1096 STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_OWN :Pròpia companyia |
1096 STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_OWN :Pròpia companyia |
1097 STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_ALL :Totes les companyies |
1097 STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_ALL :Totes les companyies |
1098 STR_CONFIG_PATCHES_PREFER_TEAMCHAT :{LTBLUE}Prefereix fer un chat d'equip amb <ENTER>: {ORANGE}{STRING} |
1098 STR_CONFIG_PATCHES_PREFER_TEAMCHAT :{LTBLUE}Prefereix fer un chat d'equip amb <ENTER>: {ORANGE}{STRING} |
1099 STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_SCROLLING :{LTBLUE}Funció de la rodeta del ratolí: {ORANGE}{STRING} |
1099 STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_SCROLLING :{LTBLUE}Funció de la rodeta del ratolí: {ORANGE}{STRING} |
1100 STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_ZOOM :Zoom mapa |
1100 STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_ZOOM :Zoom mapa |
1101 STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_SCROLL :Moure mapa |
1101 STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_SCROLL :Mou el mapa |
1102 STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_OFF :Off |
1102 STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_OFF :Off |
1103 STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER :{LTBLUE}Velocitat del mapa amb la rodeta del ratolí: {ORANGE}{STRING} |
1103 STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER :{LTBLUE}Velocitat del mapa amb la rodeta del ratolí: {ORANGE}{STRING} |
1104 STR_CONFIG_PATCHES_PAUSE_ON_NEW_GAME :{LTBLUE}Posa en pausa automàticament en començar un joc nou: {ORANGE}{STRING} |
1104 STR_CONFIG_PATCHES_PAUSE_ON_NEW_GAME :{LTBLUE}Posa en pausa automàticament en començar un joc nou: {ORANGE}{STRING} |
1105 STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :{LTBLUE}Utilitza la llista de vehicles avançada: {ORANGE}{STRING} |
1105 STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :{LTBLUE}Utilitza la llista de vehicles avançada: {ORANGE}{STRING} |
1106 STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS :{LTBLUE}Utilitza indicadors de carregament: {ORANGE}{STRING} |
1106 STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS :{LTBLUE}Utilitza indicadors de carregament: {ORANGE}{STRING} |
1905 STR_4005_BYTES_FREE :{BLACK}{COMMA} megabytes lliures |
1905 STR_4005_BYTES_FREE :{BLACK}{COMMA} megabytes lliures |
1906 STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE :{BLACK}Impossible llegir la unitat de disc |
1906 STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE :{BLACK}Impossible llegir la unitat de disc |
1907 STR_4007_GAME_SAVE_FAILED :{WHITE}Desat del Joc erroni{}{STRING} |
1907 STR_4007_GAME_SAVE_FAILED :{WHITE}Desat del Joc erroni{}{STRING} |
1908 STR_4008_UNABLE_TO_DELETE_FILE :{WHITE}Impossible esborrar l'arxiu |
1908 STR_4008_UNABLE_TO_DELETE_FILE :{WHITE}Impossible esborrar l'arxiu |
1909 STR_4009_GAME_LOAD_FAILED :{WHITE}Càrrega del Joc errònia{}{STRING} |
1909 STR_4009_GAME_LOAD_FAILED :{WHITE}Càrrega del Joc errònia{}{STRING} |
|
1910 STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_INTERNAL_ERROR :Error Intern: {STRING} |
|
1911 STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_SAVEGAME :El joc desat està trencat - {STRING} |
|
1912 STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_TOO_NEW_SAVEGAME :El joc desat està fet amb una versió més moderna |
|
1913 STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_READABLE :L'arxiu no es pot llegir l'arxiu |
|
1914 STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_WRITEABLE :No es pot escriure a l'arxiu |
1910 STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Llista de dispositius de disc, carpetes i arxius de jocs desats |
1915 STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Llista de dispositius de disc, carpetes i arxius de jocs desats |
1911 STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Nom actualment seleccionat per joc desat |
1916 STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Nom actualment seleccionat per joc desat |
1912 STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Esborra el joc desat actualment seleccionat |
1917 STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Esborra el joc desat actualment seleccionat |
1913 STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Desa el joc actual, usant el nom seleccionat |
1918 STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Desa el joc actual, usant el nom seleccionat |
1914 STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Selecciona el Nou Tipus de Joc |
1919 STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Selecciona el Nou Tipus de Joc |
3042 |
3047 |
3043 STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Afegeix |
3048 STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Afegeix |
3044 STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}Afegeix un arxiu NewGRF a la llista |
