src/lang/romanian.txt
changeset 9464 600aed643cc4
parent 9401 d1eab583a9e3
child 9473 720585d76482
equal deleted inserted replaced
9463:174d00929d44 9464:600aed643cc4
    13 STR_0004                                                        :{WHITE}{CURRENCY}
    13 STR_0004                                                        :{WHITE}{CURRENCY}
    14 STR_EMPTY                                                       :
    14 STR_EMPTY                                                       :
    15 STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED                                     :{WHITE}Necesită teren plat
    15 STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED                                     :{WHITE}Necesită teren plat
    16 STR_0008_WAITING                                                :{BLACK}În aşteptare: {WHITE}{STRING}
    16 STR_0008_WAITING                                                :{BLACK}În aşteptare: {WHITE}{STRING}
    17 STR_0009                                                        :{WHITE}{CARGO}
    17 STR_0009                                                        :{WHITE}{CARGO}
       
    18 STR_EN_ROUTE_FROM                                               :{YELLOW}({SHORTCARGO} pe drum de la {STATION})
    18 STR_000C_ACCEPTS                                                :{BLACK}Acceptă: {WHITE}
    19 STR_000C_ACCEPTS                                                :{BLACK}Acceptă: {WHITE}
    19 STR_000D_ACCEPTS                                                :{BLACK}Acceptă: {GOLD}
    20 STR_000D_ACCEPTS                                                :{BLACK}Acceptă: {GOLD}
    20 STR_000E                                                        :
    21 STR_000E                                                        :
    21 STR_000F_PASSENGERS                                             :călători
    22 STR_000F_PASSENGERS                                             :călători
    22 STR_0010_COAL                                                   :cărbuni
    23 STR_0010_COAL                                                   :cărbuni
   123 STR_ABBREV_GRAIN                                                :{TINYFONT}CR
   124 STR_ABBREV_GRAIN                                                :{TINYFONT}CR
   124 STR_ABBREV_WOOD                                                 :{TINYFONT}LM
   125 STR_ABBREV_WOOD                                                 :{TINYFONT}LM
   125 STR_ABBREV_IRON_ORE                                             :{TINYFONT}FE
   126 STR_ABBREV_IRON_ORE                                             :{TINYFONT}FE
   126 STR_ABBREV_STEEL                                                :{TINYFONT}OT
   127 STR_ABBREV_STEEL                                                :{TINYFONT}OT
   127 STR_ABBREV_VALUABLES                                            :{TINYFONT}VL
   128 STR_ABBREV_VALUABLES                                            :{TINYFONT}VL
   128 STR_ABBREV_COPPER_ORE                                           :{TINYFONT}CU
   129 STR_ABBREV_COPPER_ORE                                           :{TINYFONT}CP
   129 STR_ABBREV_MAIZE                                                :{TINYFONT}PR
   130 STR_ABBREV_MAIZE                                                :{TINYFONT}PR
   130 STR_ABBREV_FRUIT                                                :{TINYFONT}FR
   131 STR_ABBREV_FRUIT                                                :{TINYFONT}FR
   131 STR_ABBREV_DIAMONDS                                             :{TINYFONT}DM
   132 STR_ABBREV_DIAMONDS                                             :{TINYFONT}DM
   132 STR_ABBREV_FOOD                                                 :{TINYFONT}AL
   133 STR_ABBREV_FOOD                                                 :{TINYFONT}AL
   133 STR_ABBREV_PAPER                                                :{TINYFONT}HR
   134 STR_ABBREV_PAPER                                                :{TINYFONT}HR
   134 STR_ABBREV_GOLD                                                 :{TINYFONT}AU
   135 STR_ABBREV_GOLD                                                 :{TINYFONT}AU
   135 STR_ABBREV_WATER                                                :{TINYFONT}AP
   136 STR_ABBREV_WATER                                                :{TINYFONT}AP
   136 STR_ABBREV_WHEAT                                                :{TINYFONT}GR
   137 STR_ABBREV_WHEAT                                                :{TINYFONT}GR
   137 STR_ABBREV_RUBBER                                               :{TINYFONT}CU
   138 STR_ABBREV_RUBBER                                               :{TINYFONT}CC
   138 STR_ABBREV_SUGAR                                                :{TINYFONT}ZH
   139 STR_ABBREV_SUGAR                                                :{TINYFONT}ZH
   139 STR_ABBREV_TOYS                                                 :{TINYFONT}JC
   140 STR_ABBREV_TOYS                                                 :{TINYFONT}JC
   140 STR_ABBREV_SWEETS                                               :{TINYFONT}BB
   141 STR_ABBREV_SWEETS                                               :{TINYFONT}BB
   141 STR_ABBREV_COLA                                                 :{TINYFONT}CO
   142 STR_ABBREV_COLA                                                 :{TINYFONT}CO
   142 STR_ABBREV_CANDYFLOSS                                           :{TINYFONT}VZ
   143 STR_ABBREV_CANDYFLOSS                                           :{TINYFONT}VZ
   144 STR_ABBREV_TOFFEE                                               :{TINYFONT}CM
   145 STR_ABBREV_TOFFEE                                               :{TINYFONT}CM
   145 STR_ABBREV_BATTERIES                                            :{TINYFONT}BA
   146 STR_ABBREV_BATTERIES                                            :{TINYFONT}BA
   146 STR_ABBREV_PLASTIC                                              :{TINYFONT}PL
   147 STR_ABBREV_PLASTIC                                              :{TINYFONT}PL
   147 STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS                                         :{TINYFONT}SC
   148 STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS                                         :{TINYFONT}SC
   148 STR_ABBREV_NONE                                                 :{TINYFONT}NU
   149 STR_ABBREV_NONE                                                 :{TINYFONT}NU
   149 STR_ABBREV_ALL                                                  :{TINYFONT}TOATE
   150 STR_ABBREV_ALL                                                  :{TINYFONT}TOT
   150 STR_00AE                                                        :{WHITE}{DATE_SHORT}
   151 STR_00AE                                                        :{WHITE}{DATE_SHORT}
   151 STR_00AF                                                        :{WHITE}{DATE_LONG}
   152 STR_00AF                                                        :{WHITE}{DATE_LONG}
   152 STR_00B0_MAP                                                    :{WHITE}Harta - {STRING}
   153 STR_00B0_MAP                                                    :{WHITE}Harta - {STRING}
   153 STR_00B1_GAME_OPTIONS                                           :{WHITE}Opţiuni
   154 STR_00B1_GAME_OPTIONS                                           :{WHITE}Opţiuni
   154 STR_00B2_MESSAGE                                                :{YELLOW}Mesaj
   155 STR_00B2_MESSAGE                                                :{YELLOW}Mesaj
   198 STR_00E7_INDUSTRIES                                             :Industrii
   199 STR_00E7_INDUSTRIES                                             :Industrii
   199 STR_00E8_ROUTES                                                 :Rute
   200 STR_00E8_ROUTES                                                 :Rute
   200 STR_00E9_VEGETATION                                             :Vegetatie
   201 STR_00E9_VEGETATION                                             :Vegetatie
   201 STR_00EA_OWNERS                                                 :Proprietari
   202 STR_00EA_OWNERS                                                 :Proprietari
   202 STR_00EB_ROADS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Drumuri
   203 STR_00EB_ROADS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Drumuri
   203 STR_00EC_RAILROADS                                              :{BLACK}{TINYFONT}Cãi ferate
   204 STR_00EC_RAILROADS                                              :{BLACK}{TINYFONT}Căi ferate
   204 STR_00ED_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS                                :{BLACK}{TINYFONT}Statii/Aeroporturi/Porturi
   205 STR_00ED_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS                                :{BLACK}{TINYFONT}Staţii/Aeroporturi/Porturi
   205 STR_00EE_BUILDINGS_INDUSTRIES                                   :{BLACK}{TINYFONT}Clãdiri/Industrii
   206 STR_00EE_BUILDINGS_INDUSTRIES                                   :{BLACK}{TINYFONT}Clădiri/Industrii
   206 STR_00EF_VEHICLES                                               :{BLACK}{TINYFONT}Vehicule
   207 STR_00EF_VEHICLES                                               :{BLACK}{TINYFONT}Vehicule
   207 STR_00F0_100M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}100m
   208 STR_00F0_100M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}100m
   208 STR_00F1_200M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}200m
   209 STR_00F1_200M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}200m
   209 STR_00F2_300M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}300m
   210 STR_00F2_300M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}300m
   210 STR_00F3_400M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}400m
   211 STR_00F3_400M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}400m
   212 STR_00F5_TRAINS                                                 :{BLACK}{TINYFONT}Trenuri
   213 STR_00F5_TRAINS                                                 :{BLACK}{TINYFONT}Trenuri
   213 STR_00F6_ROAD_VEHICLES                                          :{BLACK}{TINYFONT}Autovehicule
   214 STR_00F6_ROAD_VEHICLES                                          :{BLACK}{TINYFONT}Autovehicule
   214 STR_00F7_SHIPS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Nave
   215 STR_00F7_SHIPS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Nave
   215 STR_00F8_AIRCRAFT                                               :{BLACK}{TINYFONT}Aeronave
   216 STR_00F8_AIRCRAFT                                               :{BLACK}{TINYFONT}Aeronave
   216 STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES                                       :{BLACK}{TINYFONT}Rute de transport
   217 STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES                                       :{BLACK}{TINYFONT}Rute de transport
   217 STR_00FA_COAL_MINE                                              :{BLACK}{TINYFONT}Minã de cãrbune
   218 STR_00FA_COAL_MINE                                              :{BLACK}{TINYFONT}Mină de cărbune
   218 STR_00FB_POWER_STATION                                          :{BLACK}{TINYFONT}Termocentralã
   219 STR_00FB_POWER_STATION                                          :{BLACK}{TINYFONT}Termocentrală
   219 STR_00FC_FOREST                                                 :{BLACK}{TINYFONT}Pãdure
   220 STR_00FC_FOREST                                                 :{BLACK}{TINYFONT}Pădure
   220 STR_00FD_SAWMILL                                                :{BLACK}{TINYFONT}Exploatatie forestierã
   221 STR_00FD_SAWMILL                                                :{BLACK}{TINYFONT}Fabrică de cherestea
   221 STR_00FE_OIL_REFINERY                                           :{BLACK}{TINYFONT}Rafinãrie
   222 STR_00FE_OIL_REFINERY                                           :{BLACK}{TINYFONT}Rafinărie
   222 STR_00FF_FARM                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Fermã
   223 STR_00FF_FARM                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Fermă
   223 STR_0100_FACTORY                                                :{BLACK}{TINYFONT}Fabricã de conserve
   224 STR_0100_FACTORY                                                :{BLACK}{TINYFONT}Fabrică de conserve
   224 STR_0101_PRINTING_WORKS                                         :{BLACK}{TINYFONT}Tipografie
   225 STR_0101_PRINTING_WORKS                                         :{BLACK}{TINYFONT}Tipografie
   225 STR_0102_OIL_WELLS                                              :{BLACK}{TINYFONT}Sonde de petrol
   226 STR_0102_OIL_WELLS                                              :{BLACK}{TINYFONT}Sonde de petrol
   226 STR_0103_IRON_ORE_MINE                                          :{BLACK}{TINYFONT}Minã de fier
   227 STR_0103_IRON_ORE_MINE                                          :{BLACK}{TINYFONT}Mină de fier
   227 STR_0104_STEEL_MILL                                             :{BLACK}{TINYFONT}Otelãrie
   228 STR_0104_STEEL_MILL                                             :{BLACK}{TINYFONT}Oţelărie
   228 STR_0105_BANK                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Bancã
   229 STR_0105_BANK                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Bancă
   229 STR_0106_PAPER_MILL                                             :{BLACK}{TINYFONT}Fabricã de hârtie
   230 STR_0106_PAPER_MILL                                             :{BLACK}{TINYFONT}Fabrică de hârtie
   230 STR_0107_GOLD_MINE                                              :{BLACK}{TINYFONT}Minã de aur
   231 STR_0107_GOLD_MINE                                              :{BLACK}{TINYFONT}Mină de aur
   231 STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT                                  :{BLACK}{TINYFONT}Combinat alimentar
   232 STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT                                  :{BLACK}{TINYFONT}Combinat alimentar
   232 STR_0109_DIAMOND_MINE                                           :{BLACK}{TINYFONT}Minã de diamante
   233 STR_0109_DIAMOND_MINE                                           :{BLACK}{TINYFONT}Mină de diamante
   233 STR_010A_COPPER_ORE_MINE                                        :{BLACK}{TINYFONT}Minã de cupru
   234 STR_010A_COPPER_ORE_MINE                                        :{BLACK}{TINYFONT}Mină de cupru
   234 STR_010B_FRUIT_PLANTATION                                       :{BLACK}{TINYFONT}Livadã
   235 STR_010B_FRUIT_PLANTATION                                       :{BLACK}{TINYFONT}Livadă
   235 STR_010C_RUBBER_PLANTATION                                      :{BLACK}{TINYFONT}Plantatie de cauciuc
   236 STR_010C_RUBBER_PLANTATION                                      :{BLACK}{TINYFONT}Plantaţie de cauciuc
   236 STR_010D_WATER_SUPPLY                                           :{BLACK}{TINYFONT}Rezervor de apã
   237 STR_010D_WATER_SUPPLY                                           :{BLACK}{TINYFONT}Rezervor de apă
   237 STR_010E_WATER_TOWER                                            :{BLACK}{TINYFONT}Turn de apã
   238 STR_010E_WATER_TOWER                                            :{BLACK}{TINYFONT}Turn de apă
   238 STR_010F_LUMBER_MILL                                            :{BLACK}{TINYFONT}Fabricã de cherestea
   239 STR_010F_LUMBER_MILL                                            :{BLACK}{TINYFONT}Fabrică de cherestea
   239 STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST                                    :{BLACK}{TINYFONT}Pãdure de vatã de zahãr
   240 STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST                                    :{BLACK}{TINYFONT}Pădure de vată de zahăr
   240 STR_0111_CANDY_FACTORY                                          :{BLACK}{TINYFONT}Fabricã de bomboane
   241 STR_0111_CANDY_FACTORY                                          :{BLACK}{TINYFONT}Fabrică de bomboane
   241 STR_0112_BATTERY_FARM                                           :{BLACK}{TINYFONT}Fermã de baterii
   242 STR_0112_BATTERY_FARM                                           :{BLACK}{TINYFONT}Fermă de baterii
   242 STR_0113_COLA_WELLS                                             :{BLACK}{TINYFONT}Fântâni de cola
   243 STR_0113_COLA_WELLS                                             :{BLACK}{TINYFONT}Fântâni de cola
   243 STR_0114_TOY_SHOP                                               :{BLACK}{TINYFONT}Magazin de jucãrii
   244 STR_0114_TOY_SHOP                                               :{BLACK}{TINYFONT}Magazin de jucării
   244 STR_0115_TOY_FACTORY                                            :{BLACK}{TINYFONT}Fabricã de jucãrii
   245 STR_0115_TOY_FACTORY                                            :{BLACK}{TINYFONT}Fabrică de jucării
   245 STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS                                      :{BLACK}{TINYFONT}Fântâni de plastic
   246 STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS                                      :{BLACK}{TINYFONT}Fântâni de plastic
   246 STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY                                    :{BLACK}{TINYFONT}Fabricã de sucuri
   247 STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY                                    :{BLACK}{TINYFONT}Fabrică de sucuri
   247 STR_0118_BUBBLE_GENERATOR                                       :{BLACK}{TINYFONT}Generator de balonase
   248 STR_0118_BUBBLE_GENERATOR                                       :{BLACK}{TINYFONT}Generator de balonaşe
   248 STR_0119_TOFFEE_QUARRY                                          :{BLACK}{TINYFONT}Carierã de caramel
   249 STR_0119_TOFFEE_QUARRY                                          :{BLACK}{TINYFONT}Carieră de caramel
   249 STR_011A_SUGAR_MINE                                             :{BLACK}{TINYFONT}Minã de zahãr
   250 STR_011A_SUGAR_MINE                                             :{BLACK}{TINYFONT}Mină de zahăr
   250 STR_011B_RAILROAD_STATION                                       :{BLACK}{TINYFONT}Garã
   251 STR_011B_RAILROAD_STATION                                       :{BLACK}{TINYFONT}Gară
   251 STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY                                      :{BLACK}{TINYFONT}Loc încãrcare camioane
   252 STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY                                      :{BLACK}{TINYFONT}Loc încărcare camioane
   252 STR_011D_BUS_STATION                                            :{BLACK}{TINYFONT}Statie de autobuz
   253 STR_011D_BUS_STATION                                            :{BLACK}{TINYFONT}Staţie de autobuz
   253 STR_011E_AIRPORT_HELIPORT                                       :{BLACK}{TINYFONT}Aeroport/Heliport
   254 STR_011E_AIRPORT_HELIPORT                                       :{BLACK}{TINYFONT}Aeroport/Heliport
   254 STR_011F_DOCK                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Port
   255 STR_011F_DOCK                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Port
   255 STR_0120_ROUGH_LAND                                             :{BLACK}{TINYFONT}Teren pietros
   256 STR_0120_ROUGH_LAND                                             :{BLACK}{TINYFONT}Teren pietros
   256 STR_0121_GRASS_LAND                                             :{BLACK}{TINYFONT}Pajiste
   257 STR_0121_GRASS_LAND                                             :{BLACK}{TINYFONT}Pajişte
   257 STR_0122_BARE_LAND                                              :{BLACK}{TINYFONT}Teren viran
   258 STR_0122_BARE_LAND                                              :{BLACK}{TINYFONT}Teren viran
   258 STR_0123_FIELDS                                                 :{BLACK}{TINYFONT}Teren agricol
   259 STR_0123_FIELDS                                                 :{BLACK}{TINYFONT}Teren agricol
   259 STR_0124_TREES                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Copaci
   260 STR_0124_TREES                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Copaci
   260 STR_0125_ROCKS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Pietre
   261 STR_0125_ROCKS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Pietre
   261 STR_0126_WATER                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Apã
   262 STR_0126_WATER                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Apă
   262 STR_0127_NO_OWNER                                               :{BLACK}{TINYFONT}Fãrã proprietar
   263 STR_0127_NO_OWNER                                               :{BLACK}{TINYFONT}Fără proprietar
   263 STR_0128_TOWNS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Orase
   264 STR_0128_TOWNS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Oraşe
   264 STR_0129_INDUSTRIES                                             :{BLACK}{TINYFONT}Industrii
   265 STR_0129_INDUSTRIES                                             :{BLACK}{TINYFONT}Industrii
   265 STR_012A_DESERT                                                 :{BLACK}{TINYFONT}Desert
   266 STR_012A_DESERT                                                 :{BLACK}{TINYFONT}Deşert
   266 STR_012B_SNOW                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Zãpadã
   267 STR_012B_SNOW                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Zăpadă
   267 STR_012C_MESSAGE                                                :{WHITE}Mesaj
   268 STR_012C_MESSAGE                                                :{WHITE}Mesaj
   268 STR_012D                                                        :{WHITE}{STRING}
   269 STR_012D                                                        :{WHITE}{STRING}
   269 STR_012E_CANCEL                                                 :{BLACK}Anuleazã
   270 STR_012E_CANCEL                                                 :{BLACK}Anulează
   270 STR_012F_OK                                                     :{BLACK}OK
   271 STR_012F_OK                                                     :{BLACK}OK
   271 STR_0130_RENAME                                                 :{BLACK}Redenumeste
   272 STR_0130_RENAME                                                 :{BLACK}Redenumeste
   272 STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED                                 :{WHITE}Prea multe nume definite
   273 STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED                                 :{WHITE}Prea multe nume definite
   273 STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY                             :{WHITE}Numele ales este deja folosit
   274 STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY                             :{WHITE}Numele ales este deja folosit
   274 
   275 
   280 STR_OSNAME_AMIGAOS                                              :AmigaOS
   281 STR_OSNAME_AMIGAOS                                              :AmigaOS
   281 STR_OSNAME_OS2                                                  :OS/2
   282 STR_OSNAME_OS2                                                  :OS/2
   282 STR_OSNAME_SUNOS                                                :SunOS
   283 STR_OSNAME_SUNOS                                                :SunOS
   283 
   284 
   284 STR_013B_OWNED_BY                                               :{WHITE}...apartine companiei {STRING}
   285 STR_013B_OWNED_BY                                               :{WHITE}...apartine companiei {STRING}
   285 STR_013C_CARGO                                                  :{BLACK}Încãrcãturã
   286 STR_013C_CARGO                                                  :{BLACK}Încărcătură
   286 STR_013D_INFORMATION                                            :{BLACK}Informatii
   287 STR_013D_INFORMATION                                            :{BLACK}Informatii
   287 STR_013E_CAPACITIES                                             :{BLACK}Capacitãti
   288 STR_013E_CAPACITIES                                             :{BLACK}Capacităţi
   288 STR_TOTAL_CARGO                                                 :{BLACK}Încãrcãturi
   289 STR_TOTAL_CARGO                                                 :{BLACK}Încãrcãturi
   289 STR_013F_CAPACITY                                               :{BLACK}Capacitate: {LTBLUE}{CARGO}
   290 STR_013F_CAPACITY                                               :{BLACK}Capacitate: {LTBLUE}{CARGO}
   290 STR_CAPACITY_MULT                                               :{BLACK}Capacitate: {LTBLUE}{CARGO} (x{NUM})
   291 STR_CAPACITY_MULT                                               :{BLACK}Capacitate: {LTBLUE}{CARGO} (x{NUM})
   291 STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT                                         :{BLACK}Încãrcãtura totalã (capacitatea) acestui tren:
   292 STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT                                         :{BLACK}Încãrcãtura totalã (capacitatea) acestui tren:
   292 STR_TOTAL_CAPACITY                                              :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
   293 STR_TOTAL_CAPACITY                                              :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
   293 STR_TOTAL_CAPACITY_MULT                                         :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
   294 STR_TOTAL_CAPACITY_MULT                                         :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
   294 STR_0140_NEW_GAME                                               :{BLACK}Joc nou
   295 STR_0140_NEW_GAME                                               :{BLACK}Joc nou
   295 STR_0141_LOAD_GAME                                              :{BLACK}Încarcã joc
   296 STR_0141_LOAD_GAME                                              :{BLACK}Încarcă joc
   296 STR_SINGLE_PLAYER                                               :{BLACK}Un singur jucãtor
   297 STR_SINGLE_PLAYER                                               :{BLACK}Un singur jucãtor
   297 STR_MULTIPLAYER                                                 :{BLACK}Multiplayer
   298 STR_MULTIPLAYER                                                 :{BLACK}Multiplayer
   298 STR_SCENARIO_EDITOR                                             :{BLACK}Editor harta
   299 STR_SCENARIO_EDITOR                                             :{BLACK}Editor harta
   299 
   300 
   300 STR_MAPSIZE                                                     :{BLACK}Marime harta:
   301 STR_MAPSIZE                                                     :{BLACK}Marime harta:
   320 
   321 
   321 STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL                                 :{COMMA}t
   322 STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL                                 :{COMMA}t
   322 STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC                                   :{COMMA}t
   323 STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC                                   :{COMMA}t
   323 STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI                                       :{COMMA}kg
   324 STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI                                       :{COMMA}kg
   324 
   325 
   325 STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL                                  :{COMMA} tone imperiale{P "" s}
   326 STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL                                  :{COMMA} ton{P ă e}
   326 STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC                                    :{COMMA} tone{P "" s}
   327 STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC                                    :{COMMA} ton{P ă e}
   327 STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI                                        :{COMMA} kg
   328 STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI                                        :{COMMA} kg
   328 
   329 
   329 STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL                                 :{COMMA}gal
   330 STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL                                 :{COMMA}gal
   330 STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC                                   :{COMMA}l
   331 STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC                                   :{COMMA}l
   331 STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI                                       :{COMMA}m³
   332 STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI                                       :{COMMA}m³
   339 STR_UNITS_FORCE_SI                                              :{COMMA} kN
   340 STR_UNITS_FORCE_SI                                              :{COMMA} kN
   340 
   341 
   341 ############ range for menu starts
   342 ############ range for menu starts
   342 STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH                                 :Profitul operational
   343 STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH                                 :Profitul operational
   343 STR_0155_INCOME_GRAPH                                           :Venituri
   344 STR_0155_INCOME_GRAPH                                           :Venituri
   344 STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH                                  :Numãr încãrcãturi livrate
   345 STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH                                  :Număr încărcături livrate
   345 STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH                              :Evolutia performantei
   346 STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH                              :Evolutia performantei
   346 STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH                                    :Valoarea companiei
   347 STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH                                    :Valoarea companiei
   347 STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES                                    :Valorile plãtilor pe încãrcãturi
   348 STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES                                    :Valorile plăţilor pe încărcături
   348 STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE                                   :Clasamentul companiilor
   349 STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE                                   :Clasamentul companiilor
   349 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU                                     :Rating de performantã detaliat
   350 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU                                     :Rating de performantã detaliat
   350 ############ range for menu ends
   351 ############ range for menu ends
   351 
   352 
   352 STR_015B_OPENTTD                                                :{WHITE}Despre OpenTTD
   353 STR_015B_OPENTTD                                                :{WHITE}Despre OpenTTD
   353 STR_015C_SAVE_GAME                                              :Salveazã jocul (F3)
   354 STR_015C_SAVE_GAME                                              :Salvează jocul (F3)
   354 STR_015D_LOAD_GAME                                              :Încarcã joc
   355 STR_015D_LOAD_GAME                                              :Încarcă joc
   355 STR_015E_QUIT_GAME                                              :Iesire în meniul principal
   356 STR_015E_QUIT_GAME                                              :Iesire în meniul principal
   356 STR_015F_QUIT                                                   :Iesire din joc
   357 STR_015F_QUIT                                                   :Iesire din joc
   357 STR_ABANDON_GAME_QUERY                                          :{YELLOW}Esti sigur cã vrei sã renunti la acest joc?
   358 STR_ABANDON_GAME_QUERY                                          :{YELLOW}Eşti sigur că vrei să renunţi la acest joc?
   358 STR_0161_QUIT_GAME                                              :{WHITE}Iesire din joc
   359 STR_0161_QUIT_GAME                                              :{WHITE}Iesire din joc
   359 STR_SORT_ORDER_TIP                                              :{BLACK}Alegeti ordinea de sortare ascendenta/descendenta
   360 STR_SORT_ORDER_TIP                                              :{BLACK}Alegeti ordinea de sortare ascendenta/descendenta
   360 STR_SORT_CRITERIA_TIP                                           :{BLACK}Alegeti criteriul de sortare
   361 STR_SORT_CRITERIA_TIP                                           :{BLACK}Alegeti criteriul de sortare
   361 STR_SORT_BY                                                     :{BLACK}Ordoneaza dupa
   362 STR_SORT_BY                                                     :{BLACK}Ordoneaza dupa
   362 
   363 
   369 STR_SORT_BY_DATE                                                :{BLACK}Datã
   370 STR_SORT_BY_DATE                                                :{BLACK}Datã
   370 STR_SORT_BY_NUMBER                                              :Numar
   371 STR_SORT_BY_NUMBER                                              :Numar
   371 STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR                                    :Profit anul trecut
   372 STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR                                    :Profit anul trecut
   372 STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR                                    :Profit anul acesta
   373 STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR                                    :Profit anul acesta
   373 STR_SORT_BY_AGE                                                 :Vechime
   374 STR_SORT_BY_AGE                                                 :Vechime
   374 STR_SORT_BY_RELIABILITY                                         :Eficienta
   375 STR_SORT_BY_RELIABILITY                                         :Eficienţă
   375 STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE                        :Capacitatea totala in functie de incarcatura
   376 STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE                        :Capacitatea totala in functie de incarcatura
   376 STR_SORT_BY_MAX_SPEED                                           :Viteza maxima
   377 STR_SORT_BY_MAX_SPEED                                           :Viteza maxima
   377 STR_SORT_BY_MODEL                                               :Model
   378 STR_SORT_BY_MODEL                                               :Model
   378 STR_SORT_BY_VALUE                                               :Valoare
   379 STR_SORT_BY_VALUE                                               :Valoare
       
