src/lang/lithuanian.txt
changeset 10406 a929a9e55ce9
parent 10397 3794189a5524
child 10411 4c9d49e5589a
equal deleted inserted replaced
10405:fb6f4c4476a6 10406:a929a9e55ce9
   141 STR_QUANTITY_WHEAT                                              :{WEIGHT} kviečių
   141 STR_QUANTITY_WHEAT                                              :{WEIGHT} kviečių
   142 STR_QUANTITY_RUBBER                                             :{VOLUME} kaučiuko
   142 STR_QUANTITY_RUBBER                                             :{VOLUME} kaučiuko
   143 STR_QUANTITY_SUGAR                                              :{WEIGHT} cukraus
   143 STR_QUANTITY_SUGAR                                              :{WEIGHT} cukraus
   144 STR_QUANTITY_TOYS                                               :{COMMA} žaislų
   144 STR_QUANTITY_TOYS                                               :{COMMA} žaislų
   145 STR_QUANTITY_SWEETS                                             :{COMMA} saldumynų krepšel{P is iai ių}
   145 STR_QUANTITY_SWEETS                                             :{COMMA} saldumynų krepšel{P is iai ių}
   146 STR_QUANTITY_COLA                                               :{VOLUME} colos
   146 STR_QUANTITY_COLA                                               :{VOLUME} kolos
   147 STR_QUANTITY_CANDYFLOSS                                         :{WEIGHT} cukraus vatos
   147 STR_QUANTITY_CANDYFLOSS                                         :{WEIGHT} cukraus vatos
   148 STR_QUANTITY_BUBBLES                                            :{COMMA} burbul{P as ai ų}
   148 STR_QUANTITY_BUBBLES                                            :{COMMA} burbul{P as ai ų}
   149 STR_QUANTITY_TOFFEE                                             :{WEIGHT} karamelės
   149 STR_QUANTITY_TOFFEE                                             :{WEIGHT} karamelės
   150 STR_QUANTITY_BATTERIES                                          :{COMMA} baterij{P a os ių}
   150 STR_QUANTITY_BATTERIES                                          :{COMMA} baterij{P a os ių}
   151 STR_QUANTITY_PLASTIC                                            :{VOLUME} plastmasės
   151 STR_QUANTITY_PLASTIC                                            :{VOLUME} plastmasės
   301 STR_0129_INDUSTRIES                                             :{BLACK}{TINYFONT}Pramonės įmonės
   301 STR_0129_INDUSTRIES                                             :{BLACK}{TINYFONT}Pramonės įmonės
   302 STR_012A_DESERT                                                 :{BLACK}{TINYFONT}Dykuma
   302 STR_012A_DESERT                                                 :{BLACK}{TINYFONT}Dykuma
   303 STR_012B_SNOW                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Sniegas
   303 STR_012B_SNOW                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Sniegas
   304 STR_012C_MESSAGE                                                :{WHITE}Pranešimas
   304 STR_012C_MESSAGE                                                :{WHITE}Pranešimas
   305 STR_012D                                                        :{WHITE}{STRING}
   305 STR_012D                                                        :{WHITE}{STRING}
   306 STR_DEFAULT                                                     :{BLACK}Pagal nutylejimą
   306 STR_DEFAULT                                                     :{BLACK}Nutylint
   307 STR_012E_CANCEL                                                 :{BLACK}Atšaukti
   307 STR_012E_CANCEL                                                 :{BLACK}Atšaukti
   308 STR_012F_OK                                                     :{BLACK}Gerai
   308 STR_012F_OK                                                     :{BLACK}Gerai
   309 STR_0130_RENAME                                                 :{BLACK}Pervadinti
   309 STR_0130_RENAME                                                 :{BLACK}Pervadinti
   310 STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED                                 :{WHITE}Per daug vardų
   310 STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED                                 :{WHITE}Per daug vardų
   311 STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY                             :{WHITE}Pasirinktas vardas jau naudojamas
   311 STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY                             :{WHITE}Pasirinktas vardas jau naudojamas
   329 STR_CAPACITY_MULT                                               :{BLACK}Talpa: {LTBLUE}{CARGO} (x{NUM})
   329 STR_CAPACITY_MULT                                               :{BLACK}Talpa: {LTBLUE}{CARGO} (x{NUM})
   330 STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT                                         :{BLACK}Visa traukinio keliamoji galia:
   330 STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT                                         :{BLACK}Visa traukinio keliamoji galia:
   331 STR_TOTAL_CAPACITY                                              :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
   331 STR_TOTAL_CAPACITY                                              :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
   332 STR_TOTAL_CAPACITY_MULT                                         :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
   332 STR_TOTAL_CAPACITY_MULT                                         :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
   333 STR_0140_NEW_GAME                                               :{BLACK}Naujas žaidimas
   333 STR_0140_NEW_GAME                                               :{BLACK}Naujas žaidimas
   334 STR_0141_LOAD_GAME                                              :{BLACK}Atverti žaidimą
   334 STR_0141_LOAD_GAME                                              :{BLACK}Įkelti žaidimą
   335 STR_SINGLE_PLAYER                                               :{BLACK}Vienas zaidejas
   335 STR_SINGLE_PLAYER                                               :{BLACK}Vienas zaidejas
   336 STR_MULTIPLAYER                                                 :{BLACK}Žaidimas tinkle
   336 STR_MULTIPLAYER                                                 :{BLACK}Žaidimas tinkle
   337 STR_SCENARIO_EDITOR                                             :{BLACK}Scenarijaus redaktorius
   337 STR_SCENARIO_EDITOR                                             :{BLACK}Scenarijaus redaktorius
   338 
   338 
   339 STR_MAPSIZE                                                     :{BLACK}Zemelapio dydis:
   339 STR_MAPSIZE                                                     :{BLACK}Zemelapio dydis:
   343 STR_0150_SOMEONE                                                :kažkas{SKIP}{SKIP}
   343 STR_0150_SOMEONE                                                :kažkas{SKIP}{SKIP}
   344 STR_0151_MAP_OF_WORLD                                           :Žemėlapis
   344 STR_0151_MAP_OF_WORLD                                           :Žemėlapis
   345 STR_0152_TOWN_DIRECTORY                                         :Miestų sąrašas
   345 STR_0152_TOWN_DIRECTORY                                         :Miestų sąrašas
   346 STR_0153_SUBSIDIES                                              :Subsidijos
   346 STR_0153_SUBSIDIES                                              :Subsidijos
   347 
   347 
   348 STR_UNITS_IMPERIAL                                              :Imperines
   348 STR_UNITS_IMPERIAL                                              :Imperinės
   349 STR_UNITS_METRIC                                                :Metrine
   349 STR_UNITS_METRIC                                                :Metrinė
   350 STR_UNITS_SI                                                    :SI
   350 STR_UNITS_SI                                                    :SI
   351 
   351 
   352 STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL                                     :{COMMA} mph
   352 STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL                                     :{COMMA} mph
   353 STR_UNITS_VELOCITY_METRIC                                       :{COMMA} km/h
   353 STR_UNITS_VELOCITY_METRIC                                       :{COMMA} km/h
   354 STR_UNITS_VELOCITY_SI                                           :{COMMA} m/s
   354 STR_UNITS_VELOCITY_SI                                           :{COMMA} m/s
   383 STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH                                  :Krovinių pristatymo diagrama
   383 STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH                                  :Krovinių pristatymo diagrama
   384 STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH                              :Našumo diagrama
   384 STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH                              :Našumo diagrama
   385 STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH                                    :Kompanijos vertės diagrama
   385 STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH                                    :Kompanijos vertės diagrama
   386 STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES                                    :Krovinių apmokėjimo lygis
   386 STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES                                    :Krovinių apmokėjimo lygis
   387 STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE                                   :Kompanijos užimama vieta
   387 STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE                                   :Kompanijos užimama vieta
   388 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU                                     :Issamus veiklos ivertinimas
   388 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU                                     :Išsamus veiklos įvertinimas
   389 ############ range for menu ends
   389 ############ range for menu ends
   390 
   390 
   391 STR_015B_OPENTTD                                                :{WHITE}Apie OpenTTD
   391 STR_015B_OPENTTD                                                :{WHITE}Apie OpenTTD
   392 STR_015C_SAVE_GAME                                              :Išsaugoti žaidimą
   392 STR_015C_SAVE_GAME                                              :Išsaugoti žaidimą
   393 STR_015D_LOAD_GAME                                              :Atverti žaidimą
   393 STR_015D_LOAD_GAME                                              :Įkelti žaidimą
   394 STR_015E_QUIT_GAME                                              :Nutraukti žaidimą
   394 STR_015E_QUIT_GAME                                              :Nutraukti žaidimą
   395 STR_015F_QUIT                                                   :Išeiti
   395 STR_015F_QUIT                                                   :Išeiti
   396 STR_ABANDON_GAME_QUERY                                          :{YELLOW}Ar tikrai norite išeiti iš žaidimo?
   396 STR_ABANDON_GAME_QUERY                                          :{YELLOW}Ar tikrai norite išeiti iš žaidimo?
   397 STR_0161_QUIT_GAME                                              :{WHITE}Nutraukti žaidima
   397 STR_0161_QUIT_GAME                                              :{WHITE}Nutraukti žaidimą
   398 STR_SORT_ORDER_TIP                                              :{BLACK}Pasirink rikiavimo tvarka (mazejimo/didejimo)
   398 STR_SORT_ORDER_TIP                                              :{BLACK}Pasirink rikiavimo tvarka (mazejimo/didejimo)
   399 STR_SORT_CRITERIA_TIP                                           :{BLACK}Pasirink rikiavimo kriteriju
   399 STR_SORT_CRITERIA_TIP                                           :{BLACK}Pasirink rikiavimo kriteriju
   400 STR_SORT_BY                                                     :{BLACK}Rikiuoti pagal
   400 STR_SORT_BY                                                     :{BLACK}Rikiuoti pagal
   401 
   401 
   402 STR_SORT_BY_POPULATION                                          :{BLACK}Populiacija
   402 STR_SORT_BY_POPULATION                                          :{BLACK}Populiacija
   473 STR_0179_DISPLAY_GRAPHS                                         :{BLACK}Rodyti diagramas
   473 STR_0179_DISPLAY_GRAPHS                                         :{BLACK}Rodyti diagramas
   474 STR_017A_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE                                 :{BLACK}Transporto kompanijų vertinimas
   474 STR_017A_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE                                 :{BLACK}Transporto kompanijų vertinimas
   475 STR_017B_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Rodyti traukinių sąrašą
   475 STR_017B_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Rodyti traukinių sąrašą
   476 STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Rodyti automobilių sąrašą
   476 STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Rodyti automobilių sąrašą
   477 STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Rodyti laivų sąrašą
   477 STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Rodyti laivų sąrašą
   478 STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Rodyti lektuvų sąrašą
   478 STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Rodyti lėktuvų sąrašą
   479 STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN                                       :{BLACK}Priartinti vaizdą
   479 STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN                                       :{BLACK}Priartinti vaizdą
   480 STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT                                      :{BLACK}Nutolinti vaizdą
   480 STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT                                      :{BLACK}Nutolinti vaizdą
   481 STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK                                   :{BLACK}Tiesti geležinkelius
   481 STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK                                   :{BLACK}Tiesti geležinkelius
   482 STR_0182_BUILD_ROADS                                            :{BLACK}Tiesti kelius
   482 STR_0182_BUILD_ROADS                                            :{BLACK}Tiesti kelius
   483 STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS                                       :{BLACK}Statyti prieplaukas
   483 STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS                                       :{BLACK}Statyti prieplaukas
   491 STR_018B_CLOSE_WINDOW                                           :{BLACK}Uždaryti langą
   491 STR_018B_CLOSE_WINDOW                                           :{BLACK}Uždaryti langą
   492 STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS                                 :{BLACK}Lango pavadinimas - už jo tempiant galima judinti langą
   492 STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS                                 :{BLACK}Lango pavadinimas - už jo tempiant galima judinti langą
   493 STR_STICKY_BUTTON                                               :{BLACK}Pazymeti si langa kaip neuzdaroma komandos 'Uzdaryti visus langus' pagalba (arba 'Delete' klavisas)
   493 STR_STICKY_BUTTON                                               :{BLACK}Pazymeti si langa kaip neuzdaroma komandos 'Uzdaryti visus langus' pagalba (arba 'Delete' klavisas)
   494 STR_RESIZE_BUTTON                                               :{BLACK}Spragtelk ir trauk, jei nori pakeisti lango dydi
   494 STR_RESIZE_BUTTON                                               :{BLACK}Spragtelk ir trauk, jei nori pakeisti lango dydi
   495 STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON                                        :{BLACK}Spausti cia persokimui i numatytaja saugojimo/ikrovimo direktorija
   495 STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON                                        :{BLACK}Spausti cia persokimui i numatytaja saugojimo/ikrovimo direktorija
   496 STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC                                 :{BLACK}Nugriauti pastatus ir kita pasirinktam žemės plote
   496 STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC                                 :{BLACK}Nugriauti pastatus ir kita pasirinktame žemės plote
   497 STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND                                 :{BLACK}Pažeminti žemės lygį
   497 STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND                                 :{BLACK}Pažeminti žemės lygį
   498 STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND                                 :{BLACK}Paaukštinti žemės lygį
   498 STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND                                 :{BLACK}Paaukštinti žemės lygį
   499 STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                                :{BLACK}Slinkjuostė - paslenka sąrašą aukštyn/žemyn
   499 STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                                :{BLACK}Slinkjuostė - paslenka sąrašą aukštyn/žemyn
   500 STR_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                                    :{BLACK}Slinkjuostė - paslenka sąrašą į kairę/dešinę
   500 STR_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                                    :{BLACK}Slinkjuostė - paslenka sąrašą į kairę/dešinę
   501 STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP                              :{BLACK}Rodyti žemės kontūrus žemėlapyje
   501 STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP                              :{BLACK}Rodyti žemės kontūrus žemėlapyje
   502 STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP                                   :{BLACK}Rodyti transporto priemones žemėlapyje
   502 STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP                                   :{BLACK}Rodyti transporto priemones žemėlapyje
   503 STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP                                 :{BLACK}Rodyti gamyklas žemėlapyje
   503 STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP                                 :{BLACK}Rodyti gamyklas žemėlapyje
   504 STR_0194_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON                               :{BLACK}Rodyti transporto kelius žemėlapyje
   504 STR_0194_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON                               :{BLACK}Rodyti transporto kelius žemėlapyje
   505 STR_0195_SHOW_VEGETATION_ON_MAP                                 :{BLACK}Rodyti augmeniją žemėlapyje
   505 STR_0195_SHOW_VEGETATION_ON_MAP                                 :{BLACK}Rodyti augmeniją žemėlapyje
   506 STR_0196_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP                                :{BLACK}Rodyti žemės savininkus žemėlapyje
   506 STR_0196_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP                                :{BLACK}Rodyti žemės savininkus žemėlapyje
   507 STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF                               :{BLACK}Rodyti/paslepti miestų pavadinimus žemėlapyje
   507 STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF                               :{BLACK}Rodyti/slėpti miestų pavadinimus žemėlapyje
   508 STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{TINYFONT}{BLACK}Šių metų pelnas: {CURRENCY} (praėjusių metų: {CURRENCY})
   508 STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{TINYFONT}{BLACK}Šių metų pelnas: {CURRENCY} (praėjusių metų: {CURRENCY})
   509 
   509 
   510 ############ range for service numbers starts
   510 ############ range for service numbers starts
   511 STR_AGE                                                         :{COMMA} metai ({COMMA})
   511 STR_AGE                                                         :{COMMA} metai ({COMMA})
   512 STR_AGE_RED                                                     :{RED}{COMMA} metai ({COMMA})
   512 STR_AGE_RED                                                     :{RED}{COMMA} metai ({COMMA})
   523 STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A                                      :{BLACK}Išvalymo kaina: {LTBLUE}NĖRA
   523 STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A                                      :{BLACK}Išvalymo kaina: {LTBLUE}NĖRA
   524 STR_01A5_COST_TO_CLEAR                                          :{BLACK}Išvalymo kaina: {LTBLUE}{CURRENCY}
   524 STR_01A5_COST_TO_CLEAR                                          :{BLACK}Išvalymo kaina: {LTBLUE}{CURRENCY}
   525 STR_01A6_N_A                                                    :NĖRA
   525 STR_01A6_N_A                                                    :NĖRA
   526 STR_01A7_OWNER                                                  :{BLACK}Savininkas: {LTBLUE}{STRING}
   526 STR_01A7_OWNER                                                  :{BLACK}Savininkas: {LTBLUE}{STRING}
   527 STR_ROAD_OWNER                                                  :{BLACK}Kelio savininkas: {LTBLUE}{STRING}
   527 STR_ROAD_OWNER                                                  :{BLACK}Kelio savininkas: {LTBLUE}{STRING}
   528 STR_TRAM_OWNER                                                  :{BLACK}Tramvajaus linijos savininkas: {LTBLUE}{STRING}
   528 STR_TRAM_OWNER                                                  :{BLACK}Tramvajau savininkas: {LTBLUE}{STRING}
   529 STR_RAIL_OWNER                                                  :{BLACK}Geležinkelio savininkas: {LTBLUE}{STRING}
   529 STR_RAIL_OWNER                                                  :{BLACK}Geležinkelio savininkas: {LTBLUE}{STRING}
   530 STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}Vietos valdžia: {LTBLUE}{STRING}
   530 STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}Vietos valdžia: {LTBLUE}{STRING}
   531 STR_01A9_NONE                                                   :Nėra
   531 STR_01A9_NONE                                                   :Nėra
   532 STR_01AA_NAME                                                   :{BLACK}Vardas
   532 STR_01AA_NAME                                                   :{BLACK}Vardas
   533 STR_01AB                                                        :{BLACK}{TINYFONT}{VEHICLE}
   533 STR_01AB                                                        :{BLACK}{TINYFONT}{VEHICLE}
   607 STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM                              :{BLACK}Parinkti „visi takeliai“ programą
   607 STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM                              :{BLACK}Parinkti „visi takeliai“ programą
   608 STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC                                 :{BLACK}Parinkti „seno stiliaus muzika“ programą
   608 STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC                                 :{BLACK}Parinkti „seno stiliaus muzika“ programą
   609 STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC                                 :{BLACK}Parinkti „naujo stiliaus muzika“ programą
   609 STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC                                 :{BLACK}Parinkti „naujo stiliaus muzika“ programą
   610 STR_01F6_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED                           :{BLACK}Parinkti „Speciali 1“ (vartotojo sukurtą) programą
   610 STR_01F6_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED                           :{BLACK}Parinkti „Speciali 1“ (vartotojo sukurtą) programą
   611 STR_01F7_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED                           :{BLACK}Parinkti „Speciali 2“ (vartotojo sukurtą) programą
   611 STR_01F7_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED                           :{BLACK}Parinkti „Speciali 2“ (vartotojo sukurtą) programą
   612 STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1                          :{BLACK}Panaikinti esama programa (tik „Speciali 1“ arba „Speciali 2“)
   612 STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1                          :{BLACK}Panaikinti esamą programą (tik „Speciali 1“ arba „Speciali 2“)
   613 STR_01F9_SAVE_MUSIC_SETTINGS                                    :{BLACK}Išsaugoti muzikos nustatymus
   613 STR_01F9_SAVE_MUSIC_SETTINGS                                    :{BLACK}Išsaugoti muzikos nustatymus
   614 STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO                                :{BLACK}Paspauskite ant garso takelio, norėdami įtraukti į sąrašą (tik „Speciali 1“ arba „Speciali 2“)
   614 STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO                                :{BLACK}Paspauskite ant garso takelio, norėdami įtraukti į sąrašą (tik „Speciali 1“ arba „Speciali 2“)
   615 STR_CLICK_ON_TRACK_TO_REMOVE                                    :{BLACK}Spragtelėjus takelį, jis pašalinamas iš dabartinės programos (tik „Speciali 1“ ir „Speciali 2“)
   615 STR_CLICK_ON_TRACK_TO_REMOVE                                    :{BLACK}Spragtelėjus takelį, jis pašalinamas iš dabartinės programos (tik „Speciali 1“ ir „Speciali 2“)
   616 STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE                                 :{BLACK}Programos „Atsitiktiniai takeliai“ įj./išj.
