1065 |
1065 |
1066 STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Макс. довжина станції: {ORANGE}{STRING} {RED}Велике значення гальмує гру |
1066 STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Макс. довжина станції: {ORANGE}{STRING} {RED}Велике значення гальмує гру |
1067 STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Автоматичний техогляд гелікоптерів на площадках: {ORANGE}{STRING} |
1067 STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Автоматичний техогляд гелікоптерів на площадках: {ORANGE}{STRING} |
1068 STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Включити меню рельєфу до меню будування: {ORANGE}{STRING} |
1068 STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Включити меню рельєфу до меню будування: {ORANGE}{STRING} |
1069 STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Протилежний напрямок прокрутки: {ORANGE}{STRING} |
1069 STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Протилежний напрямок прокрутки: {ORANGE}{STRING} |
|
1070 STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES :{LTBLUE}Показати кольори компаній: {ORANGE}{STRING} |
1070 STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_NONE :Жодна |
1071 STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_NONE :Жодна |
1071 STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_OWN :Моя компанія |
1072 STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_OWN :Моя компанія |
1072 STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_ALL :Всі компанії |
1073 STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_ALL :Всі компанії |
1073 |
1074 |
1074 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Макс. поїздів у гравця: {ORANGE}{STRING} |
1075 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Макс. поїздів у гравця: {ORANGE}{STRING} |
1282 STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION_TIP :{BLACK}Клієнти в мережі/макс.клієнтів{}Компанії в мережі/макс.компаній |
1283 STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION_TIP :{BLACK}Клієнти в мережі/макс.клієнтів{}Компанії в мережі/макс.компаній |
1283 STR_NETWORK_GAME_INFO :{SILVER}Інформація про гру |
1284 STR_NETWORK_GAME_INFO :{SILVER}Інформація про гру |
1284 STR_ORANGE :{ORANGE}{STRING} |
1285 STR_ORANGE :{ORANGE}{STRING} |
1285 STR_NETWORK_CLIENTS :{SILVER}Клієнт: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA} |
1286 STR_NETWORK_CLIENTS :{SILVER}Клієнт: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA} |
1286 STR_NETWORK_LANGUAGE :{SILVER}Мова: {WHITE}{STRING} |
1287 STR_NETWORK_LANGUAGE :{SILVER}Мова: {WHITE}{STRING} |
|
1288 STR_NETWORK_TILESET :{SILVER}Шаблонt: {WHITE}{STRING} |
1287 STR_NETWORK_MAP_SIZE :{SILVER}Розмір карти: {WHITE}{COMMA}x{COMMA} |
1289 STR_NETWORK_MAP_SIZE :{SILVER}Розмір карти: {WHITE}{COMMA}x{COMMA} |
1288 STR_NETWORK_SERVER_VERSION :{SILVER}Версія серверу: {WHITE}{STRING} |
1290 STR_NETWORK_SERVER_VERSION :{SILVER}Версія серверу: {WHITE}{STRING} |
1289 STR_NETWORK_SERVER_ADDRESS :{SILVER}Адреса серверу: {WHITE}{STRING} : {NUM} |
1291 STR_NETWORK_SERVER_ADDRESS :{SILVER}Адреса серверу: {WHITE}{STRING} : {NUM} |
1290 STR_NETWORK_START_DATE :{SILVER}Дата початку: {WHITE}{DATE_SHORT} |
1292 STR_NETWORK_START_DATE :{SILVER}Дата початку: {WHITE}{DATE_SHORT} |
1291 STR_NETWORK_CURRENT_DATE :{SILVER}Поточна дата: {WHITE}{DATE_SHORT} |
1293 STR_NETWORK_CURRENT_DATE :{SILVER}Поточна дата: {WHITE}{DATE_SHORT} |
2162 STR_707D_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}% володіє {COMPANY}) |
2164 STR_707D_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}% володіє {COMPANY}) |
2163 STR_707E_OWNED_BY_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}% володіє {COMPANY}{} {COMMA}% володіє {COMPANY}) |
2165 STR_707E_OWNED_BY_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}% володіє {COMPANY}{} {COMMA}% володіє {COMPANY}) |
2164 STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} викуплено {COMPANY}! |
2166 STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} викуплено {COMPANY}! |
2165 STR_7080_PROTECTED :{WHITE}Ця компанія поки ще не продається... |
2167 STR_7080_PROTECTED :{WHITE}Ця компанія поки ще не продається... |
2166 |
2168 |
|
2169 STR_LIVERY_DEFAULT :Стандартний колір |
2167 STR_LIVERY_STEAM :Паровози |
2170 STR_LIVERY_STEAM :Паровози |
2168 STR_LIVERY_DIESEL :Дизельні потяги |
2171 STR_LIVERY_DIESEL :Дизельні потяги |
2169 STR_LIVERY_ELECTRIC :Електричні потяги |
2172 STR_LIVERY_ELECTRIC :Електричні потяги |
2170 STR_LIVERY_MONORAIL :Монорельсові потяги |
2173 STR_LIVERY_MONORAIL :Монорельсові потяги |
2171 STR_LIVERY_MAGLEV :Потяги на магнітній подушці |
2174 STR_LIVERY_MAGLEV :Потяги на магнітній подушці |
2172 STR_LIVERY_DMU : |
2175 STR_LIVERY_DMU : |
