lang/spanish.txt
changeset 4014 7658e2cc9928
parent 4001 d3fdfe300edf
child 4098 5fdcb13f85de
equal deleted inserted replaced
4013:53a7dd9a1fbf 4014:7658e2cc9928
   144 STR_ABBREV_BUBBLES                                              :{TINYFONT}BU
   144 STR_ABBREV_BUBBLES                                              :{TINYFONT}BU
   145 STR_ABBREV_TOFFEE                                               :{TINYFONT}TF
   145 STR_ABBREV_TOFFEE                                               :{TINYFONT}TF
   146 STR_ABBREV_BATTERIES                                            :{TINYFONT}BA
   146 STR_ABBREV_BATTERIES                                            :{TINYFONT}BA
   147 STR_ABBREV_PLASTIC                                              :{TINYFONT}PL
   147 STR_ABBREV_PLASTIC                                              :{TINYFONT}PL
   148 STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS                                         :{TINYFONT}FZ
   148 STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS                                         :{TINYFONT}FZ
       
   149 STR_ABBREV_NONE                                                 :{TINYFONT}NO
       
   150 STR_ABBREV_ALL                                                  :{TINYFONT}TODOS
   149 STR_00AE                                                        :{WHITE}{DATE_SHORT}
   151 STR_00AE                                                        :{WHITE}{DATE_SHORT}
   150 STR_00AF                                                        :{WHITE}{DATE_LONG}
   152 STR_00AF                                                        :{WHITE}{DATE_LONG}
   151 STR_00B0_MAP                                                    :{WHITE}Mapa - {STRING}
   153 STR_00B0_MAP                                                    :{WHITE}Mapa - {STRING}
   152 STR_00B1_GAME_OPTIONS                                           :{WHITE}Opciones del juego
   154 STR_00B1_GAME_OPTIONS                                           :{WHITE}Opciones del juego
   153 STR_00B2_MESSAGE                                                :{YELLOW}Mensaje
   155 STR_00B2_MESSAGE                                                :{YELLOW}Mensaje
   332 
   334 
   333 STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL                                  :{COMMA} galón{P "" s}
   335 STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL                                  :{COMMA} galón{P "" s}
   334 STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC                                    :{COMMA} litro{P "" s}
   336 STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC                                    :{COMMA} litro{P "" s}
   335 STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI                                        :{COMMA} m³
   337 STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI                                        :{COMMA} m³
   336 
   338 
       
   339 STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL                                        :{COMMA}x10³ lbf
       
   340 STR_UNITS_FORCE_METRIC                                          :{COMMA} ton. fuerza
       
   341 STR_UNITS_FORCE_SI                                              :{COMMA} kN
   337 
   342 
   338 ############ range for menu	starts
   343 ############ range for menu	starts
   339 STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH                                 :Gráfico de benefício operativo
   344 STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH                                 :Gráfico de benefício operativo
   340 STR_0155_INCOME_GRAPH                                           :Gráfico de ingresos
   345 STR_0155_INCOME_GRAPH                                           :Gráfico de ingresos
   341 STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH                                  :Gráfico de carga entregada
   346 STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH                                  :Gráfico de carga entregada
   372 STR_SORT_BY_RELIABILITY                                         :Fiabilidad
   377 STR_SORT_BY_RELIABILITY                                         :Fiabilidad
   373 STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE                        :Capacidad por tipo de carga
   378 STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE                        :Capacidad por tipo de carga
   374 STR_SORT_BY_MAX_SPEED                                           :Velocidad máxima
   379 STR_SORT_BY_MAX_SPEED                                           :Velocidad máxima
   375 STR_SORT_BY_MODEL                                               :Modelo
   380 STR_SORT_BY_MODEL                                               :Modelo
   376 STR_SORT_BY_VALUE                                               :Valor
   381 STR_SORT_BY_VALUE                                               :Valor
       