   616 STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE                                 :{BLACK}Programos „Atsitiktiniai takeliai“ įj./išj.
   617 STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION                             :{BLACK}Rodyti muzikos takelių pasirinkimo langą
   617 STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION                             :{BLACK}Rodyti muzikos takelių pasirinkimo langą
   619 STR_01FE_DIFFICULTY                                             :{BLACK}Sunkumo lygis ({STRING})
   619 STR_01FE_DIFFICULTY                                             :{BLACK}Sunkumo lygis ({STRING})
   620 STR_01FF                                                        :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG}
   620 STR_01FF                                                        :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG}
   621 STR_0200_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT                               :Paskutinė žinutė/naujiena
   621 STR_0200_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT                               :Paskutinė žinutė/naujiena
   622 STR_0201_MESSAGE_SETTINGS                                       :Žinučių nustatymai
   622 STR_0201_MESSAGE_SETTINGS                                       :Žinučių nustatymai
   623 STR_MESSAGE_HISTORY_MENU                                        :Zinuciu istorija
   623 STR_MESSAGE_HISTORY_MENU                                        :Zinuciu istorija
   624 STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS                                 :{BLACK}Rodyti paskutinę žinute/naujieną, rodyti žinučių nustatymus
   624 STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS                                 :{BLACK}Rodyti paskutinę žinutę/naujieną, rodyti žinučių nustatymus
   625 STR_0204_MESSAGE_OPTIONS                                        :{WHITE}Žinučių nustatymai
   625 STR_0204_MESSAGE_OPTIONS                                        :{WHITE}Žinučių nustatymai
   626 STR_0205_MESSAGE_TYPES                                          :{BLACK}Žinučių tipai:
   626 STR_0205_MESSAGE_TYPES                                          :{BLACK}Žinučių tipai:
   627 STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE                               :{YELLOW}Pirmosios transporto priemonės atvykimas į žaidėjo stotelę
   627 STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE                               :{YELLOW}Pirmosios transporto priemonės atvykimas į žaidėjo stotelę
   628 STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE                               :{YELLOW}Pirmosios transporto priemonės atvykimas į konkurento stotelę
   628 STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE                               :{YELLOW}Pirmosios transporto priemonės atvykimas į konkurento stotelę
   629 STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS                                    :{YELLOW}Avarijos / nelaimės
   629 STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS                                    :{YELLOW}Avarijos / nelaimės
   640 STR_020E_SUBSIDIES                                              :{YELLOW}Subsidijos
   640 STR_020E_SUBSIDIES                                              :{YELLOW}Subsidijos
   641 STR_020F_GENERAL_INFORMATION                                    :{YELLOW}Bendroji informacija
   641 STR_020F_GENERAL_INFORMATION                                    :{YELLOW}Bendroji informacija
   642 STR_MESSAGES_ALL                                                :{YELLOW}Pranesimu nustatymai (ijungta/isjungta/santrauka)
   642 STR_MESSAGES_ALL                                                :{YELLOW}Pranesimu nustatymai (ijungta/isjungta/santrauka)
   643 STR_MESSAGE_SOUND                                               :{YELLOW}Groti garsus pasirodzius naujienu santraukoms
   643 STR_MESSAGE_SOUND                                               :{YELLOW}Groti garsus pasirodzius naujienu santraukoms
   644 STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO                       :{WHITE}...per toli buvusio keliones tikslo
   644 STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO                       :{WHITE}...per toli buvusio keliones tikslo
   645 STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED                              :{BIGFONT}{BLACK}Geriausios kompanijos, kurios pasieke {NUM}{}({STRING} lygį)
   645 STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED                              :{BIGFONT}{BLACK}Geriausios kompanijos, kurios pasiekė {NUM}{}({STRING} lygį)
   646 STR_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME                                  :{BIGFONT}{BLACK}Kompaniju Lygos lentele {NUM}
   646 STR_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME                                  :{BIGFONT}{BLACK}Kompaniju Lygos lentele {NUM}
   647 STR_0212                                                        :{BIGFONT}{COMMA}.
   647 STR_0212                                                        :{BIGFONT}{COMMA}.
   648 STR_0213_BUSINESSMAN                                            :Biznierius
   648 STR_0213_BUSINESSMAN                                            :Komersantas
   649 STR_0214_ENTREPRENEUR                                           :Verslininkas
   649 STR_0214_ENTREPRENEUR                                           :Verslininkas
   650 STR_0215_INDUSTRIALIST                                          :Pramonininkas
   650 STR_0215_INDUSTRIALIST                                          :Pramonininkas
   651 STR_0216_CAPITALIST                                             :Kapitalistas
   651 STR_0216_CAPITALIST                                             :Kapitalistas
   652 STR_0217_MAGNATE                                                :Magnatas
   652 STR_0217_MAGNATE                                                :Magnatas
   653 STR_0218_MOGUL                                                  :Didziausias magnatas
   653 STR_0218_MOGUL                                                  :Didžiausias magnatas
   654 STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY                                  :Amžiaus magnatas
   654 STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY                                  :Amžiaus magnatas
   655 STR_HIGHSCORE_NAME                                              :{BIGFONT}{PRESIDENTNAME}, {COMPANY}
   655 STR_HIGHSCORE_NAME                                              :{BIGFONT}{PRESIDENTNAME}, {COMPANY}
   656 STR_HIGHSCORE_STATS                                             :{BIGFONT}'{STRING}'   ({COMMA})
   656 STR_HIGHSCORE_STATS                                             :{BIGFONT}'{STRING}'   ({COMMA})
   657 STR_021B_ACHIEVES_STATUS                                        :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} pasiekė „{STRING}“ statusą!
   657 STR_021B_ACHIEVES_STATUS                                        :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} pasiekė „{STRING}“ statusą!
   658 STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS                                     :{WHITE}{BIGFONT}{PRESIDENTNAME} iš {COMPANY} pasiekė „{STRING}“ statusą!
   658 STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS                                     :{WHITE}{BIGFONT}{PRESIDENTNAME} iš {COMPANY} pasiekė „{STRING}“ statusą!
   684 STR_CANNOT_GENERATE_TOWN                                        :{WHITE}Neimanoma statyti jokiu miestu
   684 STR_CANNOT_GENERATE_TOWN                                        :{WHITE}Neimanoma statyti jokiu miestu
   685 STR_NO_SPACE_FOR_TOWN                                           :{WHITE}...daugiau nera vietos zemelapyje
   685 STR_NO_SPACE_FOR_TOWN                                           :{WHITE}...daugiau nera vietos zemelapyje
   686 STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN                                  :{BLACK}Padidinti miesto dydį
   686 STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN                                  :{BLACK}Padidinti miesto dydį
   687 STR_023C_EXPAND                                                 :{BLACK}Išplėsti
   687 STR_023C_EXPAND                                                 :{BLACK}Išplėsti
   688 STR_023D_RANDOM_TOWN                                            :{BLACK}Atsitiktinis miestas
   688 STR_023D_RANDOM_TOWN                                            :{BLACK}Atsitiktinis miestas
   689 STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION                          :{BLACK}Pastatyti miestą atsitiktinėję vietoje
   689 STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION                          :{BLACK}Pastatyti miestą atsitiktinėje vietoje
   690 STR_023F_INDUSTRY_GENERATION                                    :{WHITE}Pramonės kūrimas
   690 STR_023F_INDUSTRY_GENERATION                                    :{WHITE}Pramonės kūrimas
   691 STR_0240_COAL_MINE                                              :{BLACK}Anglies kasykla
   691 STR_0240_COAL_MINE                                              :{BLACK}Anglies kasykla
   692 STR_0241_POWER_STATION                                          :{BLACK}Elektrinė
   692 STR_0241_POWER_STATION                                          :{BLACK}Elektrinė
   693 STR_0242_SAWMILL                                                :{BLACK}Lentpjūvė
   693 STR_0242_SAWMILL                                                :{BLACK}Lentpjūvė
   694 STR_0243_FOREST                                                 :{BLACK}Miškas
   694 STR_0243_FOREST                                                 :{BLACK}Miškas
   695 STR_0244_OIL_REFINERY                                           :{BLACK}Naftos perdirbimo įmone
   695 STR_0244_OIL_REFINERY                                           :{BLACK}Naftos perdirbimo įmonė
   696 STR_0245_OIL_RIG                                                :{BLACK}Naftos bokštas
   696 STR_0245_OIL_RIG                                                :{BLACK}Naftos bokštas
   697 STR_0246_FACTORY                                                :{BLACK}Gamykla
   697 STR_0246_FACTORY                                                :{BLACK}Gamykla
   698 STR_0247_STEEL_MILL                                             :{BLACK}Plieno liejykla
   698 STR_0247_STEEL_MILL                                             :{BLACK}Plieno liejykla
   699 STR_0248_FARM                                                   :{BLACK}Ūkis
   699 STR_0248_FARM                                                   :{BLACK}Ūkis
   700 STR_0249_IRON_ORE_MINE                                          :{BLACK}Geležies rūdos kasykla
   700 STR_0249_IRON_ORE_MINE                                          :{BLACK}Geležies rūdos kasykla
   702 STR_024B_BANK                                                   :{BLACK}Bankas
   702 STR_024B_BANK                                                   :{BLACK}Bankas
   703 STR_024C_PAPER_MILL                                             :{BLACK}Popieriaus gamykla
   703 STR_024C_PAPER_MILL                                             :{BLACK}Popieriaus gamykla
   704 STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT                                  :{BLACK}Maisto perdirbimo įmonė
   704 STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT                                  :{BLACK}Maisto perdirbimo įmonė
   705 STR_024E_PRINTING_WORKS                                         :{BLACK}Spaustuvė
   705 STR_024E_PRINTING_WORKS                                         :{BLACK}Spaustuvė
   706 STR_024F_GOLD_MINE                                              :{BLACK}Aukso kasykla
   706 STR_024F_GOLD_MINE                                              :{BLACK}Aukso kasykla
   707 STR_0250_LUMBER_MILL                                            :{BLACK}Lentpjuvė
   707 STR_0250_LUMBER_MILL                                            :{BLACK}Lentpjūvė
   708 STR_0251_FRUIT_PLANTATION                                       :{BLACK}Vaismedžių plantacija
   708 STR_0251_FRUIT_PLANTATION                                       :{BLACK}Vaismedžių plantacija
   709 STR_0252_RUBBER_PLANTATION                                      :{BLACK}Kaučiukmedių plantacija
   709 STR_0252_RUBBER_PLANTATION                                      :{BLACK}Kaučiukmedžių plantacija
   710 STR_0253_WATER_SUPPLY                                           :{BLACK}Vandens gręžinys
   710 STR_0253_WATER_SUPPLY                                           :{BLACK}Vandens gręžinys
   711 STR_0254_WATER_TOWER                                            :{BLACK}Vandentiekio bokštas
   711 STR_0254_WATER_TOWER                                            :{BLACK}Vandentiekio bokštas
   712 STR_0255_DIAMOND_MINE                                           :{BLACK}Deimantų kasykla
   712 STR_0255_DIAMOND_MINE                                           :{BLACK}Deimantų kasykla
   713 STR_0256_COPPER_ORE_MINE                                        :{BLACK}Vario rūdos kasykla
   713 STR_0256_COPPER_ORE_MINE                                        :{BLACK}Vario rūdos kasykla
   714 STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST                                    :{BLACK}Cukraus vatos krūmynai
   714 STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST                                    :{BLACK}Cukraus vatos krūmynai
   722 STR_025F_BUBBLE_GENERATOR                                       :{BLACK}Burbulų leistuvas
   722 STR_025F_BUBBLE_GENERATOR                                       :{BLACK}Burbulų leistuvas
   723 STR_0260_TOFFEE_QUARRY                                          :{BLACK}Karamelės telkinys
   723 STR_0260_TOFFEE_QUARRY                                          :{BLACK}Karamelės telkinys
   724 STR_0261_SUGAR_MINE                                             :{BLACK}Cukraus kasykla
   724 STR_0261_SUGAR_MINE                                             :{BLACK}Cukraus kasykla
   725 STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE                                    :{BLACK}Statyti anglies kasyklą
   725 STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE                                    :{BLACK}Statyti anglies kasyklą
   726 STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION                                :{BLACK}Statyti elektrinę
   726 STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION                                :{BLACK}Statyti elektrinę
   727 STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL                                      :{BLACK}Statyti lentpjuvę
   727 STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL                                      :{BLACK}Statyti lentpjūvę
   728 STR_0265_PLANT_FOREST                                           :{BLACK}Užsodinti mišką
   728 STR_0265_PLANT_FOREST                                           :{BLACK}Užsodinti mišką
   729 STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY                                 :{BLACK}Statyti naftos perdirbimo įmone
   729 STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY                                 :{BLACK}Statyti naftos perdirbimo įmonę
   730 STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY                             :{BLACK}Statyti naftos grežinį jūroje (tik prie žemelapio kraštų)
   730 STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY                             :{BLACK}Statyti naftos grežinį jūroje (tik prie žemelapio kraštų)
   731 STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY                                      :{BLACK}Statyti gamyklą
   731 STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY                                      :{BLACK}Statyti gamyklą
   732 STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL                                   :{BLACK}Statyti plieno liejyklą
   732 STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL                                   :{BLACK}Statyti plieno liejyklą
   733 STR_026A_CONSTRUCT_FARM                                         :{BLACK}Statyti ūkį
   733 STR_026A_CONSTRUCT_FARM                                         :{BLACK}Statyti ūkį
   734 STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE                                :{BLACK}Statyti geležies rūdos kasyklą
   734 STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE                                :{BLACK}Statyti geležies rūdos kasyklą
   747 STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE                                 :{BLACK}Statyti deimantų kasyklą
   747 STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE                                 :{BLACK}Statyti deimantų kasyklą
   748 STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE                              :{BLACK}Statyti vario rūdos kasyklą
   748 STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE                              :{BLACK}Statyti vario rūdos kasyklą
   749 STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST                              :{BLACK}Užsodinti cukraus vatos krūmynus
   749 STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST                              :{BLACK}Užsodinti cukraus vatos krūmynus
   750 STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY                                :{BLACK}Statyti saldumynų gamyklą
   750 STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY                                :{BLACK}Statyti saldumynų gamyklą
   751 STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM                                 :{BLACK}Statyti baterijų ūkį
   751 STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM                                 :{BLACK}Statyti baterijų ūkį
   752 STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS                                   :{BLACK}Statyti kolos šulinius
   752 STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS                                   :{BLACK}Statyti kolos versmes
   753 STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP                                     :{BLACK}Statyti žaislų parduotuvę
   753 STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP                                     :{BLACK}Statyti žaislų parduotuvę
   754 STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY                                  :{BLACK}Statyti žaislų gamyklą
   754 STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY                                  :{BLACK}Statyti žaislų gamyklą
   755 STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS                            :{BLACK}Statyti plastmasės versmes
   755 STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS                            :{BLACK}Statyti plastmasės versmes
   756 STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY                          :{BLACK}Statyti gaiviųjų gėrimų gamyklą
   756 STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY                          :{BLACK}Statyti gaiviųjų gėrimų gamyklą
   757 STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR                             :{BLACK}Statyti burbulų pūstuvą
   757 STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR                             :{BLACK}Statyti burbulų leistuvą
   758 STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY                                :{BLACK}Statyti karamelės telkinį
   758 STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY                                :{BLACK}Statyti karamelės telkinį
   759 STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE                                   :{BLACK}Statyti cukraus kasyklą
   759 STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE                                   :{BLACK}Statyti cukraus kasyklą
   760 STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE                                       :{WHITE}{STRING} čia negali būti pastatytas...
