equal
deleted
inserted
replaced
144 STR_ABBREV_BUBBLES :{TINYFONT}BU |
144 STR_ABBREV_BUBBLES :{TINYFONT}BU |
145 STR_ABBREV_TOFFEE :{TINYFONT}TF |
145 STR_ABBREV_TOFFEE :{TINYFONT}TF |
146 STR_ABBREV_BATTERIES :{TINYFONT}BA |
146 STR_ABBREV_BATTERIES :{TINYFONT}BA |
147 STR_ABBREV_PLASTIC :{TINYFONT}PL |
147 STR_ABBREV_PLASTIC :{TINYFONT}PL |
148 STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS :{TINYFONT}FZ |
148 STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS :{TINYFONT}FZ |
|
149 STR_ABBREV_NONE :{TINYFONT}NO |
|
150 STR_ABBREV_ALL :{TINYFONT}TODOS |
149 STR_00AE :{WHITE}{DATE_SHORT} |
151 STR_00AE :{WHITE}{DATE_SHORT} |
150 STR_00AF :{WHITE}{DATE_LONG} |
152 STR_00AF :{WHITE}{DATE_LONG} |
151 STR_00B0_MAP :{WHITE}Mapa - {STRING} |
153 STR_00B0_MAP :{WHITE}Mapa - {STRING} |
152 STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}Opciones del juego |
154 STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}Opciones del juego |
153 STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}Mensaje |
155 STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}Mensaje |
332 |
334 |
333 STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} galón{P "" s} |
335 STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} galón{P "" s} |
334 STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} litro{P "" s} |
336 STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} litro{P "" s} |
335 STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³ |
337 STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³ |
336 |
338 |
|
339 STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf |
|
340 STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} ton. fuerza |
|
341 STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN |
337 |
342 |
338 ############ range for menu starts |
343 ############ range for menu starts |
339 STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Gráfico de benefício operativo |
344 STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Gráfico de benefício operativo |
340 STR_0155_INCOME_GRAPH :Gráfico de ingresos |
345 STR_0155_INCOME_GRAPH :Gráfico de ingresos |
341 STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Gráfico de carga entregada |
346 STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Gráfico de carga entregada |
372 STR_SORT_BY_RELIABILITY :Fiabilidad |
377 STR_SORT_BY_RELIABILITY :Fiabilidad |
373 STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :Capacidad por tipo de carga |
378 STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :Capacidad por tipo de carga |
374 STR_SORT_BY_MAX_SPEED :Velocidad máxima |
379 STR_SORT_BY_MAX_SPEED :Velocidad máxima |
375 STR_SORT_BY_MODEL :Modelo |
380 STR_SORT_BY_MODEL :Modelo |
376 STR_SORT_BY_VALUE :Valor |
381 STR_SORT_BY_VALUE :Valor |
|
382 STR_SORT_BY_FACILITY :Tipo de estación |
|
383 STR_SORT_BY_WAITING :Esperando valor de la carga |
|
384 STR_SORT_BY_RATING_MAX :Clasificación de la carga |
|
385 STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Ningún tipo de carga está esperando |
|
386 STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Seleccionar todas las facilidades |
|
387 STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Seleccionar todos los tipos de carga (incluidas las que no están en espera) |
377 |
388 |
378 ############ range for months starts |
389 ############ range for months starts |
379 STR_0162_JAN :Ene |
390 STR_0162_JAN :Ene |
380 STR_0163_FEB :Feb |
391 STR_0163_FEB :Feb |
381 STR_0164_MAR :Mar |
392 STR_0164_MAR :Mar |
865 STR_TOWNNAME_AUSTRIAN :Austríaco |
876 STR_TOWNNAME_AUSTRIAN :Austríaco |
866 STR_TOWNNAME_ROMANIAN :Rumano |
877 STR_TOWNNAME_ROMANIAN :Rumano |
867 STR_TOWNNAME_CZECH :Checo |
878 STR_TOWNNAME_CZECH :Checo |
868 STR_TOWNNAME_SWISS :Suizo |
879 STR_TOWNNAME_SWISS :Suizo |
869 STR_TOWNNAME_DANISH :Danes |
880 STR_TOWNNAME_DANISH :Danes |
|
881 STR_TOWNNAME_TURKISH :Turco |
870 ############ end of townname region |
882 ############ end of townname region |
871 |
883 |
872 STR_CURR_GBP :Libras (£) |
884 STR_CURR_GBP :Libras (£) |
873 STR_CURR_USD :Dólares ($) |
885 STR_CURR_USD :Dólares ($) |
874 STR_CURR_EUR :Euro (¤) |
886 STR_CURR_EUR :Euro (¤) |
937 STR_LITERS :litros |
949 STR_LITERS :litros |
938 STR_ITEMS :artículos |
950 STR_ITEMS :artículos |
939 STR_CRATES :cajones |
951 STR_CRATES :cajones |
940 STR_RES_OTHER :otros |
952 STR_RES_OTHER :otros |
941 STR_NOTHING : |
953 STR_NOTHING : |
|
954 |
|
955 STR_SMALL_RIGHT_ARROW :{TINYFONT}{RIGHTARROW} |
942 |
956 |