   380 STR_SORT_BY_LENGTH                                              :Lungime
   379 STR_SORT_BY_FACILITY                                            :Tipul de statie
   381 STR_SORT_BY_FACILITY                                            :Tipul de statie
   380 STR_SORT_BY_WAITING                                             :In asteptarea valorii  încãrcãturii
   382 STR_SORT_BY_WAITING                                             :In asteptarea valorii  încãrcãturii
   381 STR_SORT_BY_RATING_MAX                                          :Evaluare încãrcãturã
   383 STR_SORT_BY_RATING_MAX                                          :Evaluare încãrcãturã
   382 STR_ENGINE_SORT_ENGINE_ID                                       :IDMotor (model clasic)
   384 STR_ENGINE_SORT_ENGINE_ID                                       :IDMotor (model clasic)
   383 STR_ENGINE_SORT_COST                                            :Cost
   385 STR_ENGINE_SORT_COST                                            :Cost
   419 ############ range for months ends
   421 ############ range for months ends
   420 
   422 
   421 STR_016E                                                        :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}
   423 STR_016E                                                        :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}
   422 STR_016F                                                        :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM}
   424 STR_016F                                                        :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM}
   423 STR_0170                                                        :{TINYFONT}{STRING}-
   425 STR_0170                                                        :{TINYFONT}{STRING}-
   424 STR_0171_PAUSE_GAME                                             :{BLACK}Pauzã joc (F1)
   426 STR_0171_PAUSE_GAME                                             :{BLACK}Pauză joc (F1)
   425 STR_0172_SAVE_GAME_ABANDON_GAME                                 :{BLACK}Salvare/abandon/iesire joc
   427 STR_0172_SAVE_GAME_ABANDON_GAME                                 :{BLACK}Salvare/abandon/iesire joc
   426 STR_0173_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Afiseazã lista cu statiile companiei
   428 STR_0173_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Afişează lista cu staţiile companiei
   427 STR_0174_DISPLAY_MAP                                            :{BLACK}Afiseazã harta (F4)
   429 STR_0174_DISPLAY_MAP                                            :{BLACK}Afişează harta (F4)
   428 STR_0175_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY                             :{BLACK}Afiseazã harta, lista cu orase
   430 STR_0175_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY                             :{BLACK}Afişează harta, lista cu oraşe
   429 STR_0176_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY                                 :{BLACK}Afiseazã lista cu orasele de pe hartã (F5)
   431 STR_0176_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY                                 :{BLACK}Afişează lista cu oraşele de pe hartă (F5)
   430 STR_0177_DISPLAY_COMPANY_FINANCES                               :{BLACK}Afiseazã informatiile financiare ale companiei
   432 STR_0177_DISPLAY_COMPANY_FINANCES                               :{BLACK}Afişează informaţii financiare ale companiei
   431 STR_0178_DISPLAY_COMPANY_GENERAL                                :{BLACK}Afiseazã datele generale despre companie
   433 STR_0178_DISPLAY_COMPANY_GENERAL                                :{BLACK}Afişează date generale despre companie
   432 STR_0179_DISPLAY_GRAPHS                                         :{BLACK}Afiseazã graficele
   434 STR_0179_DISPLAY_GRAPHS                                         :{BLACK}Afişează grafice
   433 STR_017A_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE                                 :{BLACK}Afiseazã clasamentul companiilor
   435 STR_017A_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE                                 :{BLACK}Afişează clasamentul companiilor
   434 STR_017B_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Afiseazã lista cu trenurile companiei
   436 STR_017B_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Afişează lista cu trenurile companiei
   435 STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Afiseazã lista cu autovehiculele companiei
   437 STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Afişează lista cu autovehiculele companiei
   436 STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Afiseazã lista cu navele companiei
   438 STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Afişează lista cu navele companiei
   437 STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Afiseazã lista cu aeronavele companiei
   439 STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Afişează lista cu aeronavele companiei
   438 STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN                                       :{BLACK}Mãreste imaginea
   440 STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN                                       :{BLACK}Măreşte imaginea
   439 STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT                                      :{BLACK}Micsoreazã imaginea
   441 STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT                                      :{BLACK}Micşorează imaginea
   440 STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK                                   :{BLACK}Construieste cãi ferate
   442 STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK                                   :{BLACK}Construieşte căi ferate
   441 STR_0182_BUILD_ROADS                                            :{BLACK}Construieste drumuri
   443 STR_0182_BUILD_ROADS                                            :{BLACK}Construieste drumuri
   442 STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS                                       :{BLACK}Construieste porturi
   444 STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS                                       :{BLACK}Construieste porturi
   443 STR_0184_BUILD_AIRPORTS                                         :{BLACK}Construieste aeroporturi
   445 STR_0184_BUILD_AIRPORTS                                         :{BLACK}Construieste aeroporturi
   444 STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS                                :{BLACK}Planteazã arbori, plaseazã semne, etc.
   446 STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS                                :{BLACK}Plantează arbori, plasează semne, etc.
   445 STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION                                 :{BLACK}Informatii despre teren
   447 STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION                                 :{BLACK}Informatii despre teren
   446 STR_0187_OPTIONS                                                :{BLACK}Optiuni
   448 STR_0187_OPTIONS                                                :{BLACK}Optiuni
   447 STR_0188                                                        :{BLACK}{SMALLUPARROW}
   449 STR_0188                                                        :{BLACK}{SMALLUPARROW}
   448 STR_0189                                                        :{BLACK}{SMALLDOWNARROW}
   450 STR_0189                                                        :{BLACK}{SMALLDOWNARROW}
   449 STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING                                 :{WHITE}Nu pot schimba intervalul de întreţinere...
   451 STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING                                 :{WHITE}Nu pot schimba intervalul de întreţinere...
   450 STR_018B_CLOSE_WINDOW                                           :{BLACK}Închide fereastra
   452 STR_018B_CLOSE_WINDOW                                           :{BLACK}Închide fereastra
   451 STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS                                 :{BLACK}Titlul ferestrei - trage de aici pentru a muta fereastra
   453 STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS                                 :{BLACK}Titlul ferestrei - trage de aici pentru a muta fereastra
   452 STR_STICKY_BUTTON                                               :{BLACK}Mark this window as undeletable for the 'Close All Windows' key
   454 STR_STICKY_BUTTON                                               :{BLACK}Mark this window as undeletable for the 'Close All Windows' key
   453 STR_RESIZE_BUTTON                                               :{BLACK}Apasa si trage pentru redimensionarea ferestrei
   455 STR_RESIZE_BUTTON                                               :{BLACK}Apasa si trage pentru redimensionarea ferestrei
   454 STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON                                        :{BLACK}Click aici pentru a ajunge la directorul predefinit pentru salvari
   456 STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON                                        :{BLACK}Click aici pentru a ajunge la directorul predefinit pentru salvari
   455 STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC                                 :{BLACK}Demoleazã clãdiri, strãzi, etc. pe un pãtrat de teren
   457 STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC                                 :{BLACK}Demolează clădiri, străzi, etc. pe un pătrăţel de teren
   456 STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND                                 :{BLACK}Scade altitudinea unui vârf de teren
   458 STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND                                 :{BLACK}Scade altitudinea unui vârf de teren
   457 STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND                                 :{BLACK}Mãreste altitudinea unui vârf de teren
   459 STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND                                 :{BLACK}Măreşte altitudinea unui punct de teren
   458 STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                                :{BLACK}Bara de defilare - defileazã în listã sus/jos
   460 STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                                :{BLACK}Bara de defilare - defilează în listă sus/jos
   459 STR_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                                    :{BLACK}Bara de defilare - stanga/dreapta
   461 STR_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                                    :{BLACK}Bara de defilare - stanga/dreapta
   460 STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP                              :{BLACK}Aratã relieful pe hartã
   462 STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP                              :{BLACK}Arată relieful pe hartă
   461 STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP                                   :{BLACK}Aratã vehiculele pe hartã
   463 STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP                                   :{BLACK}Arată vehiculele pe hartă
   462 STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP                                 :{BLACK}Aratã industriile pe hartã
   464 STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP                                 :{BLACK}Arată industriile pe hartă
   463 STR_0194_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON                               :{BLACK}Aratã rutele de transport pe hartã
   465 STR_0194_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON                               :{BLACK}Arată rutele de transport pe hartă
   464 STR_0195_SHOW_VEGETATION_ON_MAP                                 :{BLACK}Aratã vegetatia pe hartã
   466 STR_0195_SHOW_VEGETATION_ON_MAP                                 :{BLACK}Arată vegetaţia pe hartă
   465 STR_0196_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP                                :{BLACK}Aratã proprietãtile pe hartã
   467 STR_0196_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP                                :{BLACK}Arată proprietarii de teren pe hartă
   466 STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF                               :{BLACK}Activeazã/Dezactivează afişarea numelor oraşelor pe hartă
   468 STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF                               :{BLACK}Afişează/Ascunde numele oraşelor pe hartă
   467 STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{TINYFONT}{BLACK}Profit anul acesta: {CURRENCY} (anul trecut: {CURRENCY})
   469 STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{TINYFONT}{BLACK}Profit anul acesta: {CURRENCY} (anul trecut: {CURRENCY})
   468 
   470 
   469 ############ range for service numbers starts
   471 ############ range for service numbers starts
   470 STR_AGE                                                         :{COMMA} an{P "" i} ({COMMA})
   472 STR_AGE                                                         :{COMMA} an{P "" i} ({COMMA})
   471 STR_AGE_RED                                                     :{RED}{COMMA} an{P "" i} ({COMMA})
   473 STR_AGE_RED                                                     :{RED}{COMMA} an{P "" i} ({COMMA})
   477 STR_019F_TRAIN                                                  :Trenul
   479 STR_019F_TRAIN                                                  :Trenul
   478 STR_01A0_IS_GETTING_OLD                                         :{WHITE}{STRING} {COMMA} este vechi
   480 STR_01A0_IS_GETTING_OLD                                         :{WHITE}{STRING} {COMMA} este vechi
   479 STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD                                    :{WHITE}{STRING} {COMMA} este foarte vechi
   481 STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD                                    :{WHITE}{STRING} {COMMA} este foarte vechi
   480 STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND                                :{WHITE}{STRING} {COMMA} este foarte vechi si trebuie înlocuit urgent
   482 STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND                                :{WHITE}{STRING} {COMMA} este foarte vechi si trebuie înlocuit urgent
   481 STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION                                  :{WHITE}Informatii teren
   483 STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION                                  :{WHITE}Informatii teren
   482 STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A                                      :{BLACK}Costul demolãrii: {LTBLUE}nu este cazul
   484 STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A                                      :{BLACK}Costul demolării: {LTBLUE}nu este cazul
   483 STR_01A5_COST_TO_CLEAR                                          :{BLACK}Costul demolãrii: {LTBLUE}{CURRENCY}
   485 STR_01A5_COST_TO_CLEAR                                          :{BLACK}Costul demolării: {LTBLUE}{CURRENCY}
   484 STR_01A6_N_A                                                    :nu este cazul
   486 STR_01A6_N_A                                                    :nu este cazul
   485 STR_01A7_OWNER                                                  :{BLACK}Proprietar: {LTBLUE}{STRING}
   487 STR_01A7_OWNER                                                  :{BLACK}Proprietar: {LTBLUE}{STRING}
   486 STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}Autoritatea localã: {LTBLUE}{STRING}
   488 STR_ROAD_OWNER                                                  :{BLACK}Proprietar al drumului: {LTBLUE}{STRING}
       
   489 STR_TRAM_OWNER                                                  :{BLACK}Proprietar al şinei de tramvai: {LTBLUE}{STRING}
       