   760 STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE                                       :{WHITE}{STRING} čia negali būti pastatyta...
   761 STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST                                  :{WHITE}...pirma reikia pastatyti miestą
   761 STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST                                  :{WHITE}...pirma reikia pastatyti miestą
   762 STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN                              :{WHITE}...mieste gali buti tik vienas
   762 STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN                              :{WHITE}...mieste gali būti tik vienas
   763 STR_0288_PLANT_TREES                                            :{BLACK}Sodinti medžius
   763 STR_0288_PLANT_TREES                                            :{BLACK}Sodinti medžius
   764 STR_0289_PLACE_SIGN                                             :{BLACK}Statyti ženklą
   764 STR_0289_PLACE_SIGN                                             :{BLACK}Statyti ženklą
   765 STR_028A_RANDOM_TREES                                           :{BLACK}Atsitiktiniai medžiai
   765 STR_028A_RANDOM_TREES                                           :{BLACK}Atsitiktiniai medžiai
   766 STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER                              :{BLACK}Atsitiktinai apsodinti sausumą medziais
   766 STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER                              :{BLACK}Atsitiktinai apsodinti sausumą medžiais
   767 STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE                         :{BLACK}Sukurti uolėtas vietas
   767 STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE                         :{BLACK}Sukurti uolėtas vietas
   768 STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE                                       :{BLACK}Statyti švyturį
   768 STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE                                       :{BLACK}Statyti švyturį
   769 STR_028E_PLACE_TRANSMITTER                                      :{BLACK}Statyti siųstuvą
   769 STR_028E_PLACE_TRANSMITTER                                      :{BLACK}Statyti siųstuvą
   770 STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA                                     :{BLACK}Nurodyti dykumos plotus{}Laikant nuspaustą VALD (CTRL) galima ją pašalinti
   770 STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA                                     :{BLACK}Nurodyti dykumos plotus{}Laikant nuspaustą VALD (CTRL) galima ją pašalinti
   771 STR_CREATE_LAKE                                                 :{BLACK}Nurodykite vandens viena.{}Sukurkit kanalą. Jeigu nuspaustas CTRL jūros lygyje, tada aplinka bus užlieta
   771 STR_CREATE_LAKE                                                 :{BLACK}Nurodykite vandens viena.{}Sukurkit kanalą. Jeigu nuspaustas CTRL jūros lygyje, tada aplinka bus užlieta
   772 STR_CREATE_RIVER                                                :{BLACK}Kasti upes.
   772 STR_CREATE_RIVER                                                :{BLACK}Kasti upes.
   773 STR_0290_DELETE                                                 :{BLACK}Šalinti
   773 STR_0290_DELETE                                                 :{BLACK}Šalinti
   774 STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY                            :{BLACK}Šalinti šį miestą
   774 STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY                            :{BLACK}Šalinti šį miestą
   775 STR_0292_SAVE_SCENARIO                                          :Išsaugoti scenarijų
   775 STR_0292_SAVE_SCENARIO                                          :Išsaugoti scenarijų
   776 STR_0293_LOAD_SCENARIO                                          :Atverti scenarijų
   776 STR_0293_LOAD_SCENARIO                                          :Įkelti scenarijų
   777 STR_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                                         :Atverti aukščių žemėlapį
   777 STR_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                                         :Atverti aukščių žemėlapį
   778 STR_0294_QUIT_EDITOR                                            :Uždaryti redaktoriu
   778 STR_0294_QUIT_EDITOR                                            :Uždaryti redaktorių
   779 STR_0295                                                        :
   779 STR_0295                                                        :
   780 STR_0296_QUIT                                                   :Išeiti
   780 STR_0296_QUIT                                                   :Išeiti
   781 STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO                            :{BLACK}Išsaugoti scenarijų, atverti scenarijų, išjungti scenarijų redaktorių, išeiti
   781 STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO                            :{BLACK}Išsaugoti scenarijų, įkelti scenarijų, išjungti scenarijų redaktorių, išeiti
   782 STR_0298_LOAD_SCENARIO                                          :{WHITE}Atverti scenarijų
   782 STR_0298_LOAD_SCENARIO                                          :{WHITE}Įkelti scenarijų
   783 STR_0299_SAVE_SCENARIO                                          :{WHITE}Išsaugoti scenarijų
   783 STR_0299_SAVE_SCENARIO                                          :{WHITE}Išsaugoti scenarijų
   784 STR_029A_PLAY_SCENARIO                                          :{BLACK}Išbandyti scenarijų (žaisti)
   784 STR_029A_PLAY_SCENARIO                                          :{BLACK}Išbandyti scenarijų (žaisti)
   785 STR_PLAY_HEIGHTMAP                                              :{BLACK}Zaisti Papildomam zemelapyje
   785 STR_PLAY_HEIGHTMAP                                              :{BLACK}Zaisti Papildomam zemelapyje
   786 STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT                                         :{BLACK}Pradeti zaidima naudojant papildoma zemelapi ir zemtvraka
   786 STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT                                         :{BLACK}Pradeti zaidima naudojant papildoma zemelapi ir zemtvraka
   787 STR_QUIT_SCENARIO_QUERY                                         :{YELLOW}Ar tikrai norite išeiti iš šio scenarijaus?
   787 STR_QUIT_SCENARIO_QUERY                                         :{YELLOW}Ar tikrai norite išeiti iš šio scenarijaus?
   788 STR_029C_QUIT_EDITOR                                            :{WHITE}Išeiti iš redaktoriaus
   788 STR_029C_QUIT_EDITOR                                            :{WHITE}Išeiti iš redaktoriaus
   789 STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...gali buti pastatyta tik miestuose, kuriuose yra bent 1200 gyventojų
   789 STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...gali būti pastatyta tik miestuose, kuriuose yra bent 1200 gyventojų
   790 STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE                                 :{BLACK}Žaidimo pradžios datą sumažinti 1 metais
   790 STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE                                 :{BLACK}Žaidimo pradžios datą sumažinti 1 metais
   791 STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE                                 :{BLACK}Žaidimo pradžios datą padidinti 1 metais
   791 STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE                                 :{BLACK}Žaidimo pradžios datą padidinti 1 metais
   792 STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH                               :{WHITE}...abu tilto galai turi buti ant zemės
   792 STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH                               :{WHITE}...abu tilto galai turi būti ant žemės
   793 STR_02A1_SMALL                                                  :{BLACK}Mažas
   793 STR_02A1_SMALL                                                  :{BLACK}Mažas
   794 STR_02A2_MEDIUM                                                 :{BLACK}Vidutinis
   794 STR_02A2_MEDIUM                                                 :{BLACK}Vidutinis
   795 STR_02A3_LARGE                                                  :{BLACK}Didelis
   795 STR_02A3_LARGE                                                  :{BLACK}Didelis
   796 STR_SCENARIO_EDITOR_CITY                                        :{BLACK}Miestas
   796 STR_SCENARIO_EDITOR_CITY                                        :{BLACK}Miestas
   797 STR_02A4_SELECT_TOWN_SIZE                                       :{BLACK}Išsirinkite miesto dydį
   797 STR_02A4_SELECT_TOWN_SIZE                                       :{BLACK}Išsirinkite miesto dydį
   821 STR_TRANSPARENCY_OPTIONS                                        :Permatomumo nustatymai
   821 STR_TRANSPARENCY_OPTIONS                                        :Permatomumo nustatymai
   822 STR_GAMEOPTMENU_0A                                              :
   822 STR_GAMEOPTMENU_0A                                              :
   823 STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED                                   :{SETX 12}Rodyti miestų pavadinimus
   823 STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED                                   :{SETX 12}Rodyti miestų pavadinimus
   824 STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED                                :{SETX 12}Rodyti stotelių pavadinimus
   824 STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED                                :{SETX 12}Rodyti stotelių pavadinimus
   825 STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED                                        :{SETX 12}Rodyti ženklus
   825 STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED                                        :{SETX 12}Rodyti ženklus
   826 STR_WAYPOINTS_DISPLAYED2                                        :{SETX 12}Rodyti tarpines stoteles
   826 STR_WAYPOINTS_DISPLAYED2                                        :{SETX 12}Rodyti tarpinės stotelės
   827 STR_02D0_FULL_ANIMATION                                         :{SETX 12}Visa animacija
   827 STR_02D0_FULL_ANIMATION                                         :{SETX 12}Visa animacija
   828 STR_02D2_FULL_DETAIL                                            :{SETX 12}Visos smulkmenos
   828 STR_02D2_FULL_DETAIL                                            :{SETX 12}Visos smulkmenos
   829 STR_02D4_TRANSPARENT_BUILDINGS                                  :{SETX 12}Permatomi pastatai
   829 STR_02D4_TRANSPARENT_BUILDINGS                                  :{SETX 12}Permatomi pastatai
   830 STR_TRANSPARENT_SIGNS                                           :{SETX 12}Permatomi stociu zenklai
   830 STR_TRANSPARENT_SIGNS                                           :{SETX 12}Permatomi stociu zenklai
   831 ############ range ends here
   831 ############ range ends here
   832 
   832 
   833 ############ range for menu starts
   833 ############ range for menu starts
   834 STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO                                        :Langelio informacija
   834 STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO                                        :Žemės ploto informacija
   835 STR_02D6                                                        :
   835 STR_02D6                                                        :
   836 STR_CONSOLE_SETTING                                             :Konsole
   836 STR_CONSOLE_SETTING                                             :Konsole
   837 STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S                                      :Fotografuoti ekrano vaizdą (Ctrl-S)
   837 STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S                                      :Fotografuoti ekrano vaizdą (Ctrl-S)
   838 STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G                                :Fotografuoti viso ekrano vaizdą (Ctrl-G)
   838 STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G                                :Fotografuoti viso ekrano vaizdą (Ctrl-G)
   839 STR_02D9_ABOUT_OPENTTD                                          :Apie „OpenTTD“
   839 STR_02D9_ABOUT_OPENTTD                                          :Apie „OpenTTD“
   875 STR_02F7_OFF                                                    :Išjungta
   875 STR_02F7_OFF                                                    :Išjungta
   876 STR_02F8_EVERY_3_MONTHS                                         :Kas 3 mėnesius
   876 STR_02F8_EVERY_3_MONTHS                                         :Kas 3 mėnesius
   877 STR_02F9_EVERY_6_MONTHS                                         :Kas 6 mėnesius
   877 STR_02F9_EVERY_6_MONTHS                                         :Kas 6 mėnesius
   878 STR_02FA_EVERY_12_MONTHS                                        :Kas 12 mėnesių
   878 STR_02FA_EVERY_12_MONTHS                                        :Kas 12 mėnesių
   879 STR_02FB_START_A_NEW_GAME                                       :{BLACK}Pradėti naują žaidimą
   879 STR_02FB_START_A_NEW_GAME                                       :{BLACK}Pradėti naują žaidimą
   880 STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME                                      :{BLACK}Atverti išsaugotą žaidimą
   880 STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME                                      :{BLACK}Įkelti išsaugotą žaidimą
   881 STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME                               :{BLACK}Sukurk savo žaidimo žemėlapį/scenarijų
   881 STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME                               :{BLACK}Sukurk savo žaidimo žemėlapį/scenarijų
   882 STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME                              :{BLACK}Pasirink 1 žaidejo žaidimą
   882 STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME                              :{BLACK}Pasirink 1 žaidejo žaidimą
   883 STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME                                :{BLACK}Pasirinkite žaidimą tinkle skirtą 2-8 žaidėjams
   883 STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME                                :{BLACK}Pasirinkite žaidimą tinkle skirtą 2-8 žaidėjams
   884 STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS                                   :{BLACK}Rodyti žaidimo nustatymus
   884 STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS                                   :{BLACK}Rodyti žaidimo nustatymus
   885 STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS                             :{BLACK}Rodyti sudėtingumo nustatymus
   885 STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS                             :{BLACK}Rodyti sudėtingumo nustatymus
   886 STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING                                 :{BLACK}Pradėti naują žaidimą pasirenkant scenarijų
   886 STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING                                 :{BLACK}Pradėti naują žaidimą pasirenkant scenarijų
   887 STR_0304_QUIT                                                   :{BLACK}Baigti
   887 STR_0304_QUIT                                                   :{BLACK}Išeiti
   888 STR_0305_QUIT_OPENTTD                                           :{BLACK}Baigti 'OpenTTD'
   888 STR_0305_QUIT_OPENTTD                                           :{BLACK}Išeiti iš 'OpenTTD'
   889 STR_0307_OPENTTD                                                :{WHITE}OpenTTD {REV}
   889 STR_0307_OPENTTD                                                :{WHITE}OpenTTD {REV}
   890 STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...gali buti statomas tik miestuose
   890 STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...gali būti statomas tik miestuose
   891 STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE                             :{BLACK}Pasirink vidutinį klimato tipą
   891 STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE                             :{BLACK}Pasirink vidutinį klimato tipą
   892 STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE                            :{BLACK}Pasirink sub-arktinį klimato tipą
   892 STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE                            :{BLACK}Pasirink sub-arktinį klimato tipą
   893 STR_0310_SELECT_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE                          :{BLACK}Pasirink sub-tropinį klimato tipą
   893 STR_0310_SELECT_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE                          :{BLACK}Pasirink sub-tropinį klimato tipą
   894 STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE                               :{BLACK}Pasirink žemėlapio tipą 'žaislų šalis'
   894 STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE                               :{BLACK}Pasirink žemėlapio tipą 'žaislų šalis'
   895 STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW                               :{BLACK}Finansuoti pramonės įmonės statybas
   895 STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW                               :{BLACK}Finansuoti pramonės įmonės statybas
   903 STR_JUST_STRING                                                 :{STRING}
   903 STR_JUST_STRING                                                 :{STRING}
   904 STR_JUST_RAW_STRING                                             :{STRING}
   904 STR_JUST_RAW_STRING                                             :{STRING}
   905 STR_JUST_INT                                                    :{NUM}
   905 STR_JUST_INT                                                    :{NUM}
   906 STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...galima statyti tik miestuose
   906 STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...galima statyti tik miestuose
   907 STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST                        :{WHITE}...gali būti statomas tik drėgnose miškingose teritorijose
   907 STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST                        :{WHITE}...gali būti statomas tik drėgnose miškingose teritorijose
   908 STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT                            :{WHITE}...gali buti statomas tik dykumose
   908 STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT                            :{WHITE}...gali būti statomas tik dykumose
   909 STR_0319_PAUSED                                                 :{YELLOW}* *   SUSTABDYTA   * *
   909 STR_0319_PAUSED                                                 :{YELLOW}* *   SUSTABDYTA   * *
   910 
   910 
   911 STR_031B_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY                                :{WHITE}Ekrano vaizdas išsaugotas kaip „{STRING}“
   911 STR_031B_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY                                :{WHITE}Ekrano vaizdas išsaugotas kaip „{STRING}“
