065 STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH :Дуже грубий |
1059 STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER :{LTBLUE}Алгоритм насадження дерев: {ORANGE}{STRING} |
1066 STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER :{LTBLUE}Алгоритм насадження дерев: {ORANGE}{STRING} |
|
1067 STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_NONE :Нема |
1060 STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_ORIGINAL :Класичний |
1068 STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_ORIGINAL :Класичний |
1061 STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_IMPROVED :Покращений |
1069 STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_IMPROVED :Покращений |
1062 STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION :{LTBLUE}Обертання карти висот: {ORANGE}{STRING} |
1070 STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION :{LTBLUE}Обертання карти висот: {ORANGE}{STRING} |
1063 STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Проти годинниковї |
1071 STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Проти годинниковї |
1064 STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :За годинниковою |
1072 STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :За годинниковою |
|
1073 STR_CONFIG_PATCHES_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :{LTBLUE}Рівень висоти для карт з плоским рельєфом: {ORANGE}{STRING} |
1065 |
1074 |
1066 STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Макс. довжина станції: {ORANGE}{STRING} {RED}Велике значення гальмує гру |
1075 STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Макс. довжина станції: {ORANGE}{STRING} {RED}Велике значення гальмує гру |
1067 STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Автоматичний техогляд гелікоптерів на площадках: {ORANGE}{STRING} |
1076 STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Автоматичний техогляд гелікоптерів на площадках: {ORANGE}{STRING} |
1068 STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Включити меню рельєфу до меню будування: {ORANGE}{STRING} |
1077 STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Включити меню рельєфу до меню будування: {ORANGE}{STRING} |
1069 STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Протилежний напрямок прокрутки: {ORANGE}{STRING} |
1078 STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Протилежний напрямок прокрутки: {ORANGE}{STRING} |
|
1079 STR_CONFIG_PATCHES_MEASURE_TOOLTIP :{LTBLUE}Показувати розміри будівництва в підсказці: {ORANGE}{STRING} |
1070 STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES :{LTBLUE}Показати кольори компаній: {ORANGE}{STRING} |
1080 STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES :{LTBLUE}Показати кольори компаній: {ORANGE}{STRING} |
1071 STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_NONE :Жодна |
1081 STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_NONE :Жодна |
1072 STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_OWN :Моя компанія |
1082 STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_OWN :Моя компанія |
1073 STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_ALL :Всі компанії |
1083 STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_ALL :Всі компанії |
|
1084 STR_CONFIG_PATCHES_PREFER_TEAMCHAT :{LTBLUE}Командний чат по <ENTER>: {ORANGE}{STRING} |
1074 |
1085 |
1075 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Макс. поїздів у гравця: {ORANGE}{STRING} |
1086 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Макс. поїздів у гравця: {ORANGE}{STRING} |
1076 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Макс. авто у гравця: {ORANGE}{STRING} |
1087 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Макс. авто у гравця: {ORANGE}{STRING} |
1077 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_AIRCRAFT :{LTBLUE}Макс. літаків у гравця: {ORANGE}{STRING} |
1088 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_AIRCRAFT :{LTBLUE}Макс. літаків у гравця: {ORANGE}{STRING} |
1078 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_SHIPS :{LTBLUE}Макс. кораблів у гравця: {ORANGE}{STRING} |
1089 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_SHIPS :{LTBLUE}Макс. кораблів у гравця: {ORANGE}{STRING} |
1471 STR_PNGMAP_ERROR :{WHITE}Неможливо завантажити ландшафт з PNG... |
1482 STR_PNGMAP_ERROR :{WHITE}Неможливо завантажити ландшафт з PNG... |
1472 STR_PNGMAP_ERR_FILE_NOT_FOUND :{WHITE}...файл не знайдено |
1483 STR_PNGMAP_ERR_FILE_NOT_FOUND :{WHITE}...файл не знайдено |
1473 STR_PNGMAP_ERR_IMAGE_TYPE :{WHITE}...неможливо конвертувати. треба 8 чи 24-bit PNG формат. |
1484 STR_PNGMAP_ERR_IMAGE_TYPE :{WHITE}...неможливо конвертувати. треба 8 чи 24-bit PNG формат. |
1474 STR_PNGMAP_ERR_MISC :{WHITE}...Помилка. (можливо зіпсований файл) |
1485 STR_PNGMAP_ERR_MISC :{WHITE}...Помилка. (можливо зіпсований файл) |
1475 |
1486 |
|
1487 STR_BMPMAP_ERROR :{WHITE}Неможу завантажити лашдшафт з BMP... |
|
1488 STR_BMPMAP_ERR_IMAGE_TYPE :{WHITE}...неможливо претворити тип зображення |
1476 |
1489 |