2173 STR_LIVERY_EMU : |
2176 STR_LIVERY_EMU : |
2174 STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM :Пасажирський вагон (пар) |
2177 STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM :Пасажирський вагон (пар) |
2175 STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_DIESEL :Пасажирський вагон (дизель) |
2178 STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_DIESEL :Пасажирський вагон (дизель) |
|
2179 STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC :Пасажирський вагон (електричка) |
|
2180 STR_LIVERY_FREIGHT_WAGON :Завантажений вагон |
2176 STR_LIVERY_BUS :Автобус |
2181 STR_LIVERY_BUS :Автобус |
2177 STR_LIVERY_TRUCK :Вантажівка |
2182 STR_LIVERY_TRUCK :Вантажівка |
2178 STR_LIVERY_PASSENGER_SHIP :Пасажиирський паром |
2183 STR_LIVERY_PASSENGER_SHIP :Пасажиирський паром |
|
2184 STR_LIVERY_FREIGHT_SHIP :Завантажений корабель |
2179 STR_LIVERY_HELICOPTER :Гелікоптер |
2185 STR_LIVERY_HELICOPTER :Гелікоптер |
2180 STR_LIVERY_SMALL_PLANE :Малий літак |
2186 STR_LIVERY_SMALL_PLANE :Малий літак |
2181 STR_LIVERY_LARGE_PLANE :Великий літак |
2187 STR_LIVERY_LARGE_PLANE :Великий літак |
2182 |
2188 |
2183 STR_LIVERY_GENERAL_TIP :{BLACK}Показати основні кольорові схеми |
2189 STR_LIVERY_GENERAL_TIP :{BLACK}Показати основні кольорові схеми |
2499 |
2505 |
2500 STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Новий залізничний транспорт |
2506 STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Новий залізничний транспорт |
2501 STR_NEW_ELRAIL_VEHICLES :{WHITE}Нові елекричні потяги |
2507 STR_NEW_ELRAIL_VEHICLES :{WHITE}Нові елекричні потяги |
2502 STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES :{WHITE}Новий монорельсовий транспорт |
2508 STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES :{WHITE}Новий монорельсовий транспорт |
2503 STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES :{WHITE}Новий транспорт на магнітній подушці |
2509 STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES :{WHITE}Новий транспорт на магнітній подушці |
|
2510 STR_ALL_AVAIL_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Потяги |
2504 |
2511 |
2505 STR_881F_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Будувати |
2512 STR_881F_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Будувати |
2506 STR_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Клонувати |
2513 STR_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Клонувати |
2507 STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}Будувати копію авто. Утримуйте CTRL для спільного завдання |
2514 STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}Будувати копію авто. Утримуйте CTRL для спільного завдання |
2508 STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Будувати копію авто. Натисніть на цю кнопку і потім на авто в депо або ззовні. Утримуйте CTRL для спільного завдання |
2515 STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Будувати копію авто. Натисніть на цю кнопку і потім на авто в депо або ззовні. Утримуйте CTRL для спільного завдання |
2650 STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}:Жителі святкують . . .{}Перший автобус з'явився на {STATION}! |
2657 STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}:Жителі святкують . . .{}Перший автобус з'явився на {STATION}! |
2651 STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Жителі святкують . . .{}Перша вантажівка з'явилася на {STATION}! |
2658 STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Жителі святкують . . .{}Перша вантажівка з'явилася на {STATION}! |
2652 STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Аварія!{}Водій загинув при зіткненні авто з поїздом |
2659 STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Аварія!{}Водій загинув при зіткненні авто з поїздом |
2653 STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Аварія!{}{COMMA} загинуло при зіткненні авто з поїздом |
2660 STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Аварія!{}{COMMA} загинуло при зіткненні авто з поїздом |
2654 STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Неможливо розвернути авто... |
2661 STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Неможливо розвернути авто... |
|
2662 STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT : |
2655 STR_9034_RENAME :{BLACK}Зміна назви |
2663 STR_9034_RENAME :{BLACK}Зміна назви |
2656 STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Перейменувати тип авто |
2664 STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Перейменувати тип авто |
2657 STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Перейменувати тип авто |
2665 STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Перейменувати тип авто |