   912 STR_031C_SCREENSHOT_FAILED                                      :{WHITE}Ekrano vaizdas neišsaugotas!
   912 STR_031C_SCREENSHOT_FAILED                                      :{WHITE}Ekrano vaizdas neišsaugotas!
   913 
   913 
  1128 STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH                  :Lygus
  1128 STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH                  :Lygus
  1129 STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH                   :Kalnuotas
  1129 STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH                   :Kalnuotas
  1130 STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH              :Labai kalnuotas
  1130 STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH              :Labai kalnuotas
  1131 STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER                                  :{LTBLUE}Medžių sodinimo algoritmas: {ORANGE}{STRING}
  1131 STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER                                  :{LTBLUE}Medžių sodinimo algoritmas: {ORANGE}{STRING}
  1132 STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_NONE                             :Jokio
  1132 STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_NONE                             :Jokio
  1133 STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_ORIGINAL                         :Standartinis
  1133 STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_ORIGINAL                         :Originalas
  1134 STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_IMPROVED                         :Naujasis
  1134 STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_IMPROVED                         :Naujasis
  1135 STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION                           :{LTBLUE}Aukščių žemėlapio pasukimas: {ORANGE}{STRING}
  1135 STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION                           :{LTBLUE}Aukščių žemėlapio pasukimas: {ORANGE}{STRING}
  1136 STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE         :Prieš laikrodžio rodyklę
  1136 STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE         :Prieš laikrodžio rodyklę
  1137 STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE                 :Pagal laikrodžio rodyklę
  1137 STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE                 :Pagal laikrodžio rodyklę
  1138 STR_CONFIG_PATCHES_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT                         :{LTBLUE}Aušktis skiriamas „lygiaus scenarijaus“ žemėlapiui: {ORANGE}{STRING}
  1138 STR_CONFIG_PATCHES_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT                         :{LTBLUE}Aušktis skiriamas „lygiaus scenarijaus“ žemėlapiui: {ORANGE}{STRING}
  1295 STR_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL                                    :{LTBLUE}Juda i {WAYPOINT}, {VELOCITY}
  1295 STR_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL                                    :{LTBLUE}Juda i {WAYPOINT}, {VELOCITY}
  1296 
  1296 
  1297 STR_GO_TO_WAYPOINT                                              :Vaziuoti per {WAYPOINT}
  1297 STR_GO_TO_WAYPOINT                                              :Vaziuoti per {WAYPOINT}
  1298 STR_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT                                     :Vaziuoti be sustojimo per {WAYPOINT}
  1298 STR_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT                                     :Vaziuoti be sustojimo per {WAYPOINT}
  1299 
  1299 
  1300 STR_WAYPOINTNAME_CITY                                           :Kontroles punktas {TOWN}
  1300 STR_WAYPOINTNAME_CITY                                           :Kontrolės punktas {TOWN}
  1301 STR_WAYPOINTNAME_CITY_SERIAL                                    :{TOWN} kontroles punktas#{COMMA}
  1301 STR_WAYPOINTNAME_CITY_SERIAL                                    :{TOWN} kontrolės punktas#{COMMA}
  1302 STR_LANDINFO_WAYPOINT                                           :Kontroles punktas
  1302 STR_LANDINFO_WAYPOINT                                           :Kontroles punktas
  1303 
  1303 
  1304 STR_WAYPOINT                                                    :{WHITE}Kontroles punktas
  1304 STR_WAYPOINT                                                    :{WHITE}Kontrolės punktas
  1305 STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP                                       :{BLACK}Pasirinkite punkto tipa
  1305 STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP                                       :{BLACK}Pasirinkite punkto tipą
  1306 
  1306 
  1307 STR_WAYPOINT_VIEWPORT                                           :{WHITE}{WAYPOINT}
  1307 STR_WAYPOINT_VIEWPORT                                           :{WHITE}{WAYPOINT}
  1308 STR_WAYPOINT_VIEWPORT_LIST                                      :{WHITE}{WAYPOINT} - {COMMA} Traukin{P ys iai ių}
  1308 STR_WAYPOINT_VIEWPORT_LIST                                      :{WHITE}{WAYPOINT} - {COMMA} Traukin{P ys iai ių}
  1309 STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY                                      :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT}
  1309 STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY                                      :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT}
  1310 STR_WAYPOINT_RAW                                                :{WAYPOINT}
  1310 STR_WAYPOINT_RAW                                                :{WAYPOINT}
  1410 
  1410 
  1411 STR_NETWORK_MULTIPLAYER                                         :{WHITE}Žaidimas tinkle
  1411 STR_NETWORK_MULTIPLAYER                                         :{WHITE}Žaidimas tinkle
  1412 
  1412 
  1413 STR_NETWORK_PLAYER_NAME                                         :{BLACK}Zaidejo vardas:
  1413 STR_NETWORK_PLAYER_NAME                                         :{BLACK}Zaidejo vardas:
  1414 STR_NETWORK_ENTER_NAME_TIP                                      :{BLACK}Tai vardas, pagal kuri kiti zaidejai tave pazins
  1414 STR_NETWORK_ENTER_NAME_TIP                                      :{BLACK}Tai vardas, pagal kuri kiti zaidejai tave pazins
  1415 STR_NETWORK_PLAYER_NAME_OSKTITLE                                :{BLACK}Įveskite savo vardą
  1415 STR_NETWORK_PLAYER_NAME_OSKTITLE                                :{BLACK}Įrašykite savo vardą
  1416 STR_NETWORK_CONNECTION                                          :{BLACK}Rysys:
  1416 STR_NETWORK_CONNECTION                                          :{BLACK}Rysys:
  1417 STR_NETWORK_CONNECTION_TIP                                      :{BLACK}Pasirink zaidima internete ar vietiniame tinkle (LAN)
  1417 STR_NETWORK_CONNECTION_TIP                                      :{BLACK}Pasirink zaidima internete ar vietiniame tinkle (LAN)
  1418 
  1418 
  1419 STR_NETWORK_START_SERVER                                        :{BLACK}Sukurti serveri
  1419 STR_NETWORK_START_SERVER                                        :{BLACK}Sukurti serveri
  1420 STR_NETWORK_START_SERVER_TIP                                    :{BLACK}Sukurti savo serveri
  1420 STR_NETWORK_START_SERVER_TIP                                    :{BLACK}Sukurti savo serveri
  1519 STR_NETWORK_LANG_PORTUGUESE                                     :Portugalų
  1519 STR_NETWORK_LANG_PORTUGUESE                                     :Portugalų
  1520 STR_NETWORK_LANG_ROMANIAN                                       :Rumunų
  1520 STR_NETWORK_LANG_ROMANIAN                                       :Rumunų
  1521 STR_NETWORK_LANG_RUSSIAN                                        :Rusų
  1521 STR_NETWORK_LANG_RUSSIAN                                        :Rusų
  1522 STR_NETWORK_LANG_SLOVAK                                         :Slovakų
  1522 STR_NETWORK_LANG_SLOVAK                                         :Slovakų
  1523 STR_NETWORK_LANG_SLOVENIAN                                      :Slovėnų
  1523 STR_NETWORK_LANG_SLOVENIAN                                      :Slovėnų
  1524 STR_NETWORK_LANG_SPANISH                                        :Isapnų
  1524 STR_NETWORK_LANG_SPANISH                                        :Ispanų
  1525 STR_NETWORK_LANG_SWEDISH                                        :Švedų
  1525 STR_NETWORK_LANG_SWEDISH                                        :Švedų
  1526 STR_NETWORK_LANG_TURKISH                                        :Turkų
  1526 STR_NETWORK_LANG_TURKISH                                        :Turkų
  1527 STR_NETWORK_LANG_UKRAINIAN                                      :Ukrainiečių
  1527 STR_NETWORK_LANG_UKRAINIAN                                      :Ukrainiečių
  1528 STR_NETWORK_LANG_AFRIKAANS                                      :Afrikiečių
  1528 STR_NETWORK_LANG_AFRIKAANS                                      :Afrikiečių
  1529 STR_NETWORK_LANG_CROATIAN                                       :Kroatų
  1529 STR_NETWORK_LANG_CROATIAN                                       :Kroatų
  1530 STR_NETWORK_LANG_CATALAN                                        :Katalonų
  1530 STR_NETWORK_LANG_CATALAN                                        :Katalonų
  1531 STR_NETWORK_LANG_ESTONIAN                                       :Estų
  1531 STR_NETWORK_LANG_ESTONIAN                                       :Estų
  1532 STR_NETWORK_LANG_GALICIAN                                       :Galisų
  1532 STR_NETWORK_LANG_GALICIAN                                       :Galicijos
  1533 STR_NETWORK_LANG_GREEK                                          :Graikų
  1533 STR_NETWORK_LANG_GREEK                                          :Graikų
  1534 STR_NETWORK_LANG_LATVIAN                                        :Latvių
  1534 STR_NETWORK_LANG_LATVIAN                                        :Latvių
  1535 ############ End of leave-in-this-order
  1535 ############ End of leave-in-this-order
  1536 
  1536 
  1537 STR_NETWORK_GAME_LOBBY                                          :{WHITE}Keliu zaideju meniu
  1537 STR_NETWORK_GAME_LOBBY                                          :{WHITE}Keliu zaideju meniu
  1688 ##id 0x1000
  1688 ##id 0x1000
  1689 STR_1000_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION                         :{WHITE}Neteisingas žemės nuolydis
  1689 STR_1000_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION                         :{WHITE}Neteisingas žemės nuolydis
  1690 STR_1001_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION                           :{WHITE}Neįmanoma kelių kombinacija
  1690 STR_1001_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION                           :{WHITE}Neįmanoma kelių kombinacija
  1691 STR_1002_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE                                :{WHITE}Kasinėjimai apgadins tunelį
  1691 STR_1002_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE                                :{WHITE}Kasinėjimai apgadins tunelį
  1692 STR_1003_ALREADY_AT_SEA_LEVEL                                   :{WHITE}Jau siekia jūros lygį
  1692 STR_1003_ALREADY_AT_SEA_LEVEL                                   :{WHITE}Jau siekia jūros lygį
  1693 STR_1004_TOO_HIGH                                               :{WHITE}Per aukstai
  1693 STR_1004_TOO_HIGH                                               :{WHITE}Per aukštai
  1694 STR_ALREADY_LEVELLED                                            :{WHITE}... jau plokščia
  1694 STR_ALREADY_LEVELLED                                            :{WHITE}... jau plokščia
  1695 STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE}Netinkamas bėgis
  1695 STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE}Netinkamas bėgis
  1696 STR_1007_ALREADY_BUILT                                          :{WHITE}...jau pastatyta
  1696 STR_1007_ALREADY_BUILT                                          :{WHITE}...jau pastatyta
  1697 STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE}Pirmiau pašalinkite geležinkelio bėgius
  1697 STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE}Pirmiau pašalinkite geležinkelio bėgius
  1698 STR_ERR_CROSSING_ON_ONEWAY_ROAD                                 :{WHITE}Kelias vienpusis ar užblokuotas
  1698 STR_ERR_CROSSING_ON_ONEWAY_ROAD                                 :{WHITE}Kelias vienpusis ar užblokuotas
  1704 STR_100E_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT                                :{WHITE}Čia negalima statyti traukinių depo...
  1704 STR_100E_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT                                :{WHITE}Čia negalima statyti traukinių depo...
  1705 STR_100F_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION                           :{WHITE}Geležinkelio stoties čia statyti negalima...
  1705 STR_100F_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION                           :{WHITE}Geležinkelio stoties čia statyti negalima...
  1706 STR_1010_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE                               :{WHITE}Šviesoforo čia statyti negalima ...
  1706 STR_1010_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE                               :{WHITE}Šviesoforo čia statyti negalima ...
  1707 STR_1011_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE}Begių čia statyti negalima...
  1707 STR_1011_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE}Begių čia statyti negalima...
  1708 STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK                            :{WHITE}Šių bėgių pašalinti negalima...
  1708 STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK                            :{WHITE}Šių bėgių pašalinti negalima...
  1709 STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM                              :{WHITE}Šio šviesaforo pašalinti negalima...
  1709 STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM                              :{WHITE}Šio šviesoforo pašalinti negalima...
  1710 STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION                                :{WHITE}Traukiniu depo padėtis
  1710 STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION                                :{WHITE}Traukinių depo padėtis
  1711 STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION                                  :Geležinkelio statyba
  1711 STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION                                  :Geležinkelio statyba
  1712 STR_TOOLB_ELRAIL_CONSTRUCTION                                   :Elektrifikuoto Gelezinkelio statyba
  1712 STR_TOOLB_ELRAIL_CONSTRUCTION                                   :Elektrifikuoto Gelezinkelio statyba
  1713 STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION                                  :Vienbegio geležinkelio statyba
  1713 STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION                                  :Vienbegio geležinkelio statyba
  1714 STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION                                    :„Maglev“ statyba
  1714 STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION                                    :„Maglev“ statyba
  1715 STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK                                   :{BLACK}Statyti geležinkelio bėgius
  1715 STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK                                   :{BLACK}Statyti geležinkelio bėgius
  1716 STR_1019_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING                         :{BLACK}Statyti traukinių depa (traukinių surinkimui ir aptarnavimui)
  1716 STR_1019_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING                         :{BLACK}Statyti traukinių depa (traukinių surinkimui ir aptarnavimui)
  1717 STR_101A_BUILD_RAILROAD_STATION                                 :{BLACK}Statyti geležinkelio stotį
  1717 STR_101A_BUILD_RAILROAD_STATION                                 :{BLACK}Statyti geležinkelio stotį
  1718 STR_101B_BUILD_RAILROAD_SIGNALS                                 :{BLACK}Statyti geležinkelio šviesoforus
  1718 STR_101B_BUILD_RAILROAD_SIGNALS                                 :{BLACK}Statyti geležinkelio šviesoforus
  1719 STR_101C_BUILD_RAILROAD_BRIDGE                                  :{BLACK}Statyti geležinkelio tilta
  1719 STR_101C_BUILD_RAILROAD_BRIDGE                                  :{BLACK}Statyti geležinkelio tiltą
  1720 STR_101D_BUILD_RAILROAD_TUNNEL                                  :{BLACK}Statyti geležinkelio tunelį
  1720 STR_101D_BUILD_RAILROAD_TUNNEL                                  :{BLACK}Statyti geležinkelio tunelį
  1721 STR_101E_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                                :{BLACK}Pašalina bėgius/šviesoforus
  1721 STR_101E_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                                :{BLACK}Pašalina bėgius/šviesoforus
  1722 STR_101F_BRIDGE_SELECTION_CLICK                                 :{BLACK}Tilto statyba - spragtelkite ant pageidaujamo tilto
  1722 STR_101F_BRIDGE_SELECTION_CLICK                                 :{BLACK}Tilto statyba - spragtelkite ant pageidaujamo tilto
  1723 STR_1020_SELECT_RAILROAD_DEPOT_ORIENTATIO                       :{BLACK}Pasirinkite geležinkelio depo padėtį
  1723 STR_1020_SELECT_RAILROAD_DEPOT_ORIENTATIO                       :{BLACK}Pasirinkite geležinkelio depo padėtį
  1724 STR_1021_RAILROAD_TRACK                                         :Geležinkelio bėgiai
  1724 STR_1021_RAILROAD_TRACK                                         :Geležinkelio bėgiai
  1753 STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION                                 :{WHITE}Automobilių garažo padėtis
  1753 STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION                                 :{WHITE}Automobilių garažo padėtis
  1754 STR_TRAM_DEPOT_ORIENTATION                                      :{WHITE}Tramvajaus depo orientacija
  1754 STR_TRAM_DEPOT_ORIENTATION                                      :{WHITE}Tramvajaus depo orientacija
  1755 STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE                               :{WHITE}Čia automomobilių garažo statyti negalima...
  1755 STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE                               :{WHITE}Čia automomobilių garažo statyti negalima...
  1756 STR_CAN_T_BUILD_TRAM_VEHICLE                                    :{WHITE} Čia neįmanoma statyti depo...
  1756 STR_CAN_T_BUILD_TRAM_VEHICLE                                    :{WHITE} Čia neįmanoma statyti depo...
  1757 STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION                                :{WHITE}Čia autobusų stotelės statyti negalima...
  1757 STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION                                :{WHITE}Čia autobusų stotelės statyti negalima...
  1758 STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION                              :{WHITE}Čia sunkvezimiu pakrovimo aikstelės statyti negalima...
  1758 STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION                              :{WHITE}Čia sunkvežimių pakrovimo aikštelės statyti negalima...
  1759 STR_CAN_T_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION                          :{WHITE}Neįmanoma statyti keleivinio tramvajaus stotelės...
  1759 STR_CAN_T_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION                          :{WHITE}Neįmanoma statyti keleivinio tramvajaus stotelės...
  1760 STR_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION                              :{WHITE}Neįmanoma statyti krovininio tramvajaus stotelės...
  1760 STR_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION                              :{WHITE}Neįmanoma statyti krovininio tramvajaus stotelės...
  1761 STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION                                      :Kelių tiesimas
  1761 STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION                                      :Kelių tiesimas
  1762 STR_TRAMWAY_CONSTRUCTION                                        :Tramvajaus gamyba
  1762 STR_TRAMWAY_CONSTRUCTION                                        :Tramvajaus gamyba
  1763 STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION                                     :{BLACK}Tiesti kelią
  1763 STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION                                     :{BLACK}Tiesti kelią
  1800 STR_2005                                                        :{WHITE}{TOWN}
  1800 STR_2005                                                        :{WHITE}{TOWN}
  1801 STR_CITY                                                        :{WHITE}{TOWN} (Miestas)
  1801 STR_CITY                                                        :{WHITE}{TOWN} (Miestas)
  1802 STR_2006_POPULATION                                             :{BLACK}Populiacija: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  Namų skaičius: {ORANGE}{COMMA}
  1802 STR_2006_POPULATION                                             :{BLACK}Populiacija: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  Namų skaičius: {ORANGE}{COMMA}
  1803 STR_2007_RENAME_TOWN                                            :Pervardinti miestą
  1803 STR_2007_RENAME_TOWN                                            :Pervardinti miestą
  1804 STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN                                      :{WHITE}Miesto pervardinti negalima...
  1804 STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN                                      :{WHITE}Miesto pervardinti negalima...