943 STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}No se puede compartir la lista de órdenes... |
957 STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}No se puede compartir la lista de órdenes... |
944 STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}No se puede copiar la lista de órdenes... |
958 STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}No se puede copiar la lista de órdenes... |
945 STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Fin de órdenes compartidas - - |
959 STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Fin de órdenes compartidas - - |
946 |
960 |
1077 STR_CONFIG_PATCHES_INT32 :{NUM} |
1091 STR_CONFIG_PATCHES_INT32 :{NUM} |
1078 STR_CONFIG_PATCHES_CURRENCY :{CURRENCY} |
1092 STR_CONFIG_PATCHES_CURRENCY :{CURRENCY} |
1079 |
1093 |
1080 STR_CONFIG_PATCHES_QUERY_CAPT :{WHITE}Cambiar valor de la opción |
1094 STR_CONFIG_PATCHES_QUERY_CAPT :{WHITE}Cambiar valor de la opción |
1081 STR_CONFIG_PATCHES_SERVICE_INTERVAL_INCOMPATIBLE :{WHITE}Alguno o todos los intervalos de servicio por defecto mostrados son incompatibles con la configuración elegida! 5-90% y 30-800 días son válidos |
1095 STR_CONFIG_PATCHES_SERVICE_INTERVAL_INCOMPATIBLE :{WHITE}Alguno o todos los intervalos de servicio por defecto mostrados son incompatibles con la configuración elegida! 5-90% y 30-800 días son válidos |
|
1096 STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_SHIPS :{LTBLUE}Usar YAPF para barcos: {ORANGE}{STRING} |
|
1097 STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_ROAD :{LTBLUE}Usar YAPF para vehículos de carretera: {ORANGE}{STRING} |
|
1098 STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_RAIL :{LTBLUE}Usar YAPF para trenes: {ORANGE}{STRING} |
1082 |
1099 |
1083 STR_TEMPERATE_LANDSCAPE :Paisaje templado |
1100 STR_TEMPERATE_LANDSCAPE :Paisaje templado |
1084 STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :Paisaje sub-ártico |
1101 STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :Paisaje sub-ártico |
1085 STR_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :Paisaje sub-tropical |
1102 STR_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :Paisaje sub-tropical |
1086 STR_TOYLAND_LANDSCAPE :Paisaje fantasía |
1103 STR_TOYLAND_LANDSCAPE :Paisaje fantasía |
1095 STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE :{LTBLUE}Construir mientras se está en pausa: {ORANGE}{STRING} |
1112 STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE :{LTBLUE}Construir mientras se está en pausa: {ORANGE}{STRING} |
1096 STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}Los Jets no se estrellarán (frecuentemente) en aeropuertos pequeños: {ORANGE} {STRING} |
1113 STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}Los Jets no se estrellarán (frecuentemente) en aeropuertos pequeños: {ORANGE} {STRING} |
1097 STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE :{LTBLUE}Cambiar clima: {ORANGE} {STRING} |
1114 STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE :{LTBLUE}Cambiar clima: {ORANGE} {STRING} |
1098 STR_CHEAT_CHANGE_DATE :{LTBLUE}Cambiar fecha: {ORANGE} {DATE_SHORT} |
1115 STR_CHEAT_CHANGE_DATE :{LTBLUE}Cambiar fecha: {ORANGE} {DATE_SHORT} |
1099 STR_CHEAT_SETUP_PROD :{LTBLUE}Activar modificación de los valores de producción: {ORANGE}{STRING} |
1116 STR_CHEAT_SETUP_PROD :{LTBLUE}Activar modificación de los valores de producción: {ORANGE}{STRING} |
|
1117 STR_CHEAT_ALLOW_CONVRAIL :{LTBLUE}Permitir locomotoras eléctricas sobre railes normales |
1100 |
1118 |
1101 STR_HEADING_FOR_WAYPOINT :{LTBLUE}Hacia {WAYPOINT} |
1119 STR_HEADING_FOR_WAYPOINT :{LTBLUE}Hacia {WAYPOINT} |
1102 STR_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Hacia {WAYPOINT}, {VELOCITY} |
1120 STR_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Hacia {WAYPOINT}, {VELOCITY} |
1103 |
1121 |
1104 STR_GO_TO_WAYPOINT :Ir vía {WAYPOINT} |
1122 STR_GO_TO_WAYPOINT :Ir vía {WAYPOINT} |
1158 |
1176 |
1159 STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP :{BLACK}Arrastrar la locomotora aquí para vender el tren entero |
1177 STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP :{BLACK}Arrastrar la locomotora aquí para vender el tren entero |
1160 |
1178 |
1161 STR_DRAG_DROP :{BLACK}Drag & Drop |
1179 STR_DRAG_DROP :{BLACK}Drag & Drop |
1162 STR_STATION_DRAG_DROP :{BLACK}Construir una estación con arrastrar & soltar |
1180 STR_STATION_DRAG_DROP :{BLACK}Construir una estación con arrastrar & soltar |
|
1181 STR_SELECT_STATION_CLASS_TIP :{BLACK}Selecciona el tipo de estación a mostrar |