   382 STR_SORT_BY_FACILITY                                            :Tipo de estación
       
   383 STR_SORT_BY_WAITING                                             :Esperando valor de la carga
       
   384 STR_SORT_BY_RATING_MAX                                          :Clasificación de la carga
       
   385 STR_NO_WAITING_CARGO                                            :{BLACK}Ningún tipo de carga está esperando
       
   386 STR_SELECT_ALL_FACILITIES                                       :{BLACK}Seleccionar todas las facilidades
       
   387 STR_SELECT_ALL_TYPES                                            :{BLACK}Seleccionar todos los tipos de carga (incluidas las que no están en espera)
   377 
   388 
   378 ############ range for months starts
   389 ############ range for months starts
   379 STR_0162_JAN                                                    :Ene
   390 STR_0162_JAN                                                    :Ene
   380 STR_0163_FEB                                                    :Feb
   391 STR_0163_FEB                                                    :Feb
   381 STR_0164_MAR                                                    :Mar
   392 STR_0164_MAR                                                    :Mar
   865 STR_TOWNNAME_AUSTRIAN                                           :Austríaco
   876 STR_TOWNNAME_AUSTRIAN                                           :Austríaco
   866 STR_TOWNNAME_ROMANIAN                                           :Rumano
   877 STR_TOWNNAME_ROMANIAN                                           :Rumano
   867 STR_TOWNNAME_CZECH                                              :Checo
   878 STR_TOWNNAME_CZECH                                              :Checo
   868 STR_TOWNNAME_SWISS                                              :Suizo
   879 STR_TOWNNAME_SWISS                                              :Suizo
   869 STR_TOWNNAME_DANISH                                             :Danes
   880 STR_TOWNNAME_DANISH                                             :Danes
       
   881 STR_TOWNNAME_TURKISH                                            :Turco
   870 ############ end of	townname region
   882 ############ end of	townname region
   871 
   883 
   872 STR_CURR_GBP                                                    :Libras (£)
   884 STR_CURR_GBP                                                    :Libras (£)
   873 STR_CURR_USD                                                    :Dólares ($)
   885 STR_CURR_USD                                                    :Dólares ($)
   874 STR_CURR_EUR                                                    :Euro (¤)
   886 STR_CURR_EUR                                                    :Euro (¤)
   937 STR_LITERS                                                      :litros
   949 STR_LITERS                                                      :litros
   938 STR_ITEMS                                                       :artículos
   950 STR_ITEMS                                                       :artículos
   939 STR_CRATES                                                      :cajones
   951 STR_CRATES                                                      :cajones
   940 STR_RES_OTHER                                                   :otros
   952 STR_RES_OTHER                                                   :otros
   941 STR_NOTHING                                                     :
   953 STR_NOTHING                                                     :
       
   954 
       
   955 STR_SMALL_RIGHT_ARROW                                           :{TINYFONT}{RIGHTARROW}
   942 
   956 
   943 STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST                                       :{WHITE}No se puede compartir la lista de órdenes...
   957 STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST                                       :{WHITE}No se puede compartir la lista de órdenes...
   944 STR_CANT_COPY_ORDER_LIST                                        :{WHITE}No se puede copiar la lista de órdenes...
   958 STR_CANT_COPY_ORDER_LIST                                        :{WHITE}No se puede copiar la lista de órdenes...
   945 STR_END_OF_SHARED_ORDERS                                        :{SETX 10}- - Fin de órdenes compartidas - -
   959 STR_END_OF_SHARED_ORDERS                                        :{SETX 10}- - Fin de órdenes compartidas - -
   946 
   960 
  1077 STR_CONFIG_PATCHES_INT32                                        :{NUM}
  1091 STR_CONFIG_PATCHES_INT32                                        :{NUM}
  1078 STR_CONFIG_PATCHES_CURRENCY                                     :{CURRENCY}
  1092 STR_CONFIG_PATCHES_CURRENCY                                     :{CURRENCY}
  1079 
  1093 
  1080 STR_CONFIG_PATCHES_QUERY_CAPT                                   :{WHITE}Cambiar valor de la opción
  1094 STR_CONFIG_PATCHES_QUERY_CAPT                                   :{WHITE}Cambiar valor de la opción
  1081 STR_CONFIG_PATCHES_SERVICE_INTERVAL_INCOMPATIBLE                :{WHITE}Alguno o todos los intervalos de servicio por defecto mostrados son incompatibles con la configuración elegida! 5-90% y 30-800 días son válidos
  1095 STR_CONFIG_PATCHES_SERVICE_INTERVAL_INCOMPATIBLE                :{WHITE}Alguno o todos los intervalos de servicio por defecto mostrados son incompatibles con la configuración elegida! 5-90% y 30-800 días son válidos
       
  1096 STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_SHIPS                                   :{LTBLUE}Usar YAPF para barcos: {ORANGE}{STRING}
       
  1097 STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_ROAD                                    :{LTBLUE}Usar YAPF para vehículos de carretera: {ORANGE}{STRING}
       