  1805 STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES                                :{WHITE}{TOWN} vietinė valdžia neleidžia
  1805 STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES                                :{WHITE}{TOWN} vietos valdžia neleidžia
  1806 STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME                               :{BLACK}Miestų pavadinimai - spragtelėjus ant vardo, mistas rodomas ekrano centre
  1806 STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME                               :{BLACK}Miestų pavadinimai - spragtelėjus ant vardo, miestas rodomas ekrano centre
  1807 STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON                                :{BLACK}Rodyti miestą ekrano centre
  1807 STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON                                :{BLACK}Rodyti miestą ekrano centre
  1808 STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME                                       :{BLACK}Keisti miesto vardą
  1808 STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME                                       :{BLACK}Keisti miesto vardą
  1809 STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX                              :{BLACK}Praėjusio mėnesio keleivių sk.: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  Daugiausia: {ORANGE}{COMMA}
  1809 STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX                              :{BLACK}Praėjusio mėnesio keleivių sk.: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  Daugiausia: {ORANGE}{COMMA}
  1810 STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX                                    :{BLACK}Praėjusio mėnesio pašto siuntų sk.: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  Daugiausia: {ORANGE}{COMMA}
  1810 STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX                                    :{BLACK}Praėjusio mėnesio pašto siuntų sk.: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  Daugiausia: {ORANGE}{COMMA}
  1811 STR_200F_TALL_OFFICE_BLOCK                                      :Administracinis kompleksas
  1811 STR_200F_TALL_OFFICE_BLOCK                                      :Administracinis kompleksas
  1812 STR_2010_OFFICE_BLOCK                                           :Administracinis pastatas
  1812 STR_2010_OFFICE_BLOCK                                           :Administracinis pastatas
  1813 STR_2011_SMALL_BLOCK_OF_FLATS                                   :Nedidelis daugiabutis
  1813 STR_2011_SMALL_BLOCK_OF_FLATS                                   :Nedidelis daugiabutis
  1814 STR_2012_CHURCH                                                 :Bažnyčia
  1814 STR_2012_CHURCH                                                 :Bažnyčia
  1815 STR_2013_LARGE_OFFICE_BLOCK                                     :Didelis administracinis pastatas
  1815 STR_2013_LARGE_OFFICE_BLOCK                                     :Didelis administracinis pastatas
  1816 STR_2014_TOWN_HOUSES                                            :Rotuše
  1816 STR_2014_TOWN_HOUSES                                            :Rotušė
  1817 STR_2015_HOTEL                                                  :Viešbutis
  1817 STR_2015_HOTEL                                                  :Viešbutis
  1818 STR_2016_STATUE                                                 :Statula
  1818 STR_2016_STATUE                                                 :Statula
  1819 STR_2017_FOUNTAIN                                               :Fontanas
  1819 STR_2017_FOUNTAIN                                               :Fontanas
  1820 STR_2018_PARK                                                   :Parkas
  1820 STR_2018_PARK                                                   :Parkas
  1821 STR_2019_OFFICE_BLOCK                                           :Administracinis pastatas
  1821 STR_2019_OFFICE_BLOCK                                           :Administracinis pastatas
  1824 STR_201C_WAREHOUSE                                              :Sandėliai
  1824 STR_201C_WAREHOUSE                                              :Sandėliai
  1825 STR_201D_OFFICE_BLOCK                                           :Administracinis pastatas
  1825 STR_201D_OFFICE_BLOCK                                           :Administracinis pastatas
  1826 STR_201E_STADIUM                                                :Stadionas
  1826 STR_201E_STADIUM                                                :Stadionas
  1827 STR_201F_OLD_HOUSES                                             :Seni namai
  1827 STR_201F_OLD_HOUSES                                             :Seni namai
  1828 STR_2020_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}Vietinė valdžia
  1828 STR_2020_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}Vietinė valdžia
  1829 STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL                              :{BLACK}Rodyti informaciją apie valdzią
  1829 STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL                              :{BLACK}Rodyti informaciją apie valdžią
  1830 STR_2022_LOCAL_AUTHORITY                                        :{WHITE}{TOWN} vietinė valdžia
  1830 STR_2022_LOCAL_AUTHORITY                                        :{WHITE}{TOWN} vietinė valdžia
  1831 STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS                              :{BLACK}Transporto kompanijų reitingai:
  1831 STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS                              :{BLACK}Transporto kompanijų reitingai:
  1832 STR_2024                                                        :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANYNUM}: {ORANGE}{STRING}
  1832 STR_2024                                                        :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANYNUM}: {ORANGE}{STRING}
  1833 STR_2025_SUBSIDIES                                              :{WHITE}Subsidijos
  1833 STR_2025_SUBSIDIES                                              :{WHITE}Subsidijos
  1834 STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR                                 :{BLACK}Dar nepanaudotos subsidijos:
  1834 STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR                                 :{BLACK}Dar nepanaudotos subsidijos:
  1836 STR_2028_BY                                                     :{YELLOW} (iki {DATE_SHORT})
  1836 STR_2028_BY                                                     :{YELLOW} (iki {DATE_SHORT})
  1837 STR_202A_NONE                                                   :{ORANGE}Niekas
  1837 STR_202A_NONE                                                   :{ORANGE}Niekas
  1838 STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED                            :{BLACK}Jau subsidijuojama:
  1838 STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED                            :{BLACK}Jau subsidijuojama:
  1839 STR_202C_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} iš {STATION} į {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}
  1839 STR_202C_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} iš {STATION} į {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}
  1840 STR_202D_UNTIL                                                  :{YELLOW}, iki {DATE_SHORT})
  1840 STR_202D_UNTIL                                                  :{YELLOW}, iki {DATE_SHORT})
  1841 STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED                               :{BLACK}{BIGFONT}Subsidiju pasiulymas baigesi:{}{}{STRING.ko} pervežimas iš {STRING.ko} į {STRING.ka} daugiau nebesubsidijuojamas.
  1841 STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED                               :{BLACK}{BIGFONT}Subsidijų pasiūlymas baigėsi:{}{}{STRING.ko} pervežimas iš {STRING.ko} į {STRING.ka} daugiau nebesubsidijuojamas.
  1842 STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE                              :{BLACK}{BIGFONT}Subsidiju laikas baigesi:{}{}{STRING.ko} transportavimas is {STATION} i {STATION} daugiau nebesubsidijuojama.
  1842 STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE                              :{BLACK}{BIGFONT}Subsidijų laikas baigėsi:{}{}{STRING.ko} transportavimas iš {STATION} į {STATION} daugiau nebesubsidijuojama.
  1843 STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED                                :{BLACK}{BIGFONT}Subsidijų pasiūlymas:{}{}Pirmasis pervežęs {STRING.ka} iš {STRING} į {STRING} gaus metinę vietinės valdžios subsidiją!
  1843 STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED                                :{BLACK}{BIGFONT}Subsidijų pasiūlymas:{}{}Pirmasis pervežęs {STRING.ka} iš {STRING} į {STRING} gaus metinę vietinės valdžios subsidiją!
  1844 STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Subsidijos suteiktos {COMPANY}!{}{}{STRING} pervežimas iš {STATION} į {STATION} visus metus bus apmokamas 50% daugiau!
  1844 STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Subsidijos suteiktos {COMPANY}!{}{}{STRING} pervežimas iš {STATION} į {STATION} visus metus bus apmokamas 50% daugiau!
  1845 STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Subsidijos suteiktos {COMPANY}!{}{}{STRING} pervežimas iš {STATION} į {STATION} visus metus bus apmokamas dvigubai!
  1845 STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Subsidijos suteiktos {COMPANY}!{}{}{STRING} pervežimas iš {STATION} į {STATION} visus metus bus apmokamas dvigubai!
  1846 STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Subsidijos suteiktos {COMPANY}!{}{}{STRING}  pervežimas iš {STATION} į {STATION} visus metus bus apmokamas trigubai!
  1846 STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Subsidijos suteiktos {COMPANY}!{}{}{STRING}  pervežimas iš {STATION} į {STATION} visus metus bus apmokamas trigubai!
  1847 STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Subsidijos suteiktos {COMPANY}!{}{}{STRING} pervezimas is {STATION} i {STATION} bus metus apmokamas keturgubai!
  1847 STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Subsidijos suteiktos {COMPANY}!{}{}{STRING} pervežimas iš {STATION} į {STATION} bus metus apmokamas keturgubai!
  1848 STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES                                :{WHITE}{TOWN} vietinė valdžia neleidžia statyti kito oro uosto šiame mieste
  1848 STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES                                :{WHITE}{TOWN} vietinė valdžia neleidžia statyti kito oro uosto šiame mieste
  1849 STR_2036_COTTAGES                                               :Vasarnamiai
  1849 STR_2036_COTTAGES                                               :Vasarnamiai
  1850 STR_2037_HOUSES                                                 :Namai
  1850 STR_2037_HOUSES                                                 :Namai
  1851 STR_2038_FLATS                                                  :Butai
  1851 STR_2038_FLATS                                                  :Butai
  1852 STR_2039_TALL_OFFICE_BLOCK                                      :Administracinis kompleksas
  1852 STR_2039_TALL_OFFICE_BLOCK                                      :Administracinis kompleksas
  1860 STR_2041_SHOPPING_MALL                                          :Parduotuvių rajonas
  1860 STR_2041_SHOPPING_MALL                                          :Parduotuvių rajonas
  1861 STR_2042_DO_IT                                                  :{BLACK}Pirmyn!
  1861 STR_2042_DO_IT                                                  :{BLACK}Pirmyn!
  1862 STR_2043_LIST_OF_THINGS_TO_DO_AT                                :{BLACK}Sąrašas veiksmų, kuriuos galima atlikti šiame mieste - spragtelėjus pavadinimą, pateikiama daugiau informacijos
  1862 STR_2043_LIST_OF_THINGS_TO_DO_AT                                :{BLACK}Sąrašas veiksmų, kuriuos galima atlikti šiame mieste - spragtelėjus pavadinimą, pateikiama daugiau informacijos
  1863 STR_2044_CARRY_OUT_THE_HIGHLIGHTED                              :{BLACK}Atlikti aukščiau pasirinktą veiksmą
  1863 STR_2044_CARRY_OUT_THE_HIGHLIGHTED                              :{BLACK}Atlikti aukščiau pasirinktą veiksmą
  1864 STR_2045_ACTIONS_AVAILABLE                                      :{BLACK}Galimi veiksmai:
  1864 STR_2045_ACTIONS_AVAILABLE                                      :{BLACK}Galimi veiksmai:
  1865 STR_2046_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN                             :Maža reklamos kompanija
  1865 STR_2046_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN                             :Maža reklamos kampanija
  1866 STR_2047_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN                            :Vidutinė reklamos kompanija
  1866 STR_2047_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN                            :Vidutinė reklamos kampanija
  1867 STR_2048_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN                             :Didelė reklamos kompanija
  1867 STR_2048_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN                             :Didelė reklamos kampanija
  1868 STR_2049_FUND_LOCAL_ROAD_RECONSTRUCTION                         :Finansuoti kelių atnaujinimą
  1868 STR_2049_FUND_LOCAL_ROAD_RECONSTRUCTION                         :Finansuoti kelių atnaujinimą
  1869 STR_204A_BUILD_STATUE_OF_COMPANY                                :Pastatyti kompanijos statulą
  1869 STR_204A_BUILD_STATUE_OF_COMPANY                                :Pastatyti kompanijos statulą
  1870 STR_204B_FUND_NEW_BUILDINGS                                     :Finansuoti naujų pastatų statybą
  1870 STR_204B_FUND_NEW_BUILDINGS                                     :Finansuoti naujų pastatų statybą
  1871 STR_204C_BUY_EXCLUSIVE_TRANSPORT                                :Išsipirkti isškirtines pervežimo teises
  1871 STR_204C_BUY_EXCLUSIVE_TRANSPORT                                :Išsipirkti isškirtines pervežimo teises
  1872 STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY                              :Papirkti vietine valdzia
  1872 STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY                              :Papirkti vietine valdzia
  1873 STR_204D_INITIATE_A_SMALL_LOCAL                                 :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Pradėti nedidelę reklaminę kompaniją, kuri gali pritraukti keleivius ir įmones naudotis Jūsų paslaugomis.{}  Kaina: {CURRENCY}
  1873 STR_204D_INITIATE_A_SMALL_LOCAL                                 :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Pradėti nedidelę reklaminę kampaniją, kuri gali pritraukti keleivius ir įmones naudotis Jūsų paslaugomis.{}  Kaina: {CURRENCY}
  1874 STR_204E_INITIATE_A_MEDIUM_LOCAL                                :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Pradėti vidutinę reklaminę kompaniją, kuri gali pritraukti keleivius ir įmones naudotis Jūsų paslaugomis.{}  Kaina: {CURRENCY}
  1874 STR_204E_INITIATE_A_MEDIUM_LOCAL                                :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Pradėti vidutinę reklaminę kampaniją, kuri gali pritraukti keleivius ir įmones naudotis Jūsų paslaugomis.{}  Kaina: {CURRENCY}
  1875 STR_204F_INITIATE_A_LARGE_LOCAL                                 :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Pradėti stambią reklaminę kompaniją, kuri gali pritraukti keleivius ir įmones naudotis Jūsų paslaugomis.{}  Kaina: {CURRENCY}
  1875 STR_204F_INITIATE_A_LARGE_LOCAL                                 :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Pradėti stambią reklaminę kampaniją, kuri gali pritraukti keleivius ir įmones naudotis Jūsų paslaugomis.{}  Kaina: {CURRENCY}
  1876 STR_2050_FUND_THE_RECONSTRUCTION                                :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Finansuoti miesto kelių rekonstrukciją. Susisiekimas keliais laikinai (iki 6 men.) sutrinks.{}  Kaina: {CURRENCY}
  1876 STR_2050_FUND_THE_RECONSTRUCTION                                :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Finansuoti miesto kelių rekonstrukciją. Susisiekimas keliais laikinai (iki 6 men.) sutriks.{}  Kaina: {CURRENCY}
  1877 STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR                                :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Pastatyti statulą kompanijos garbei.{} Kaina: {CURRENCY}
  1877 STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR                                :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Pastatyti statulą kompanijos garbei.{} Kaina: {CURRENCY}
  1878 STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF                               :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Finansuoti naujų komercinių pastatų statybą mieste.{}  Kaina: {CURRENCY}
  1878 STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF                               :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Finansuoti naujų komercinių pastatų statybą mieste.{}  Kaina: {CURRENCY}
  1879 STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE                                 :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Pirkti isškirtines pervežimo teises mieste 1 metams. Miesto valdžia keleivius ir krovinius leis pervežti tik tavo kompanijai.{} Kaina: {CURRENCY}
  1879 STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE                                 :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Pirkti isškirtines pervežimo teises mieste 1 metams. Miesto valdžia keleivius ir krovinius leis pervežti tik tavo kompanijai.{} Kaina: {CURRENCY}
  1880 STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY_DESC                         :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Paperkant vietinę valdžią pakeliamas Jūsų reitingas, tačiau, jeigu pagaus, bus taikoma sunki bausmė.{}  Kaina: {CURRENCY}
  1880 STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY_DESC                         :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Paperkant vietinę valdžią pakeliamas Jūsų reitingas, tačiau, jeigu pagaus, bus taikoma sunki bausmė.{}  Kaina: {CURRENCY}
  1881 STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING                       :{BIGFONT}{BLACK}{TOWN}: Sutriko susisiekimas keliais!{}{}Kelių rekonstrukcija, finansuojama {STRING}, sutrigdė susisiekimą keliais 6 mėnesiams!
  1881 STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING                       :{BIGFONT}{BLACK}{TOWN}: Sutriko susisiekimas keliais!{}{}Kelių rekonstrukcija, finansuojama {STRING}, sutrigdė susisiekimą keliais 6 mėnesiams!
  1902 STR_2805_CAN_T_PLANT_TREE_HERE                                  :{WHITE}Neįmanoma pasodinti medžio...
  1902 STR_2805_CAN_T_PLANT_TREE_HERE                                  :{WHITE}Neįmanoma pasodinti medžio...
  1903 STR_2806                                                        :{WHITE}{SIGN}
  1903 STR_2806                                                        :{WHITE}{SIGN}
  1904 STR_2808_TOO_MANY_SIGNS                                         :{WHITE}...per daug ženklų
  1904 STR_2808_TOO_MANY_SIGNS                                         :{WHITE}...per daug ženklų
  1905 STR_2809_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE                                  :{WHITE}Čia ženklo statyti negalima...
  1905 STR_2809_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE                                  :{WHITE}Čia ženklo statyti negalima...
  1906 STR_280A_SIGN                                                   :Ženklas
  1906 STR_280A_SIGN                                                   :Ženklas
  1907 STR_280B_EDIT_SIGN_TEXT                                         :{WHITE}Redaguoti ženklo teksta
  1907 STR_280B_EDIT_SIGN_TEXT                                         :{WHITE}Redaguoti ženklo tekstą
  1908 STR_280C_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME                                 :{WHITE}Ženklo pavadinimo keisti negalima...
  1908 STR_280C_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME                                 :{WHITE}Ženklo pavadinimo keisti negalima...