|
1182 STR_SELECT_STATION_TYPE_TIP :{BLACK}Selecciona el tipo de estación a construir |
1163 |
1183 |
1164 STR_FAST_FORWARD :{BLACK}Avanzar el juego rápidamente |
1184 STR_FAST_FORWARD :{BLACK}Avanzar el juego rápidamente |
1165 STR_MESSAGE_HISTORY :{WHITE}Historial de mensajes |
1185 STR_MESSAGE_HISTORY :{WHITE}Historial de mensajes |
1166 STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Listado de los mensajes más recientes |
1186 STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Listado de los mensajes más recientes |
1167 STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Desactivar todo |
1187 STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Desactivar todo |
1704 STR_3069_BUOY :Boya |
1724 STR_3069_BUOY :Boya |
1705 STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}...boya en medio |
1725 STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}...boya en medio |
1706 STR_306B_HELIPORT :{BLACK}Helipuerto |
1726 STR_306B_HELIPORT :{BLACK}Helipuerto |
1707 STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...estación demasiado extendida |
1727 STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...estación demasiado extendida |
1708 STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...desactivada estaciones no uniformes |
1728 STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...desactivada estaciones no uniformes |
|
1729 STR_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE :{BLACK}Manten pulsado CTRL para seleccionar varios elementos |
|
1730 |
|
1731 STR_UNDEFINED :(cadena sin determinar) |
|
1732 STR_STAT_CLASS_DFLT :Estación por defecto |
|
1733 STR_STAT_CLASS_WAYP :Puntos de paso |
1709 |
1734 |
1710 ##id 0x3800 |
1735 ##id 0x3800 |
1711 STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Orientación del astillero |
1736 STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Orientación del astillero |
1712 STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}...debe ser construida sobre el agua |
1737 STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}...debe ser construida sobre el agua |
1713 STR_3802_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT :{WHITE}No se puede contruir un astillero aquí... |
1738 STR_3802_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT :{WHITE}No se puede contruir un astillero aquí... |
2504 STR_886D_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Hacer que la orden marcada fuerce al vehículo a descargar |
2529 STR_886D_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Hacer que la orden marcada fuerce al vehículo a descargar |
2505 STR_886F_TRANSFER :{BLACK}Transferir |
2530 STR_886F_TRANSFER :{BLACK}Transferir |
2506 |
2531 |
2507 STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Parándose |
2532 STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Parándose |
2508 STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Parándose, {VELOCITY} |
2533 STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Parándose, {VELOCITY} |
|
2534 STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES :Tipo de vía incompatible |
2509 |
2535 |
2510 ##id 0x9000 |
2536 ##id 0x9000 |
2511 STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Vehículo de carretera en camino |
2537 STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Vehículo de carretera en camino |
2512 STR_9001_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Vehículos de Carretera |
2538 STR_9001_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Vehículos de Carretera |
2513 STR_9002 :{WHITE}{VEHICLE} |
2539 STR_9002 :{WHITE}{VEHICLE} |
2562 STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Renombrar tipo de vehículo |
2588 STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Renombrar tipo de vehículo |
2563 STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Renombrar tipo de vehículo |
2589 STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Renombrar tipo de vehículo |
2564 STR_9037_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}No se puede renombrar tipo de vehículo.... |
2590 STR_9037_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}No se puede renombrar tipo de vehículo.... |
2565 STR_9038_GO_TO_ROADVEH_DEPOT :Ir al depósito de {TOWN} |
2591 STR_9038_GO_TO_ROADVEH_DEPOT :Ir al depósito de {TOWN} |
2566 STR_SERVICE_AT_ROADVEH_DEPOT :Ir al depósito de {TOWN} para mantenimiento |
2592 STR_SERVICE_AT_ROADVEH_DEPOT :Ir al depósito de {TOWN} para mantenimiento |
|
2593 |
|