   490 STR_RAIL_OWNER                                                  :{BLACK}Proprietar al căii ferate: {LTBLUE}{STRING}
       
   491 STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}Autoritatea locală: {LTBLUE}{STRING}
   487 STR_01A9_NONE                                                   :nici una
   492 STR_01A9_NONE                                                   :nici una
   488 STR_01AA_NAME                                                   :{BLACK}Nume
   493 STR_01AA_NAME                                                   :{BLACK}Nume
   489 STR_01AB                                                        :{BLACK}{TINYFONT}{VEHICLE}
   494 STR_01AB                                                        :{BLACK}{TINYFONT}{VEHICLE}
   490 
   495 
   491 ############ range for days starts
   496 ############ range for days starts
   522 STR_01CA_31ST                                                   :31
   527 STR_01CA_31ST                                                   :31
   523 ############ range for days ends
   528 ############ range for days ends
   524 
   529 
   525 STR_01CB                                                        :{TINYFONT}{COMMA}
   530 STR_01CB                                                        :{TINYFONT}{COMMA}
   526 
   531 
   527 STR_01CE_CARGO_ACCEPTED                                         :{BLACK}Încãrcãturi acceptate: {LTBLUE}
   532 STR_01CE_CARGO_ACCEPTED                                         :{BLACK}Încărcături acceptate: {LTBLUE}
   528 
   533 
   529 STR_01D1_8                                                      :({COMMA}/8 {STRING})
   534 STR_01D1_8                                                      :({COMMA}/8 {STRING})
   530 STR_01D2_JAZZ_JUKEBOX                                           :{WHITE}Tonomatul cu jazz
   535 STR_01D2_JAZZ_JUKEBOX                                           :{WHITE}Tonomatul cu jazz
   531 STR_01D3_SOUND_MUSIC                                            :Sunet/muzicã
   536 STR_01D3_SOUND_MUSIC                                            :Sunet/muzică
   532 STR_01D4_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW                                :{BLACK}Afiseazã fereastra pentru configurarea sunetului/muzicii
   537 STR_01D4_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW                                :{BLACK}Afişează fereastra pentru configurarea sunetului/muzicii
   533 STR_01D5_ALL                                                    :{TINYFONT}Toate
   538 STR_01D5_ALL                                                    :{TINYFONT}Tot
   534 STR_01D6_OLD_STYLE                                              :{TINYFONT}Oldies
   539 STR_01D6_OLD_STYLE                                              :{TINYFONT}Oldies
   535 STR_01D7_NEW_STYLE                                              :{TINYFONT}Moderne
   540 STR_01D7_NEW_STYLE                                              :{TINYFONT}Moderne
   536 STR_01D8_EZY_STREET                                             :{TINYFONT}Ezy Street
   541 STR_01D8_EZY_STREET                                             :{TINYFONT}Ezy Street
   537 STR_01D9_CUSTOM_1                                               :{TINYFONT}Personale 1
   542 STR_01D9_CUSTOM_1                                               :{TINYFONT}Personale 1
   538 STR_01DA_CUSTOM_2                                               :{TINYFONT}Personale 2
   543 STR_01DA_CUSTOM_2                                               :{TINYFONT}Personale 2
   539 STR_01DB_MUSIC_VOLUME                                           :{BLACK}{TINYFONT}Volumul muzicii
   544 STR_01DB_MUSIC_VOLUME                                           :{BLACK}{TINYFONT}Volumul muzicii
   540 STR_01DC_EFFECTS_VOLUME                                         :{BLACK}{TINYFONT}Volumul efectelor sonore
   545 STR_01DC_EFFECTS_VOLUME                                         :{BLACK}{TINYFONT}Volumul efectelor sonore
   541 STR_01DD_MIN_MAX                                                :{BLACK}{TINYFONT}MIN  '  '  '  '  '  '  MAX
   546 STR_01DD_MIN_MAX                                                :{BLACK}{TINYFONT}MIN  '  '  '  '  '  '  MAX
   542 STR_01DE_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK                                 :{BLACK}Sãri la piesa precedentã din selectie
   547 STR_01DE_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK                                 :{BLACK}Sări la piesa precedentă din selecţie
   543 STR_01DF_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION                        :{BLACK}Sãri la piesa urmãtoare din selectie
   548 STR_01DF_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION                        :{BLACK}Sări la piesa următoare din selecţie
   544 STR_01E0_STOP_PLAYING_MUSIC                                     :{BLACK}Opreste muzica
   549 STR_01E0_STOP_PLAYING_MUSIC                                     :{BLACK}Opreste muzica
   545 STR_01E1_START_PLAYING_MUSIC                                    :{BLACK}Porneste muzica
   550 STR_01E1_START_PLAYING_MUSIC                                    :{BLACK}Porneste muzica
   546 STR_01E2_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC                              :{BLACK}Foloseste aceste indicatoare pentru a regla volumul muzicii si al efectelor sonore
   551 STR_01E2_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC                              :{BLACK}Foloseste aceste indicatoare pentru a regla volumul muzicii si al efectelor sonore
   547 STR_01E3                                                        :{DKGREEN}{TINYFONT}--
   552 STR_01E3                                                        :{DKGREEN}{TINYFONT}--
   548 STR_01E4_0                                                      :{DKGREEN}{TINYFONT}0{COMMA}
   553 STR_01E4_0                                                      :{DKGREEN}{TINYFONT}0{COMMA}
   549 STR_01E5                                                        :{DKGREEN}{TINYFONT}{COMMA}
   554 STR_01E5                                                        :{DKGREEN}{TINYFONT}{COMMA}
   550 STR_01E6                                                        :{DKGREEN}{TINYFONT}------
   555 STR_01E6                                                        :{DKGREEN}{TINYFONT}------
   551 STR_01E7                                                        :{DKGREEN}{TINYFONT}"{STRING}"
   556 STR_01E7                                                        :{DKGREEN}{TINYFONT}"{STRING}"
   552 STR_01E8_TRACK_XTITLE                                           :{BLACK}{TINYFONT}Piesa nr: {SETX 88}Titlul
   557 STR_01E8_TRACK_XTITLE                                           :{BLACK}{TINYFONT}Piesa nr: {SETX 88}Titlul
   553 STR_01E9_SHUFFLE                                                :{TINYFONT}Amestecã
   558 STR_01E9_SHUFFLE                                                :{TINYFONT}Aleator
   554 STR_01EA_PROGRAM                                                :{TINYFONT}{BLACK}Program
   559 STR_01EA_PROGRAM                                                :{TINYFONT}{BLACK}Program
   555 STR_01EB_MUSIC_PROGRAM_SELECTION                                :{WHITE}Programare piese muzicale
   560 STR_01EB_MUSIC_PROGRAM_SELECTION                                :{WHITE}Programare piese muzicale
   556 STR_01EC_0                                                      :{TINYFONT}{LTBLUE}0{COMMA} "{STRING}"
   561 STR_01EC_0                                                      :{TINYFONT}{LTBLUE}0{COMMA} "{STRING}"
   557 STR_01ED                                                        :{TINYFONT}{LTBLUE}{COMMA} "{STRING}"
   562 STR_01ED                                                        :{TINYFONT}{LTBLUE}{COMMA} "{STRING}"
   558 STR_01EE_TRACK_INDEX                                            :{TINYFONT}{BLACK}Lista melodiilor
   563 STR_01EE_TRACK_INDEX                                            :{TINYFONT}{BLACK}Lista melodiilor
   559 STR_01EF_PROGRAM                                                :{TINYFONT}{BLACK}Program - '{STRING}'
   564 STR_01EF_PROGRAM                                                :{TINYFONT}{BLACK}Program - '{STRING}'
   560 STR_01F0_CLEAR                                                  :{TINYFONT}{BLACK}Sterge
   565 STR_01F0_CLEAR                                                  :{TINYFONT}{BLACK}Şterge
   561 STR_01F1_SAVE                                                   :{TINYFONT}{BLACK}Salveazã
   566 STR_01F1_SAVE                                                   :{TINYFONT}{BLACK}Salvează
   562 STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC                               :{BLACK}Programul current al pieselor muzicale
   567 STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC                               :{BLACK}Programul current al pieselor muzicale
   563 STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM                              :{BLACK}Selecteazã programul 'toate melodiile'
   568 STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM                              :{BLACK}Selectează programul 'toate melodiile'
   564 STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC                                 :{BLACK}Selecteazã programul 'oldies'
   569 STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC                                 :{BLACK}Selectează programul 'oldies'
   565 STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC                                 :{BLACK}Selecteazã programul 'modern'
   570 STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC                                 :{BLACK}Selectează programul 'modern'
   566 STR_01F6_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED                           :{BLACK}Selecteazã programul personal 1
   571 STR_01F6_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED                           :{BLACK}Selectează programul personal 1
   567 STR_01F7_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED                           :{BLACK}Selecteazã programul personal 2
   572 STR_01F7_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED                           :{BLACK}Selectează programul personal 2
   568 STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1                          :{BLACK}Sterge programul curent (doar pentru cele personale)
   573 STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1                          :{BLACK}Sterge programul curent (doar pentru cele personale)
   569 STR_01F9_SAVE_MUSIC_SETTINGS                                    :{BLACK}Salveaza setarile pentru muzica
   574 STR_01F9_SAVE_MUSIC_SETTINGS                                    :{BLACK}Salveaza setarile pentru muzica
   570 STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO                                :{BLACK}Click pe o melodie pentru a o adãuga in programul personal curent
   575 STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO                                :{BLACK}Clic pe o melodie pentru a o adăuga în programul personal curent
   571 STR_CLICK_ON_TRACK_TO_REMOVE                                    :{BLACK}Apasa pe pista audio pentru a o elimina din programul actual (doar Custom1 sau Custom2)
   576 STR_CLICK_ON_TRACK_TO_REMOVE                                    :{BLACK}Apasa pe pista audio pentru a o elimina din programul actual (doar Custom1 sau Custom2)
   572 STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE                                 :{BLACK}Comutator pentru amestecarea melodiilor (da/nu)
   577 STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE                                 :{BLACK}Comutator pentru amestecarea melodiilor (da/nu)
   573 STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION                             :{BLACK}Afiseaza fereastra pentru selectia melodiilor
   578 STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION                             :{BLACK}Afiseaza fereastra pentru selectia melodiilor
   574 STR_01FD_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER                             :{BLACK}Click pe informatie pentru a centra imaginea pe industrie/oras
   579 STR_01FD_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER                             :{BLACK}Click pe informatie pentru a centra imaginea pe industrie/oras
   575 STR_01FE_DIFFICULTY                                             :{BLACK}Nivel dificultate ({STRING})
   580 STR_01FE_DIFFICULTY                                             :{BLACK}Nivel dificultate ({STRING})
   576 STR_01FF                                                        :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG}
   581 STR_01FF                                                        :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG}
   577 STR_0200_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT                               :Ultimul mesaj/ultima stire
   582 STR_0200_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT                               :Ultimul mesaj/ultima stire
   578 STR_0201_MESSAGE_SETTINGS                                       :Setãri mesaje
   583 STR_0201_MESSAGE_SETTINGS                                       :Setări mesaje
   579 STR_MESSAGE_HISTORY_MENU                                        :Lista ultimelor mesaje
   584 STR_MESSAGE_HISTORY_MENU                                        :Lista ultimelor mesaje
   580 STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS                                 :{BLACK}Afiseaza ultimul mesaj (ultima stire) si optiunile pentru mesaje
   585 STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS                                 :{BLACK}Afiseaza ultimul mesaj (ultima stire) si optiunile pentru mesaje
   581 STR_0204_MESSAGE_OPTIONS                                        :{WHITE}Optiuni mesaje
   586 STR_0204_MESSAGE_OPTIONS                                        :{WHITE}Optiuni mesaje
   582 STR_0205_MESSAGE_TYPES                                          :{BLACK}Tipuri mesaje:
   587 STR_0205_MESSAGE_TYPES                                          :{BLACK}Tipuri mesaje:
   583 STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE                               :{YELLOW}Sosirea primului vehicul la una din statiile tale
   588 STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE                               :{YELLOW}Sosirea primului vehicul la una din statiile tale
   584 STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE                               :{YELLOW}Sosirea primului vehicul la una din statiile competitorilor
   589 STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE                               :{YELLOW}Sosirea primului vehicul la una din statiile competitorilor
   585 STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS                                    :{YELLOW}Accidente/dezastre
   590 STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS                                    :{YELLOW}Accidente/dezastre
   586 STR_0209_COMPANY_INFORMATION                                    :{YELLOW}Informatii despre companie
   591 STR_0209_COMPANY_INFORMATION                                    :{YELLOW}Informatii despre companie
   587 STR_NEWS_OPEN_CLOSE                                             :{YELLOW}Deschidere / inchidere industrii
   592 STR_NEWS_OPEN_CLOSE                                             :{YELLOW}Deschidere / inchidere industrii
   588 STR_020A_ECONOMY_CHANGES                                        :{YELLOW}Schimbãri economice
   593 STR_020A_ECONOMY_CHANGES                                        :{YELLOW}Schimbări economice
   589 STR_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_PLAYER                           :{YELLOW}Schimbări de producţie la industrii partenere cu jucătorul
   594 STR_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_PLAYER                           :{YELLOW}Schimbări de producţie la industrii partenere cu jucătorul
   590 STR_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_OTHER                            :{YELLOW}Schimbări de producţie la industrii partenere cu concurenţa
   595 STR_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_OTHER                            :{YELLOW}Schimbări de producţie la industrii partenere cu concurenţa
   591 STR_OTHER_INDUSTRY_PRODUCTION_CHANGES                           :{YELLOW}Alte schimbari in productia industriala
   596 STR_OTHER_INDUSTRY_PRODUCTION_CHANGES                           :{YELLOW}Alte schimbari in productia industriala
   592 STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER                           :{YELLOW}Sfaturi/informatii despre vehiculele tale
   597 STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER                           :{YELLOW}Sfaturi/informatii despre vehiculele tale
   593 STR_020C_NEW_VEHICLES                                           :{YELLOW}Vehicule noi
   598 STR_020C_NEW_VEHICLES                                           :{YELLOW}Vehicule noi
   594 STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE                            :{YELLOW}Schimbãri ale acceptãrii mãrfurilor
   599 STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE                            :{YELLOW}Schimbări ale acceptării mărfurilor
   595 STR_020E_SUBSIDIES                                              :{YELLOW}Subventii
   600 STR_020E_SUBSIDIES                                              :{YELLOW}Subventii
   596 STR_020F_GENERAL_INFORMATION                                    :{YELLOW}Informatii generale
   601 STR_020F_GENERAL_INFORMATION                                    :{YELLOW}Informatii generale
   597 STR_MESSAGES_ALL                                                :{YELLOW}Setare pentru tipurile de mesaje (da/nu/rezumat)
   602 STR_MESSAGES_ALL                                                :{YELLOW}Setare pentru tipurile de mesaje (da/nu/rezumat)
   598 STR_MESSAGE_SOUND                                               :{YELLOW}Sunet pentru mesajele-stiri
   603 STR_MESSAGE_SOUND                                               :{YELLOW}Sunet pentru mesajele-stiri
   599 STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO                       :{WHITE}...prea departe de destinatia precedentã
   604 STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO                       :{WHITE}...prea departe de destinaţia precedentă
   600 STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED                              :{BIGFONT}{BLACK}Primele companii care au atins {NUM}{}(Nivelul {STRING})
   605 STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED                              :{BIGFONT}{BLACK}Primele companii care au atins {NUM}{}(Nivelul {STRING})
   601 STR_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME                                  :{BIGFONT}{BLACK}Clasamentul companiilor in {NUM}
   606 STR_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME                                  :{BIGFONT}{BLACK}Clasamentul companiilor in {NUM}
   602 STR_0212                                                        :{BIGFONT}{COMMA}.
   607 STR_0212                                                        :{BIGFONT}{COMMA}.
   603 STR_0213_BUSINESSMAN                                            :Om de afaceri
   608 STR_0213_BUSINESSMAN                                            :Om de afaceri
   604 STR_0214_ENTREPRENEUR                                           :Întreprinzãtor
   609 STR_0214_ENTREPRENEUR                                           :Întreprinzător
   605 STR_0215_INDUSTRIALIST                                          :Industrias
   610 STR_0215_INDUSTRIALIST                                          :Industrias
   606 STR_0216_CAPITALIST                                             :Capitalist
   611 STR_0216_CAPITALIST                                             :Capitalist
   607 STR_0217_MAGNATE                                                :Magnat
   612 STR_0217_MAGNATE                                                :Magnat
   608 STR_0218_MOGUL                                                  :Mogul
   613 STR_0218_MOGUL                                                  :Mogul
   609 STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY                                  :Magnatul Secolului
   614 STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY                                  :Magnatul Secolului
   612 STR_021B_ACHIEVES_STATUS                                        :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} a dobandit titlul de '{STRING}'!
   617 STR_021B_ACHIEVES_STATUS                                        :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} a dobandit titlul de '{STRING}'!
   613 STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS                                     :{WHITE}{BIGFONT}{PLAYERNAME} al {COMPANY} dobandeste titlul de '{STRING}'!
   618 STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS                                     :{WHITE}{BIGFONT}{PLAYERNAME} al {COMPANY} dobandeste titlul de '{STRING}'!
   614 STR_021F                                                        :{BLUE}{COMMA}
   619 STR_021F                                                        :{BLUE}{COMMA}
   615 STR_0221_OPENTTD                                                :{YELLOW}OpenTTD
   620 STR_0221_OPENTTD                                                :{YELLOW}OpenTTD
   616 STR_0222_SCENARIO_EDITOR                                        :{YELLOW}Editor de scenarii
   621 STR_0222_SCENARIO_EDITOR                                        :{YELLOW}Editor de scenarii
   617 STR_0223_LAND_GENERATION                                        :{WHITE}Generator suprafatã uscat
   622 STR_0223_LAND_GENERATION                                        :{WHITE}Generator suprafaţă uscat
   618 STR_0224                                                        :{BLACK}{UPARROW}
   623 STR_0224                                                        :{BLACK}{UPARROW}
   619 STR_0225                                                        :{BLACK}{DOWNARROW}
   624 STR_0225                                                        :{BLACK}{DOWNARROW}
   620 STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA                             :{BLACK}Mãreste aria de editare a terenului
   625 STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA                             :{BLACK}Măreşte aria de editare a terenului
   621 STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA                             :{BLACK}Micsoreazã aria de editare a terenului
   626 STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA                             :{BLACK}Micşorează aria de editare a terenului
   622 STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND                                   :{BLACK}Genereazã teren aleator
   627 STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND                                   :{BLACK}Generează teren aleator
   623 STR_022B_RESET_LANDSCAPE                                        :{BLACK}Reseteazã peisajul
   628 STR_022B_RESET_LANDSCAPE                                        :{BLACK}Resetează peisajul
   624 STR_022C_RESET_LANDSCAPE                                        :{WHITE}Resetare peisaj
   629 STR_022C_RESET_LANDSCAPE                                        :{WHITE}Resetare peisaj
   625 STR_RESET_LANDSCAPE_TOOLTIP                                     :{BLACK}Elimina de pe harta toate proprietatile detinute de jucatori
   630 STR_RESET_LANDSCAPE_TOOLTIP                                     :{BLACK}Elimina de pe harta toate proprietatile detinute de jucatori
   626 STR_RESET_LANDSCAPE_CONFIRMATION_TEXT                           :{WHITE}Esti sigur ca vrei sa elimini toate proprietatile detinute de jucatori?
   631 STR_RESET_LANDSCAPE_CONFIRMATION_TEXT                           :{WHITE}Esti sigur ca vrei sa elimini toate proprietatile detinute de jucatori?
   627 STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION                                   :{BLACK}Generare peisaj
   632 STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION                                   :{BLACK}Generare peisaj
   628 STR_022F_TOWN_GENERATION                                        :{BLACK}Generare oras
   633 STR_022F_TOWN_GENERATION                                        :{BLACK}Generare oras
   630 STR_0231_ROAD_CONSTRUCTION                                      :{BLACK}Construcţii rutiere
   635 STR_0231_ROAD_CONSTRUCTION                                      :{BLACK}Construcţii rutiere
   631 STR_0233_TOWN_GENERATION                                        :{WHITE}Generare oras
   636 STR_0233_TOWN_GENERATION                                        :{WHITE}Generare oras
   632 STR_0234_NEW_TOWN                                               :{BLACK}Oras nou
   637 STR_0234_NEW_TOWN                                               :{BLACK}Oras nou
   633 STR_0235_CONSTRUCT_NEW_TOWN                                     :{BLACK}Construieste un oras nou
   638 STR_0235_CONSTRUCT_NEW_TOWN                                     :{BLACK}Construieste un oras nou
   634 STR_0236_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE                                  :{WHITE}Nu pot construi un oras aici...
   639 STR_0236_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE                                  :{WHITE}Nu pot construi un oras aici...
   635 STR_0237_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP                               :{WHITE}...prea aproape de marginea hãrtii
   640 STR_0237_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP                               :{WHITE}...prea aproape de marginea hărţii
   636 STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN                              :{WHITE}...prea aproape de alt oras
   641 STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN                              :{WHITE}...prea aproape de alt oras
   637 STR_0239_SITE_UNSUITABLE                                        :{WHITE}...locaţie nepotrivită
   642 STR_0239_SITE_UNSUITABLE                                        :{WHITE}...locaţie nepotrivită
   638 STR_023A_TOO_MANY_TOWNS                                         :{WHITE}...prea multe oraşe
   643 STR_023A_TOO_MANY_TOWNS                                         :{WHITE}...prea multe oraşe
   639 STR_CANNOT_GENERATE_TOWN                                        :{WHITE}Nu pot construi nici un oras
   644 STR_CANNOT_GENERATE_TOWN                                        :{WHITE}Nu pot construi nici un oras
   640 STR_NO_SPACE_FOR_TOWN                                           :{WHITE}...nu mai este loc pe hartã
   645 STR_NO_SPACE_FOR_TOWN                                           :{WHITE}...nu mai este loc pe hartã
   643 STR_023D_RANDOM_TOWN                                            :{BLACK}Oraş aleator
   648 STR_023D_RANDOM_TOWN                                            :{BLACK}Oraş aleator
   644 STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION                          :{BLACK}Construieşte un oraş într-o locaţie aleatoare
   649 STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION                          :{BLACK}Construieşte un oraş într-o locaţie aleatoare
   645 STR_023F_INDUSTRY_GENERATION                                    :{WHITE}Generare industrii
   650 STR_023F_INDUSTRY_GENERATION                                    :{WHITE}Generare industrii
   646 STR_0240_COAL_MINE                                              :{BLACK}Mină de cărbune
   651 STR_0240_COAL_MINE                                              :{BLACK}Mină de cărbune
   647 STR_0241_POWER_STATION                                          :{BLACK}Termocentrală
   652 STR_0241_POWER_STATION                                          :{BLACK}Termocentrală
   648 STR_0242_SAWMILL                                                :{BLACK}Exploataţie forestieră
   653 STR_0242_SAWMILL                                                :{BLACK}Fabrică de cherestea
   649 STR_0243_FOREST                                                 :{BLACK}Pădure
   654 STR_0243_FOREST                                                 :{BLACK}Pădure
   650 STR_0244_OIL_REFINERY                                           :{BLACK}Rafinărie
   655 STR_0244_OIL_REFINERY                                           :{BLACK}Rafinărie
   651 STR_0245_OIL_RIG                                                :{BLACK}Platformă petrolieră
   656 STR_0245_OIL_RIG                                                :{BLACK}Platformă petrolieră
   652 STR_0246_FACTORY                                                :{BLACK}Fabrică de conserve
   657 STR_0246_FACTORY                                                :{BLACK}Fabrică de conserve
   653 STR_0247_STEEL_MILL                                             :{BLACK}Oţelărie
   658 STR_0247_STEEL_MILL                                             :{BLACK}Oţelărie
   677 STR_025F_BUBBLE_GENERATOR                                       :{BLACK}Generator de balonaşe
   682 STR_025F_BUBBLE_GENERATOR                                       :{BLACK}Generator de balonaşe
   678 STR_0260_TOFFEE_QUARRY                                          :{BLACK}Carieră de caramel
   683 STR_0260_TOFFEE_QUARRY                                          :{BLACK}Carieră de caramel
   679 STR_0261_SUGAR_MINE                                             :{BLACK}Mină de zahăr
   684 STR_0261_SUGAR_MINE                                             :{BLACK}Mină de zahăr
   680 STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE                                    :{BLACK}Construieşte mină de cupru
   685 STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE                                    :{BLACK}Construieşte mină de cupru
   681 STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION                                :{BLACK}Construieşte termocentrală
   686 STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION                                :{BLACK}Construieşte termocentrală
   682 STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL                                      :{BLACK}Înfiinţează exploataţie forestieră
   687 STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL                                      :{BLACK}Înfiinţează fabrică de cherestea
   683 STR_0265_PLANT_FOREST                                           :{BLACK}Plantează pădure
   688 STR_0265_PLANT_FOREST                                           :{BLACK}Plantează pădure
   684 STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY                                 :{BLACK}Construieşte rafinărie
   689 STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY                                 :{BLACK}Construieşte rafinărie
   685 STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY                             :{BLACK}Construieşte platformă petrolieră (doar în apropierea marginilor hărţii)
   690 STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY                             :{BLACK}Construieşte platformă petrolieră (doar în apropierea marginilor hărţii)
   686 STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY                                      :{BLACK}Construieşte fabrică de conserve
   691 STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY                                      :{BLACK}Construieşte fabrică de conserve
   687 STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL                                   :{BLACK}Construieşte oţelărie
   692 STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL                                   :{BLACK}Construieşte oţelărie
   722 STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE                         :{BLACK}Plasează formaţiuni pietroase
   727 STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE                         :{BLACK}Plasează formaţiuni pietroase
   723 STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE                                       :{BLACK}Plasează far
   728 STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE                                       :{BLACK}Plasează far
   724 STR_028E_PLACE_TRANSMITTER                                      :{BLACK}Plasează transmiţător
   729 STR_028E_PLACE_TRANSMITTER                                      :{BLACK}Plasează transmiţător
   725 STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA                                     :{BLACK}Defineşte suprafaţa de deşert.{}Apasă şi menţine apăsat CTRL pentru a o şterge
   730 STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA                                     :{BLACK}Defineşte suprafaţa de deşert.{}Apasă şi menţine apăsat CTRL pentru a o şterge
   726 STR_CREATE_LAKE                                                 :{BLACK}Defineste zona apei.{}Creeaza un canal, mai putin cand CTRL este apasat la nivelul marii, cand va inunda, in loc, imprejurimile
   731 STR_CREATE_LAKE                                                 :{BLACK}Defineste zona apei.{}Creeaza un canal, mai putin cand CTRL este apasat la nivelul marii, cand va inunda, in loc, imprejurimile
       
   732 STR_CREATE_RIVER                                                :{BLACK}Amplasează râuri.
   727 STR_0290_DELETE                                                 :{BLACK}Şterge
   733 STR_0290_DELETE                                                 :{BLACK}Şterge
   728 STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY                            :{BLACK}Şterge acest oraş
   734 STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY                            :{BLACK}Şterge acest oraş
   729 STR_0292_SAVE_SCENARIO                                          :Salvează scenariul
   735 STR_0292_SAVE_SCENARIO                                          :Salvează scenariul
   730 STR_0293_LOAD_SCENARIO                                          :Încarcă scenariu
   736 STR_0293_LOAD_SCENARIO                                          :Încarcă scenariu
   731 STR_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                                         :Incarca harta de inaltimi
   737 STR_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                                         :Incarca harta de inaltimi
   796 STR_02DB_OFF                                                    :{BLACK}inactiv
   802 STR_02DB_OFF                                                    :{BLACK}inactiv
   797 STR_02DA_ON                                                     :{BLACK}activ
   803 STR_02DA_ON                                                     :{BLACK}activ
   798 STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES                                      :{BLACK}Afişează subvenţiile (F6)
   804 STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES                                      :{BLACK}Afişează subvenţiile (F6)
   799 STR_02DD_SUBSIDIES                                              :Subvenţii (F6)
   805 STR_02DD_SUBSIDIES                                              :Subvenţii (F6)
   800 STR_02DE_MAP_OF_WORLD                                           :Harta lumii (F4)
   806 STR_02DE_MAP_OF_WORLD                                           :Harta lumii (F4)
   801 STR_EXTRA_VIEW_PORT                                             :Extra ecran
   807 STR_EXTRA_VIEW_PORT                                             :Ecran suplimentar
   802 STR_SIGN_LIST                                                   :Lista de semne
   808 STR_SIGN_LIST                                                   :Lista de semne
   803 STR_02DF_TOWN_DIRECTORY                                         :Lista oraşelor
   809 STR_02DF_TOWN_DIRECTORY                                         :Lista oraşelor
   804 STR_TOWN_POPULATION                                             :{BLACK}Populatia totala: {COMMA}
   810 STR_TOWN_POPULATION                                             :{BLACK}Populatia totala: {COMMA}
   805 STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE                                       :{WHITE}Ecran{COMMA}
   811 STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE                                       :{WHITE}Ecran{COMMA}
   806 STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN                                :{BLACK}Copiaza pe ecranul principal
   812 STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN                                :{BLACK}Copiază în fereastră
   807 STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT                             :{BLACK}Copiaza locatia ecranului principal in acest ecran
   813 STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT                             :{BLACK}Copiaza locatia ecranului principal in acest ecran
   808 STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW                                :{BLACK}Importa din ecran
   814 STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW                                :{BLACK}Importa din ecran
   809 STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT                             :{BLACK}Importa locatia acestui ecran in ecranul principal
   815 STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT                             :{BLACK}Importa locatia acestui ecran in ecranul principal
   810 
   816 
   811 STR_02E0_CURRENCY_UNITS                                         :{BLACK}Unitate monetară
   817 STR_02E0_CURRENCY_UNITS                                         :{BLACK}Unitate monetară
   941 
   947 
   942 STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT                                   :{BLACK}Formatul capturii de ecran
   948 STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT                                   :{BLACK}Formatul capturii de ecran
   943 STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_CBO                               :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
   949 STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_CBO                               :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
   944 STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TIP                               :{BLACK}Alege tipul fisierului în care se salveazã captura de ecran (screenshot)
   950 STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TIP                               :{BLACK}Alege tipul fisierului în care se salveazã captura de ecran (screenshot)
   945 
   951 
   946 STR_AUTOSAVE_1_MONTH                                            :În fiecare lunã
   952 STR_AUTOSAVE_1_MONTH                                            :În fiecare lună
   947 STR_AUTOSAVE_FAILED                                             :{WHITE}Auto-salvarea a esuat
   953 STR_AUTOSAVE_FAILED                                             :{WHITE}Auto-salvarea a esuat
   948 
   954 
   949 STR_MONTH_JAN                                                   :ianuarie
   955 STR_MONTH_JAN                                                   :ianuarie
   950 STR_MONTH_FEB                                                   :februarie
   956 STR_MONTH_FEB                                                   :februarie
   951 STR_MONTH_MAR                                                   :martie
   957 STR_MONTH_MAR                                                   :martie
   995 STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY                               :{WHITE}Autovehiculul {COMMA} are o statie inexistentã în comenzi
  1001 STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY                               :{WHITE}Autovehiculul {COMMA} are o statie inexistentã în comenzi
   996 STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS                                     :{WHITE}Nava {COMMA} are prea putine comenzi în listã
  1002 STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS                                     :{WHITE}Nava {COMMA} are prea putine comenzi în listã
   997 STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER                                         :{WHITE}Nava {COMMA} nu are comenzi
  1003 STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER                                         :{WHITE}Nava {COMMA} nu are comenzi
   998 STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY                                    :{WHITE}Nava {COMMA} are comenzi repetate
  1004 STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY                                    :{WHITE}Nava {COMMA} are comenzi repetate
   999 STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY                                      :{WHITE}Nava {COMMA} are o statie inexistentã în comenzi
  1005 STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY                                      :{WHITE}Nava {COMMA} are o statie inexistentã în comenzi
  1000 STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS                                 :{WHITE}Aeronava {COMMA} are prea putine comenzi în listã
  1006 STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS                                 :{WHITE}Aeronava {COMMA} are prea puţine comenzi în listă
  1001 STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER                                     :{WHITE}Aeronava {COMMA} nu are comenzi
  1007 STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER                                     :{WHITE}Aeronava {COMMA} nu are comenzi
  1002 STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY                                :{WHITE}Aeronava {COMMA} are comenzi repetate
  1008 STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY                                :{WHITE}Aeronava {COMMA} are comenzi repetate
  1003 STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY                                  :{WHITE}Aeronava {COMMA} are o statie inexistentã în comenzi
  1009 STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY                                  :{WHITE}Aeronava {COMMA} are o staţie inexistentă în comenzi
  1004 # end of order system
  1010 # end of order system
  1005 
  1011 
  1006 STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED                                      :{WHITE}Înnoirea trenului {COMMA} a esuat (fonduri limitate)
  1012 STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED                                      :{WHITE}Înnoirea trenului {COMMA} a esuat (fonduri limitate)
  1007 STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED                                :{WHITE}Înnoirea autovehiculului {COMMA} a esuat (fonduri limitate)
  1013 STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED                                :{WHITE}Înnoirea autovehiculului {COMMA} a esuat (fonduri limitate)
  1008 STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED                                       :{WHITE}Înnoirea navei {COMMA} a esuat (fonduri limitate)
  1014 STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED                                       :{WHITE}Înnoirea navei {COMMA} a esuat (fonduri limitate)
  1014 STR_CONFIG_PATCHES_CAPTION                                      :{WHITE}Configurare patch
  1020 STR_CONFIG_PATCHES_CAPTION                                      :{WHITE}Configurare patch
  1015 
  1021 
  1016 STR_CONFIG_PATCHES_OFF                                          :inactiv
  1022 STR_CONFIG_PATCHES_OFF                                          :inactiv
  1017 STR_CONFIG_PATCHES_ON                                           :activ
  1023 STR_CONFIG_PATCHES_ON                                           :activ
  1018 STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED                                 :{LTBLUE}Afiseazã viteza vehiculelor in bara de jos: {ORANGE}{STRING}
  1024 STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED                                 :{LTBLUE}Afiseazã viteza vehiculelor in bara de jos: {ORANGE}{STRING}
  1019 STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES                                :{LTBLUE}Permite construirea pe coastã si in pantã: {ORANGE}{STRING}
  1025 STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES                                :{LTBLUE}Permite construirea pe coastă şi în pantă: {ORANGE}{STRING}
  1020 STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSLOPE                                    :{LTBLUE}Permite terra-formarea sub cladiri, sine, etc. (auto-pante): {ORANGE}{STRING}
  1026 STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSLOPE                                    :{LTBLUE}Permite terra-formarea sub cladiri, sine, etc. (auto-pante): {ORANGE}{STRING}
  1021 STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT                                    :{LTBLUE}Permite arii de cuprindere mai realistice: {ORANGE}{STRING}
  1027 STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT                                    :{LTBLUE}Permite arii de cuprindere mai realistice: {ORANGE}{STRING}
  1022 STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE                                :{LTBLUE}Permite demolarea unui nr. mai mare constructii: {ORANGE}{STRING}
  1028 STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE                                :{LTBLUE}Permite demolarea unui nr. mai mare constructii: {ORANGE}{STRING}
  1023 STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS                                :{LTBLUE}Permite constructia de trenuri foarte lungi: {ORANGE}{STRING}
  1029 STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS                                :{LTBLUE}Permite constructia de trenuri foarte lungi: {ORANGE}{STRING}
  1024 STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL                               :{LTBLUE}Permite acceleratie realisticã pentru trenuri: {ORANGE}{STRING}
  1030 STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL                               :{LTBLUE}Permite acceleratie realisticã pentru trenuri: {ORANGE}{STRING}
  1025 STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG                                :{LTBLUE}Interzice trenurilor si navelor sa faca intoarceri de 90 de grade: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (necesita NPF)
  1031 STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG                                :{LTBLUE}Interzice trenurilor si navelor sa faca intoarceri de 90 de grade: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (necesita NPF)
  1026 STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS                                 :{LTBLUE}Uneste gãrile alãturate: {ORANGE}{STRING}
  1032 STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS                                 :{LTBLUE}Uneşte gările alăturate: {ORANGE}{STRING}
  1027 STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD                                 :{LTBLUE}Foloseste algoritm incarcare imbunatatit: {ORANGE}{STRING}
  1033 STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD                                 :{LTBLUE}Foloseste algoritm incarcare imbunatatit: {ORANGE}{STRING}
  1028 STR_CONFIG_PATCHES_GRADUAL_LOADING                              :{LTBLUE}Incarca vehiculele gradual: {ORANGE}{STRING}
  1034 STR_CONFIG_PATCHES_GRADUAL_LOADING                              :{LTBLUE}Incarca vehiculele gradual: {ORANGE}{STRING}
  1029 STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION                                    :{LTBLUE}Inflatia: {ORANGE}{STRING}
  1035 STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION                                    :{LTBLUE}Inflatia: {ORANGE}{STRING}
  1030 STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS                                  :{LTBLUE}Livreazã marfa doar in statiile unde aceasta este ceruta: {ORANGE}{STRING}
  1036 STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS                                  :{LTBLUE}Livreazã marfa doar in statiile unde aceasta este ceruta: {ORANGE}{STRING}
  1031 STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES                                  :{LTBLUE}Permite constructia de poduri foarte lungi: {ORANGE}{STRING}
  1037 STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES                                  :{LTBLUE}Permite constructia de poduri foarte lungi: {ORANGE}{STRING}
  1034 STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE        :niciuna
  1040 STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE        :niciuna
  1035 STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL      :ca alte industrii
  1041 STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL      :ca alte industrii
  1036 STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :de prospectie
  1042 STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :de prospectie
  1037 STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN                                :{LTBLUE}Permite mai multe industrii similare in acelasi oras: {ORANGE}{STRING}
  1043 STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN                                :{LTBLUE}Permite mai multe industrii similare in acelasi oras: {ORANGE}{STRING}
  1038 STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE                                 :{LTBLUE}Industrii identice pot fi construite aproape una de cealaltã: {ORANGE}{STRING}
  1044 STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE                                 :{LTBLUE}Industrii identice pot fi construite aproape una de cealaltã: {ORANGE}{STRING}
  1039 STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE                                     :{LTBLUE}Afiseazã intotdeauna data in format lung in bara de stare: {ORANGE}{STRING}
  1045 STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE                                     :{LTBLUE}Afişează întotdeauna data în format lung în bara de stare: {ORANGE}{STRING}
  1040 STR_CONFIG_PATCHES_SIGNALSIDE                                   :{LTBLUE}Afişează semafoarele pe partea de circulaţie: {ORANGE}{STRING}
  1046 STR_CONFIG_PATCHES_SIGNALSIDE                                   :{LTBLUE}Afişează semafoarele pe partea de circulaţie: {ORANGE}{STRING}
  1041 STR_CONFIG_PATCHES_SHOWFINANCES                                 :{LTBLUE}Afiseazã finantele la sfârsitul fiecãrui an: {ORANGE}{STRING}
  1047 STR_CONFIG_PATCHES_SHOWFINANCES                                 :{LTBLUE}Afiseazã finantele la sfârsitul fiecãrui an: {ORANGE}{STRING}
  1042 STR_CONFIG_PATCHES_NEW_NONSTOP                                  :{LTBLUE}Utilizeazã o metodã gen TTDPatch pentru 'non stop': {ORANGE}{STRING}
  1048 STR_CONFIG_PATCHES_NEW_NONSTOP                                  :{LTBLUE}Utilizeazã o metodã gen TTDPatch pentru 'non stop': {ORANGE}{STRING}
  1043 STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE                                :{LTBLUE}Autovehiculele formeazã o coadã (cu efecte cuantice): {ORANGE}{STRING}
  1049 STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE                                :{LTBLUE}Autovehiculele formeazã o coadã (cu efecte cuantice): {ORANGE}{STRING}
  1044 STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL                                   :{LTBLUE}Mutã imaginea când mouse-ul este la marginea ecranului: {ORANGE}{STRING}
  1050 STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL                                   :{LTBLUE}Mută imaginea când mouse-ul este la marginea ecranului: {ORANGE}{STRING}
  1045 STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE                                        :{LTBLUE}Permite mituirea autoritãtilor locale: {ORANGE}{STRING}
  1051 STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE                                        :{LTBLUE}Permite mituirea autorităţilor locale: {ORANGE}{STRING}
  1046 STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_EXCLUSIVE                              :{LTBLUE}Permite cumpararea de drepturi exclusive de transport: {ORANGE}{STRING}
  1052 STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_EXCLUSIVE                              :{LTBLUE}Permite cumpararea de drepturi exclusive de transport: {ORANGE}{STRING}
  1047 STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_GIVE_MONEY                             :{LTBLUE}Permite transfer de bani catre alte companii: {ORANGE}{STRING}
  1053 STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_GIVE_MONEY                             :{LTBLUE}Permite transfer de bani catre alte companii: {ORANGE}{STRING}
  1048 STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS                          :{LTBLUE}Statii neuniforme: {ORANGE}{STRING}
  1054 STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS                          :{LTBLUE}Statii neuniforme: {ORANGE}{STRING}
  1049 STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS                               :{LTBLUE}Multiplicator greutate pt marfar pt simularea trenurilor grele: {ORANGE}{STRING}
  1055 STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS                               :{LTBLUE}Multiplicator greutate pt marfar pt simularea trenurilor grele: {ORANGE}{STRING}
       