  1909 STR_CAN_T_DELETE_SIGN                                           :{WHITE}Neįmanoma naikinti ženklo...
  1909 STR_CAN_T_DELETE_SIGN                                           :{WHITE}Neįmanoma naikinti ženklo...
  1910 STR_280D_SELECT_TREE_TYPE_TO_PLANT                              :{BLACK}Pasirinkite norimų sodintį medžių tipą
  1910 STR_280D_SELECT_TREE_TYPE_TO_PLANT                              :{BLACK}Pasirinkite norimų sodinti medžių tipą
  1911 STR_280E_TREES                                                  :Medžiai
  1911 STR_280E_TREES                                                  :Medžiai
  1912 STR_280F_RAINFOREST                                             :Atogrąžų miškas
  1912 STR_280F_RAINFOREST                                             :Atogrąžų miškas
  1913 STR_2810_CACTUS_PLANTS                                          :Kaktusiniai augalai
  1913 STR_2810_CACTUS_PLANTS                                          :Kaktusiniai augalai
  1914 
  1914 
  1915 ##id 0x3000
  1915 ##id 0x3000
  1918 STR_3002_ORIENTATION                                            :{BLACK}Padėtis
  1918 STR_3002_ORIENTATION                                            :{BLACK}Padėtis
  1919 STR_3003_NUMBER_OF_TRACKS                                       :{BLACK}Kelių kiekis
  1919 STR_3003_NUMBER_OF_TRACKS                                       :{BLACK}Kelių kiekis
  1920 STR_3004_PLATFORM_LENGTH                                        :{BLACK}Platformos ilgis
  1920 STR_3004_PLATFORM_LENGTH                                        :{BLACK}Platformos ilgis
  1921 STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD                          :{WHITE}Per arti kitos geležinkelio stoties
  1921 STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD                          :{WHITE}Per arti kitos geležinkelio stoties
  1922 STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING                         :{WHITE}Ribojasi su daugiau nei viena stotele/pakrovimo aikštele
  1922 STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING                         :{WHITE}Ribojasi su daugiau nei viena stotele/pakrovimo aikštele
  1923 STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                              :{WHITE}Per daug stotelių/pakrovimo aikstelių šiame mieste
  1923 STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                              :{WHITE}Per daug stotelių/pakrovimo aikštelių šiame mieste
  1924 STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                              :{WHITE}Per daug stotelių
  1924 STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                              :{WHITE}Per daug stotelių
  1925 STR_TOO_MANY_BUS_STOPS                                          :{WHITE}Per daug autobusų stotelių
  1925 STR_TOO_MANY_BUS_STOPS                                          :{WHITE}Per daug autobusų stotelių
  1926 STR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS                                        :{WHITE}Per daug sunkvežimių pakrovimo aikstelių
  1926 STR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS                                        :{WHITE}Per daug sunkvežimių pakrovimo aikstelių
  1927 STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION                           :{WHITE}Per arti kitos stotelės
  1927 STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION                           :{WHITE}Per arti kitos stotelės
  1928 STR_300A_0                                                      :{WHITE}{STATION} {STATIONFEATURES}
  1928 STR_300A_0                                                      :{WHITE}{STATION} {STATIONFEATURES}
  1951 STR_303E_NO_LONGER_ACCEPTS                                      :{WHITE}{STATION} nebepriima {STRING}
  1951 STR_303E_NO_LONGER_ACCEPTS                                      :{WHITE}{STATION} nebepriima {STRING}
  1952 STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR                                   :{WHITE}{STATION} nebepriima {STRING} arba {STRING}
  1952 STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR                                   :{WHITE}{STATION} nebepriima {STRING} arba {STRING}
  1953 STR_3040_NOW_ACCEPTS                                            :{WHITE}{STATION} jau priima {STRING}
  1953 STR_3040_NOW_ACCEPTS                                            :{WHITE}{STATION} jau priima {STRING}
  1954 STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND                                        :{WHITE}{STATION} jau priima {STRING} ir {STRING}
  1954 STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND                                        :{WHITE}{STATION} jau priima {STRING} ir {STRING}
  1955 STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION                                :{WHITE}Autobuso stotelės padėtis
  1955 STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION                                :{WHITE}Autobuso stotelės padėtis
  1956 STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT                                   :{WHITE}Sunkvezimio pakrovimo aiksteles orientacija
  1956 STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT                                   :{WHITE}Sunkvežimio pakrovimo aikštelės orientacija
  1957 STR_PASSENGER_TRAM_STATION_ORIENTATION                          :{WHITE}Kelivinio tramvajaus stotelės orientacija
  1957 STR_PASSENGER_TRAM_STATION_ORIENTATION                          :{WHITE}Kelivinio tramvajaus stotelės orientacija
  1958 STR_CARGO_TRAM_STATION_ORIENT                                   :{WHITE}Krovininio tramvajaus orientacija
  1958 STR_CARGO_TRAM_STATION_ORIENT                                   :{WHITE}Krovininio tramvajaus orientacija
  1959 STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION                              :{WHITE}Pirmiausia turi nugriauti autobusu stotele
  1959 STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION                              :{WHITE}Pirmiausia turi nugriauti autobusų stotelę
  1960 STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION                            :{WHITE}Pirmiausia turi nugriauti sunkvezimiu pakrovimo aikstele
  1960 STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION                            :{WHITE}Pirmiausia turi nugriauti sunkvežimių pakrovimo aikštelę
  1961 STR_MUST_DEMOLISH_PASSENGER_TRAM_STATION                        :{WHITE}Privalu sunaikinti keleivinio tramvajaus stotelę
  1961 STR_MUST_DEMOLISH_PASSENGER_TRAM_STATION                        :{WHITE}Privalu sunaikinti keleivinio tramvajaus stotelę
  1962 STR_MUST_DEMOLISH_CARGO_TRAM_STATION                            :{WHITE}Privalu sunaikinti keleivinio tramvajaus stotelę
  1962 STR_MUST_DEMOLISH_CARGO_TRAM_STATION                            :{WHITE}Privalu sunaikinti keleivinio tramvajaus stotelę
  1963 STR_3048_STATIONS                                               :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Stoteles
  1963 STR_3048_STATIONS                                               :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Stotelės
  1964 STR_3049_0                                                      :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES}
  1964 STR_3049_0                                                      :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES}
  1965 STR_304A_NONE                                                   :{YELLOW}- Nieko -
  1965 STR_304A_NONE                                                   :{YELLOW}- Nieko -
  1966 STR_304B_SITE_UNSUITABLE                                        :{WHITE}...netinkama vieta
  1966 STR_304B_SITE_UNSUITABLE                                        :{WHITE}...netinkama vieta
  1967 STR_304C_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK                              :{WHITE}Per arti kitos prieplaukos
  1967 STR_304C_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK                              :{WHITE}Per arti kitos prieplaukos
  1968 STR_304D_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST                               :{WHITE}Pirmiausia nugriauk prieplauka
  1968 STR_304D_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST                               :{WHITE}Pirmiausia nugriauk prieplauką
  1969 STR_304E_SELECT_RAILROAD_STATION                                :{BLACK}Pasirink gelezinkelio stoties orientacija
  1969 STR_304E_SELECT_RAILROAD_STATION                                :{BLACK}Pasirink geležinkelio stoties orientaciją
  1970 STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS                             :{BLACK}Pasirink gelezinkelio stoties keliu skaiciu
  1970 STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS                             :{BLACK}Pasirink geležinkelio stoties kelių skaičių
  1971 STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD                              :{BLACK}Pasirink gelezinkelio stoties ilgi
  1971 STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD                              :{BLACK}Pasirink geležinkelio stoties ilgį
  1972 STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION                         :{BLACK}Pasirink autobusu stoteles orientacija
  1972 STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION                         :{BLACK}Pasirink autobusų stoteles orientaciją
  1973 STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY                               :{BLACK}Pasirink sunkvezimiu pakrovimo aiksteles orientacija
  1973 STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY                               :{BLACK}Pasirink sunkvežimių pakrovimo aikštelės orientaciją
  1974 STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION                            :{BLACK}Rodyti stotele ekrano centre
  1974 STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION                            :{BLACK}Rodyti stotele ekrano centre
  1975 STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS                                   :{BLACK}Parodyti stoteles reitingus
  1975 STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS                                   :{BLACK}Parodyti stotelės reitingus
  1976 STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION                                 :{BLACK}Pakeisti stoteles pavadinima
  1976 STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION                                 :{BLACK}Pakeisti stotelės pavadinimą
  1977 STR_3056_SHOW_LIST_OF_ACCEPTED_CARGO                            :{BLACK}Rodyti priimamu kroviniu sarasa
  1977 STR_3056_SHOW_LIST_OF_ACCEPTED_CARGO                            :{BLACK}Rodyti priimamų krovinių sąrašą
  1978 STR_3057_STATION_NAMES_CLICK_ON                                 :{BLACK}Paspausk ant stoteles pavadinimo, kad pamatytum ja ekrano centre
  1978 STR_3057_STATION_NAMES_CLICK_ON                                 :{BLACK}Paspausk ant stotelės pavadinimo, kad pamatytum ją ekrano centre
  1979 STR_3058_SELECT_SIZE_TYPE_OF_AIRPORT                            :{BLACK}Pasirinkite aerouosto dydi/tipa
  1979 STR_3058_SELECT_SIZE_TYPE_OF_AIRPORT                            :{BLACK}Pasirinkite oro uosto dydį/tipą
  1980 STR_305C_0                                                      :{STATION} {STATIONFEATURES}
  1980 STR_305C_0                                                      :{STATION} {STATIONFEATURES}
  1981 STR_STATION_SIGN_TINY                                           :{TINYFONT}{STATION}
  1981 STR_STATION_SIGN_TINY                                           :{TINYFONT}{STATION}
  1982 STR_305E_RAILROAD_STATION                                       :Gelezinkelio stotis
  1982 STR_305E_RAILROAD_STATION                                       :Geležinkelio stotis
  1983 STR_305F_AIRCRAFT_HANGAR                                        :Lektuvo angaras
  1983 STR_305F_AIRCRAFT_HANGAR                                        :Lėktuvo angaras
  1984 STR_3060_AIRPORT                                                :Oro uostas
  1984 STR_3060_AIRPORT                                                :Oro uostas
  1985 STR_3061_TRUCK_LOADING_AREA                                     :Sunkveziniu pakrovimo aikstele
  1985 STR_3061_TRUCK_LOADING_AREA                                     :Sunkvežimių pakrovimo aikštelė
  1986 STR_3062_BUS_STATION                                            :Autobusu stotele
  1986 STR_3062_BUS_STATION                                            :Autobusų stotelė
  1987 STR_3063_SHIP_DOCK                                              :Laivu prieplauka
  1987 STR_3063_SHIP_DOCK                                              :Laivų prieplauka
  1988 STR_3064_HIGHLIGHT_COVERAGE_AREA                                :{BLACK}Rodyti stoteles aptarnaujama teritorija
  1988 STR_3064_HIGHLIGHT_COVERAGE_AREA                                :{BLACK}Rodyti stotelės aptarnaujamą teritoriją
  1989 STR_3065_DON_T_HIGHLIGHT_COVERAGE                               :{BLACK}Nerodyti stoteles aptarnaujamos teritorijos
  1989 STR_3065_DON_T_HIGHLIGHT_COVERAGE                               :{BLACK}Nerodyti stotelės aptarnaujamos teritorijos
  1990 STR_3066_COVERAGE_AREA_HIGHLIGHT                                :{BLACK}Rodyk aptarnaujama teritorija
  1990 STR_3066_COVERAGE_AREA_HIGHLIGHT                                :{BLACK}Rodyk aptarnaujamą teritoriją
  1991 STR_3068_DOCK                                                   :{WHITE}Prieplauka
  1991 STR_3068_DOCK                                                   :{WHITE}Prieplauka
  1992 STR_3069_BUOY                                                   :Pluduras
  1992 STR_3069_BUOY                                                   :Plūduras
  1993 STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY                                        :{WHITE}...pluduras pakeliui
  1993 STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY                                        :{WHITE}...plūduras pakeliui
  1994 STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT                                 :{WHITE}...stotis per daug issipletusi
  1994 STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT                                 :{WHITE}...stotis per daug išsiplėtusi
  1995 STR_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED                              :{WHITE}...nestandartines stoteles atjungtos
  1995 STR_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED                              :{WHITE}...nestandartines stoteles atjungtos
  1996 STR_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE                                     :{BLACK}Laikant nuspaustą VALD (CTRL) galima pažymėti daugiau nei vieną
  1996 STR_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE                                     :{BLACK}Laikant nuspaustą VALD (CTRL) galima pažymėti daugiau nei vieną
  1997 
  1997 
  1998 STR_UNDEFINED                                                   :(neapibrėžta eilutė)
  1998 STR_UNDEFINED                                                   :(neapibrėžta eilutė)
  1999 STR_STAT_CLASS_DFLT                                             :Numatytoji stotis
  1999 STR_STAT_CLASS_DFLT                                             :Numatytoji stotis
  2000 STR_STAT_CLASS_WAYP                                             :Keliarodziai
  2000 STR_STAT_CLASS_WAYP                                             :Keliarodziai
  2001 
  2001 
  2002 ##id 0x3800
  2002 ##id 0x3800
  2003 STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION                                 :{WHITE}Laivu depo orientacija
  2003 STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION                                 :{WHITE}Laivų depo orientacija
  2004 STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER                                 :{WHITE}...turi buti statoma ant vandens
  2004 STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER                                 :{WHITE}...turi buti statoma ant vandens
  2005 STR_3802_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT                                 :{WHITE}DLaivu depo statyti negalima...
  2005 STR_3802_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT                                 :{WHITE}Laivų depo statyti negalima...