  1098 STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_RAIL                                    :{LTBLUE}Usar YAPF para trenes: {ORANGE}{STRING}
  1082 
  1099 
  1083 STR_TEMPERATE_LANDSCAPE                                         :Paisaje templado
  1100 STR_TEMPERATE_LANDSCAPE                                         :Paisaje templado
  1084 STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE                                        :Paisaje sub-ártico
  1101 STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE                                        :Paisaje sub-ártico
  1085 STR_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE                                      :Paisaje sub-tropical
  1102 STR_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE                                      :Paisaje sub-tropical
  1086 STR_TOYLAND_LANDSCAPE                                           :Paisaje fantasía
  1103 STR_TOYLAND_LANDSCAPE                                           :Paisaje fantasía
  1095 STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE                                        :{LTBLUE}Construir mientras se está en pausa: {ORANGE}{STRING}
  1112 STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE                                        :{LTBLUE}Construir mientras se está en pausa: {ORANGE}{STRING}
  1096 STR_CHEAT_NO_JETCRASH                                           :{LTBLUE}Los Jets no se estrellarán (frecuentemente) en aeropuertos pequeños: {ORANGE} {STRING}
  1113 STR_CHEAT_NO_JETCRASH                                           :{LTBLUE}Los Jets no se estrellarán (frecuentemente) en aeropuertos pequeños: {ORANGE} {STRING}
  1097 STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE                                        :{LTBLUE}Cambiar clima: {ORANGE} {STRING}
  1114 STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE                                        :{LTBLUE}Cambiar clima: {ORANGE} {STRING}
  1098 STR_CHEAT_CHANGE_DATE                                           :{LTBLUE}Cambiar fecha: {ORANGE} {DATE_SHORT}
  1115 STR_CHEAT_CHANGE_DATE                                           :{LTBLUE}Cambiar fecha: {ORANGE} {DATE_SHORT}
  1099 STR_CHEAT_SETUP_PROD                                            :{LTBLUE}Activar modificación de los valores de producción: {ORANGE}{STRING}
  1116 STR_CHEAT_SETUP_PROD                                            :{LTBLUE}Activar modificación de los valores de producción: {ORANGE}{STRING}
       
  1117 STR_CHEAT_ALLOW_CONVRAIL                                        :{LTBLUE}Permitir locomotoras eléctricas sobre railes normales
  1100 
  1118 
  1101 STR_HEADING_FOR_WAYPOINT                                        :{LTBLUE}Hacia {WAYPOINT}
  1119 STR_HEADING_FOR_WAYPOINT                                        :{LTBLUE}Hacia {WAYPOINT}
  1102 STR_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL                                    :{LTBLUE}Hacia {WAYPOINT}, {VELOCITY}
  1120 STR_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL                                    :{LTBLUE}Hacia {WAYPOINT}, {VELOCITY}
  1103 
  1121 
  1104 STR_GO_TO_WAYPOINT                                              :Ir vía {WAYPOINT}
  1122 STR_GO_TO_WAYPOINT                                              :Ir vía {WAYPOINT}
  1158 
  1176 
  1159 STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP                                :{BLACK}Arrastrar la locomotora aquí para vender el tren entero
  1177 STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP                                :{BLACK}Arrastrar la locomotora aquí para vender el tren entero
  1160 
  1178 
  1161 STR_DRAG_DROP                                                   :{BLACK}Drag & Drop
  1179 STR_DRAG_DROP                                                   :{BLACK}Drag & Drop
  1162 STR_STATION_DRAG_DROP                                           :{BLACK}Construir una estación con arrastrar & soltar
  1180 STR_STATION_DRAG_DROP                                           :{BLACK}Construir una estación con arrastrar & soltar
       
  1181 STR_SELECT_STATION_CLASS_TIP                                    :{BLACK}Selecciona el tipo de estación a mostrar
       
  1182 STR_SELECT_STATION_TYPE_TIP                                     :{BLACK}Selecciona el tipo de estación a construir
  1163 
  1183 
  1164 STR_FAST_FORWARD                                                :{BLACK}Avanzar el juego rápidamente
  1184 STR_FAST_FORWARD                                                :{BLACK}Avanzar el juego rápidamente
  1165 STR_MESSAGE_HISTORY                                             :{WHITE}Historial de mensajes
  1185 STR_MESSAGE_HISTORY                                             :{WHITE}Historial de mensajes
  1166 STR_MESSAGE_HISTORY_TIP                                         :{BLACK}Listado de los mensajes más recientes
  1186 STR_MESSAGE_HISTORY_TIP                                         :{BLACK}Listado de los mensajes más recientes
  1167 STR_MESSAGES_DISABLE_ALL                                        :{BLACK}Desactivar todo
  1187 STR_MESSAGES_DISABLE_ALL                                        :{BLACK}Desactivar todo
  1704 STR_3069_BUOY                                                   :Boya
  1724 STR_3069_BUOY                                                   :Boya
  1705 STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY                                        :{WHITE}...boya en medio
  1725 STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY                                        :{WHITE}...boya en medio
  1706 STR_306B_HELIPORT                                               :{BLACK}Helipuerto
  1726 STR_306B_HELIPORT                                               :{BLACK}Helipuerto
  1707 STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT                                 :{WHITE}...estación demasiado extendida
  1727 STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT                                 :{WHITE}...estación demasiado extendida
  1708 STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED                         :{WHITE}...desactivada estaciones no uniformes
  1728 STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED                         :{WHITE}...desactivada estaciones no uniformes
       