2594 STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY :{BLACK}Reparar vehículo de carretera para transportar otro tipo de cargas |
|
2595 STR_REFIT_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Reparar vehículo de carretera |
|
2596 STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Reparar vehículo de carretera para transportar la carga seleccionada |
|
2597 STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_CAN_T :{WHITE}No se puede reparar vehículo de carretera |
2567 |
2598 |
2568 ##id 0x9800 |
2599 ##id 0x9800 |
2569 STR_9800_DOCK_CONSTRUCTION :Construir muelles |
2600 STR_9800_DOCK_CONSTRUCTION :Construir muelles |
2570 STR_9801_DOCK_CONSTRUCTION :{WHITE}Construir muelles |
2601 STR_9801_DOCK_CONSTRUCTION :{WHITE}Construir muelles |
2571 STR_9802_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}No se pueden construir muelles aquí... |
2602 STR_9802_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}No se pueden construir muelles aquí... |
2767 STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER :{LTBLUE}Cambio al Euro: {ORANGE}nunca |
2798 STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER :{LTBLUE}Cambio al Euro: {ORANGE}nunca |
2768 STR_CURRENCY_PREVIEW :{LTBLUE}Previa: {ORANGE}{CURRENCY} |
2799 STR_CURRENCY_PREVIEW :{LTBLUE}Previa: {ORANGE}{CURRENCY} |
2769 STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER :{BLACK}Cambiar parámetro de moneda personalizada |
2800 STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER :{BLACK}Cambiar parámetro de moneda personalizada |
2770 |
2801 |
2771 STR_TRAIN :{BLACK}{TRAIN} |
2802 STR_TRAIN :{BLACK}{TRAIN} |
|
2803 STR_BUS :{BLACK}{BUS} |
2772 STR_LORRY :{BLACK}{LORRY} |
2804 STR_LORRY :{BLACK}{LORRY} |
2773 STR_PLANE :{BLACK}{PLANE} |
2805 STR_PLANE :{BLACK}{PLANE} |
2774 STR_SHIP :{BLACK}{SHIP} |
2806 STR_SHIP :{BLACK}{SHIP} |
2775 |
2807 |
2776 STR_SCHEDULED_TRAINS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Trenes |
2808 STR_SCHEDULED_TRAINS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Trenes |
2795 STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Presiona este botón si quieres reemplazar la locomotora seleccionada a la izquierda por la seleccionada en la derecha |
2827 STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Presiona este botón si quieres reemplazar la locomotora seleccionada a la izquierda por la seleccionada en la derecha |
2796 STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Seleccione tipo de rail para seleccionar locomotoras para ese tipo |
2828 STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Seleccione tipo de rail para seleccionar locomotoras para ese tipo |
2797 STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Muestra que locomotora será reemplazada |
2829 STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Muestra que locomotora será reemplazada |
2798 STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Esta función permite seleccionar un tipo de locomotora y reemplazarla por otra. El cambio se realizará cuando el vehículo llegue al depósito |
2830 STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Esta función permite seleccionar un tipo de locomotora y reemplazarla por otra. El cambio se realizará cuando el vehículo llegue al depósito |
2799 STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Quitar vagón: {ORANGE}{SKIP}{STRING} |
2831 STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Quitar vagón: {ORANGE}{SKIP}{STRING} |
|
2832 STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Hacer que el cambio automático mantenga la longitud del tren quitando vagones (empezando por adelante), si el cambio de locomotora produce un tren más largo. |
2800 STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Reemplazando: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} |
2833 STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Reemplazando: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} |
|
2834 STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK} FUNCIÓN EXPERIMENTAL {}Cambia entre las ventanas de cambio de vagón y locomotora.{}Los cambios de vagón solo se harán si el nuevo vagón puede ser reparado para transportar el mismo tipo de carga que el anterior. Está marcado para cada vagón cuando el cambio actual se realiza. |
2801 STR_ENGINE_NOT_BUILDABLE :{WHITE}No es posible construir este motor |
2835 STR_ENGINE_NOT_BUILDABLE :{WHITE}No es posible construir este motor |
2802 |
2836 |
2803 STR_ENGINES :Motores |
2837 STR_ENGINES :Motores |
2804 STR_WAGONS :Vagones |
2838 STR_WAGONS :Vagones |
2805 |
2839 |