3049 STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}Afegeix un arxiu NewGRF a la llista |
3045 STR_NEWGRF_REMOVE :{BLACK}Treu |
3050 STR_NEWGRF_REMOVE :{BLACK}Treu |
3046 STR_NEWGRF_REMOVE_TIP :{BLACK}Treu l'arxiu NewGRF seleccionat de la llista |
3051 STR_NEWGRF_REMOVE_TIP :{BLACK}Treu l'arxiu NewGRF seleccionat de la llista |
3047 STR_NEWGRF_MOVEUP :{BLACK}Mou Amunt |
3052 STR_NEWGRF_MOVEUP :{BLACK}Mou amunt |
3048 STR_NEWGRF_MOVEUP_TIP :{BLACK}Mou amunt l'arxiu NewGRF seleccionat de la llista |
3053 STR_NEWGRF_MOVEUP_TIP :{BLACK}Mou amunt l'arxiu NewGRF seleccionat de la llista |
3049 STR_NEWGRF_MOVEDOWN :{BLACK}Mou Avall |
3054 STR_NEWGRF_MOVEDOWN :{BLACK}Mou avall |
3050 STR_NEWGRF_MOVEDOWN_TIP :{BLACK}Mou avall l'arxiu NewGRF seleccionat de la llista |
3055 STR_NEWGRF_MOVEDOWN_TIP :{BLACK}Mou avall l'arxiu NewGRF seleccionat de la llista |
3051 STR_NEWGRF_FILE_TIP :{BLACK}Una llista d'arxius NewGRF que ha estat instal·lada. Clica un arxiu per canviar els seus paràmetres |
3056 STR_NEWGRF_FILE_TIP :{BLACK}Una llista d'arxius NewGRF que ha estat instal·lada. Clica un arxiu per canviar els seus paràmetres |
3052 STR_NEWGRF_PARAMETER :{BLACK}Paràmetres: {SILVER}{STRING} |
3057 STR_NEWGRF_PARAMETER :{BLACK}Paràmetres: {SILVER}{STRING} |
3053 STR_NEWGRF_PARAMETER_QUERY :{BLACK}Introdueix els paràmetres NewGRF |
3058 STR_NEWGRF_PARAMETER_QUERY :{BLACK}Introdueix els paràmetres NewGRF |
3054 STR_NEWGRF_NO_INFO :{BLACK}No hi ha informació disponible |
3059 STR_NEWGRF_NO_INFO :{BLACK}No hi ha informació disponible |
3208 STR_SNOW_LINE_HEIGHT :{BLACK}Alçada de la neu: |
3213 STR_SNOW_LINE_HEIGHT :{BLACK}Alçada de la neu: |
3209 STR_DATE :{BLACK}Data: |
3214 STR_DATE :{BLACK}Data: |
3210 STR_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}No. de pobles: |
3215 STR_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}No. de pobles: |
3211 STR_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}No. d'indústries: |
3216 STR_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}No. d'indústries: |
3212 STR_GENERATE_DATE :{BLACK}{DATE_LONG} |
3217 STR_GENERATE_DATE :{BLACK}{DATE_LONG} |
3213 STR_SNOW_LINE_UP :{BLACK}Moure la linia de neu un pas amunt |
3218 STR_SNOW_LINE_UP :{BLACK}Mou la linia de neu un pas amunt |
3214 STR_SNOW_LINE_DOWN :{BLACK}Moure la linia de neu un pas avall |
3219 STR_SNOW_LINE_DOWN :{BLACK}Mou la linia de neu un pas avall |
3215 STR_SNOW_LINE_QUERY_CAPT :{WHITE}Canviar alçada de la linia de neu |
3220 STR_SNOW_LINE_QUERY_CAPT :{WHITE}Canviar alçada de la linia de neu |
3216 STR_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Canviar l'any inicial |
3221 STR_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Canviar l'any inicial |
3217 STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_CAPTION :{WHITE}Alerta d'escala |
3222 STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_CAPTION :{WHITE}Alerta d'escala |
3218 STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_MESSAGE :{YELLOW}No es recomana redimensionar massa el mapa d'origen. Vols continuar amb la generació? |
3223 STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_MESSAGE :{YELLOW}No es recomana redimensionar massa el mapa d'origen. Vols continuar amb la generació? |
3219 STR_TOWN_LAYOUT_WARNING_CAPTION :{WHITE}Alerta de format de poble |
3224 STR_TOWN_LAYOUT_WARNING_CAPTION :{WHITE}Alerta de format de poble |
3238 STR_SE_FLAT_WORLD :{WHITE}Terreny pla |
3243 STR_SE_FLAT_WORLD :{WHITE}Terreny pla |
3239 STR_SE_FLAT_WORLD_TIP :{BLACK}Generar un terreny pla |
3244 STR_SE_FLAT_WORLD_TIP :{BLACK}Generar un terreny pla |
3240 STR_SE_RANDOM_LAND :{WHITE}Terreny aleatori |
3245 STR_SE_RANDOM_LAND :{WHITE}Terreny aleatori |
3241 STR_SE_NEW_WORLD :{BLACK}Crear nou escenari |
3246 STR_SE_NEW_WORLD :{BLACK}Crear nou escenari |
3242 STR_SE_CAPTION :{WHITE}Tipus d'escenari |
3247 STR_SE_CAPTION :{WHITE}Tipus d'escenari |
3243 STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_DOWN :{BLACK}Moure l'alçada del terreny pla un pas avall |
3248 STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_DOWN :{BLACK}Mou l'alçada del terreny pla un pas avall |
3244 STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_UP :{BLACK}Moure l'alçada del terreny pla un pas amunt |
3249 STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_UP :{BLACK}Mou l'alçada del terreny pla un pas amunt |
3245 STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_QUERY_CAPT :{WHITE}Canvia alçada del terreny pla |
3250 STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_QUERY_CAPT :{WHITE}Canvia alçada del terreny pla |
3246 STR_FLAT_WORLD_HEIGHT :{BLACK}Alçada del terreny pla: |
3251 STR_FLAT_WORLD_HEIGHT :{BLACK}Alçada del terreny pla: |
3247 STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_NUM :{NUM} |
3252 STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_NUM :{NUM} |
3248 |
3253 |
3249 STR_SMALLMAP_CENTER :{BLACK}Centrar el mapa petit a la posició actual |
3254 STR_SMALLMAP_CENTER :{BLACK}Centrar el mapa petit a la posició actual |