  2006 STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION                          :{BLACK}Pasirink laivu depo orientacija
  2006 STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION                          :{BLACK}Pasirink laivų depo orientaciją
  2007 STR_3804_WATER                                                  :Vanduo
  2007 STR_3804_WATER                                                  :Vanduo
  2008 STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK                                     :Juros ar upes krantas
  2008 STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK                                     :Jūros ar upės krantas
  2009 STR_3806_SHIP_DEPOT                                             :Laivu depas
  2009 STR_3806_SHIP_DEPOT                                             :Laivų depas
  2010 STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER                                   :{WHITE}...Negalima statyti ant vandens
  2010 STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER                                   :{WHITE}...Negalima statyti ant vandens
  2011 
  2011 
  2012 ##id 0x4000
  2012 ##id 0x4000
  2013 STR_4000_SAVE_GAME                                              :{WHITE}Issaugoti zaidima
  2013 STR_4000_SAVE_GAME                                              :{WHITE}Išsaugoti žaidimą
  2014 STR_4001_LOAD_GAME                                              :{WHITE}Atverti zaidima
  2014 STR_4001_LOAD_GAME                                              :{WHITE}Įkelti žaidimą
  2015 STR_4002_SAVE                                                   :{BLACK}Issaugoti
  2015 STR_4002_SAVE                                                   :{BLACK}Išsaugoti
  2016 STR_4003_DELETE                                                 :{BLACK}Trinti
  2016 STR_4003_DELETE                                                 :{BLACK}Šalinti
  2017 STR_4004                                                        :{COMPANY}, {DATE_LONG}
  2017 STR_4004                                                        :{COMPANY}, {DATE_LONG}
  2018 STR_4005_BYTES_FREE                                             :{BLACK}{COMMA} Mb laisva
  2018 STR_4005_BYTES_FREE                                             :{BLACK}{COMMA} Mb laisva
  2019 STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE                                   :{BLACK}Negali pasiekti disko
  2019 STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE                                   :{BLACK}Negali pasiekti disko
  2020 STR_4007_GAME_SAVE_FAILED                                       :{WHITE}Zaidimo issaugoti nepavyko{}{STRING}
  2020 STR_4007_GAME_SAVE_FAILED                                       :{WHITE}Zaidimo issaugoti nepavyko{}{STRING}
  2021 STR_4008_UNABLE_TO_DELETE_FILE                                  :{WHITE}Failo istrinti nepavyko
  2021 STR_4008_UNABLE_TO_DELETE_FILE                                  :{WHITE}Failo ištrinti nepavyko
  2022 STR_4009_GAME_LOAD_FAILED                                       :{WHITE}Zaidimo atverti nepavyko{}{STRING}
  2022 STR_4009_GAME_LOAD_FAILED                                       :{WHITE}Zaidimo atverti nepavyko{}{STRING}
  2023 STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES                             :{BLACK}Disku, katalogu ir issaugotu zaidimu sarasas
  2023 STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES                             :{BLACK}Diskų, katalogų ir išsaugotu žaidimų sąrašas
  2024 STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME                                :{BLACK}Pasirinktas zaidimas
  2024 STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME                                :{BLACK}Pasirinktas žaidimas
  2025 STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED                          :{BLACK}Istrinti pasirinkta zaidima
  2025 STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED                          :{BLACK}Ištrinti pasirinktą žaidimą
  2026 STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING                            :{BLACK}Issaugoti zaidima pasirinktu vardu
  2026 STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING                            :{BLACK}Išsaugoti žaidimą pasirinktu vardu
  2027 STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE                                   :{WHITE}Pasirink zaujo zaidimo tipa
  2027 STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE                                   :{WHITE}Pasirink naujo žaidimo tipą
  2028 STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE                              :{BLACK}Pasirinkite scenariju (zalia spalva), nustatyta zaidima (melyna), ar atsitiktini nauja zaidima
  2028 STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE                              :{BLACK}Pasirinkite scenarijų (žalia spalva), nustatytą žaidimą (mėlyna), ar atsitiktinį naują žaidimą
  2029 STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME                               :Sukurti atsitiktinį naują žaidimą
  2029 STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME                               :Sukurti atsitiktinį naują žaidimą
  2030 STR_LOAD_HEIGHTMAP                                              :{WHITE}Atverti aukščių žemėlapį
  2030 STR_LOAD_HEIGHTMAP                                              :{WHITE}Atverti aukščių žemėlapį
  2031 
  2031 
  2032 ##id 0x4800
  2032 ##id 0x4800
  2033 STR_4800_IN_THE_WAY                                             :{WHITE}{STRING} kelyje
  2033 STR_4800_IN_THE_WAY                                             :{WHITE}{STRING} kelyje
  2034 STR_4801                                                        :{WHITE}{INDUSTRY}
  2034 STR_4801                                                        :{WHITE}{INDUSTRY}
  2035 STR_4802_COAL_MINE                                              :anglies kasykla
  2035 STR_4802_COAL_MINE                                              :anglies kasykla
  2036 STR_4803_POWER_STATION                                          :elektrine
  2036 STR_4803_POWER_STATION                                          :elektrinė
  2037 STR_4804_SAWMILL                                                :lentpjuve
  2037 STR_4804_SAWMILL                                                :lentpjūvė
  2038 STR_4805_FOREST                                                 :miskas
  2038 STR_4805_FOREST                                                 :miškas
  2039 STR_4806_OIL_REFINERY                                           :naftos perdirbimo imone
  2039 STR_4806_OIL_REFINERY                                           :naftos perdirbimo įmonė
  2040 STR_4807_OIL_RIG                                                :naftos platformoje
  2040 STR_4807_OIL_RIG                                                :naftos platformoje
  2041 STR_4808_FACTORY                                                :gamykla
  2041 STR_4808_FACTORY                                                :gamykla
  2042 STR_4809_PRINTING_WORKS                                         :spaustuveje
  2042 STR_4809_PRINTING_WORKS                                         :spaustuvėje
  2043 STR_480A_STEEL_MILL                                             :plieno liejykla
  2043 STR_480A_STEEL_MILL                                             :plieno liejykla
  2044 STR_480B_FARM                                                   :ūkis
  2044 STR_480B_FARM                                                   :ūkis
  2045 STR_480C_COPPER_ORE_MINE                                        :vario rudos kasykla
  2045 STR_480C_COPPER_ORE_MINE                                        :vario rūdos kasykla
  2046 STR_480D_OIL_WELLS                                              :naftos grezinys
  2046 STR_480D_OIL_WELLS                                              :naftos gręžinys
  2047 STR_480E_BANK                                                   :banke
  2047 STR_480E_BANK                                                   :banke
  2048 STR_480F_FOOD_PROCESSING_PLANT                                  :Maisto perdirbimo įmone
  2048 STR_480F_FOOD_PROCESSING_PLANT                                  :Maisto perdirbimo įmonė
  2049 STR_4810_PAPER_MILL                                             :popieriaus fabrike
  2049 STR_4810_PAPER_MILL                                             :popieriaus fabrike
  2050 STR_4811_GOLD_MINE                                              :aukso kasykla
  2050 STR_4811_GOLD_MINE                                              :aukso kasykla
  2051 STR_4812_BANK                                                   :bankas
  2051 STR_4812_BANK                                                   :bankas
  2052 STR_4813_DIAMOND_MINE                                           :deimantu kasykla
  2052 STR_4813_DIAMOND_MINE                                           :deimantų kasykla
  2053 STR_4814_IRON_ORE_MINE                                          :gelezies rudos kasykla
  2053 STR_4814_IRON_ORE_MINE                                          :geležies rūdos kasykla
  2054 STR_4815_FRUIT_PLANTATION                                       :vaisiu plantacijoje
  2054 STR_4815_FRUIT_PLANTATION                                       :vaisiu plantacijoje
  2055 STR_4816_RUBBER_PLANTATION                                      :kauciuko plantacijoje
  2055 STR_4816_RUBBER_PLANTATION                                      :kaučiuko plantacijoje
  2056 STR_4817_WATER_SUPPLY                                           :vandens gręžinyje
  2056 STR_4817_WATER_SUPPLY                                           :vandens gręžinyje
  2057 STR_4818_WATER_TOWER                                            :vandentiekio bokste
  2057 STR_4818_WATER_TOWER                                            :vandentiekio bokšte
  2058 STR_4819_FACTORY                                                :gamykloje
  2058 STR_4819_FACTORY                                                :gamykloje
  2059 STR_481A_FARM                                                   :ūkis
  2059 STR_481A_FARM                                                   :ūkis
  2060 STR_481B_LUMBER_MILL                                            :Lentpjuve
  2060 STR_481B_LUMBER_MILL                                            :Lentpjūvė
  2061 STR_481C_COTTON_CANDY_FOREST                                    :ledinuku miskas
  2061 STR_481C_COTTON_CANDY_FOREST                                    :ledinukų miškas
  2062 STR_481D_CANDY_FACTORY                                          :saldumynu fabrike
  2062 STR_481D_CANDY_FACTORY                                          :saldumynų fabrike
  2063 STR_481E_BATTERY_FARM                                           :Bateriju ūkis
  2063 STR_481E_BATTERY_FARM                                           :Baterijų ūkis
  2064 STR_481F_COLA_WELLS                                             :kolos sulinyje
  2064 STR_481F_COLA_WELLS                                             :kolos šulinyje
  2065 STR_4820_TOY_SHOP                                               :zaislu parduotuveje
  2065 STR_4820_TOY_SHOP                                               :žaislų parduotuvėje
  2066 STR_4821_TOY_FACTORY                                            :zaislu fabrile
  2066 STR_4821_TOY_FACTORY                                            :zaislu fabrile
  2067 STR_4822_PLASTIC_FOUNTAINS                                      :Plastiko fontanai
  2067 STR_4822_PLASTIC_FOUNTAINS                                      :Plastiko fontanai
  2068 STR_4823_FIZZY_DRINK_FACTORY                                    :Putojanciu gerimu gamykla
  2068 STR_4823_FIZZY_DRINK_FACTORY                                    :Putojančių gėrimu gamykla
  2069 STR_4824_BUBBLE_GENERATOR                                       :burbulu generatoriuje
  2069 STR_4824_BUBBLE_GENERATOR                                       :burbulu generatoriuje
  2070 STR_4825_TOFFEE_QUARRY                                          :saldainiu fabrike
  2070 STR_4825_TOFFEE_QUARRY                                          :saldainių fabrike
  2071 STR_4826_SUGAR_MINE                                             :cukraus kasykloje
  2071 STR_4826_SUGAR_MINE                                             :cukraus kasykloje
  2072 
  2072 
  2073 ############ range for requires starts
  2073 ############ range for requires starts
  2074 STR_4827_REQUIRES                                               :{BLACK}Reikalauja: {YELLOW}{STRING.ko}{STRING}
  2074 STR_4827_REQUIRES                                               :{BLACK}Reikalauja: {YELLOW}{STRING.ko}{STRING}
  2075 STR_4828_REQUIRES                                               :{BLACK}Reikalauja: {YELLOW}{STRING.ko}{STRING}, {STRING.ko}{STRING}
  2075 STR_4828_REQUIRES                                               :{BLACK}Reikalauja: {YELLOW}{STRING.ko}{STRING}, {STRING.ko}{STRING}
  2079 ############ range for produces starts
  2079 ############ range for produces starts
  2080 ############ range for produces ends
  2080 ############ range for produces ends
  2081 
  2081 
  2082 STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH                                  :{BLACK}Praėjusio mėnesio produkcija:
  2082 STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH                                  :{BLACK}Praėjusio mėnesio produkcija:
  2083 STR_482B_TRANSPORTED                                            :{YELLOW}{CARGO}{STRING}{BLACK} ({COMMA}% transportuota)
  2083 STR_482B_TRANSPORTED                                            :{YELLOW}{CARGO}{STRING}{BLACK} ({COMMA}% transportuota)
  2084 STR_482C_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON                                :{BLACK}Rodyti gamykla ekrano centre
  2084 STR_482C_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON                                :{BLACK}Rodyti gamyklą ekrano centre
  2085 STR_482D_NEW_UNDER_CONSTRUCTION                                 :{BLACK}{BIGFONT}Statomas naujas {STRING} netoli miesto: {TOWN}!
  2085 STR_482D_NEW_UNDER_CONSTRUCTION                                 :{BLACK}{BIGFONT}Statomas naujas {STRING} netoli miesto: {TOWN}!
  2086 STR_482E_NEW_BEING_PLANTED_NEAR                                 :{BLACK}{BIGFONT}Sodinamas naujas {STRING} netoli miesto: {TOWN}!
  2086 STR_482E_NEW_BEING_PLANTED_NEAR                                 :{BLACK}{BIGFONT}Sodinamas naujas {STRING} netoli miesto: {TOWN}!
  2087 STR_482F_COST                                                   :{BLACK}Kaina: {YELLOW}{CURRENCY}
  2087 STR_482F_COST                                                   :{BLACK}Kaina: {YELLOW}{CURRENCY}
  2088 STR_4830_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY                          :{WHITE}Neimanoma cia pastatyti sio tipo pramones imones...
  2088 STR_4830_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY                          :{WHITE}Neįmanoma čia pastatyti šio tipo pramonės įmonės...
  2089 STR_4831_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED                             :{WHITE}...miskas gali buti pasodintas tik zemiau sniego ribos
  2089 STR_4831_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED                             :{WHITE}...miškas gali būti pasodintas tik žemiau sniego ribos
  2090 STR_4832_ANNOUNCES_IMMINENT_CLOSURE                             :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} pranesa apie neatideliotina uzdaryma!
  2090 STR_4832_ANNOUNCES_IMMINENT_CLOSURE                             :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} pranesa apie neatideliotina uzdaryma!
  2091 STR_4833_SUPPLY_PROBLEMS_CAUSE_TO                               :{BLACK}{BIGFONT}Tiekimo problemos vercia {STRING} paskelbti apie uzdaryma!
  2091 STR_4833_SUPPLY_PROBLEMS_CAUSE_TO                               :{BLACK}{BIGFONT}Tiekimo problemos vercia {STRING} paskelbti apie uzdaryma!
  2092 STR_4834_LACK_OF_NEARBY_TREES_CAUSES                            :{BLACK}{BIGFONT}Medziu trukumas vercia {STRING} pasklebti apie neatideliotina uzdaryma!
  2092 STR_4834_LACK_OF_NEARBY_TREES_CAUSES                            :{BLACK}{BIGFONT}Medziu trukumas vercia {STRING} pasklebti apie neatideliotina uzdaryma!
  2093 STR_4835_INCREASES_PRODUCTION                                   :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} didina produkcijos apimtis!
  2093 STR_4835_INCREASES_PRODUCTION                                   :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} didina produkcijos apimtis!
  2094 STR_4836_NEW_COAL_SEAM_FOUND_AT                                 :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} pranesa apie rastus naujus anglies isteklius!{}Produkcija tikimasi dvigubinti!
  2094 STR_4836_NEW_COAL_SEAM_FOUND_AT                                 :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} praneša apie rastus naujus anglies išteklius!{}Produkciją tikimasi dvigubinti!
  2095 STR_4837_NEW_OIL_RESERVES_FOUND                                 :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} pranesa apie rastus naujus anglies isteklius!{}Produkcija tikimasi dvigubinti!
  2095 STR_4837_NEW_OIL_RESERVES_FOUND                                 :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} praneša apie rastus naujus anglies išteklius!{}Produkciją tikimasi dvigubinti!
  2096 STR_4838_IMPROVED_FARMING_METHODS                               :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} pagerino žemdirbystės metodus ir tikisi padvigubinti produkciją!
  2096 STR_4838_IMPROVED_FARMING_METHODS                               :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} pagerino žemdirbystės metodus ir tikisi padvigubinti produkciją!
  2097 STR_4839_PRODUCTION_DOWN_BY_50                                  :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} produkcija krenta 50%
  2097 STR_4839_PRODUCTION_DOWN_BY_50                                  :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} produkcija krenta 50%
  2098 STR_483A_INSECT_INFESTATION_CAUSES                              :{BLACK}{BIGFONT}Vabzdžių anplūdžio baimė verčia {INDUSTRY} sumažinti produkciją 50%.
  2098 STR_483A_INSECT_INFESTATION_CAUSES                              :{BLACK}{BIGFONT}Vabzdžių anplūdžio baimė verčia {INDUSTRY} sumažinti produkciją 50%.
  2099 STR_483B_CAN_ONLY_BE_POSITIONED                                 :{WHITE}...gali buti tik prie zemelapio krastu
  2099 STR_483B_CAN_ONLY_BE_POSITIONED                                 :{WHITE}...gali būti tik prie žemelapio kraštų
  2100 STR_INDUSTRY_PROD_GOUP                                          :{BLACK}{BIGFONT}{STRING.ko} produkcija auga ({INDUSTRY}) - {COMMA}%!
  2100 STR_INDUSTRY_PROD_GOUP                                          :{BLACK}{BIGFONT}{STRING.ko} produkcija auga ({INDUSTRY}) - {COMMA}%!
  2101 STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN                                        :{BLACK}{BIGFONT}{STRING.ko} produkcija krenta ({INDUSTRY}) - {COMMA}%!
  2101 STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN                                        :{BLACK}{BIGFONT}{STRING.ko} produkcija krenta ({INDUSTRY}) - {COMMA}%!
  2102 
  2102 
  2103 ##id 0x5000
  2103 ##id 0x5000
  2104 STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL                                        :{WHITE}Tunelyje traukinys
  2104 STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL                                        :{WHITE}Tunelyje traukinys
  2105 STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL                                 :{WHITE}Tunelyje transporto priemone
  2105 STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL                                 :{WHITE}Tunelyje transporto priemonė
  2106 STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY                              :{WHITE}Trukdo kitas tunelis
  2106 STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY                              :{WHITE}Trukdo kitas tunelis
  2107 STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND                                :{WHITE}Nepavyko iskasti zemes kitame tunelio gale
  2107 STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND                                :{WHITE}Nepavyko iškasti žemės kitame tunelio gale
  2108 STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST                             :{WHITE}Pirmiau reikia pasalinti tuneli
  2108 STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST                             :{WHITE}Pirmiau reikia pašalinti tunelį
  2109 STR_5007_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST                             :{WHITE}Pirmiau reikia pasalinti tilta
  2109 STR_5007_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST                             :{WHITE}Pirmiau reikia pašalinti tiltą
  2110 STR_5008_CANNOT_START_AND_END_ON                                :{WHITE}Negalima pradeti ir baigti tuo paciu metu
  2110 STR_5008_CANNOT_START_AND_END_ON                                :{WHITE}Negalima pradeti ir baigti tuo paciu metu
  2111 STR_500A_START_AND_END_MUST_BE_IN                               :{WHITE}Pradzia ir pabaiga turi buti vienoje linijoje
  2111 STR_500A_START_AND_END_MUST_BE_IN                               :{WHITE}Pradžia ir pabaiga turi būti vienoje linijoje
  2112 STR_500B_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL                             :{WHITE}Vieta netinkama įvaziavimui į tunelį
  2112 STR_500B_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL                             :{WHITE}Vieta netinkama įvažiavimui į tunelį
  2113 STR_500D                                                        :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY}
  2113 STR_500D                                                        :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY}
  2114 STR_500E_SUSPENSION_STEEL                                       :Kabantis (plienas)
  2114 STR_500E_SUSPENSION_STEEL                                       :Kabantis (plienas)
  2115 STR_500F_GIRDER_STEEL                                           :Plieno siju
  2115 STR_500F_GIRDER_STEEL                                           :Plieno sijų
  2116 STR_5010_CANTILEVER_STEEL                                       :Plieno konstrukciju
  2116 STR_5010_CANTILEVER_STEEL                                       :Plieno konstrukcijų
  2117 STR_5011_SUSPENSION_CONCRETE                                    :Kabantis (betonas)
  2117 STR_5011_SUSPENSION_CONCRETE                                    :Kabantis (betonas)
  2118 STR_5012_WOODEN                                                 :Medinis
  2118 STR_5012_WOODEN                                                 :Medinis
  2119 STR_5013_CONCRETE                                               :Betoninis
  2119 STR_5013_CONCRETE                                               :Betoninis
  2120 STR_5014_TUBULAR_STEEL                                          :Vamzdinis (plienas)
  2120 STR_5014_TUBULAR_STEEL                                          :Vamzdinis (plienas)
  2121 STR_BRIDGE_TUBULAR_SILICON                                      :Vamzdinis (silicio pluostas)
  2121 STR_BRIDGE_TUBULAR_SILICON                                      :Vamzdinis (silicio pluostas)
  2122 STR_5015_CAN_T_BUILD_BRIDGE_HERE                                :{WHITE}Negalima cia statyti tilto...
  2122 STR_5015_CAN_T_BUILD_BRIDGE_HERE                                :{WHITE}Negalima čia statyti tilto...
  2123 STR_5016_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE                                :{WHITE}Negalima cia statyti tunelio...
  2123 STR_5016_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE                                :{WHITE}Negalima čia statyti tunelio...