  1056 STR_CONFIG_PATCHES_PLANE_SPEED                                  :{LTBLUE}Factor de viteză pentru avioane: {ORANGE}1 / {STRING}
  1050 STR_CONFIG_PATCHES_STOP_ON_TOWN_ROAD                            :{LTBLUE}Permite semafoare in intersectiile drumurilor din proprietatea orasului: {ORANGE}{STRING}
  1057 STR_CONFIG_PATCHES_STOP_ON_TOWN_ROAD                            :{LTBLUE}Permite semafoare in intersectiile drumurilor din proprietatea orasului: {ORANGE}{STRING}
  1051 STR_CONFIG_PATCHES_ADJACENT_STATIONS                            :{LTBLUE}Permite construirea de statii adiacente: {ORANGE}{STRING}
  1058 STR_CONFIG_PATCHES_ADJACENT_STATIONS                            :{LTBLUE}Permite construirea de statii adiacente: {ORANGE}{STRING}
  1052 
  1059 
  1053 STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS                               :{LTBLUE}Permite întotdeauna aeroporturi mici: {ORANGE}{STRING}
  1060 STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS                               :{LTBLUE}Permite întotdeauna aeroporturi mici: {ORANGE}{STRING}
  1054 
  1061 
  1057 STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_OFF                             :nu
  1064 STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_OFF                             :nu
  1058 STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT                         :da, dar exclude vehiculele oprite
  1065 STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT                         :da, dar exclude vehiculele oprite
  1059 STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_ON                              :pentru toate vehiculele
  1066 STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_ON                              :pentru toate vehiculele
  1060 STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS                             :{LTBLUE}Avertizare in cazul in care un tren are profit negativ: {ORANGE}{STRING}
  1067 STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS                             :{LTBLUE}Avertizare in cazul in care un tren are profit negativ: {ORANGE}{STRING}
  1061 STR_CONFIG_PATCHES_NEVER_EXPIRE_VEHICLES                        :{LTBLUE}Vehiculele nu expirã niciodatã: {ORANGE}{STRING}
  1068 STR_CONFIG_PATCHES_NEVER_EXPIRE_VEHICLES                        :{LTBLUE}Vehiculele nu expirã niciodatã: {ORANGE}{STRING}
  1062 STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE                            :{LTBLUE}Înnoire automatã pentru vehiculele învechite
  1069 STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE                            :{LTBLUE}Înnoire automată pentru vehiculele învechite
  1063 STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS                             :{LTBLUE}Înnoire automatã cu {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} luni pânã la/dupã atingerea vechimii max.
  1070 STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS                             :{LTBLUE}Înnoire automată cu {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} luni înainte de/după atingerea vechimii max.
  1064 STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY                              :{LTBLUE}Fonduri minime pentru înnoire automatã: {ORANGE}{STRING}
  1071 STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY                              :{LTBLUE}Fonduri minime pentru înnoire automată: {ORANGE}{STRING}
  1065 STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION                              :{LTBLUE}Durata mesajelor de eroare: {ORANGE}{STRING}
  1072 STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION                              :{LTBLUE}Durata mesajelor de eroare: {ORANGE}{STRING}
  1066 STR_CONFIG_PATCHES_POPULATION_IN_LABEL                          :{LTBLUE}Afiseaza populatia unui oras langa nume: {ORANGE}{STRING}
  1073 STR_CONFIG_PATCHES_POPULATION_IN_LABEL                          :{LTBLUE}Afiseaza populatia unui oras langa nume: {ORANGE}{STRING}
  1067 
  1074 
  1068 STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR                               :{LTBLUE}Generator teren: {ORANGE}{STRING}
  1075 STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR                               :{LTBLUE}Generator teren: {ORANGE}{STRING}
  1069 STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_ORIGINAL                      :Original
  1076 STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_ORIGINAL                      :Original
  1085 STR_CONFIG_PATCHES_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT                         :{LTBLUE}Nivelul inaltimii atins de o harta plana: {ORANGE}{STRING}
  1092 STR_CONFIG_PATCHES_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT                         :{LTBLUE}Nivelul inaltimii atins de o harta plana: {ORANGE}{STRING}
  1086 
  1093 
  1087 STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD                               :{LTBLUE}Mãrimea maximã a statiilor: {ORANGE}{STRING} {RED}(valorile mari încetinesc jocul!)
  1094 STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD                               :{LTBLUE}Mãrimea maximã a statiilor: {ORANGE}{STRING} {RED}(valorile mari încetinesc jocul!)
  1088 STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD                             :{LTBLUE}Service automat pentru elicoptere la helipaduri: {ORANGE}{STRING}
  1095 STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD                             :{LTBLUE}Service automat pentru elicoptere la helipaduri: {ORANGE}{STRING}
  1089 STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR                       :{LTBLUE}Conecteaza bara de instrumente pentru peisaj cu cea de constructii feroviare/auto/aeriane: {ORANGE}{STRING}
  1096 STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR                       :{LTBLUE}Conecteaza bara de instrumente pentru peisaj cu cea de constructii feroviare/auto/aeriane: {ORANGE}{STRING}
  1090 STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING                            :{LTBLUE}Cand faci scroll cu mouse-ul muta ecranul in directia opusã: {ORANGE}{STRING}
  1097 STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING                            :{LTBLUE}Scroll cu mouse-ul dreapta mută ecranul în direcţia opusă: {ORANGE}{STRING}
  1091 STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_SCROLLING                             :{LTBLUE}Derulare usoara ecran: {ORANGE}{STRING}
  1098 STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_SCROLLING                             :{LTBLUE}Derulare usoara ecran: {ORANGE}{STRING}
  1092 STR_CONFIG_PATCHES_MEASURE_TOOLTIP                              :{LTBLUE}Arata o bara de unelte de masuratori la folosirea uneltelor de constructie: {ORANGE}{STRING}
  1099 STR_CONFIG_PATCHES_MEASURE_TOOLTIP                              :{LTBLUE}Arata o bara de unelte de masuratori la folosirea uneltelor de constructie: {ORANGE}{STRING}
  1093 STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES                                     :{LTBLUE}Arata uniformele companiilor: {ORANGE}{STRING}
  1100 STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES                                     :{LTBLUE}Arata uniformele companiilor: {ORANGE}{STRING}
  1094 STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_NONE                                :Niciunul
  1101 STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_NONE                                :Niciunul
  1095 STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_OWN                                 :Propria companie
  1102 STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_OWN                                 :Propria companie
  1130 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS                                   :{LTBLUE}Nr. max. de trenuri per jucãtor: {ORANGE}{STRING}
  1137 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS                                   :{LTBLUE}Nr. max. de trenuri per jucãtor: {ORANGE}{STRING}
  1131 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH                                  :{LTBLUE}Nr. max. de autovehicule pentru un jucãtor: {ORANGE}{STRING}
  1138 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH                                  :{LTBLUE}Nr. max. de autovehicule pentru un jucãtor: {ORANGE}{STRING}
  1132 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_AIRCRAFT                                 :{LTBLUE}Nr. max. de aeronave pentru un jucãtor: {ORANGE}{STRING}
  1139 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_AIRCRAFT                                 :{LTBLUE}Nr. max. de aeronave pentru un jucãtor: {ORANGE}{STRING}
  1133 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_SHIPS                                    :{LTBLUE}Nr. max. de nave per jucãtor: {ORANGE}{STRING}
  1140 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_SHIPS                                    :{LTBLUE}Nr. max. de nave per jucãtor: {ORANGE}{STRING}
  1134 
  1141 
  1135 STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_TRAINS                             :{LTBLUE}Dezactiveazã trenurile pentru jucãtorii PC: {ORANGE}{STRING}
  1142 STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_TRAINS                             :{LTBLUE}Dezactivează trenurile pentru jucătorii controlaţi de PC: {ORANGE}{STRING}
  1136 STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH                            :{LTBLUE}Dezactiveazã autovehiculele pentru jucãtorii PC: {ORANGE}{STRING}
  1143 STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH                            :{LTBLUE}Dezactivează autovehiculele pentru jucătorii controlaţi de PC: {ORANGE}{STRING}
  1137 STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT                           :{LTBLUE}Dezactiveazã aeronavele pentru jucãtorii PC: {ORANGE}{STRING}
  1144 STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT                           :{LTBLUE}Dezactivează aeronavele pentru jucătorii controlaţi de PC: {ORANGE}{STRING}
  1138 STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS                              :{LTBLUE}Dezactiveazã navele pentru jucãtorii PC: {ORANGE}{STRING}
  1145 STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS                              :{LTBLUE}Dezactivează navele pentru jucătorii controlaţi de PC: {ORANGE}{STRING}
  1139 
  1146 
  1140 STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE                                 :{LTBLUE}Foloseste noul AI (versiune alfa): {ORANGE}{STRING}
  1147 STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE                                 :{LTBLUE}Foloseste noul AI (versiune alfa): {ORANGE}{STRING}
  1141 STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER                            :{LTBLUE}Permite AI în multiplayer (experimental): {ORANGE}{STRING}
  1148 STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER                            :{LTBLUE}Permite AI în multiplayer (experimental): {ORANGE}{STRING}
  1142 
  1149 
  1143 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS                               :{LTBLUE}Intervalul de service presetat pentru trenuri: {ORANGE}{STRING} zile
  1150 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS                               :{LTBLUE}Intervalul de service presetat pentru trenuri: {ORANGE}{STRING} zile
  1166 STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_NO_ROADS                         :fara alte drumuri
  1173 STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_NO_ROADS                         :fara alte drumuri
  1167 STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_DEFAULT                          :implicit
  1174 STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_DEFAULT                          :implicit
  1168 STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_BETTER_ROADS                     :drumuri mai bune
  1175 STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_BETTER_ROADS                     :drumuri mai bune
  1169 STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID                         :grila 2x2
  1176 STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID                         :grila 2x2
  1170 STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID                         :grila 3x3
  1177 STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID                         :grila 3x3
       
  1178 STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_RANDOM                           :aleator
  1171 
  1179 
  1172 STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS                                  :{LTBLUE}Pozitia listei cu instrumente: {ORANGE}{STRING}
  1180 STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS                                  :{LTBLUE}Pozitia listei cu instrumente: {ORANGE}{STRING}
  1173 STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT                             :stânga
  1181 STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT                             :stânga
  1174 STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER                           :centru
  1182 STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER                           :centru
  1175 STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_RIGHT                            :dreapta
  1183 STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_RIGHT                            :dreapta
  1184 STR_CONFIG_PATCHES_LARGER_TOWNS                                 :{LTBLUE}Proportia oraselor care se vor dezvolta de doua ori mai repede: {ORANGE}1 in {STRING}
  1192 STR_CONFIG_PATCHES_LARGER_TOWNS                                 :{LTBLUE}Proportia oraselor care se vor dezvolta de doua ori mai repede: {ORANGE}1 in {STRING}
  1185 STR_CONFIG_PATCHES_LARGER_TOWNS_DISABLED                        :{LTBLUE}Proportia oraselor care se vor dezvolta de doua ori mai repede: {ORANGE}None
  1193 STR_CONFIG_PATCHES_LARGER_TOWNS_DISABLED                        :{LTBLUE}Proportia oraselor care se vor dezvolta de doua ori mai repede: {ORANGE}None
  1186 STR_CONFIG_PATCHES_CITY_SIZE_MULTIPLIER                         :{LTBLUE}Multiplicator initial dimensiune oras: {ORANGE}{STRING}
  1194 STR_CONFIG_PATCHES_CITY_SIZE_MULTIPLIER                         :{LTBLUE}Multiplicator initial dimensiune oras: {ORANGE}{STRING}
  1187 STR_CONFIG_MODIFIED_ROAD_REBUILD                                :{LTBLUE}Elimina elementele de drum absurde pe durata constructiei drumului
  1195 STR_CONFIG_MODIFIED_ROAD_REBUILD                                :{LTBLUE}Elimina elementele de drum absurde pe durata constructiei drumului
  1188 
  1196 
  1189 STR_CONFIG_PATCHES_GUI                                          :{BLACK}Interfatã
  1197 STR_CONFIG_PATCHES_GUI                                          :{BLACK}Interfaţă
  1190 STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION                                 :{BLACK}Construcţie
  1198 STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION                                 :{BLACK}Construcţie
  1191 STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES                                     :{BLACK}Vehicule
  1199 STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES                                     :{BLACK}Vehicule
  1192 STR_CONFIG_PATCHES_STATIONS                                     :{BLACK}Statii
  1200 STR_CONFIG_PATCHES_STATIONS                                     :{BLACK}Statii
  1193 STR_CONFIG_PATCHES_ECONOMY                                      :{BLACK}Economie
  1201 STR_CONFIG_PATCHES_ECONOMY                                      :{BLACK}Economie
  1194 STR_CONFIG_PATCHES_AI                                           :{BLACK}Concurenti
  1202 STR_CONFIG_PATCHES_AI                                           :{BLACK}Concurenti
  1198 STR_CONFIG_PATCHES_CURRENCY                                     :{CURRENCY}
  1206 STR_CONFIG_PATCHES_CURRENCY                                     :{CURRENCY}
  1199 
  1207 
  1200 STR_CONFIG_PATCHES_QUERY_CAPT                                   :{WHITE}Schimbã valoarea setãrii
  1208 STR_CONFIG_PATCHES_QUERY_CAPT                                   :{WHITE}Schimbã valoarea setãrii
  1201 STR_CONFIG_PATCHES_SERVICE_INTERVAL_INCOMPATIBLE                :{WHITE}Unele sau toate din intervalurile de service alese sunt incompatibile cu setarea aleasa! Valorile valide sunt cuprinse intre 5-90% si 30-800 zile
  1209 STR_CONFIG_PATCHES_SERVICE_INTERVAL_INCOMPATIBLE                :{WHITE}Unele sau toate din intervalurile de service alese sunt incompatibile cu setarea aleasa! Valorile valide sunt cuprinse intre 5-90% si 30-800 zile
  1202 
  1210 
       
  1211 STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_TRAINS                        :{LTBLUE}Algoritm de rutare pentru trenuri: {ORANGE}{STRING}
       
  1212 STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NTP                    :NTP {RED}(Nerecomandat)
       
  1213 STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NPF                    :NPF
       
  1214 STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_TRAINS_YAPF                   :YAPF {BLUE}(Recomandat)
       
  1215 STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_ROADVEH                       :{LTBLUE}Algoritm de rutare pentru vehicule rutiere: {ORANGE}{STRING}
       
  1216 STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_OPF                   :Original {RED}(Nerecomandat)
       
  1217 STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_NPF                   :NPF
       
  1218 STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_YAPF                  :YAPF {BLUE}(Recomandat)
       
  1219 STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_SHIPS                         :{LTBLUE}Algoritm de rutare pentru nave: {ORANGE}{STRING}
       