1477 ##id 0x0800 |
1490 ##id 0x0800 |
1478 STR_0800_COST :{TINYFONT}{RED}Витрачено: {CURRENCY} |
1491 STR_0800_COST :{TINYFONT}{RED}Витрачено: {CURRENCY} |
1479 STR_0801_COST :{RED}Витрачено: {CURRENCY} |
1492 STR_0801_COST :{RED}Витрачено: {CURRENCY} |
1480 STR_0802_INCOME :{TINYFONT}{GREEN}Прибуток: {CURRENCY} |
1493 STR_0802_INCOME :{TINYFONT}{GREEN}Прибуток: {CURRENCY} |
1793 STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Видалити поточну вибрану збережену гру |
1806 STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Видалити поточну вибрану збережену гру |
1794 STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Зберегти поточну гру, використовуючи вибране ім'я файлу |
1807 STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Зберегти поточну гру, використовуючи вибране ім'я файлу |
1795 STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Виберіть новий тип гри |
1808 STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Виберіть новий тип гри |
1796 STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Виберіть сценарій (зелений), встановлена гра (синій), або випадкова нова гра |
1809 STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Виберіть сценарій (зелений), встановлена гра (синій), або випадкова нова гра |
1797 STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Генерувати випадкову нову гру |
1810 STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Генерувати випадкову нову гру |
|
1811 STR_4011_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Завантажити ландшафт |
1798 |
1812 |
1799 ##id 0x4800 |
1813 ##id 0x4800 |
1800 STR_4800_IN_THE_WAY :{WHITE}{STRING} на шляху |
1814 STR_4800_IN_THE_WAY :{WHITE}{STRING} на шляху |
1801 STR_4801 :{WHITE}{INDUSTRY} |
1815 STR_4801 :{WHITE}{INDUSTRY} |
1802 STR_4802_COAL_MINE :Вугільна шахта |
1816 STR_4802_COAL_MINE :Вугільна шахта |
2604 |
2618 |
2605 STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Зупиняється |
2619 STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Зупиняється |
2606 STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Зупиняється, {VELOCITY} |
2620 STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Зупиняється, {VELOCITY} |
2607 STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES :Залізничні колій несумісні |
2621 STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES :Залізничні колій несумісні |
2608 STR_TRAIN_NO_POWER :{RED}Неелектрифіковано |
2622 STR_TRAIN_NO_POWER :{RED}Неелектрифіковано |
|
2623 STR_TRAIN_START_NO_CATENARY :Нема електрики, поїзд стоїть |
2609 |
2624 |
2610 ##id 0x9000 |
2625 ##id 0x9000 |
2611 STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}На шляху авто |
2626 STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}На шляху авто |
2612 STR_9001_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Авто |
2627 STR_9001_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Авто |
2613 STR_9002 :{WHITE}{VEHICLE} |
2628 STR_9002 :{WHITE}{VEHICLE} |
2657 STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}:Жителі святкують . . .{}Перший автобус з'явився на {STATION}! |
2672 STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}:Жителі святкують . . .{}Перший автобус з'явився на {STATION}! |
2658 STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Жителі святкують . . .{}Перша вантажівка з'явилася на {STATION}! |
2673 STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Жителі святкують . . .{}Перша вантажівка з'явилася на {STATION}! |
2659 STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Аварія!{}Водій загинув при зіткненні авто з поїздом |
2674 STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Аварія!{}Водій загинув при зіткненні авто з поїздом |
2660 STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Аварія!{}{COMMA} загинуло при зіткненні авто з поїздом |
2675 STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Аварія!{}{COMMA} загинуло при зіткненні авто з поїздом |
2661 STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Неможливо розвернути авто... |
2676 STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Неможливо розвернути авто... |
2662 STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT : |
2677 STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT :{WHITE}Неможливо розвернути довгий транспорт |
2663 STR_9034_RENAME :{BLACK}Зміна назви |
2678 STR_9034_RENAME :{BLACK}Зміна назви |
2664 STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Перейменувати тип авто |
2679 STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Перейменувати тип авто |
2665 STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Перейменувати тип авто |
2680 STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Перейменувати тип авто |
2666 STR_9037_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Неможливо перейменувати тип авто... |
2681 STR_9037_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Неможливо перейменувати тип авто... |
2667 STR_9038_GO_TO_ROADVEH_DEPOT :Їхати в {TOWN} депо |
2682 STR_9038_GO_TO_ROADVEH_DEPOT :Їхати в {TOWN} депо |