  1729 STR_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE                                     :{BLACK}Manten pulsado CTRL para seleccionar varios elementos
       
  1730 
       
  1731 STR_UNDEFINED                                                   :(cadena sin determinar)
       
  1732 STR_STAT_CLASS_DFLT                                             :Estación por defecto
       
  1733 STR_STAT_CLASS_WAYP                                             :Puntos de paso
  1709 
  1734 
  1710 ##id 0x3800
  1735 ##id 0x3800
  1711 STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION                                 :{WHITE}Orientación del astillero
  1736 STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION                                 :{WHITE}Orientación del astillero
  1712 STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER                                 :{WHITE}...debe ser construida sobre el agua
  1737 STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER                                 :{WHITE}...debe ser construida sobre el agua
  1713 STR_3802_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT                                 :{WHITE}No se puede contruir un astillero aquí...
  1738 STR_3802_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT                                 :{WHITE}No se puede contruir un astillero aquí...
  2504 STR_886D_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}Hacer que la orden marcada fuerce al vehículo a descargar
  2529 STR_886D_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}Hacer que la orden marcada fuerce al vehículo a descargar
  2505 STR_886F_TRANSFER                                               :{BLACK}Transferir
  2530 STR_886F_TRANSFER                                               :{BLACK}Transferir
  2506 
  2531 
  2507 STR_TRAIN_STOPPING                                              :{RED}Parándose
  2532 STR_TRAIN_STOPPING                                              :{RED}Parándose
  2508 STR_TRAIN_STOPPING_VEL                                          :{RED}Parándose, {VELOCITY}
  2533 STR_TRAIN_STOPPING_VEL                                          :{RED}Parándose, {VELOCITY}
       
  2534 STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES                                     :Tipo de vía incompatible
  2509 
  2535 
  2510 ##id 0x9000
  2536 ##id 0x9000
  2511 STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY                                :{WHITE}Vehículo de carretera en camino
  2537 STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY                                :{WHITE}Vehículo de carretera en camino
  2512 STR_9001_ROAD_VEHICLES                                          :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Vehículos de Carretera
  2538 STR_9001_ROAD_VEHICLES                                          :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Vehículos de Carretera
  2513 STR_9002                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
  2539 STR_9002                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
  2562 STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE                               :{BLACK}Renombrar tipo de vehículo
  2588 STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE                               :{BLACK}Renombrar tipo de vehículo
  2563 STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE                               :{WHITE}Renombrar tipo de vehículo
  2589 STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE                               :{WHITE}Renombrar tipo de vehículo
  2564 STR_9037_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE                              :{WHITE}No se puede renombrar tipo de vehículo....
  2590 STR_9037_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE                              :{WHITE}No se puede renombrar tipo de vehículo....
  2565 STR_9038_GO_TO_ROADVEH_DEPOT                                    :Ir al depósito de {TOWN}
  2591 STR_9038_GO_TO_ROADVEH_DEPOT                                    :Ir al depósito de {TOWN}
  2566 STR_SERVICE_AT_ROADVEH_DEPOT                                    :Ir al depósito de {TOWN} para mantenimiento
  2592 STR_SERVICE_AT_ROADVEH_DEPOT                                    :Ir al depósito de {TOWN} para mantenimiento
       
  2593 
       
  2594 STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY                                 :{BLACK}Reparar vehículo de carretera para transportar otro tipo de cargas
       
  2595 STR_REFIT_ROAD_VEHICLE                                          :{BLACK}Reparar vehículo de carretera
       
  2596 STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY_HIGHLIGHTED                     :{BLACK}Reparar vehículo de carretera para transportar la carga seleccionada
       