  1220 STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_SHIPS_OPF                     :Original {BLUE}(Recomandat)
       
  1221 STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_SHIPS_NPF                     :NPF
       
  1222 STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_SHIPS_YAPF                    :YAPF {RED}(Nerecomandat)
       
  1223 
  1203 STR_TEMPERATE_LANDSCAPE                                         :peisajul temperat
  1224 STR_TEMPERATE_LANDSCAPE                                         :peisajul temperat
  1204 STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE                                        :peisajul sub-arctic
  1225 STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE                                        :peisajul sub-arctic
  1205 STR_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE                                      :peisajul sub-tropical
  1226 STR_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE                                      :peisajul sub-tropical
  1206 STR_TOYLAND_LANDSCAPE                                           :peisajul 'tara jucãriilor'
  1227 STR_TOYLAND_LANDSCAPE                                           :peisajul 'tara jucãriilor'
  1207 
  1228 
  1208 STR_CHEATS                                                      :{WHITE}Cheat-uri
  1229 STR_CHEATS                                                      :{WHITE}Cheat-uri
  1209 STR_CHEATS_TIP                                                  :{BLACK}Checkbox-urile aratã un cheat folosit anterior
  1230 STR_CHEATS_TIP                                                  :{BLACK}Bifa vă indică dacă aţi folosit anterior acest cheat
  1210 STR_CHEATS_WARNING                                              :{BLACK}Atentie! Esti pe cale sã-ti trãdezi colegii de joc! Nu uita cã aceastã rusine va rãmâne înregistratã pentru totdeauna!
  1231 STR_CHEATS_WARNING                                              :{BLACK}Atenţie! Eşti pe cale să-ţi trădezi colegii de joc! Nu uita că această ruşine va rămâne înregistrată pentru totdeauna!
  1211 STR_CHEAT_MONEY                                                 :{LTBLUE}Mãreste fondurile cu {CURRENCY}
  1232 STR_CHEAT_MONEY                                                 :{LTBLUE}Măreşte fondurile cu {CURRENCY}
  1212 STR_CHEAT_CHANGE_PLAYER                                         :{LTBLUE}Joacã în locul jucãtorului: {ORANGE}{COMMA}
  1233 STR_CHEAT_CHANGE_PLAYER                                         :{LTBLUE}Joacă în locul jucătorului: {ORANGE}{COMMA}
  1213 STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE                                        :{LTBLUE}Buldozer magic (demoleazã industrii si lucruri amovibile): {ORANGE}{STRING}
  1234 STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE                                        :{LTBLUE}Buldozer magic (demolează industrii şi lucruri amovibile): {ORANGE}{STRING}
  1214 STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS                                       :{LTBLUE}Tunelele se pot intersecta: {ORANGE}{STRING}
  1235 STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS                                       :{LTBLUE}Tunelele se pot intersecta: {ORANGE}{STRING}
  1215 STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE                                        :{LTBLUE}Construieste în modul pauzã: {ORANGE}{STRING}
  1236 STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE                                        :{LTBLUE}Construieşte în modul pauză: {ORANGE}{STRING}
  1216 STR_CHEAT_NO_JETCRASH                                           :{LTBLUE}Avioanele cu reactie nu se vor prãbusi (frecvent) pe aeroporturile mici: {ORANGE} {STRING}
  1237 STR_CHEAT_NO_JETCRASH                                           :{LTBLUE}Avioanele cu reacţie nu se vor prăbuşi (frecvent) pe aeroporturile mici: {ORANGE} {STRING}
  1217 STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE                                        :{LTBLUE}Schimbã peisajul: {ORANGE} {STRING}
  1238 STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE                                        :{LTBLUE}Schimbă peisajul: {ORANGE} {STRING}
  1218 STR_CHEAT_CHANGE_DATE                                           :{LTBLUE}Schimbã data: {ORANGE} {DATE_SHORT}
  1239 STR_CHEAT_CHANGE_DATE                                           :{LTBLUE}Schimbă data: {ORANGE} {DATE_SHORT}
  1219 STR_CHEAT_SETUP_PROD                                            :{LTBLUE}Activeaza accesul la valorile de productie: {ORANGE}{STRING}
  1240 STR_CHEAT_SETUP_PROD                                            :{LTBLUE}Activeaza accesul la valorile de productie: {ORANGE}{STRING}
  1220 
  1241 
  1221 STR_HEADING_FOR_WAYPOINT                                        :{LTBLUE}Merge spre {WAYPOINT}
  1242 STR_HEADING_FOR_WAYPOINT                                        :{LTBLUE}Merge spre {WAYPOINT}
  1222 STR_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL                                    :{LTBLUE}Merge spre {WAYPOINT}, {VELOCITY}
  1243 STR_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL                                    :{LTBLUE}Merge spre {WAYPOINT}, {VELOCITY}
  1223 
  1244 
  1236 STR_WAYPOINT_RAW                                                :{WAYPOINT}
  1257 STR_WAYPOINT_RAW                                                :{WAYPOINT}
  1237 STR_EDIT_WAYPOINT_NAME                                          :{WHITE}Editeazã numele haltei
  1258 STR_EDIT_WAYPOINT_NAME                                          :{WHITE}Editeazã numele haltei
  1238 
  1259 
  1239 STR_CANT_CHANGE_WAYPOINT_NAME                                   :{WHITE}Nu pot schimba numele haltei...
  1260 STR_CANT_CHANGE_WAYPOINT_NAME                                   :{WHITE}Nu pot schimba numele haltei...
  1240 STR_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT_TIP                                :{BLACK}Converteste linia în haltã de miscare (waypoint)
  1261 STR_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT_TIP                                :{BLACK}Converteste linia în haltã de miscare (waypoint)
  1241 STR_CANT_BUILD_TRAIN_WAYPOINT                                   :{WHITE}Nu pot plasa o haltã aici...
  1262 STR_CANT_BUILD_TRAIN_WAYPOINT                                   :{WHITE}Nu se poate plasa o haltă aici...
  1242 STR_CANT_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT                                  :{WHITE}Nu pot sterge halta de aici...
  1263 STR_CANT_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT                                  :{WHITE}Nu pot sterge halta de aici...
  1243 
  1264 
  1244 STR_BUILD_AUTORAIL_TIP                                          :{BLACK}Construieste cale feratã în modul automat
  1265 STR_BUILD_AUTORAIL_TIP                                          :{BLACK}Construieşte cale ferată în modul automat
  1245 
  1266 
  1246 STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO                                         :{WHITE}...în acest scenariu nu existã nici un oras
  1267 STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO                                         :{WHITE}...în acest scenariu nu existã nici un oras
  1247 
  1268 
  1248 STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE                                   :{WHITE}Esti sigur cã vrei sã creezi un peisaj aleator?
  1269 STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE                                   :{WHITE}Esti sigur cã vrei sã creezi un peisaj aleator?
  1249 STR_MANY_RANDOM_TOWNS                                           :{BLACK}Mai multe orase aleatoare
  1270 STR_MANY_RANDOM_TOWNS                                           :{BLACK}Mai multe orase aleatoare
  1262 
  1283 
  1263 STR_CANT_BUILD_CANALS                                           :{WHITE}Nu pot construi un canal aici...
  1284 STR_CANT_BUILD_CANALS                                           :{WHITE}Nu pot construi un canal aici...
  1264 STR_BUILD_CANALS_TIP                                            :{BLACK}Construieste canale.
  1285 STR_BUILD_CANALS_TIP                                            :{BLACK}Construieste canale.
  1265 STR_LANDINFO_CANAL                                              :Canal
  1286 STR_LANDINFO_CANAL                                              :Canal
  1266 
  1287 
  1267 STR_CANT_BUILD_LOCKS                                            :{WHITE}Nu pot construi o ecluzã aici...
  1288 STR_CANT_BUILD_LOCKS                                            :{WHITE}Nu se poate construi o ecluză aici...
  1268 STR_BUILD_LOCKS_TIP                                             :{BLACK}Construieste ecluzã
  1289 STR_BUILD_LOCKS_TIP                                             :{BLACK}Construieşte ecluză
  1269 STR_LANDINFO_LOCK                                               :Ecluzã
  1290 STR_LANDINFO_LOCK                                               :Ecluzã
  1270 
  1291 
  1271 STR_BUOY_IS_IN_USE                                              :{WHITE}... baliza in uz!
  1292 STR_BUOY_IS_IN_USE                                              :{WHITE}... baliza in uz!
  1272 
  1293 
  1273 STR_LANDINFO_COORDS                                             :{BLACK}Coordonate: {LTBLUE}{NUM}x{NUM}x{NUM} ({STRING})
  1294 STR_LANDINFO_COORDS                                             :{BLACK}Coordonate: {LTBLUE}{NUM}x{NUM}x{NUM} ({STRING})
  1304 STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP                                  :{BLACK}Planteazã pãdure de vatã de zahãr
  1325 STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP                                  :{BLACK}Planteazã pãdure de vatã de zahãr
  1305 STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP                                  :{BLACK}Planteazã pãdure de baterii
  1326 STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP                                  :{BLACK}Planteazã pãdure de baterii
  1306 STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP                                    :{BLACK}Foreazã dupã cola
  1327 STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP                                    :{BLACK}Foreazã dupã cola
  1307 STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP                             :{BLACK}Construieste fântâni de plastic
  1328 STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP                             :{BLACK}Construieste fântâni de plastic
  1308 STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP                              :{BLACK}Construieste generator de balonase
  1329 STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP                              :{BLACK}Construieste generator de balonase
  1309 STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP                                 :{BLACK}Construieste carierã de caramel
  1330 STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP                                 :{BLACK}Construieşte carieră de caramel
  1310 STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP                                    :{BLACK}Construieste minã de zahãr
  1331 STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP                                    :{BLACK}Construieste minã de zahãr
  1311 
  1332 
  1312 STR_INDUSTRYDIR_CAPTION                                         :{WHITE}Industrii
  1333 STR_INDUSTRYDIR_CAPTION                                         :{WHITE}Industrii
  1313 STR_INDUSTRYDIR_ITEM                                            :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% transportat)
  1334 STR_INDUSTRYDIR_ITEM                                            :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% transportat)
  1314 STR_INDUSTRYDIR_ITEM_TWO                                        :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}/{CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}%/{COMMA}% transportat)
  1335 STR_INDUSTRYDIR_ITEM_TWO                                        :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}/{CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}%/{COMMA}% transportat)
  1332 
  1353 
  1333 STR_NETWORK_MULTIPLAYER                                         :{WHITE}Multiplayer
  1354 STR_NETWORK_MULTIPLAYER                                         :{WHITE}Multiplayer
  1334 
  1355 
  1335 STR_NETWORK_PLAYER_NAME                                         :{BLACK}Numele jucãtorului:
  1356 STR_NETWORK_PLAYER_NAME                                         :{BLACK}Numele jucãtorului:
  1336 STR_NETWORK_ENTER_NAME_TIP                                      :{BLACK}Acesta este numele prin care te vor identifica ceilalţi
  1357 STR_NETWORK_ENTER_NAME_TIP                                      :{BLACK}Acesta este numele prin care te vor identifica ceilalţi
       
  1358 STR_NETWORK_PLAYER_NAME_OSKTITLE                                :{BLACK}Introduceţi-vă numele dvs.
  1337 STR_NETWORK_CONNECTION                                          :{BLACK}Conexiune:
  1359 STR_NETWORK_CONNECTION                                          :{BLACK}Conexiune:
  1338 STR_NETWORK_CONNECTION_TIP                                      :{BLACK}Alege între un joc pe internet şi unul în reţea (LAN)
  1360 STR_NETWORK_CONNECTION_TIP                                      :{BLACK}Alege între un joc pe internet şi unul în reţea (LAN)
  1339 
  1361 
  1340 STR_NETWORK_START_SERVER                                        :{BLACK}Porneste serverul
  1362 STR_NETWORK_START_SERVER                                        :{BLACK}Porneste serverul
  1341 STR_NETWORK_START_SERVER_TIP                                    :{BLACK}Porneste un server propriu
  1363 STR_NETWORK_START_SERVER_TIP                                    :{BLACK}Porneste un server propriu
  1342 
  1364 
  1343 STR_NETWORK_GAME_NAME                                           :{BLACK}Nume
  1365 STR_NETWORK_GAME_NAME                                           :{BLACK}Nume
  1344 STR_NETWORK_GAME_NAME_TIP                                       :{BLACK}Numele jocului
  1366 STR_NETWORK_GAME_NAME_TIP                                       :{BLACK}Numele jocului
  1345 STR_NETWORK_INFO_ICONS_TIP                                      :{BLACK}Limba, versiunea serverului, etc.
  1367 STR_NETWORK_INFO_ICONS_TIP                                      :{BLACK}Limba, versiunea serverului, etc.
  1346 STR_NETWORK_CLICK_GAME_TO_SELECT                                :{BLACK}Click pe un joc din listã pentru a-l selecta
  1368 STR_NETWORK_CLICK_GAME_TO_SELECT                                :{BLACK}Click pe un joc din listã pentru a-l selecta
       
  1369 STR_NETWORK_LAST_JOINED_SERVER                                  :{BLACK}Server-ul la care v-aţi conectat data trecută:
  1347 
  1370 
  1348 STR_NETWORK_FIND_SERVER                                         :{BLACK}Caută server
  1371 STR_NETWORK_FIND_SERVER                                         :{BLACK}Caută server
  1349 STR_NETWORK_FIND_SERVER_TIP                                     :{BLACK}Caută un server în reţea
  1372 STR_NETWORK_FIND_SERVER_TIP                                     :{BLACK}Caută un server în reţea
  1350 STR_NETWORK_ADD_SERVER                                          :{BLACK}Adaugă un server
  1373 STR_NETWORK_ADD_SERVER                                          :{BLACK}Adaugă un server
  1351 STR_NETWORK_ADD_SERVER_TIP                                      :{BLACK}Adaugă un server pe lista care va fi verificată pentru jocuri active
  1374 STR_NETWORK_ADD_SERVER_TIP                                      :{BLACK}Adaugă un server pe lista care va fi verificată pentru jocuri active
  1375 
  1398 
  1376 STR_NETWORK_START_GAME_WINDOW                                   :{WHITE}Începe un joc nou
  1399 STR_NETWORK_START_GAME_WINDOW                                   :{WHITE}Începe un joc nou
  1377 
  1400 
  1378 STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME                                       :{BLACK}Nume joc:
  1401 STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME                                       :{BLACK}Nume joc:
  1379 STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_TIP                                   :{BLACK}Numele jocului va fi afisat celorlalti în meniul de selectare al jocurilor multiplayer
  1402 STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_TIP                                   :{BLACK}Numele jocului va fi afisat celorlalti în meniul de selectare al jocurilor multiplayer
       
  1403 STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE                              :{BLACK}Introduceţi un nume pentru joc
  1380 STR_NETWORK_SET_PASSWORD                                        :{BLACK}Pune parola
  1404 STR_NETWORK_SET_PASSWORD                                        :{BLACK}Pune parola
  1381 STR_NETWORK_PASSWORD_TIP                                        :{BLACK}Protejeazã-ti jocul cu o parolã dacã nu vrei sã intre jucãtori neautorizati
  1405 STR_NETWORK_PASSWORD_TIP                                        :{BLACK}Protejeazã-ti jocul cu o parolã dacã nu vrei sã intre jucãtori neautorizati
  1382 STR_NETWORK_SELECT_MAP                                          :{BLACK}Alege o hartã:
  1406 STR_NETWORK_SELECT_MAP                                          :{BLACK}Alege o hartã:
  1383 STR_NETWORK_SELECT_MAP_TIP                                      :{BLACK}Ce hartã doresti sa joci?
  1407 STR_NETWORK_SELECT_MAP_TIP                                      :{BLACK}Ce hartã doresti sa joci?
  1384 STR_NETWORK_LAN_INTERNET_COMBO                                  :{BLACK}{SKIP}{STRING}
  1408 STR_NETWORK_LAN_INTERNET_COMBO                                  :{BLACK}{SKIP}{STRING}
  1431 STR_NETWORK_LANG_SLOVENIAN                                      :Slovena
  1455 STR_NETWORK_LANG_SLOVENIAN                                      :Slovena
  1432 STR_NETWORK_LANG_SPANISH                                        :Spaniola
  1456 STR_NETWORK_LANG_SPANISH                                        :Spaniola
  1433 STR_NETWORK_LANG_SWEDISH                                        :Suedeza
  1457 STR_NETWORK_LANG_SWEDISH                                        :Suedeza
  1434 STR_NETWORK_LANG_TURKISH                                        :Turca
  1458 STR_NETWORK_LANG_TURKISH                                        :Turca
  1435 STR_NETWORK_LANG_UKRAINIAN                                      :Ucrainiana
  1459 STR_NETWORK_LANG_UKRAINIAN                                      :Ucrainiana
       
  1460 STR_NETWORK_LANG_CROATIAN                                       :Croată
       
  1461 STR_NETWORK_LANG_CATALAN                                        :Catalană
       
  1462 STR_NETWORK_LANG_ESTONIAN                                       :Estonă
       
  1463 STR_NETWORK_LANG_GREEK                                          :Greacă
       
  1464 STR_NETWORK_LANG_LATVIAN                                        :Letonă
  1436 ############ End of leave-in-this-order
  1465 ############ End of leave-in-this-order
  1437 
  1466 
  1438 STR_NETWORK_GAME_LOBBY                                          :{WHITE}Chatul jocului multiplayer
  1467 STR_NETWORK_GAME_LOBBY                                          :{WHITE}Chatul jocului multiplayer
  1439 
  1468 
  1440 STR_NETWORK_PREPARE_TO_JOIN                                     :{BLACK}In pregatire pentru joc:   {ORANGE}{STRING}
  1469 STR_NETWORK_PREPARE_TO_JOIN                                     :{BLACK}In pregatire pentru joc:   {ORANGE}{STRING}
  1569 ##id 0x0800
  1598 ##id 0x0800
  1570 STR_0800_COST                                                   :{TINYFONT}{RED}Cheltuieli: {CURRENCY}
  1599 STR_0800_COST                                                   :{TINYFONT}{RED}Cheltuieli: {CURRENCY}
  1571 STR_0801_COST                                                   :{RED}Cheltuieli: {CURRENCY}
  1600 STR_0801_COST                                                   :{RED}Cheltuieli: {CURRENCY}
  1572 STR_0802_INCOME                                                 :{TINYFONT}{GREEN}Venituri: {CURRENCY}
  1601 STR_0802_INCOME                                                 :{TINYFONT}{GREEN}Venituri: {CURRENCY}
  1573 STR_0803_INCOME                                                 :{GREEN}Venituri: {CURRENCY}
  1602 STR_0803_INCOME                                                 :{GREEN}Venituri: {CURRENCY}
  1574 STR_FEEDER_TINY                                                 :{TINYFONT}{YELLOW}Transferã: {CURRENCY}
  1603 STR_FEEDER_TINY                                                 :{TINYFONT}{YELLOW}Transferă: {CURRENCY}
  1575 STR_FEEDER                                                      :{YELLOW}Transferã: {CURRENCY}
  1604 STR_FEEDER                                                      :{YELLOW}Transferã: {CURRENCY}
  1576 STR_0805_ESTIMATED_COST                                         :{WHITE}Cost estimat: {CURRENCY}
  1605 STR_0805_ESTIMATED_COST                                         :{WHITE}Cost estimat: {CURRENCY}
  1577 STR_0807_ESTIMATED_INCOME                                       :{WHITE}Venit estimat: {CURRENCY}
  1606 STR_0807_ESTIMATED_INCOME                                       :{WHITE}Venit estimat: {CURRENCY}
  1578 STR_0808_CAN_T_RAISE_LAND_HERE                                  :{WHITE}Nu pot înălţa terenul...
  1607 STR_0808_CAN_T_RAISE_LAND_HERE                                  :{WHITE}Nu pot înălţa terenul...
  1579 STR_0809_CAN_T_LOWER_LAND_HERE                                  :{WHITE}Nu pot coborî terenul...
  1608 STR_0809_CAN_T_LOWER_LAND_HERE                                  :{WHITE}Nu pot coborî terenul...
  1679 STR_1814_ROAD                                                   :Şosea
  1708 STR_1814_ROAD                                                   :Şosea
  1680 STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS                                 :Stradă iluminată
  1709 STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS                                 :Stradă iluminată
  1681 STR_1816_TREE_LINED_ROAD                                        :Stradă cu copaci pe margine
  1710 STR_1816_TREE_LINED_ROAD                                        :Stradă cu copaci pe margine
  1682 STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT                                     :Autobază
  1711 STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT                                     :Autobază
  1683 STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING                               :Trecere la nivel cu calea ferată
  1712 STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING                               :Trecere la nivel cu calea ferată
       
  1713 STR_TRAMWAY                                                     :Şină de tramvai
  1684 STR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION                                    :{WHITE}Nu pot elimina statia de autobus...
  1714 STR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION                                    :{WHITE}Nu pot elimina statia de autobus...
  1685 STR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION                                  :{WHITE}Nu pot elimina statia de camioane...
  1715 STR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION                                  :{WHITE}Nu pot elimina statia de camioane...
  1686 STR_CAN_T_REMOVE_PASSENGER_TRAM_STATION                         :{WHITE}Nu pot înlătura staţia de tramvai...
  1716 STR_CAN_T_REMOVE_PASSENGER_TRAM_STATION                         :{WHITE}Nu pot înlătura staţia de tramvai...
  1687 STR_CAN_T_REMOVE_CARGO_TRAM_STATION                             :{WHITE}Nu pot înlătura staţia de tramvai...
  1717 STR_CAN_T_REMOVE_CARGO_TRAM_STATION                             :{WHITE}Nu pot înlătura staţia de tramvai...
  1688 
  1718 
  1694 STR_TOWN_LABEL_TINY_WHITE                                       :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
  1724 STR_TOWN_LABEL_TINY_WHITE                                       :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
  1695 STR_2002                                                        :{TINYFONT}{BLACK}{SIGN}
  1725 STR_2002                                                        :{TINYFONT}{BLACK}{SIGN}
  1696 STR_2002_WHITE                                                  :{TINYFONT}{WHITE}{SIGN}
  1726 STR_2002_WHITE                                                  :{TINYFONT}{WHITE}{SIGN}
  1697 STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED                            :{WHITE}Mai întâi trebuie demolată clădirea
  1727 STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED                            :{WHITE}Mai întâi trebuie demolată clădirea
  1698 STR_2005                                                        :{WHITE}{TOWN}
  1728 STR_2005                                                        :{WHITE}{TOWN}
       
  1729 STR_CITY                                                        :{WHITE}{TOWN} (Oraş)
  1699 STR_2006_POPULATION                                             :{BLACK}Populaţia: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  Locuinţe: {ORANGE}{COMMA}
  1730 STR_2006_POPULATION                                             :{BLACK}Populaţia: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  Locuinţe: {ORANGE}{COMMA}
  1700 STR_2007_RENAME_TOWN                                            :Redenumire oraş
  1731 STR_2007_RENAME_TOWN                                            :Redenumire oraş
  1701 STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN                                      :{WHITE}Nu pot redenumi oraşul...
  1732 STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN                                      :{WHITE}Nu pot redenumi oraşul...
  1702 STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES                                :{WHITE}Autorităţile locale din {TOWN} refuză să permită această acţiune
  1733 STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES                                :{WHITE}Autorităţile locale din {TOWN} refuză să permită această acţiune
  1703 STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME                               :{BLACK}Numele oraşelor - clic pe un nume pentru a centra imaginea pe oraşul respectiv
  1734 STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME                               :{BLACK}Numele oraşelor - clic pe un nume pentru a centra imaginea pe oraşul respectiv
  1930 STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING                            :{BLACK}Salvează cu numele selectat jocul curent
  1961 STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING                            :{BLACK}Salvează cu numele selectat jocul curent
  1931 STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE                                   :{WHITE}Alege tipul noului joc
  1962 STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE                                   :{WHITE}Alege tipul noului joc
  1932 STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE                              :{BLACK}Alege un scenariu (verde), un joc predefinit (albastru) sau o hartă aleatoare
  1963 STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE                              :{BLACK}Alege un scenariu (verde), un joc predefinit (albastru) sau o hartă aleatoare
  1933 STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME                               :Generează o hartă aleatoare
  1964 STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME                               :Generează o hartă aleatoare
  1934 STR_LOAD_HEIGHTMAP                                              :{WHITE}Încarcă harta înălţimilor
  1965 STR_LOAD_HEIGHTMAP                                              :{WHITE}Încarcă harta înălţimilor
       
  1966 STR_SAVE_OSKTITLE                                               :{BLACK}Introduceţi un nume pentru salvare
  1935 
  1967 
  1936 ##id 0x4800
  1968 ##id 0x4800
  1937 STR_4800_IN_THE_WAY                                             :{WHITE}{STRING} în cale
  1969 STR_4800_IN_THE_WAY                                             :{WHITE}{STRING} în cale
  1938 STR_4801                                                        :{WHITE}{INDUSTRY}
  1970 STR_4801                                                        :{WHITE}{INDUSTRY}
  1939 STR_4802_COAL_MINE                                              :Mină de cărbune
  1971 STR_4802_COAL_MINE                                              :Mină de cărbune
  1940 STR_4803_POWER_STATION                                          :Termocentrală
  1972 STR_4803_POWER_STATION                                          :Termocentrală
  1941 STR_4804_SAWMILL                                                :Exploataţie forestieră
  1973 STR_4804_SAWMILL                                                :Fabrică de cherestea
  1942 STR_4805_FOREST                                                 :Pădure
  1974 STR_4805_FOREST                                                 :Pădure
  1943 STR_4806_OIL_REFINERY                                           :Rafinărie
  1975 STR_4806_OIL_REFINERY                                           :Rafinărie
  1944 STR_4807_OIL_RIG                                                :Platformă petrolieră
  1976 STR_4807_OIL_RIG                                                :Platformă petrolieră
  1945 STR_4808_FACTORY                                                :Fabrică de conserve
  1977 STR_4808_FACTORY                                                :Fabrică de conserve
  1946 STR_4809_PRINTING_WORKS                                         :Tipografie
  1978 STR_4809_PRINTING_WORKS                                         :Tipografie
  2240 STR_7037_PRESIDENT                                              :{WHITE}{PLAYERNAME}{}{GOLD}(Preşedinte)
  2272 STR_7037_PRESIDENT                                              :{WHITE}{PLAYERNAME}{}{GOLD}(Preşedinte)
  2241 STR_7038_INAUGURATED                                            :{GOLD}Anul înfiinţării: {WHITE}{NUM}
  2273 STR_7038_INAUGURATED                                            :{GOLD}Anul înfiinţării: {WHITE}{NUM}
  2242 STR_7039_VEHICLES                                               :{GOLD}Vehicule:
  2274 STR_7039_VEHICLES                                               :{GOLD}Vehicule:
  2243 STR_TRAINS                                                      :{WHITE}{COMMA} tren{P "" uri}
  2275 STR_TRAINS                                                      :{WHITE}{COMMA} tren{P "" uri}
  2244 STR_ROAD_VEHICLES                                               :{WHITE}{COMMA} autovehicul{P "" e}
  2276 STR_ROAD_VEHICLES                                               :{WHITE}{COMMA} autovehicul{P "" e}
  2245 STR_AIRCRAFT                                                    :{WHITE}{COMMA} aeronav{P ã e}
  2277 STR_AIRCRAFT                                                    :{WHITE}{COMMA} aeronav{P ă e}
  2246 STR_SHIPS                                                       :{WHITE}{COMMA} nav{P ã e}
  2278 STR_SHIPS                                                       :{WHITE}{COMMA} nav{P ã e}
  2247 STR_7042_NONE                                                   :{WHITE}Nici unul
  2279 STR_7042_NONE                                                   :{WHITE}Nici unul
  2248 STR_7043_FACE_SELECTION                                         :{WHITE}Alegerea pozei
  2280 STR_7043_FACE_SELECTION                                         :{WHITE}Alegerea pozei
  2249 STR_7044_MALE                                                   :{BLACK}Bărbat
  2281 STR_7044_MALE                                                   :{BLACK}Bărbat
  2250 STR_7045_FEMALE                                                 :{BLACK}Femeie
  2282 STR_7045_FEMALE                                                 :{BLACK}Femeie
  2326 STR_LIVERY_DMU                                                  :DMU
  2358 STR_LIVERY_DMU                                                  :DMU
  2327 STR_LIVERY_EMU                                                  :EMU
  2359 STR_LIVERY_EMU                                                  :EMU
  2328 STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM                                :Vagon de călători (Aburi)
  2360 STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM                                :Vagon de călători (Aburi)
  2329 STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_DIESEL                               :Vagon de călători (Diesel)
  2361 STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_DIESEL                               :Vagon de călători (Diesel)
  2330 STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC                             :Vagon de călători (Electric)
  2362 STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC                             :Vagon de călători (Electric)
       
  2363 STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MONORAIL                             :Vagon pentru Pasageri (Monoşină)
       