2658 STR_9037_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Неможливо перейменувати тип авто... |
2666 STR_9037_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Неможливо перейменувати тип авто... |
2659 STR_9038_GO_TO_ROADVEH_DEPOT :Їхати в {TOWN} депо |
2667 STR_9038_GO_TO_ROADVEH_DEPOT :Їхати в {TOWN} депо |
2960 STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY :{BLACK}Виберіть транспорт для оновлення |
2968 STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY :{BLACK}Виберіть транспорт для оновлення |
2961 STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY :{BLACK}Виберіть новий транспорт, яким ви бажаєте замінити старий |
2969 STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY :{BLACK}Виберіть новий транспорт, яким ви бажаєте замінити старий |
2962 STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Натисніть для припинення процесу оновлення потягів що вибрані ліворуч |
2970 STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Натисніть для припинення процесу оновлення потягів що вибрані ліворуч |
2963 STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Натисніть для запуску оновлення потягів, що вибрані праворуч на потяги що вибрані праворуч |
2971 STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Натисніть для запуску оновлення потягів, що вибрані праворуч на потяги що вибрані праворуч |
2964 STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Виберіть тип колії, для якої Ви хочете оновити потяг |
2972 STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Виберіть тип колії, для якої Ви хочете оновити потяг |
|
2973 STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB : |
2965 STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Це дозволить Вам оновити одні види потягів іншими, коли потяг прибуде в депо |
2974 STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Це дозволить Вам оновити одні види потягів іншими, коли потяг прибуде в депо |
2966 STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Продаж вагонів!!!: {ORANGE}{SKIP}{STRING} |
2975 STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Продаж вагонів!!!: {ORANGE}{SKIP}{STRING} |
2967 STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Дозволити автооновленню видаляти вагони зберігаючи довжину потягу(починаючи спереду), якщо оновлення робить поїзд довшим. |
2976 STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Дозволити автооновленню видаляти вагони зберігаючи довжину потягу(починаючи спереду), якщо оновлення робить поїзд довшим. |
2968 STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Оновлення: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} |
2977 STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Оновлення: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} |
|
2978 STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP : |
2969 STR_ENGINE_NOT_BUILDABLE :{WHITE}потяг неможна будувати |
2979 STR_ENGINE_NOT_BUILDABLE :{WHITE}потяг неможна будувати |
2970 |
2980 |
2971 STR_ENGINES :Потяги |
2981 STR_ENGINES :Потяги |
2972 STR_WAGONS :Вагони |
2982 STR_WAGONS :Вагони |
2973 |
2983 |
3010 STR_PURCHASE_INFO_COST :{BLACK}Ціна: {GOLD}{CURRENCY} |
3020 STR_PURCHASE_INFO_COST :{BLACK}Ціна: {GOLD}{CURRENCY} |
3011 STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}Вага: {GOLD}{WEIGHT_S} ({WEIGHT_S}) |
3021 STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}Вага: {GOLD}{WEIGHT_S} ({WEIGHT_S}) |
3012 STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Ціна: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Швидкість: {GOLD}{VELOCITY} |
3022 STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Ціна: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Швидкість: {GOLD}{VELOCITY} |
3013 STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Місткість: {GOLD}{COMMA} пасажир{P "" и ів}, {COMMA} міш{P ок ки ків} пошти |
3023 STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Місткість: {GOLD}{COMMA} пасажир{P "" и ів}, {COMMA} міш{P ок ки ків} пошти |
3014 STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Потужність: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Вага: {GOLD}+{WEIGHT_S} |
3024 STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Потужність: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Вага: {GOLD}+{WEIGHT_S} |
|
3025 STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}Переобладнати на: {GOLD} |
3015 STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Всі типи вантажів |
3026 STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Всі типи вантажів |
3016 |
3027 |
3017 ########### String for New Landscape Generator |
3028 ########### String for New Landscape Generator |
3018 |
3029 |
3019 STR_GENERATE :{WHITE}Генерувати |
3030 STR_GENERATE :{WHITE}Генерувати |