  2597 STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_CAN_T                                    :{WHITE}No se puede reparar vehículo de carretera
  2567 
  2598 
  2568 ##id 0x9800
  2599 ##id 0x9800
  2569 STR_9800_DOCK_CONSTRUCTION                                      :Construir muelles
  2600 STR_9800_DOCK_CONSTRUCTION                                      :Construir muelles
  2570 STR_9801_DOCK_CONSTRUCTION                                      :{WHITE}Construir muelles
  2601 STR_9801_DOCK_CONSTRUCTION                                      :{WHITE}Construir muelles
  2571 STR_9802_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE                                  :{WHITE}No se pueden construir muelles aquí...
  2602 STR_9802_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE                                  :{WHITE}No se pueden construir muelles aquí...
  2767 STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER                               :{LTBLUE}Cambio al Euro: {ORANGE}nunca
  2798 STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER                               :{LTBLUE}Cambio al Euro: {ORANGE}nunca
  2768 STR_CURRENCY_PREVIEW                                            :{LTBLUE}Previa: {ORANGE}{CURRENCY}
  2799 STR_CURRENCY_PREVIEW                                            :{LTBLUE}Previa: {ORANGE}{CURRENCY}
  2769 STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER                                   :{BLACK}Cambiar parámetro de moneda personalizada
  2800 STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER                                   :{BLACK}Cambiar parámetro de moneda personalizada
  2770 
  2801 
  2771 STR_TRAIN                                                       :{BLACK}{TRAIN}
  2802 STR_TRAIN                                                       :{BLACK}{TRAIN}
       
  2803 STR_BUS                                                         :{BLACK}{BUS}
  2772 STR_LORRY                                                       :{BLACK}{LORRY}
  2804 STR_LORRY                                                       :{BLACK}{LORRY}
  2773 STR_PLANE                                                       :{BLACK}{PLANE}
  2805 STR_PLANE                                                       :{BLACK}{PLANE}
  2774 STR_SHIP                                                        :{BLACK}{SHIP}
  2806 STR_SHIP                                                        :{BLACK}{SHIP}
  2775 
  2807 
  2776 STR_SCHEDULED_TRAINS                                            :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Trenes
  2808 STR_SCHEDULED_TRAINS                                            :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Trenes
  2795 STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON                                   :{BLACK}Presiona este botón si quieres reemplazar la locomotora seleccionada a la izquierda por la seleccionada en la derecha
  2827 STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON                                   :{BLACK}Presiona este botón si quieres reemplazar la locomotora seleccionada a la izquierda por la seleccionada en la derecha
  2796 STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE                                       :{BLACK}Seleccione tipo de rail para seleccionar locomotoras para ese tipo
  2828 STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE                                       :{BLACK}Seleccione tipo de rail para seleccionar locomotoras para ese tipo
  2797 STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB                               :{BLACK}Muestra que locomotora será reemplazada
  2829 STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB                               :{BLACK}Muestra que locomotora será reemplazada
  2798 STR_REPLACE_HELP                                                :{BLACK}Esta función permite seleccionar un tipo de locomotora y reemplazarla por otra. El cambio se realizará cuando el vehículo llegue al depósito
  2830 STR_REPLACE_HELP                                                :{BLACK}Esta función permite seleccionar un tipo de locomotora y reemplazarla por otra. El cambio se realizará cuando el vehículo llegue al depósito
  2799 STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Quitar vagón: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
  2831 STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Quitar vagón: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
       
  2832 STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}Hacer que el cambio automático mantenga la longitud del tren quitando vagones (empezando por adelante), si el cambio de locomotora produce un tren más largo.
  2800 STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Reemplazando: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
  2833 STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Reemplazando: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
       
  2834 STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP                            :{BLACK} FUNCIÓN EXPERIMENTAL {}Cambia entre las ventanas de cambio de vagón y locomotora.{}Los cambios de vagón solo se harán si el nuevo vagón puede ser reparado para transportar el mismo tipo de carga que el anterior. Está marcado para cada vagón cuando el cambio actual se realiza.
  2801 STR_ENGINE_NOT_BUILDABLE                                        :{WHITE}No es posible construir este motor
  2835 STR_ENGINE_NOT_BUILDABLE                                        :{WHITE}No es posible construir este motor
  2802 
  2836 
  2803 STR_ENGINES                                                     :Motores
  2837 STR_ENGINES                                                     :Motores
  2804 STR_WAGONS                                                      :Vagones
  2838 STR_WAGONS                                                      :Vagones
  2805 
  2839