  2364 STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MAGLEV                               :Vagon pentru Pasageri (Pernă Magnetică)
  2331 STR_LIVERY_FREIGHT_WAGON                                        :Vagon de marfa
  2365 STR_LIVERY_FREIGHT_WAGON                                        :Vagon de marfa
  2332 STR_LIVERY_BUS                                                  :Autobus
  2366 STR_LIVERY_BUS                                                  :Autobus
  2333 STR_LIVERY_TRUCK                                                :Camion
  2367 STR_LIVERY_TRUCK                                                :Camion
  2334 STR_LIVERY_PASSENGER_SHIP                                       :Bac
  2368 STR_LIVERY_PASSENGER_SHIP                                       :Bac
  2335 STR_LIVERY_FREIGHT_SHIP                                         :Vas comercial
  2369 STR_LIVERY_FREIGHT_SHIP                                         :Vas comercial
  2617 ##id 0x8800
  2651 ##id 0x8800
  2618 STR_8800_TRAIN_DEPOT                                            :{WHITE}Depoul {TOWN}
  2652 STR_8800_TRAIN_DEPOT                                            :{WHITE}Depoul {TOWN}
  2619 STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Cetăţenii sărbătoresc {}sosirea primului tren la {STATION}!
  2653 STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Cetăţenii sărbătoresc {}sosirea primului tren la {STATION}!
  2620 STR_8802_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (Detalii)
  2654 STR_8802_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (Detalii)
  2621 STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY                                       :{WHITE}Tren în drum
  2655 STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY                                       :{WHITE}Tren în drum
       
  2656 STR_8804                                                        :{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING}
       
  2657 STR_8805                                                        :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING}
       
  2658 STR_ORDER_GO_TO                                                 :Du-te la
       
  2659 STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO                                        :Du-te fără oprire la
       
  2660 STR_ORDER_GO_VIA                                                :Du-te prin
       
  2661 STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA                                       :Du-te fără oprire prin
       
  2662 STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ALL                                    :Încarcă toate produsele
       
  2663 STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ANY                                    :Încarcă orice produs
       
  2664 STR_ORDER_DROP_NO_LOADING                                       :Nu încărca
       
  2665 STR_ORDER_DROP_UNLOAD_IF_ACCEPTED                               :Descarcă dacă este cerere
       
  2666 STR_ORDER_DROP_UNLOAD                                           :Descarcă tot
       
  2667 STR_ORDER_DROP_TRANSFER                                         :Transferă
       
  2668 STR_ORDER_DROP_NO_UNLOADING                                     :Nu descărca
       
  2669 STR_ORDER_FULL_LOAD                                             :(Încărcare maximă)
       
  2670 STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY                                         :(Încărcare orice produs)
       
  2671 STR_ORDER_NO_LOAD                                               :(Fără încărcare)
       
  2672 STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD                                      :(Descarcă şi aşteaptă încărcare maximă)
       
  2673 STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY                                  :(Descarcă şi aşteaptă orice încărcătură)
       
  2674 STR_ORDER_UNLOAD_NO_LOAD                                        :(Descarcă şi pleacă)
       
  2675 STR_ORDER_TRANSFER                                              :(Transferă - preia încărcătura)
       
  2676 STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD                                    :(Transferă şi aşteaptă încărcare maximă)
       
  2677 STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_ANY                                :(Transferă şi aşteaptă orice încărcătură)
       
  2678 STR_ORDER_TRANSFER_NO_LOAD                                      :(Transferă - pleacă descărcat)
       
  2679 STR_ORDER_NO_UNLOAD                                             :(Nu descărca şi preia încărcătura)
       
  2680 STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD                                   :(Nu descărca şi aşteaptă încărcare maximă)
       
  2681 STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY                               :(Nu descărca şi aşteaptă orice încărcătură)
       
  2682 STR_ORDER_TOOLTIP_NON_STOP                                      :{BLACK}Schimbă comportamentul de oprire pentru ordinul selectat
       
  2683 STR_ORDER_TOOLTIP_FULL_LOAD                                     :{BLACK}Schimbă comportamentul de încărcare pentru ordinul selectat
       
  2684 STR_ORDER_TOOLTIP_UNLOAD                                        :{BLACK}Schimbă comportamentul de descărcare pentru ordinul selectat
       
  2685 STR_GO_TO_STATION                                               :{STRING} {STATION} {STRING}
       
  2686 
       
  2687 STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT                                   :Du-te la cel mai apropiat depou
       
  2688 STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR                                  :Du-te la cel mai apropiat hangar
       
  2689 STR_ORDER_NEAREST_DEPOT                                         :cel mai apropiat
       
  2690 STR_ORDER_NEAREST_HANGAR                                        :cel mai apropiat Hangar
       
  2691 STR_ORDER_SERVICE_AT                                            :Service la
       
  2692 STR_ORDER_TRAIN_DEPOT                                           :Depou de Trenuri
       
  2693 STR_ORDER_ROAD_DEPOT                                            :Autobază
       
  2694 STR_ORDER_SHIP_DEPOT                                            :Şantier Naval
       
  2695 STR_GO_TO_DEPOT                                                 :{STRING} {TOWN} {STRING}
       
  2696 STR_GO_TO_NEAREST_DEPOT                                         :{STRING} {STRING} {STRING}
       
  2697 STR_GO_TO_HANGAR                                                :{STRING} {STATION} Hangar
       
  2698 
       
  2699 STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_TOOLTIP                             :{BLACK}Valoarea cu care se compară
       
  2700 STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_CAPT                                :{WHITE}Introduceţi valoarea de comparat
       
  2701 STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE                           :Procentaj încărcare
       
  2702 STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY                               :Eficienţă
       
  2703 STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED                                 :Viteză maximă
       
  2704 STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE                                       :Vechime vehicol (ani)
       
  2705 STR_ORDER_CONDITIONAL_REQUIRES_SERVICE                          :Necesită service
       
  2706 STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONALLY                           :Întotdeauna
       
  2707 STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_EQUALS                         :este egal cu
       
  2708 STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_NOT_EQUALS                     :nu este egal cu
       
  2709 STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_LESS_THAN                      :este mai mic decât
       
  2710 STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_LESS_EQUALS                    :mai mic sau egal cu
       
  2711 STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_MORE_THAN                      :este mai mare decât
       
  2712 STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_MORE_EQUALS                    :mai mare sau egal cu
       
  2713 STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_TRUE                        :este adevărat
       
  2714 STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_FALSE                       :este fals
       
  2715 STR_CONDITIONAL_VALUE                                           :{SKIP}{BLACK}{COMMA}
  2622 
  2716 
  2623 STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED                             :Calatorie (fara orar)
  2717 STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED                             :Calatorie (fara orar)
  2624 STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR                                        :Calatorii pentru {STRING}
  2718 STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR                                        :Calatorii pentru {STRING}
  2625 STR_TIMETABLE_STAY_FOR                                          :si opriri pentru {STRING}
  2719 STR_TIMETABLE_STAY_FOR                                          :si opriri pentru {STRING}
  2626 STR_TIMETABLE_DAYS                                              :{COMMA} zi{P "" s}
  2720 STR_TIMETABLE_DAYS                                              :{COMMA} zi{P "" le}
  2627 STR_TIMETABLE_TICKS                                             :{COMMA} programare{P "" s}
  2721 STR_TIMETABLE_TICKS                                             :{COMMA} programare{P "" s}
  2628 
  2722 
  2629 STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT                                     :{ORANGE}Merge la Depoul {TOWN}
  2723 STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT                                     :{ORANGE}Merge la Depoul {TOWN}
  2630 STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL                                 :{ORANGE}Merge la Depoul {TOWN}, {VELOCITY}
  2724 STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL                                 :{ORANGE}Merge la Depoul {TOWN}, {VELOCITY}
  2631 STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE                             :{LTBLUE}Service la Depoul {TOWN}
  2725 STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE                             :{LTBLUE}Service la Depoul {TOWN}
  2649 STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES                                  :{WHITE}Noi vehicule monoşină
  2743 STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES                                  :{WHITE}Noi vehicule monoşină
  2650 STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES                                    :{WHITE}Noi vehicule maglev
  2744 STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES                                    :{WHITE}Noi vehicule maglev
  2651 STR_ALL_AVAIL_RAIL_VEHICLES                                     :{WHITE}Vehicule pe sine
  2745 STR_ALL_AVAIL_RAIL_VEHICLES                                     :{WHITE}Vehicule pe sine
  2652 
  2746 
  2653 STR_881F_BUILD_VEHICLE                                          :{BLACK}Cumpără vehicul
  2747 STR_881F_BUILD_VEHICLE                                          :{BLACK}Cumpără vehicul
  2654 STR_CLONE_ROAD_VEHICLE                                          :{BLACK}Cloneazã vehiculul
  2748 STR_CLONE_ROAD_VEHICLE                                          :{BLACK}Clonează vehicul
  2655 STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO                                     :{BLACK}Acest buton va crea o copie a autovehiculului. Control+click pentru comenzi comune
  2749 STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO                                     :{BLACK}Acest buton va crea o copie a autovehiculului. Control+click pentru comenzi comune
  2656 STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO                               :{BLACK}Acest buton va crea o copie a autovehiculului. Apasã acest buton, apoi fã click pe un autovehicul de pe hartã. Control+click pentru a-i da ordine comune
  2750 STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO                               :{BLACK}Acest buton va crea o copie a autovehiculului. Apasă acest buton, apoi fă clic pe un autovehicul din joc. Control+clic pentru a crea ordine sincronizate
  2657 STR_CLONE_TRAIN                                                 :{BLACK}Cloneazã trenul
  2751 STR_CLONE_TRAIN                                                 :{BLACK}Clonează tren
  2658 STR_CLONE_TRAIN_INFO                                            :{BLACK}Acest buton va crea o copie a întregului tren. Control+click pentru comenzi comune
  2752 STR_CLONE_TRAIN_INFO                                            :{BLACK}Acest buton va crea o copie a întregului tren. Control+click pentru comenzi comune
  2659 STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO                                      :{BLACK}Acest buton va crea o copie a întregului tren. Apasã acest buton, apoi fã click pe un tren de pe hartã. Control+click pentru a-i da ordine comune
  2753 STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO                                      :{BLACK}Acest buton va crea o copie a întregului tren. Apasă acest buton, apoi fă clic pe un tren din joc. Control+clic pentru a crea ordine sincronizate
  2660 STR_8820_RENAME                                                 :{BLACK}Redenumeşte
  2754 STR_8820_RENAME                                                 :{BLACK}Redenumeşte
  2661 STR_8823_SKIP                                                   :{BLACK}Sãri peste
  2755 STR_8823_SKIP                                                   :{BLACK}Sãri peste
  2662 STR_8824_DELETE                                                 :{BLACK}Şterge
  2756 STR_8824_DELETE                                                 :{BLACK}Şterge
  2663 STR_8826_GO_TO                                                  :{BLACK}Mergi la
  2757 STR_8826_GO_TO                                                  :{BLACK}Mergi la
  2664 STR_REFIT                                                       :{BLACK}Rearanjeaza
  2758 STR_REFIT                                                       :{BLACK}Rearanjeaza
  2695 STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR                              :{BLACK}Trenuri - apasă aici pentru informaţii despre trenuri
  2789 STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR                              :{BLACK}Trenuri - apasă aici pentru informaţii despre trenuri
  2696 STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES                              :{BLACK}Cumpără trenuri noi (necesită un depou)
  2790 STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES                              :{BLACK}Cumpără trenuri noi (necesită un depou)
  2697 STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR                              :{BLACK}Trenuri - clic pe tren pentru informaţii, mută vehiculele pentru adăugare-scoatere din tren
  2791 STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR                              :{BLACK}Trenuri - clic pe tren pentru informaţii, mută vehiculele pentru adăugare-scoatere din tren
  2698 STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE                                :{BLACK}Construieşte un nou vehicul feroviar
  2792 STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE                                :{BLACK}Construieşte un nou vehicul feroviar
  2699 STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE                             :{BLACK}Mută un vehicul aici pentru a-l vinde
  2793 STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE                             :{BLACK}Mută un vehicul aici pentru a-l vinde
  2700 STR_8842_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN                              :{BLACK}Centreazã imaginea pe locatia depoului
  2794 STR_8842_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN                              :{BLACK}Centrează imaginea pe locaţia depoului
  2701 STR_8843_TRAIN_VEHICLE_SELECTION                                :{BLACK}Lista de selectie a componentelor trenului - clic pe vehicule pt. informatii
  2795 STR_8843_TRAIN_VEHICLE_SELECTION                                :{BLACK}Lista de selectie a componentelor trenului - clic pe vehicule pt. informatii
  2702 STR_8844_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_TRAIN                            :{BLACK}Cumpãrã vehiculul selectat
  2796 STR_8844_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_TRAIN                            :{BLACK}Cumpără vehiculul selectat
  2703 STR_8845_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE                              :{BLACK}Redenumeste modelul vehiculului
  2797 STR_8845_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE                              :{BLACK}Redenumeste modelul vehiculului
  2704 STR_8846_CURRENT_TRAIN_ACTION_CLICK                             :{BLACK}Comanda curentã a trenului - apasã aici pentru a porni/opri trenul
  2798 STR_8846_CURRENT_TRAIN_ACTION_CLICK                             :{BLACK}Comanda curentã a trenului - apasã aici pentru a porni/opri trenul
  2705 STR_8847_SHOW_TRAIN_S_ORDERS                                    :{BLACK}Afiseazã comenzile trenului
  2799 STR_8847_SHOW_TRAIN_S_ORDERS                                    :{BLACK}Afişează comenzile trenului
  2706 STR_8848_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN                              :{BLACK}Centreazã imaginea pe locatia curentã a trenului
  2800 STR_8848_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN                              :{BLACK}Centrează imaginea pe locaţia curentă a trenului
  2707 STR_8849_SEND_TRAIN_TO_DEPOT                                    :{BLACK}Trimite trenul într-un depou
  2801 STR_8849_SEND_TRAIN_TO_DEPOT                                    :{BLACK}Trimite trenul într-un depou
  2708 STR_884A_FORCE_TRAIN_TO_PROCEED                                 :{BLACK}Forteazã trenul sã ignore semnalulizarea de oprire
  2802 STR_884A_FORCE_TRAIN_TO_PROCEED                                 :{BLACK}Forţează trenul să ignore semnalizarea de oprire
  2709 STR_884B_REVERSE_DIRECTION_OF_TRAIN                             :{BLACK}Schimbã sensul de circulatie al trenului
  2803 STR_884B_REVERSE_DIRECTION_OF_TRAIN                             :{BLACK}Schimbă sensul de circulaţie al trenului
  2710 STR_884C_SHOW_TRAIN_DETAILS                                     :{BLACK}Afiseazã detaliile trenului
  2804 STR_884C_SHOW_TRAIN_DETAILS                                     :{BLACK}Afişează detaliile trenului
  2711 STR_884D_INCREASE_SERVICING_INTERVAL                            :{BLACK}Mãreste intervalul de service
  2805 STR_884D_INCREASE_SERVICING_INTERVAL                            :{BLACK}Măreşte intervalul de service
  2712 STR_884E_DECREASE_SERVICING_INTERVAL                            :{BLACK}Micsoreazã intervalul de service
  2806 STR_884E_DECREASE_SERVICING_INTERVAL                            :{BLACK}Micşorează intervalul de service
  2713 STR_884F_SHOW_DETAILS_OF_CARGO_CARRIED                          :{BLACK}Afiseazã detalii despre încãrcãtura transportatã
  2807 STR_884F_SHOW_DETAILS_OF_CARGO_CARRIED                          :{BLACK}Afişează detalii despre încărcătura transportată
  2714 STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES                         :{BLACK}Afiseazã detalii despre componentele trenului
  2808 STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES                         :{BLACK}Afişează detalii despre componentele trenului
  2715 STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH                                :{BLACK}Afiseazã capacitãtile componentelor trenului
  2809 STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH                                :{BLACK}Afişează capacităţile fiecărei componente
  2716 STR_SHOW_TOTAL_CARGO                                            :{BLACK}Afiseazã capacitãtile totale ale trenului, diferentiate pe tip de încãrcãturã
  2810 STR_SHOW_TOTAL_CARGO                                            :{BLACK}Afiseazã capacitãtile totale ale trenului, diferentiate pe tip de încãrcãturã
  2717 STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER                             :{BLACK}Lista de comenzi - clic pe comandã pentru a o selecta
  2811 STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER                             :{BLACK}Lista de comenzi - clic pe o comandă pentru a o selecta. Ctrl+clic poziţionează ecranul pe staţie
  2718 STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER                                 :{BLACK}Renunta la comanta acruala si preia-o pe urmatoarea. CTRL + click face salt la comanda selectata
  2812 STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER                                 :{BLACK}Renunta la comanta acruala si preia-o pe urmatoarea. CTRL + click face salt la comanda selectata
  2719 STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED                                 :{BLACK}Sterge comanda selectatã
  2813 STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED                                 :{BLACK}Şterge comanda selectată
  2720 STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE                              :{BLACK}Introdu o comandã înaintea celei selectate sau adaugã o comandã la sfârsitul listei
  2814 STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE                              :{BLACK}Adaugă o comandă înaintea celei selectate, sau la sfârşitul listei
  2721 STR_TIMETABLE_TOOLTIP                                           :{BLACK}Orar - click on an order to highlight it.
  2815 STR_TIMETABLE_TOOLTIP                                           :{BLACK}Orar - click on an order to highlight it.
  2722 STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP                                 :{BLACK}Modifica durata de timp alocata pentru comanda selectata
  2816 STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP                                 :{BLACK}Modifica durata de timp alocata pentru comanda selectata
  2723 STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP                                :{BLACK}Elimina durata de timp pentru comanda selectata
  2817 STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP                                :{BLACK}Elimina durata de timp pentru comanda selectata
  2724 STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP                            :{BLACK}Reinitializeaza contorul de intarziere, astfel ca vehiculul sa ajunga la timp
  2818 STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP                            :{BLACK}Reinitializeaza contorul de intarziere, astfel ca vehiculul sa ajunga la timp
  2725 STR_SERVICE_HINT                                                :{BLACK}Sari peste aceastã comandã dacã nu este necesar un service
  2819 STR_SERVICE_HINT                                                :{BLACK}Sari peste aceastã comandã dacã nu este necesar un service
  2727 STR_885C_BROKEN_DOWN                                            :{RED}Defectiune
  2821 STR_885C_BROKEN_DOWN                                            :{RED}Defectiune
  2728 STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Vechimea: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Cost de rulare: {LTBLUE}{CURRENCY}/an
  2822 STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Vechimea: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Cost de rulare: {LTBLUE}{CURRENCY}/an
  2729 STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED                         :{BLACK}Greutate: {LTBLUE}{WEIGHT_S}  {BLACK}Putere: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Vitezã max.: {LTBLUE}{VELOCITY}
  2823 STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED                         :{BLACK}Greutate: {LTBLUE}{WEIGHT_S}  {BLACK}Putere: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Vitezã max.: {LTBLUE}{VELOCITY}
  2730 STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE                  :{BLACK}Greutate: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Putere: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Viteza max.: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}E.T. max.: {LTBLUE}{FORCE}
  2824 STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE                  :{BLACK}Greutate: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Putere: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Viteza max.: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}E.T. max.: {LTBLUE}{FORCE}
  2731 STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Profit anul acesta: {LTBLUE}{CURRENCY}  (anul trecut: {CURRENCY})
  2825 STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Profit anul acesta: {LTBLUE}{CURRENCY}  (anul trecut: {CURRENCY})
  2732 STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Eficientã: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Defectiuni de la ultimul service: {LTBLUE}{COMMA}
  2826 STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Eficienţă: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Defecţiuni de la ultimul service: {LTBLUE}{COMMA}
  2733 STR_8861_STOPPED                                                :{RED}Oprit
  2827 STR_8861_STOPPED                                                :{RED}Oprit
  2734 STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL                           :{WHITE}Nu pot permite trenului sã treacã în caz de pericol...
  2828 STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL                           :{WHITE}Nu pot permite trenului sã treacã în caz de pericol...
  2735 STR_8863_CRASHED                                                :{RED}Accident!
  2829 STR_8863_CRASHED                                                :{RED}Accident!
  2736 
  2830 
  2737 STR_8865_NAME_TRAIN                                             :{WHITE}Numele trenului
  2831 STR_8865_NAME_TRAIN                                             :{WHITE}Numele trenului
  2748 STR_TRAIN_STOPPING_VEL                                          :{RED}Oprire, {VELOCITY}
  2842 STR_TRAIN_STOPPING_VEL                                          :{RED}Oprire, {VELOCITY}
  2749 STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES                                     :Tipuri de sine incompatibile
  2843 STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES                                     :Tipuri de sine incompatibile
  2750 STR_TRAIN_NO_POWER                                              :{RED}Fara curent
  2844 STR_TRAIN_NO_POWER                                              :{RED}Fara curent
  2751 STR_TRAIN_START_NO_CATENARY                                     :Aceasta sina nu este electrificata, deci trenul nu poate porni
  2845 STR_TRAIN_START_NO_CATENARY                                     :Aceasta sina nu este electrificata, deci trenul nu poate porni
  2752 
  2846 
  2753 STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE                                   :{BLACK}{BIGFONT}Un nou {STRING} este acum disponibil!
  2847 STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE                                   :{BLACK}{BIGFONT}Un nou tip de {STRING} este acum disponibil!
  2754 STR_NEW_VEHICLE_TYPE                                            :{BLACK}{BIGFONT}{ENGINE}
  2848 STR_NEW_VEHICLE_TYPE                                            :{BLACK}{BIGFONT}{ENGINE}
  2755 STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE                         :{BLACK}Un nou {STRING} este acum disponibil!  -  {ENGINE}
  2849 STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE                         :{BLACK}Un nou tip de {STRING} este acum disponibil!  -  {ENGINE}
  2756 
  2850 
  2757 STR_CAN_T_SELL_DESTROYED_VEHICLE                                :{WHITE}Vehiculul distrus nu poate fi vandut...
  2851 STR_CAN_T_SELL_DESTROYED_VEHICLE                                :{WHITE}Vehiculul distrus nu poate fi vandut...
  2758 STR_CAN_T_REFIT_DESTROYED_VEHICLE                               :{WHITE}Nu putem repara vehiculele distruse...
  2852 STR_CAN_T_REFIT_DESTROYED_VEHICLE                               :{WHITE}Nu putem repara vehiculele distruse...
  2759 
  2853 
  2760 STR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE                                     :{WHITE}Nu pot programa vehiculul...
  2854 STR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE                                     :{WHITE}Nu pot programa vehiculul...
  2774 STR_9001_ROAD_VEHICLES                                          :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA}Autovehicule
  2868 STR_9001_ROAD_VEHICLES                                          :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA}Autovehicule
  2775 STR_9002                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
  2869 STR_9002                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
  2776 STR_9003_ROAD_VEHICLE_DEPOT                                     :{WHITE}Autobaza {TOWN}
  2870 STR_9003_ROAD_VEHICLE_DEPOT                                     :{WHITE}Autobaza {TOWN}
  2777 STR_9004_NEW_VEHICLES                                           :{BLACK}Autovehicule noi
  2871 STR_9004_NEW_VEHICLES                                           :{BLACK}Autovehicule noi
  2778 STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES                                      :{WHITE}Autovehicule noi
  2872 STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES                                      :{WHITE}Autovehicule noi
  2779 STR_9007_BUILD_VEHICLE                                          :{BLACK}Cumpãrã vehicul
  2873 STR_9007_BUILD_VEHICLE                                          :{BLACK}Cumpără vehicul
  2780 STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE                               :{WHITE}Nu pot cumpãra autovehicul...
  2874 STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE                               :{WHITE}Nu pot cumpăra autovehicul...
  2781 STR_900C_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (Detalii)
  2875 STR_900C_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (Detalii)
  2782 STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Vârsta: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Cost de rulare: {LTBLUE}{CURRENCY}/an
  2876 STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Vârsta: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Cost de rulare: {LTBLUE}{CURRENCY}/an
  2783 STR_900E_MAX_SPEED                                              :{BLACK}Vitezã max.: {LTBLUE}{VELOCITY}
  2877 STR_900E_MAX_SPEED                                              :{BLACK}Viteză max.: {LTBLUE}{VELOCITY}
  2784 STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Profit anul acesta: {LTBLUE}{CURRENCY}  (anul trecut: {CURRENCY})
  2878 STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Profit anul acesta: {LTBLUE}{CURRENCY}  (anul trecut: {CURRENCY})
  2785 STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Eficientã: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Defectiuni de la ultimul service: {LTBLUE}{COMMA}
  2879 STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Eficienţă: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Defecţiuni de la ultimul service: {LTBLUE}{COMMA}
  2786 STR_9011_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK}   Cumpãrat: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Valoare: {LTBLUE}{CURRENCY}
  2880 STR_9011_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK}   Cumpărat: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Valoare: {LTBLUE}{CURRENCY}
  2787 STR_9012_CAPACITY                                               :{BLACK}Capacitate: {LTBLUE}{CARGO}
  2881 STR_9012_CAPACITY                                               :{BLACK}Capacitate: {LTBLUE}{CARGO}
  2788 STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE                                 :{WHITE}...trebuie oprit intr-o autobazã
  2882 STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE                                 :{WHITE}...trebuie oprit într-o autobază
  2789 STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE                                :{WHITE}Nu pot vinde autovehiculul...
  2883 STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE                                :{WHITE}Nu pot vinde autovehiculul...
  2790 STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE                          :{WHITE}Nu pot opri/porni autovehiculul...
  2884 STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE                          :{WHITE}Nu pot opri/porni autovehiculul...
  2791 STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING                                :{WHITE}Autovehiculul {COMMA} e parcat la autobazã
  2885 STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING                                :{WHITE}Autovehiculul {COMMA} staţionează la autobază
  2792 STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT                                      :{ORANGE}Merge la Autobaza {TOWN}
  2886 STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT                                      :{ORANGE}Merge la Autobaza {TOWN}
  2793 STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL                                  :{ORANGE}Merge la Autobaza {TOWN}, {VELOCITY}
  2887 STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL                                  :{ORANGE}Merge la Autobaza {TOWN}, {VELOCITY}
  2794 STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE                              :{LTBLUE}Service la Autobaza {TOWN}
  2888 STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE                              :{LTBLUE}Service la Autobaza {TOWN}
  2795 STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL                          :{LTBLUE}Service la Autobaza {TOWN}, {VELOCITY}
  2889 STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL                          :{LTBLUE}Service la Autobaza {TOWN}, {VELOCITY}
  2796 STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT                            :{WHITE}Nu pot trimite autovehiculul la autobazã...
  2890 STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT                            :{WHITE}Nu pot trimite autovehiculul la autobază...
  2797 STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT                             :{WHITE}Nu pot gãsi un drum spre o autobazã localã
  2891 STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT                             :{WHITE}Nu pot găsi o autobază apropiată
  2798 STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON                                 :{BLACK}Autovehicule - clic pe vehicul pentru informatii
  2892 STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON                                 :{BLACK}Autovehicule - clic pe vehicul pentru informatii
  2799 STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES                                :{BLACK}Cumpãrã un nou autovehicul (ai nevoie de o autobazã)
  2893 STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES                                :{BLACK}Cumpãrã un nou autovehicul (ai nevoie de o autobazã)
  2800 STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION                                 :{BLACK}Comanda curentã a autovehiculului - clic aici pentru a opri/porni autovehiculul
  2894 STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION                                 :{BLACK}Comanda curentã a autovehiculului - clic aici pentru a opri/porni autovehiculul
  2801 STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS                                  :{BLACK}Afiseazã comenzile autovehiculului
  2895 STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS                                  :{BLACK}Afişează comenzile autovehiculului
  2802 STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE                            :{BLACK}Centreazã imaginea pe locatia curentã a autovehiculului
  2896 STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE                            :{BLACK}Centrează imaginea pe locaţia curentă a autovehiculului
  2803 STR_901F_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT                                  :{BLACK}Trimite autovehiculul la o autobazã
  2897 STR_901F_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT                                  :{BLACK}Trimite autovehiculul la autobază. Ctrl+clic pentru service
  2804 STR_9020_FORCE_VEHICLE_TO_TURN_AROUND                           :{BLACK}Forteazã vehiculul sã întoarcã
  2898 STR_9020_FORCE_VEHICLE_TO_TURN_AROUND                           :{BLACK}Forţează vehiculul să întoarcă
  2805 STR_9021_SHOW_ROAD_VEHICLE_DETAILS                              :{BLACK}Afiseazã detaliile autovehiculului
  2899 STR_9021_SHOW_ROAD_VEHICLE_DETAILS                              :{BLACK}Afişează detaliile autovehiculului
  2806 STR_9022_VEHICLES_CLICK_ON_VEHICLE                              :{BLACK}Autovehicule - clic pe vehicul pentru informatii
  2900 STR_9022_VEHICLES_CLICK_ON_VEHICLE                              :{BLACK}Autovehicule - clic pe vehicul pentru informatii
  2807 STR_9023_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLE                                 :{BLACK}Cumpãrã un autovehicul
  2901 STR_9023_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLE                                 :{BLACK}Cumpără un autovehicul nou
  2808 STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE                              :{BLACK}Mutã un autovehicul aici pentru a-l vinde
  2902 STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE                              :{BLACK}Mută un autovehicul aici pentru a-l vinde
  2809 STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD                               :{BLACK}Centreazã imaginea pe locatia acestei autobaze
  2903 STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD                               :{BLACK}Centrează imaginea pe locaţia acestei autobaze
  2810 STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION                                 :{BLACK}Lista selectie vehicule rutiere - apasa pe vehicul pentru informatii
  2904 STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION                                 :{BLACK}Listă selecţie vehicule rutiere - apasă pe vehicul pentru informaţii
  2811 STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD                             :{BLACK}Cumpãrã autovehiculul selectat
  2905 STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD                             :{BLACK}Cumpără autovehiculul selectat
  2812 STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST                                :{BLACK}Pret: {CURRENCY}{}Vitezã: {VELOCITY}{}Cost de rulare: {CURRENCY}/an{}Capacitate: {CARGO}
  2906 STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST                                :{BLACK}Preţ: {CURRENCY}{}Viteză: {VELOCITY}{}Cost de rulare: {CURRENCY}/an{}Capacitate: {CARGO}
  2813 STR_ARTICULATED_RV_CAPACITY                                     :{BLACK}Capacitate: {LTBLUE}
  2907 STR_ARTICULATED_RV_CAPACITY                                     :{BLACK}Capacitate: {LTBLUE}
  2814 STR_BARE_CARGO                                                  :{CARGO}
  2908 STR_BARE_CARGO                                                  :{CARGO}
  2815 
  2909 
  2816 STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE                                      :{WHITE}Numele autovehiculului
  2910 STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE                                      :{WHITE}Numele autovehiculului
  2817 STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE                                :{WHITE}Nu pot redenumi autovehiculul...
  2911 STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE                                :{WHITE}Nu pot redenumi autovehiculul...
  2818 STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE                                      :{BLACK}Numele autovehiculului
  2912 STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE                                      :{BLACK}Numele autovehiculului
  2819 STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Cetãtenii sãrbãtoresc{}sosirea primului autobuz la {STATION}!
  2913 STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Cetăţenii sărbătoresc{}sosirea primului autobuz la {STATION}!
  2820 STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Cetãtenii sãrbãtoresc{}sosirea primului camion la {STATION}!
  2914 STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Cetăţenii sărbătoresc{}sosirea primului camion la {STATION}!
  2821 STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_PASSENGER_TRAM                     :{BLACK}{BIGFONT}Cetăţenii sărbătoresc . . .{}sosirea primului primul tramvai pentru călători la {STATION}!
  2915 STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_PASSENGER_TRAM                     :{BLACK}{BIGFONT}Cetăţenii sărbătoresc . . .{}sosirea primului primul tramvai pentru călători la {STATION}!
  2822 STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM                         :{BLACK}{BIGFONT}Cetăţenii sărbătoresc . . .{}sosirea primului primul tramvai pentru marfă la {STATION}!
  2916 STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM                         :{BLACK}{BIGFONT}Cetăţenii sărbătoresc . . .{}sosirea primului primul tramvai pentru marfă la {STATION}!
  2823 STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER                              :{BLACK}{BIGFONT}Accident rutier!{}Soferul decedat in urma coliziunii cu un tren
  2917 STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER                              :{BLACK}{BIGFONT}Accident rutier!{}Şoferul decedat în urma coliziunii cu un tren
  2824 STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE                                 :{BLACK}{BIGFONT}Accident rutier!{}{COMMA} victime in urma coliziunii cu un tren
  2918 STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE                                 :{BLACK}{BIGFONT}Accident rutier!{}{COMMA} victime în urma coliziunii cu un tren
  2825 STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN                                :{WHITE}Nu pot schimba întoarce autvehiculul...
  2919 STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN                                :{WHITE}Nu pot întoarce autovehiculul...
  2826 STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT                                       :{WHITE}Nu pot întoarce vehiculele alcãtuite din mai multe unitãti
  2920 STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT                                       :{WHITE}Nu pot întoarce vehiculele alcãtuite din mai multe unitãti
  2827 STR_9034_RENAME                                                 :{BLACK}Redenumeste
  2921 STR_9034_RENAME                                                 :{BLACK}Redenumeşte
  2828 STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE                               :{BLACK}Redenumeste modelul de autovehicul
  2922 STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE                               :{BLACK}Redenumeşte modelul de autovehicul
  2829 STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE                               :{WHITE}Redenumeste modelul autovehiculului
  2923 STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE                               :{WHITE}Redenumeşte modelul de autovehicul
  2830 STR_9037_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE                              :{WHITE}Nu pot redenumi modelul acestui autovehicul...
  2924 STR_9037_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE                              :{WHITE}Nu pot redenumi modelul de autovehicul...
  2831 
  2925 
  2832 STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY                                 :{BLACK}Adapteaza autovehiculul pentru o incarcatura diferita
  2926 STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY                                 :{BLACK}Adapteaza autovehiculul pentru o incarcatura diferita
  2833 STR_REFIT_ROAD_VEHICLE                                          :{BLACK}Adaptare autovehicul
  2927 STR_REFIT_ROAD_VEHICLE                                          :{BLACK}Adaptare autovehicul
  2834 STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY_HIGHLIGHTED                     :{BLACK}Adapteaza autovehiculul pentru transportul incarcaturii evidentiate
  2928 STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY_HIGHLIGHTED                     :{BLACK}Adapteaza autovehiculul pentru transportul incarcaturii evidentiate
  2835 STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_CAN_T                                    :{WHITE}Nu pot adapta autovehiculul...
  2929 STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_CAN_T                                    :{WHITE}Nu pot adapta autovehiculul...
  2836 STR_ROAD_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR                               :{BLACK}Alege tipul de marfa pentru transport cu autovehiculul
  2930 STR_ROAD_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR                               :{BLACK}Alege tipul de marfa pentru transport cu autovehiculul
  2837 
  2931 
  2838 ##id 0x9800
  2932 ##id 0x9800
  2839 STR_9800_DOCK_CONSTRUCTION                                      :Construcţii navale
  2933 STR_9800_DOCK_CONSTRUCTION                                      :Construcţie port
  2840 STR_9801_DOCK_CONSTRUCTION                                      :{WHITE}Construcţie port
  2934 STR_9801_DOCK_CONSTRUCTION                                      :{WHITE}Construcţie port
  2841 STR_9802_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE                                  :{WHITE}Nu pot construi port aici...
  2935 STR_9802_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE                                  :{WHITE}Nu pot construi port aici...
  2842 STR_9803_SHIP_DEPOT                                             :{WHITE}Santierul Naval {TOWN}
  2936 STR_9803_SHIP_DEPOT                                             :{WHITE}Şantierul Naval {TOWN}
  2843 STR_9804_NEW_SHIPS                                              :{BLACK}Nave noi
  2937 STR_9804_NEW_SHIPS                                              :{BLACK}Nave noi
  2844 STR_9805_SHIPS                                                  :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA}Nave
  2938 STR_9805_SHIPS                                                  :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Nav{P ă e}
  2845 STR_9808_NEW_SHIPS                                              :{WHITE}Nave noi
  2939 STR_9808_NEW_SHIPS                                              :{WHITE}Nave noi
  2846 STR_9809_BUILD_SHIP                                             :{BLACK}Construieste navã
  2940 STR_9809_BUILD_SHIP                                             :{BLACK}Construieşte navă
  2847 STR_CLONE_SHIP                                                  :{BLACK}Cloneaz? nava
  2941 STR_CLONE_SHIP                                                  :{BLACK}Cloneaz? nava
  2848 STR_CLONE_SHIP_INFO                                             :{BLACK}Acest buton va crea o copie a navei. Control+click pentru comenzi comune
  2942 STR_CLONE_SHIP_INFO                                             :{BLACK}Acest buton va crea o copie a navei. Control+click pentru comenzi comune
  2849 STR_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO                                       :{BLACK}Acest buton va crea o copie a navei. Apasã acest buton, apoi fã click pe o nav? de pe hartã. Control+click pentru a-i da ordine comune
  2943 STR_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO                                       :{BLACK}Acest buton va crea o copie a navei. Apasă acest buton, apoi fă clic pe o navă din joc. Control+clic pentru a crea ordine sincronizate
  2850 STR_980B_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN                                :{WHITE}Nava trebuie sã fie stationatã într-un santier
  2944 STR_980B_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN                                :{WHITE}Nava trebuie să fie staţionată într-un şantier
  2851 STR_980C_CAN_T_SELL_SHIP                                        :{WHITE}Nu pot vinde nava...
  2945 STR_980C_CAN_T_SELL_SHIP                                        :{WHITE}Nu pot vinde nava...
  2852 STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP                                       :{WHITE}Nu pot construi nava...
  2946 STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP                                       :{WHITE}Nu pot construi nava...
  2853 STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY                                        :{WHITE}Navã în cale
  2947 STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY                                        :{WHITE}Navă în cale
  2854 STR_980F                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
  2948 STR_980F                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
  2855 STR_9811_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (Detalii)
  2949 STR_9811_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (Detalii)
  2856 STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Vârsta: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Cost de rulare: {LTBLUE}{CURRENCY}/an
  2950 STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Vechime: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Cost de rulare: {LTBLUE}{CURRENCY}/an
  2857 STR_9813_MAX_SPEED                                              :{BLACK}Viteza max.: {LTBLUE}{VELOCITY}
  2951 STR_9813_MAX_SPEED                                              :{BLACK}Viteza max.: {LTBLUE}{VELOCITY}
  2858 STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Profit anul acesta: {LTBLUE}{CURRENCY}  (anul trecut: {CURRENCY})
  2952 STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Profit anul acesta: {LTBLUE}{CURRENCY}  (anul trecut: {CURRENCY})
  2859 STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Eficientã: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Defectiuni de la ultimul service: {LTBLUE}{COMMA}
  2953 STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Eficienţă: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Defecţiuni de la ultimul service: {LTBLUE}{COMMA}
  2860 STR_9816_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK}   Construit: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Valoare: {LTBLUE}{CURRENCY}
  2954 STR_9816_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK}   Construit: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Valoare: {LTBLUE}{CURRENCY}
  2861 STR_9817_CAPACITY                                               :{BLACK}Capacitate: {LTBLUE}{CARGO}
  2955 STR_9817_CAPACITY                                               :{BLACK}Capacitate: {LTBLUE}{CARGO}
  2862 STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP                                  :{WHITE}Nu pot opri/porni nava...
  2956 STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP                                  :{WHITE}Nu pot opri/porni nava...
  2863 STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT                               :{WHITE}Nu pot trimite nava în santier...
  2957 STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT                               :{WHITE}Nu pot trimite nava în şantier...
  2864 STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT                             :{WHITE}Nu pot gãsi un santier apropiat
  2958 STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT                             :{WHITE}Nu pot găsi un şantier apropiat
  2865 STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT                                      :{ORANGE}Merge la Santierul {TOWN}
  2959 STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT                                      :{ORANGE}Merge la Santierul {TOWN}
  2866 STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL                                  :{ORANGE}Merge la Santierul {TOWN}, {VELOCITY}
  2960 STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL                                  :{ORANGE}Merge la Santierul {TOWN}, {VELOCITY}
  2867 STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE                              :{LTBLUE}Service la Santierul Naval {TOWN}
  2961 STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE                              :{LTBLUE}Service la Santierul Naval {TOWN}
  2868 STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL                          :{LTBLUE}Service la Santierul Naval {TOWN}, {VELOCITY}
  2962 STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL                          :{LTBLUE}Service la Santierul Naval {TOWN}, {VELOCITY}
  2869 STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT                               :{WHITE}Nava {COMMA} este stationatã în santier
  2963 STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT                               :{WHITE}Nava {COMMA} este staţionată în şantier
  2870 STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK                                        :{BLACK}Construieste port
  2964 STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK                                        :{BLACK}Construieşte port
  2871 STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING                          :{BLACK}Constructie santier naval (pentru construirea si repararea navelor)
  2965 STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING                          :{BLACK}Construcţie şantier naval (pentru construirea şi repararea navelor)
  2872 STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR                                :{BLACK}Nave - clic pe o navã pentru informatii
  2966 STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR                                :{BLACK}Nave - clic pe o navă pentru informaţii
  2873 STR_9820_BUILD_NEW_SHIP                                         :{BLACK}Construieste o nouã navã
  2967 STR_9820_BUILD_NEW_SHIP                                         :{BLACK}Construieşte o navă nouă
  2874 STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL                              :{BLACK}Trage nava aici pentru a o vinde
  2968 STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL                              :{BLACK}Trage nava aici pentru a o vinde
  2875 STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP                               :{BLACK}Centreazã imaginea pe locatia santierului
  2969 STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP                               :{BLACK}Centrează imaginea pe locaţia şantierului
  2876 STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR                                :{BLACK}Nave - click pe navã pentru informatii
  2970 STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR                                :{BLACK}Nave - click pe navă pentru informaţii
  2877 STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES                               :{BLACK}Construieste nave noi (necesitã cel putin un santier naval)
  2971 STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES                               :{BLACK}Construieşte nave noi (necesită cel puţin un şantier naval)
  2878 STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK                              :{BLACK}Lista de selectie a navelor - click pe o navã pentru informatii
  2972 STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK                              :{BLACK}Listă de selecţie a navelor - click pe o navă pentru informaţii
  2879 STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP                             :{BLACK}Construieste nava selectatã
  2973 STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP                             :{BLACK}Construieşte nava selectată
  2880 STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK                              :{BLACK}Comanda curentã a navei - clic aici pentru a porni/opri nava
  2974 STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK                              :{BLACK}Comanda curentă a navei - clic aici pentru a porni/opri nava
  2881 STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS                                     :{BLACK}Afiseazã comenzile navei
  2975 STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS                                     :{BLACK}Afişează comenzile navei
  2882 STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP                               :{BLACK}Centreazã imaginea pe locatia curentã a navei
  2976 STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP                               :{BLACK}Centrează imaginea pe locaţia curentă a navei
  2883 STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT                                     :{BLACK}Trimite nava într-un santier
  2977 STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT                                     :{BLACK}Trimite nava în şantier. Ctrl+clic pentru întreţinere
  2884 STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS                                      :{BLACK}Afiseazã detaliile navei
  2978 STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS                                      :{BLACK}Afişează detaliile navei
  2885 STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY                                :{BLACK}Cost: {CURRENCY} Viteza max.: {VELOCITY}{}Capacitate: {CARGO}{}Cost de rulare: {CURRENCY}/an
  2979 STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY                                :{BLACK}Preţ: {CURRENCY} Viteza max.: {VELOCITY}{}Capacitate: {CARGO}{}Cost de rulare: {CURRENCY}/an
  2886 STR_982F_NAME_SHIP                                              :{BLACK}Alege un nume pentru aceastã navã
  2980 STR_982F_NAME_SHIP                                              :{BLACK}Denumeşte această navă
  2887 
  2981 
  2888 STR_9831_NAME_SHIP                                              :{WHITE}Alege un nume pentru aceastã navã
  2982 STR_9831_NAME_SHIP                                              :{WHITE}Denumeşte această navă
  2889 STR_9832_CAN_T_NAME_SHIP                                        :{WHITE}Nu pot redenumi nava...
  2983 STR_9832_CAN_T_NAME_SHIP                                        :{WHITE}Nu pot denumi nava...
  2890 STR_9833_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Cetãtenii sãrbãtoresc{}Sosirea primei nave la {STATION}!
  2984 STR_9833_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Cetăţenii sărbătoresc{}Sosirea primei nave la {STATION}!
  2891 STR_9834_POSITION_BUOY_WHICH_CAN                                :{BLACK}Plaseazã o balizã ce poate fi utilizatã pentru directionare
  2985 STR_9834_POSITION_BUOY_WHICH_CAN                                :{BLACK}Amplasează o baliză ce poate fi utilizată pentru direcţionare
  2892 STR_9835_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE                               :{WHITE}Nu pot plasa o balizã aici...
  2986 STR_9835_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE                               :{WHITE}Nu se poate amplasa baliză aici...
  2893 STR_9836_RENAME                                                 :{BLACK}Redenumeste
  2987 STR_9836_RENAME                                                 :{BLACK}Redenumeşte
  2894 STR_9837_RENAME_SHIP_TYPE                                       :{BLACK}Redenumeste modelul navei
  2988 STR_9837_RENAME_SHIP_TYPE                                       :{BLACK}Redenumeşte modelul de navă
  2895 STR_9838_RENAME_SHIP_TYPE                                       :{WHITE}Redenumeste modelul navei
  2989 STR_9838_RENAME_SHIP_TYPE                                       :{WHITE}Redenumeşte modelul de navă
  2896 STR_9839_CAN_T_RENAME_SHIP_TYPE                                 :{WHITE}Nu pot schimba numele modelului acestei nave...
  2990 STR_9839_CAN_T_RENAME_SHIP_TYPE                                 :{WHITE}Nu se poate redenumi modelul de navă...
  2897 STR_983A_REFIT_CARGO_SHIP_TO_CARRY                              :{BLACK}Schimbã tipul de marfã transportat
  2991 STR_983A_REFIT_CARGO_SHIP_TO_CARRY                              :{BLACK}Schimbă tipul de marfă transportat de navă
  2898 STR_983B_REFIT                                                  :{WHITE}{VEHICLE} (Schimb marfã)
  2992 STR_983B_REFIT                                                  :{WHITE}{VEHICLE} (Schimbă marfa)
  2899 STR_983C_REFIT_SHIP                                             :{BLACK}Schimbã marfa transportatã
  2993 STR_983C_REFIT_SHIP                                             :{BLACK}Schimbă marfa transportată de navă
  2900 STR_983D_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR                               :{BLACK}Alege tipul de încãrcãturã ce va fi transportat de navã
  2994 STR_983D_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR                               :{BLACK}Alege tipul de încărcătură ce va fi transportat de navă
  2901 STR_983E_REFIT_SHIP_TO_CARRY_HIGHLIGHTED                        :{BLACK}Schimbã tipul de încãrcãturã al acestei nave
  2995 STR_983E_REFIT_SHIP_TO_CARRY_HIGHLIGHTED                        :{BLACK}Schimbă tipul de încărcătură al navei cu cel selectat
  2902 STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY                             :{GOLD}Alege tipul încãrcãturii:
  2996 STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY                             :{GOLD}Alege tipul încărcăturii:
  2903 STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT                             :{BLACK}Noua capacitate: {GOLD}{CARGO}{}{BLACK}Costul transformãrii: {GOLD}{CURRENCY}
  2997 STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT                             :{BLACK}Noua capacitate: {GOLD}{CARGO}{}{BLACK}Costul transformării: {GOLD}{CURRENCY}
  2904 STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP                                       :{WHITE}Nu pot schimba tipul navei...
  2998 STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP                                       :{WHITE}Nu se poate schimba tipul navei...
  2905 STR_9842_REFITTABLE                                             :(suportã alte mãrfuri)
  2999 STR_9842_REFITTABLE                                             :(suportă alte mărfuri)
  2906 
  3000 
  2907 ##id 0xA000
  3001 ##id 0xA000
  2908 STR_A000_AIRPORTS                                               :{WHITE}Airoporturi
  3002 STR_A000_AIRPORTS                                               :{WHITE}Aeroporturi
  2909 STR_A001_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE                               :{WHITE}Nu pot construi un aeroport aici...
  3003 STR_A001_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE                               :{WHITE}Nu se poate construi un aeroport aici...
  2910 STR_A002_AIRCRAFT_HANGAR                                        :{WHITE}{STATION} Hangar
  3004 STR_A002_AIRCRAFT_HANGAR                                        :{WHITE}{STATION} Hangar
  2911 STR_A003_NEW_AIRCRAFT                                           :{BLACK}Aeronavã nouã
  3005 STR_A003_NEW_AIRCRAFT                                           :{BLACK}Aeronavă nouă
  2912 STR_CLONE_AIRCRAFT                                              :{BLACK}Clonare aeronavã
  3006 STR_CLONE_AIRCRAFT                                              :{BLACK}Clonare aeronavă
  2913 STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO                                         :{BLACK}Acest buton va crea o copie a aeronavei. Control+click pentru comenzi comune
  3007 STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO                                         :{BLACK}Acest buton va crea o copie a aeronavei. Control+click pentru comenzi comune
  2914 STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW                           :{BLACK}Acest buton va crea o copie a aeronavei. Apasã acest buton, apoi fã click pe o aeronav? de pe hartã. Control+click pentru a-i da ordine comune
  3008 STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW                           :{BLACK}Acest buton va crea o copie a aeronavei. Apasă acest buton, apoi fă clic pe o aeronavă din joc. Control+clic pentru a crea ordine sincronizate
  2915 STR_A005_NEW_AIRCRAFT                                           :{WHITE}Aeronavã nouã
  3009 STR_A005_NEW_AIRCRAFT                                           :{WHITE}Aeronavă nouă
  2916 STR_A006_BUILD_AIRCRAFT                                         :{BLACK}Cumpãrã aeronavã
  3010 STR_A006_BUILD_AIRCRAFT                                         :{BLACK}Cumpără aeronavă
  2917 STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT                                   :{WHITE}Nu pot cumpãra aeronava...
  3011 STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT                                   :{WHITE}Nu se poate cumpăra aeronava...
  2918 STR_A009_AIRCRAFT                                               :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Aeronave
  3012 STR_A009_AIRCRAFT                                               :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Aeronave
  2919 STR_A00A                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
  3013 STR_A00A                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
  2920 STR_A00B_ORDERS                                                 :{WHITE}{VEHICLE} (Comenzi)
  3014 STR_A00B_ORDERS                                                 :{WHITE}{VEHICLE} (Comenzi)
  2921 STR_A00C_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (Detalii)
  3015 STR_A00C_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (Detalii)
  2922 STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Vârstã: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Cost de rulare: {LTBLUE}{CURRENCY}/an
  3016 STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Vârstă: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Cost de rulare: {LTBLUE}{CURRENCY}/an
  2923 STR_A00E_MAX_SPEED                                              :{BLACK}Vitezã max.: {LTBLUE}{VELOCITY}
  3017 STR_A00E_MAX_SPEED                                              :{BLACK}Viteză max.: {LTBLUE}{VELOCITY}
  2924 STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Profit anul acesta: {LTBLUE}{CURRENCY}  (anul trecut: {CURRENCY})
  3018 STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Profit anul acesta: {LTBLUE}{CURRENCY}  (anul trecut: {CURRENCY})
  2925 STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Eficientã: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Defectiuni de la ultimul service: {LTBLUE}{COMMA}
  3019 STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Eficienţă: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Defecţiuni de la ultimul service: {LTBLUE}{COMMA}
  2926 STR_A011_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK}   Cumpãrat în: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Valoare: {LTBLUE}{CURRENCY}
  3020 STR_A011_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK}   Cumpărat în: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Valoare: {LTBLUE}{CURRENCY}
  2927 STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO                                 :{WHITE}Nu pot trimite nava într+un hangar...
  3021 STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO                                 :{WHITE}Nu se poate trimite aeronava la hangar...
  2928 STR_HEADING_FOR_HANGAR                                          :{ORANGE}Merge la Hangarul {STATION}
  3022 STR_HEADING_FOR_HANGAR                                          :{ORANGE}Merge la Hangarul {STATION}
  2929 STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL                                      :{ORANGE}Merge la Hangarul {STATION}, {VELOCITY}
  3023 STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL                                      :{ORANGE}Merge la Hangarul {STATION}, {VELOCITY}
  2930 STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE                                  :{LTBLUE}Service la Hangarul {STATION}
  3024 STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE                                  :{LTBLUE}Service la Hangarul {STATION}
  2931 STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL                              :{LTBLUE}Service la Hangarul {STATION}, {VELOCITY}
  3025 STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL                              :{LTBLUE}Service la Hangarul {STATION}, {VELOCITY}
  2932 STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN                                 :{WHITE}Aeronava {COMMA} se aflã în hangar
  3026 STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN                                 :{WHITE}Aeronava {COMMA} staţionează în hangar
  2933 STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY                                    :{WHITE}Aeronavã în cale
  3027 STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY                                    :{WHITE}Aeronavă în cale
  2934 STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT                              :{WHITE}Nu pot opri/porni aeronava...
  3028 STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT                              :{WHITE}Nu se poate opri/porni aeronava...
  2935 STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT                                  :{WHITE}Aeronavã se aflã în zbor
  3029 STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT                                  :{WHITE}Aeronava se află în zbor
  2936 STR_A019_CAPACITY                                               :{BLACK}Capacitate: {LTBLUE}{CARGO}, {CARGO}
  3030 STR_A019_CAPACITY                                               :{BLACK}Capacitate: {LTBLUE}{CARGO}, {CARGO}
  2937 STR_A01A_CAPACITY                                               :{BLACK}Capacitate: {LTBLUE}{CARGO}
  3031 STR_A01A_CAPACITY                                               :{BLACK}Capacitate: {LTBLUE}{CARGO}
  2938 STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED                               :{WHITE}Aeronava trebuie sã se afle într-un hangar
  3032 STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED                               :{WHITE}Aeronava trebuie să staţioneze într-un hangar
  2939 STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT                                    :{WHITE}Nu pot vinde aeronava...
  3033 STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT                                    :{WHITE}Nu se poate vinde aeronava...
  2940 STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION                                   :Construcţie aeroport
  3034 STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION                                   :Construire aeroport
  2941 STR_A01E_BUILD_AIRPORT                                          :{BLACK}Constr. aeroport
  3035 STR_A01E_BUILD_AIRPORT                                          :{BLACK}Construieşte aeroport
  2942 STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT                             :{BLACK}Aeronavã - clic pe aeronavã pentru informatii
  3036 STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT                             :{BLACK}Aeronavă - clic pe aeronavă pentru informaţii
  2943 STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES                            :{BLACK}Cumpãrã o nouã aeronavã (necesitã un aeroport)
  3037 STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES                            :{BLACK}Cumpără o nouă aeronavă (necesită un aeroport cu hangar)
  2944 STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT                             :{BLACK}Aeronavã - clic pe aeronavã pentru informatii
  3038 STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT                             :{BLACK}Aeronavă - clic pe aeronavă pentru informaţii
  2945 STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT                                     :{BLACK}Cumpãrã o aeronavã
  3039 STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT                                     :{BLACK}Cumpără o aeronavă
  2946 STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO                               :{BLACK}Trage aeronava aici pentru a o vinde
  3040 STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO                               :{BLACK}Trage aeronava aici pentru a o vinde
  2947 STR_A024_CENTER_MAIN_VIEW_ON_HANGAR                             :{BLACK}Centreazã imaginea pe locatia hangarului
  3041 STR_A024_CENTER_MAIN_VIEW_ON_HANGAR                             :{BLACK}Centrează imaginea pe locaţia hangarului
  2948 STR_A025_AIRCRAFT_SELECTION_LIST                                :{BLACK}Lista de selectie a aeronavelor - clic pe o aeronavã pentru informatii
  3042 STR_A025_AIRCRAFT_SELECTION_LIST                                :{BLACK}Lista de selecţie a aeronavelor - clic pe o aeronavă pentru informaţii
  2949 STR_A026_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_AIRCRAFT                         :{BLACK}Cumpãrã aeronava selectatã
  3043 STR_A026_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_AIRCRAFT                         :{BLACK}Cumpără aeronava selectată
  2950 STR_A027_CURRENT_AIRCRAFT_ACTION                                :{BLACK}Comanda curentã a aeronavei - click aici pentru a porni/opri aeronava
  3044 STR_A027_CURRENT_AIRCRAFT_ACTION                                :{BLACK}Comanda curentă a aeronavei - clic aici pentru a porni/opri aeronava
  2951 STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS                                 :{BLACK}Afiseazã comenzile aeronavei
  3045 STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS                                 :{BLACK}Afişează comenzile aeronavei
  2952 STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT                           :{BLACK}Centreazã imaginea pe locatia curentã a aeronavei
  3046 STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT                           :{BLACK}Centrează imaginea pe locaţia curentă a aeronavei
  2953 STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR                                :{BLACK}Trimite aeronava într-un hangar
  3047 STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR                                :{BLACK}Trimite aeronava la hangar. Ctrl+clic pentru întreţinere
  2954 STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS                                  :{BLACK}Afiseazã detaliile aeronavei
  3048 STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS                                  :{BLACK}Afişează detaliile aeronavei
  2955 STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY                                :{BLACK}Pret: {CURRENCY} Viteza max.: {VELOCITY}{}Capacitate: {COMMA} cãlãtori, {COMMA} saci de postã{}Cost de rulare: {CURRENCY}/an
  3049 STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY                                :{BLACK}Preţ: {CURRENCY} Viteza max.: {VELOCITY}{}Capacitate: {COMMA} călători, {COMMA} saci de poştă{}Cost de rulare: {CURRENCY}/an
  2956 
  3050 
  2957 STR_A030_NAME_AIRCRAFT                                          :{WHITE}Redenumeste aeronava
  3051 STR_A030_NAME_AIRCRAFT                                          :{WHITE}Denumeşte aeronava
  2958 STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT                                    :{WHITE}Nu pot redenumi aeronava...
  3052 STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT                                    :{WHITE}Nu pot denumi aeronava...
  2959 STR_A032_NAME_AIRCRAFT                                          :{BLACK}Redenumeste aeronava
  3053 STR_A032_NAME_AIRCRAFT                                          :{BLACK}Denumeşte aeronava
  2960 STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Cetãtenii sãrbãtoresc {}sosirea primei aeronave la {STATION}!
  3054 STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Cetăţenii sărbătoresc {}Sosirea primei aeronave la {STATION}!
  2961 STR_A034_PLANE_CRASH_DIE_IN_FIREBALL                            :{BLACK}{BIGFONT}Accident aviatic!{}{COMMA} victime în urma prãbusirii de la {STATION}
  3055 STR_A034_PLANE_CRASH_DIE_IN_FIREBALL                            :{BLACK}{BIGFONT}Accident aviatic!{}{COMMA} victime în urma prăbuşirii de la {STATION}
  2962 STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL                                     :{BLACK}{BIGFONT}Accident aerian!{}Aeronava in pana de combustibil, {COMMA} victime in urma dezastrulu!
  3056 STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL                                     :{BLACK}{BIGFONT}Accident aerian!{}Aeronava in pana de combustibil, {COMMA} victime in urma dezastrulu!
  2963 STR_A036                                                        :{TINYFONT}{BLACK}{STATION}
  3057 STR_A036                                                        :{TINYFONT}{BLACK}{STATION}
  2964 STR_A037_RENAME                                                 :{BLACK}Redenumire
  3058 STR_A037_RENAME                                                 :{BLACK}Redenumire
  2965 STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                                   :{BLACK}Redenumeste modelul aeronavei
  3059 STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                                   :{BLACK}Redenumeşte modelul de aeronavă
  2966 STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                                   :{WHITE}Redenumeste modelul aeronavei
  3060 STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                                   :{WHITE}Redenumeşte modelul de aeronavă
  2967 STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                             :{WHITE}Nu pot schimba numele aceste aeronave...
  3061 STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                             :{WHITE}Nu se poate redenumi modelul de aeronavă...
  2968 STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY                                :{BLACK}Schimbã tipul de încãrcãturã transportat
  3062 STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY                                :{BLACK}Schimbă tipul de marfă transportat de aeronavă
  2969 STR_A03C_REFIT                                                  :{WHITE}{VEHICLE} (Schimbã încãrcãtura)
  3063 STR_A03C_REFIT                                                  :{WHITE}{VEHICLE} (Schimbă marfa)
  2970 STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT                                         :{BLACK}Schimbã tipul de încãrcãturã transportat
  3064 STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT                                         :{BLACK}Schimbă marfa transportată de aeronavă
  2971 STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR                               :{BLACK}Alege marfa care doresti sã fie transportatã
  3065 STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR                               :{BLACK}Alege tipul de încărcătură ce va fi transportat de aeronavă
  2972 STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY                                :{BLACK}Schimbã tipul de încãrcãturã al acestei aeronave
  3066 STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY                                :{BLACK}Schimbă tipul de încărcătură al aeronavei cu cel selectat
  2973 STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY                             :{GOLD}Alege marfa de transportat:
  3067 STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY                             :{GOLD}Alege tipul încărcăturii:
  2974 STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT                             :{BLACK}Noua capacitate: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Costul transformãrii: {GOLD}{CURRENCY}
  3068 STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT                             :{BLACK}Noua capacitate: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Costul transformării: {GOLD}{CURRENCY}
  2975 STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT                                   :{WHITE}Nu pot schimba tipul de încãrcãturã...
  3069 STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT                                   :{WHITE}Nu se poate schimba tipul aeronavei...
  2976 
  3070 
  2977 STR_TIMETABLE_TITLE                                             :{WHITE}{VEHICLE} (Orar)
  3071 STR_TIMETABLE_TITLE                                             :{WHITE}{VEHICLE} (Orar)
  2978 
  3072 
  2979 ##id 0xB000
  3073 ##id 0xB000
  2980 STR_B000_ZEPPELIN_DISASTER_AT                                   :{BLACK}{BIGFONT}Accident de zepelin la{STATION}!
  3074 STR_B000_ZEPPELIN_DISASTER_AT                                   :{BLACK}{BIGFONT}Accident de zepelin la{STATION}!
  2981 STR_B001_ROAD_VEHICLE_DESTROYED                                 :{BLACK}{BIGFONT}Autovehicul distrus în urma coliziunii cu un OZN!
  3075 STR_B001_ROAD_VEHICLE_DESTROYED                                 :{BLACK}{BIGFONT}Autovehicul distrus în urma coliziunii cu un OZN!
  2982 STR_B002_OIL_REFINERY_EXPLOSION                                 :{BLACK}{BIGFONT}Explozie la o rafinãrie de lângã {TOWN}!
  3076 STR_B002_OIL_REFINERY_EXPLOSION                                 :{BLACK}{BIGFONT}Explozie la o rafinărie de lângă {TOWN}!
  2983 STR_B003_FACTORY_DESTROYED_IN_SUSPICIOUS                        :{BLACK}{BIGFONT}Fabricã de conserve distrusã în conditii misterioase lângã {TOWN}!
  3077 STR_B003_FACTORY_DESTROYED_IN_SUSPICIOUS                        :{BLACK}{BIGFONT}Fabrică de conserve distrusă în condiţii misterioase lângă {TOWN}!
  2984 STR_B004_UFO_LANDS_NEAR                                         :{BLACK}{BIGFONT}Un OZN a aterizat lângã {TOWN}!
  3078 STR_B004_UFO_LANDS_NEAR                                         :{BLACK}{BIGFONT}Un OZN a aterizat lângă {TOWN}!
  2985 STR_B005_COAL_MINE_SUBSIDENCE_LEAVES                            :{BLACK}{BIGFONT}Prãbusirea unei mine de cupru lângã {TOWN} provoacã daune majore!
  3079 STR_B005_COAL_MINE_SUBSIDENCE_LEAVES                            :{BLACK}{BIGFONT}Prãbusirea unei mine de cupru lângã {TOWN} provoacã daune majore!
  2986 STR_B006_FLOOD_VEHICLE_DESTROYED                                :{BLACK}{BIGFONT}Inundatii!{}Se estimeaza cel putin {COMMA}  victime!
  3080 STR_B006_FLOOD_VEHICLE_DESTROYED                                :{BLACK}{BIGFONT}Inundatii!{}Se estimeaza cel putin {COMMA}  victime!
  2987 
  3081 
  2988 STR_BRIBE_FAILED                                                :{WHITE}Încercarea ta de mituire
  3082 STR_BRIBE_FAILED                                                :{WHITE}Încercarea ta de mituire
  2989 STR_BRIBE_FAILED_2                                              :{WHITE}a fost descoperitã de un procuror local
  3083 STR_BRIBE_FAILED_2                                              :{WHITE}a fost descoperită de un procuror local
  2990 STR_BUILD_DATE                                                  :{BLACK}Data constructiei: {LTBLUE}{DATE_LONG}
  3084 STR_BUILD_DATE                                                  :{BLACK}Data constructiei: {LTBLUE}{DATE_LONG}
  2991 
  3085 
  2992 STR_PERFORMANCE_DETAIL                                          :{WHITE}Ratingul de performantã detaliat
  3086 STR_PERFORMANCE_DETAIL                                          :{WHITE}Ratingul de performantã detaliat
  2993 STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY                                      :{BLACK}Detalii
  3087 STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY                                      :{BLACK}Detalii
  2994 STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_CURRENCY                          :{BLACK}({CURRCOMPACT}/{CURRCOMPACT})
  3088 STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_CURRENCY                          :{BLACK}({CURRCOMPACT}/{CURRCOMPACT})
  3071 STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING                                     :{WHITE}Fisierele GRF lipsa au fost dezactivate
  3165 STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING                                     :{WHITE}Fisierele GRF lipsa au fost dezactivate
  3072 STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING                                    :{WHITE}Fisierele GRF lipsa pentru permiterea incarcarii jocului
  3166 STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING                                    :{WHITE}Fisierele GRF lipsa pentru permiterea incarcarii jocului
  3073 STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE                                :{YELLOW}Fisier(e) GRF lipsa
  3167 STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE                                :{YELLOW}Fisier(e) GRF lipsa
  3074 STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING                                      :{WHITE}Reluarea jocului poate bloca OpenTTD. Nu raportati raporturi cu probleme pentru blocari succesive.{}Sigur doresti sa reiei jocul?
  3168 STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING                                      :{WHITE}Reluarea jocului poate bloca OpenTTD. Nu raportati raporturi cu probleme pentru blocari succesive.{}Sigur doresti sa reiei jocul?
  3075 
  3169 
       
  3170 STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS                                      :{WHITE}Jocul a fost salvat într-o versiune fără suport pentru tramvaie. Toate tramvaiele au fost eliminate.
       
  3171 
  3076 STR_CURRENCY_WINDOW                                             :{WHITE}Monedă proprie
  3172 STR_CURRENCY_WINDOW                                             :{WHITE}Monedă proprie
  3077 STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE                                      :{LTBLUE}Curs de schimb: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}
  3173 STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE                                      :{LTBLUE}Curs de schimb: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}
  3078 STR_CURRENCY_SEPARATOR                                          :{LTBLUE}Separator:
  3174 STR_CURRENCY_SEPARATOR                                          :{LTBLUE}Separator:
  3079 STR_CURRENCY_PREFIX                                             :{LTBLUE}Prefix:
  3175 STR_CURRENCY_PREFIX                                             :{LTBLUE}Prefix:
  3080 STR_CURRENCY_SUFFIX                                             :{LTBLUE}Sufix:
  3176 STR_CURRENCY_SUFFIX                                             :{LTBLUE}Sufix:
  3183 STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER                                   :{BLACK}Viteza: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK}   Putere: {GOLD}{POWER}
  3279 STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER                                   :{BLACK}Viteza: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK}   Putere: {GOLD}{POWER}
  3184 STR_PURCHASE_INFO_SPEED                                         :{BLACK}Viteza: {GOLD}{VELOCITY}
  3280 STR_PURCHASE_INFO_SPEED                                         :{BLACK}Viteza: {GOLD}{VELOCITY}
  3185 STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST                                   :{BLACK}Cost de rulare: {GOLD}{CURRENCY}/an
  3281 STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST                                   :{BLACK}Cost de rulare: {GOLD}{CURRENCY}/an
  3186 STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY                                      :{BLACK}Capacitate: {GOLD}{CARGO} {STRING}
  3282 STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY                                      :{BLACK}Capacitate: {GOLD}{CARGO} {STRING}
  3187 STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE                                 :{BLACK}An aparitie: {GOLD}{NUM}{BLACK} Durata de viata: {GOLD}{COMMA} years
  3283 STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE                                 :{BLACK}An aparitie: {GOLD}{NUM}{BLACK} Durata de viata: {GOLD}{COMMA} years
  3188 STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY                                   :{BLACK}Eficienta max.: {GOLD}{COMMA}%
  3284 STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY                                   :{BLACK}Eficienţă max.: {GOLD}{COMMA}%
  3189 STR_PURCHASE_INFO_COST                                          :{BLACK}Cost: {GOLD}{CURRENCY}
  3285 STR_PURCHASE_INFO_COST                                          :{BLACK}Cost: {GOLD}{CURRENCY}
  3190 STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT                                :{BLACK}Greutate: {GOLD}{WEIGHT_S}  ({WEIGHT_S})
  3286 STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT                                :{BLACK}Greutate: {GOLD}{WEIGHT_S}  ({WEIGHT_S})
  3191 STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED                                    :{BLACK}Cost: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Viteza: {GOLD}{VELOCITY}
  3287 STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED                                    :{BLACK}Cost: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Viteza: {GOLD}{VELOCITY}
  3192 STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY                             :{BLACK}Capacitate: {GOLD}{COMMA} calatori, {COMMA} saci de posta
  3288 STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY                             :{BLACK}Capacitate: {GOLD}{COMMA} calatori, {COMMA} saci de posta
  3193 STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT                          :{BLACK}Vagoane electrificate: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Greutate: {GOLD}+{WEIGHT_S}
  3289 STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT                          :{BLACK}Vagoane electrificate: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Greutate: {GOLD}+{WEIGHT_S}
  3194 STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO                                 :{BLACK}Rearanjabil in: {GOLD}
  3290 STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO                                 :{BLACK}Rearanjabil in: {GOLD}
  3195 STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES                                     :Toate tipurile de incarcaturi
  3291 STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES                                     :Toate tipurile de incarcaturi
  3196 STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT                                       :Toate, cu exceptia {GOLD}
  3292 STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT                                       :Toate, cu exceptia {GOLD}
  3197 STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE                                        :{BLACK}Efort tractor max.: {GOLD}{FORCE}
  3293 STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE                                        :{BLACK}Efort tractor max.: {GOLD}{FORCE}
  3198 
  3294 
       
  3295 ########### For showing numbers in widgets
       
  3296 
       
  3297 STR_NUM_1                                                       :{BLACK}{SKIP}{NUM}
       
  3298 STR_NUM_2                                                       :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{NUM}
       
  3299 STR_NUM_3                                                       :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{NUM}
       
  3300 
  3199 ########### String for New Landscape Generator
  3301 ########### String for New Landscape Generator
  3200 
  3302 
  3201 STR_GENERATE                                                    :{WHITE}Genereaza
  3303 STR_GENERATE                                                    :{WHITE}Genereaza
  3202 STR_RANDOM                                                      :{BLACK}Aleator
  3304 STR_RANDOM                                                      :{BLACK}Aleator
  3203 STR_RANDOM_HELP                                                 :{BLACK}Modifica parametrul aleator folosit la Generarea lumii
  3305 STR_RANDOM_HELP                                                 :{BLACK}Modifica parametrul aleator folosit la Generarea lumii
  3204 STR_WORLD_GENERATION_CAPTION                                    :{WHITE}Generare lume
  3306 STR_WORLD_GENERATION_CAPTION                                    :{WHITE}Generare lume
  3205 STR_RANDOM_SEED                                                 :{BLACK}Parametru aleator:
  3307 STR_RANDOM_SEED                                                 :{BLACK}Parametru aleator:
  3206 STR_RANDOM_SEED_HELP                                            :{BLACK}Click pt introducerea unui parametru aleator
  3308 STR_RANDOM_SEED_HELP                                            :{BLACK}Click pt introducerea unui parametru aleator
       
  3309 STR_RANDOM_SEED_OSKTITLE                                        :{BLACK}Introduceţi o valoare de pornire pentru numerele aleatoare
  3207 STR_LAND_GENERATOR                                              :{BLACK}Generator de teren:
  3310 STR_LAND_GENERATOR                                              :{BLACK}Generator de teren:
  3208 STR_TREE_PLACER                                                 :{BLACK}Algoritm arbore:
  3311 STR_TREE_PLACER                                                 :{BLACK}Algoritm arbore:
  3209 STR_HEIGHTMAP_ROTATION                                          :{BLACK}Rotatie harta inaltimi:
  3312 STR_HEIGHTMAP_ROTATION                                          :{BLACK}Rotatie harta inaltimi:
  3210 STR_TERRAIN_TYPE                                                :{BLACK}Tip teren:
  3313 STR_TERRAIN_TYPE                                                :{BLACK}Tip teren:
  3211 STR_QUANTITY_OF_SEA_LAKES                                       :{BLACK}Nivelul marii:
  3314 STR_QUANTITY_OF_SEA_LAKES                                       :{BLACK}Nivelul marii:
  3420 STR_SIGNAL_CONVERT_TIP                                          :{BLACK}Conversie semnal{}Cand este selectat, click-ul pe un semafor existent il va converti in tipul si varianta aleasa de semnalizare, iar CTRL-click va comuta varianta existenta.
  3523 STR_SIGNAL_CONVERT_TIP                                          :{BLACK}Conversie semnal{}Cand este selectat, click-ul pe un semafor existent il va converti in tipul si varianta aleasa de semnalizare, iar CTRL-click va comuta varianta existenta.
  3421 STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TIP                                    :{BLACK}Densitate semnal tractare
  3524 STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TIP                                    :{BLACK}Densitate semnal tractare
  3422 STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TIP                           :{BLACK}Scade densitatea semnalului de tractare
  3525 STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TIP                           :{BLACK}Scade densitatea semnalului de tractare
  3423 STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TIP                           :{BLACK}Mareste densitatea semnalului de tractare
  3526 STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TIP                           :{BLACK}Mareste densitatea semnalului de tractare
  3424 ########
  3527 ########
       
  3528 
       
  3529 ############ on screen keyboard
       
  3530 ########
       
  3531 
       
  3532 ############ town controlled noise level
       
  3533 STR_STATION_NOISE                                               :{BLACK}Zgomot generat: {GOLD}{COMMA}
       
  3534 ########