  2124 STR_5017_RAILROAD_TUNNEL                                        :Gelezinkelio tunelis
  2124 STR_5017_RAILROAD_TUNNEL                                        :Geležinkelio tunelis
  2125 STR_5018_ROAD_TUNNEL                                            :Tunelis
  2125 STR_5018_ROAD_TUNNEL                                            :Tunelis
  2126 STR_501B_STEEL_SUSPENSION_RAIL_BRIDGE                           :Plieninis kabantis gelezinkelio tiltas
  2126 STR_501B_STEEL_SUSPENSION_RAIL_BRIDGE                           :Plieninis kabantis geležinkelio tiltas
  2127 STR_501C_STEEL_GIRDER_RAIL_BRIDGE                               :Plieno siju gelezinkelio tiltas
  2127 STR_501C_STEEL_GIRDER_RAIL_BRIDGE                               :Plieno sijų geležinkelio tiltas
  2128 STR_501D_STEEL_CANTILEVER_RAIL_BRIDGE                           :Plieno konstrukciju gelezinkelio tiltas
  2128 STR_501D_STEEL_CANTILEVER_RAIL_BRIDGE                           :Plieno konstrukciju gelezinkelio tiltas
  2129 STR_501E_REINFORCED_CONCRETE_SUSPENSION                         :Betoninis kabantis gelezinkelio tiltas
  2129 STR_501E_REINFORCED_CONCRETE_SUSPENSION                         :Betoninis kabantis geležinkelio tiltas
  2130 STR_501F_WOODEN_RAIL_BRIDGE                                     :Medinis gelezinkelio tiltas
  2130 STR_501F_WOODEN_RAIL_BRIDGE                                     :Medinis geležinkelio tiltas
  2131 STR_5020_CONCRETE_RAIL_BRIDGE                                   :Betoninis gelezinkelio tiltas
  2131 STR_5020_CONCRETE_RAIL_BRIDGE                                   :Betoninis gelezinkelio tiltas
  2132 STR_5021_STEEL_SUSPENSION_ROAD_BRIDGE                           :Plieninis pakabinamas tiltas
  2132 STR_5021_STEEL_SUSPENSION_ROAD_BRIDGE                           :Plieninis pakabinamas tiltas
  2133 STR_5022_STEEL_GIRDER_ROAD_BRIDGE                               :Plieno siju tiltas
  2133 STR_5022_STEEL_GIRDER_ROAD_BRIDGE                               :Plieno sijų tiltas
  2134 STR_5023_STEEL_CANTILEVER_ROAD_BRIDGE                           :Plieno konstrukciju tiltas
  2134 STR_5023_STEEL_CANTILEVER_ROAD_BRIDGE                           :Plieno konstrukciju tiltas
  2135 STR_5024_REINFORCED_CONCRETE_SUSPENSION                         :Pakabinamas tiltas su betono atramomis
  2135 STR_5024_REINFORCED_CONCRETE_SUSPENSION                         :Pakabinamas tiltas su betono atramomis
  2136 STR_5025_WOODEN_ROAD_BRIDGE                                     :Medinis tiltas
  2136 STR_5025_WOODEN_ROAD_BRIDGE                                     :Medinis tiltas
  2137 STR_5026_CONCRETE_ROAD_BRIDGE                                   :Betoninis tiltas
  2137 STR_5026_CONCRETE_ROAD_BRIDGE                                   :Betoninis tiltas
  2138 STR_5027_TUBULAR_RAIL_BRIDGE                                    :Vamzdinis gelezinkelio tiltas
  2138 STR_5027_TUBULAR_RAIL_BRIDGE                                    :Vamzdinis geležinkelio tiltas
  2139 STR_5028_TUBULAR_ROAD_BRIDGE                                    :Vamzdinis tiltas
  2139 STR_5028_TUBULAR_ROAD_BRIDGE                                    :Vamzdinis tiltas
  2140 
  2140 
  2141 ##id 0x5800
  2141 ##id 0x5800
  2142 STR_5800_OBJECT_IN_THE_WAY                                      :{WHITE}Kelyje objektas
  2142 STR_5800_OBJECT_IN_THE_WAY                                      :{WHITE}Kelyje objektas
  2143 STR_5801_TRANSMITTER                                            :Radijo siustuvas
  2143 STR_5801_TRANSMITTER                                            :Radijo siųstuvas
  2144 STR_5802_LIGHTHOUSE                                             :Svyturys
  2144 STR_5802_LIGHTHOUSE                                             :Švyturys
  2145 STR_5803_COMPANY_HEADQUARTERS                                   :Kompanijos bustine
  2145 STR_5803_COMPANY_HEADQUARTERS                                   :Kompanijos būstinė
  2146 STR_5804_COMPANY_HEADQUARTERS_IN                                :{WHITE}...trukdo kompanijos bustine
  2146 STR_5804_COMPANY_HEADQUARTERS_IN                                :{WHITE}...trukdo kompanijos būstinė
  2147 STR_5805_COMPANY_OWNED_LAND                                     :Kompanijos zeme
  2147 STR_5805_COMPANY_OWNED_LAND                                     :Kompanijos žemė
  2148 STR_5806_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND                               :{WHITE}Neimanoma uzsisakyti sio langelio...
  2148 STR_5806_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND                               :{WHITE}Neįmanoma užsisakyti šio langelio...
  2149 STR_5807_YOU_ALREADY_OWN_IT                                     :{WHITE}...jis ir taip priklauso jums!
  2149 STR_5807_YOU_ALREADY_OWN_IT                                     :{WHITE}...jis ir taip priklauso jums!
  2150 
  2150 
  2151 
  2151 
  2152 ############ WARNING, using range 0x6000 for strings that are stored in the savegame
  2152 ############ WARNING, using range 0x6000 for strings that are stored in the savegame
  2153 ############ These strings may never get a new id, or savegames will break!
  2153 ############ These strings may never get a new id, or savegames will break!
  2205 STR_6803_HARD                                                   :{BLACK}Sunkus
  2205 STR_6803_HARD                                                   :{BLACK}Sunkus
  2206 STR_6804_CUSTOM                                                 :{BLACK}Individualus
  2206 STR_6804_CUSTOM                                                 :{BLACK}Individualus
  2207 ############ range for difficulty levels ends
  2207 ############ range for difficulty levels ends
  2208 
  2208 
  2209 ############ range for difficulty settings starts
  2209 ############ range for difficulty settings starts
  2210 STR_6805_MAXIMUM_NO_COMPETITORS                                 :{LTBLUE}Maksimalus priesininku skaicius: {ORANGE}{COMMA}
  2210 STR_6805_MAXIMUM_NO_COMPETITORS                                 :{LTBLUE}Maksimalus priešininkų skaičius: {ORANGE}{COMMA}
  2211 STR_6806_COMPETITOR_START_TIME                                  :{LTBLUE}Priesininkas pradeda zaidima: {ORANGE}{STRING}
  2211 STR_6806_COMPETITOR_START_TIME                                  :{LTBLUE}Priešininkas pradeda žaidimą: {ORANGE}{STRING}
  2212 STR_6807_NO_OF_TOWNS                                            :{LTBLUE}Miestu gausumas zemelapyje: {ORANGE}{STRING}
  2212 STR_6807_NO_OF_TOWNS                                            :{LTBLUE}Miestų gausumas žemėlapyje: {ORANGE}{STRING}
  2213 STR_6808_NO_OF_INDUSTRIES                                       :{LTBLUE}Gamyklu gausumas zemelapyje: {ORANGE}{STRING}
  2213 STR_6808_NO_OF_INDUSTRIES                                       :{LTBLUE}Gamyklu gausumas zemelapyje: {ORANGE}{STRING}
  2214 STR_6809_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000                               :{LTBLUE}Maksimali paskola: {ORANGE}{CURRENCY}
  2214 STR_6809_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000                               :{LTBLUE}Maksimali paskola: {ORANGE}{CURRENCY}
  2215 STR_680A_INITIAL_INTEREST_RATE                                  :{LTBLUE}Pradinis palukanu procentas: {ORANGE}{COMMA}%
  2215 STR_680A_INITIAL_INTEREST_RATE                                  :{LTBLUE}Pradinis palūkanų procentas: {ORANGE}{COMMA}%
  2216 STR_680B_VEHICLE_RUNNING_COSTS                                  :{LTBLUE}Islaidu transporto priem. eksploatacijai lygis: {ORANGE}{STRING}
  2216 STR_680B_VEHICLE_RUNNING_COSTS                                  :{LTBLUE}Išlaidų transporto priem. eksploatacijai lygis: {ORANGE}{STRING}
  2217 STR_680C_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR                       :{LTBLUE}Priesininku konstrukciju statymo greitis: {ORANGE}{STRING}
  2217 STR_680C_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR                       :{LTBLUE}Priešininkų konstrukcijų statymo greitis: {ORANGE}{STRING}
  2218 STR_680D_INTELLIGENCE_OF_COMPETITORS                            :{LTBLUE}Priešininkų intelektas: {ORANGE}{STRING}
  2218 STR_680D_INTELLIGENCE_OF_COMPETITORS                            :{LTBLUE}Priešininkų intelektas: {ORANGE}{STRING}
  2219 STR_680E_VEHICLE_BREAKDOWNS                                     :{LTBLUE}Trensporto priemoniu gedimo lygis: {ORANGE}{STRING}
  2219 STR_680E_VEHICLE_BREAKDOWNS                                     :{LTBLUE}Trensporto priemonių gedimo lygis: {ORANGE}{STRING}
  2220 STR_680F_SUBSIDY_MULTIPLIER                                     :{LTBLUE}Daugiklis subsidijoms: {ORANGE}{STRING}
  2220 STR_680F_SUBSIDY_MULTIPLIER                                     :{LTBLUE}Daugiklis subsidijoms: {ORANGE}{STRING}
  2221 STR_6810_COST_OF_CONSTRUCTION                                   :{LTBLUE}Statybų kainos: {ORANGE}{STRING}
  2221 STR_6810_COST_OF_CONSTRUCTION                                   :{LTBLUE}Statybų kainos: {ORANGE}{STRING}
  2222 STR_6811_TERRAIN_TYPE                                           :{LTBLUE}Vietoves tipas: {ORANGE}{STRING}
  2222 STR_6811_TERRAIN_TYPE                                           :{LTBLUE}Vietovės tipas: {ORANGE}{STRING}
  2223 STR_6812_QUANTITY_OF_SEA_LAKES                                  :{LTBLUE}Vandens telinių gausa: {ORANGE}{STRING}
  2223 STR_6812_QUANTITY_OF_SEA_LAKES                                  :{LTBLUE}Vandens telkinių gausa: {ORANGE}{STRING}
  2224 STR_6813_ECONOMY                                                :{LTBLUE}Ekonomika: {ORANGE}{STRING}
  2224 STR_6813_ECONOMY                                                :{LTBLUE}Ekonomika: {ORANGE}{STRING}
  2225 STR_6814_TRAIN_REVERSING                                        :{LTBLUE}Traukiniai apsisuka: {ORANGE}{STRING}
  2225 STR_6814_TRAIN_REVERSING                                        :{LTBLUE}Traukiniai apsisuka: {ORANGE}{STRING}
  2226 STR_6815_DISASTERS                                              :{LTBLUE}Nelaimes, katastrofos: {ORANGE}{STRING}
  2226 STR_6815_DISASTERS                                              :{LTBLUE}Nelaimės, katastrofos: {ORANGE}{STRING}
  2227 STR_CITY_APPROVAL                                               :{LTBLUE}Miesto valdžios požiūris į aplinkos pertvarkymą: {ORANGE}{STRING}
  2227 STR_CITY_APPROVAL                                               :{LTBLUE}Miesto valdžios požiūris į aplinkos pertvarkymą: {ORANGE}{STRING}
  2228 ############ range for difficulty settings ends
  2228 ############ range for difficulty settings ends
  2229 
  2229 
  2230 STR_NONE                                                        :Nėra
  2230 STR_NONE                                                        :Nėra
  2231 STR_6816_LOW                                                    :Žemas
  2231 STR_6816_LOW                                                    :Žemas
  2232 STR_6817_NORMAL                                                 :Vidutinis
  2232 STR_6817_NORMAL                                                 :Vidutinis
  2233 STR_6818_HIGH                                                   :Aukštas
  2233 STR_6818_HIGH                                                   :Aukštas
  2234 STR_6819                                                        :{BLACK}{SMALLLEFTARROW}
  2234 STR_6819                                                        :{BLACK}{SMALLLEFTARROW}
  2235 STR_681A                                                        :{BLACK}{SMALLRIGHTARROW}
  2235 STR_681A                                                        :{BLACK}{SMALLRIGHTARROW}
  2236 STR_681B_VERY_SLOW                                              :Labai letas
  2236 STR_681B_VERY_SLOW                                              :Labai lėtas
  2237 STR_681C_SLOW                                                   :Letas
  2237 STR_681C_SLOW                                                   :Lėtas
  2238 STR_681D_MEDIUM                                                 :Vidutinis
  2238 STR_681D_MEDIUM                                                 :Vidutinis
  2239 STR_681E_FAST                                                   :Greitas
  2239 STR_681E_FAST                                                   :Greitas
  2240 STR_681F_VERY_FAST                                              :Labai greitas
  2240 STR_681F_VERY_FAST                                              :Labai greitas
  2241 STR_VERY_LOW                                                    :Labai zemas
  2241 STR_VERY_LOW                                                    :Labai žemas
  2242 STR_6820_LOW                                                    :Zemas
  2242 STR_6820_LOW                                                    :Žemas
  2243 STR_6821_MEDIUM                                                 :Vidutinis
  2243 STR_6821_MEDIUM                                                 :Vidutinis
  2244 STR_6822_HIGH                                                   :Aukstas
  2244 STR_6822_HIGH                                                   :Aukštas
  2245 STR_6823_NONE                                                   :Nera
  2245 STR_6823_NONE                                                   :Nėra
  2246 STR_6824_REDUCED                                                :Sumazintas
  2246 STR_6824_REDUCED                                                :Sumažintas
  2247 STR_6825_NORMAL                                                 :Normalus
  2247 STR_6825_NORMAL                                                 :Normalus
  2248 STR_6826_X1_5                                                   :x1.5
  2248 STR_6826_X1_5                                                   :x1.5
  2249 STR_6827_X2                                                     :x2
  2249 STR_6827_X2                                                     :x2
  2250 STR_6828_X3                                                     :x3
  2250 STR_6828_X3                                                     :x3
  2251 STR_6829_X4                                                     :x4
  2251 STR_6829_X4                                                     :x4
  2253 STR_682B_FLAT                                                   :Lygumos
  2253 STR_682B_FLAT                                                   :Lygumos
  2254 STR_682C_HILLY                                                  :Kalvos
  2254 STR_682C_HILLY                                                  :Kalvos
  2255 STR_682D_MOUNTAINOUS                                            :Kalnai
  2255 STR_682D_MOUNTAINOUS                                            :Kalnai
  2256 STR_682E_STEADY                                                 :Pastovi
  2256 STR_682E_STEADY                                                 :Pastovi
  2257 STR_682F_FLUCTUATING                                            :Kintanti
  2257 STR_682F_FLUCTUATING                                            :Kintanti
  2258 STR_6830_IMMEDIATE                                              :Kartu su zaideju
  2258 STR_6830_IMMEDIATE                                              :Kartu su žaidėju
  2259 STR_6831_3_MONTHS_AFTER_PLAYER                                  :3 menesiai nuo zaidimo pradzios
  2259 STR_6831_3_MONTHS_AFTER_PLAYER                                  :3 menesiai nuo zaidimo pradzios
  2260 STR_6832_6_MONTHS_AFTER_PLAYER                                  :6 menesiai nuo zaidimo pradzios
  2260 STR_6832_6_MONTHS_AFTER_PLAYER                                  :6 mėnesiai nuo žaidimo pradžios
  2261 STR_6833_9_MONTHS_AFTER_PLAYER                                  :9 menesiai nuo zaidimo pradzios
  2261 STR_6833_9_MONTHS_AFTER_PLAYER                                  :9 mėnesiai nuo žaidimo pradžios
  2262 STR_6834_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS                         :Bėgių pabaigoje, stotelėse
  2262 STR_6834_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS                         :Bėgių pabaigoje, stotelėse
  2263 STR_6835_AT_END_OF_LINE_ONLY                                    :Tik bėgių pabaigoje
  2263 STR_6835_AT_END_OF_LINE_ONLY                                    :Tik bėgių pabaigoje
  2264 STR_6836_OFF                                                    :Išjungta
  2264 STR_6836_OFF                                                    :Išjungta
  2265 STR_6837_ON                                                     :Įjungta
  2265 STR_6837_ON                                                     :Įjungta
  2266 STR_6838_SHOW_HI_SCORE_CHART                                    :{BLACK}Rodyti rezultatų lentelę
  2266 STR_6838_SHOW_HI_SCORE_CHART                                    :{BLACK}Rodyti rezultatų lentelę
  2280 STR_700A_COMPANY_NAME                                           :Kompanijos pavadinimas
  2280 STR_700A_COMPANY_NAME                                           :Kompanijos pavadinimas
  2281 STR_700B_PRESIDENT_S_NAME                                       :Direktoriaus vardas
  2281 STR_700B_PRESIDENT_S_NAME                                       :Direktoriaus vardas
  2282 STR_700C_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME                              :{WHITE}Kompanijos vardo pakeisti negalima...
  2282 STR_700C_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME                              :{WHITE}Kompanijos vardo pakeisti negalima...
  2283 STR_700D_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT                                 :{WHITE}Direktoriaus vardo pakeisti negalima...
  2283 STR_700D_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT                                 :{WHITE}Direktoriaus vardo pakeisti negalima...
  2284 STR_700E_FINANCES                                               :{WHITE}{COMPANY} Finansai {BLACK}{COMPANYNUM}
  2284 STR_700E_FINANCES                                               :{WHITE}{COMPANY} Finansai {BLACK}{COMPANYNUM}
  2285 STR_700F_EXPENDITURE_INCOME                                     :{WHITE}Sanaudos/Pajamos
  2285 STR_700F_EXPENDITURE_INCOME                                     :{WHITE}Sąnaudos/Pajamos
  2286 STR_7010                                                        :{WHITE}{NUM}
  2286 STR_7010                                                        :{WHITE}{NUM}
  2287 STR_7011_CONSTRUCTION                                           :{GOLD}Konstrukcijos
  2287 STR_7011_CONSTRUCTION                                           :{GOLD}Konstrukcijos
  2288 STR_7012_NEW_VEHICLES                                           :{GOLD}Nauja technika
  2288 STR_7012_NEW_VEHICLES                                           :{GOLD}Nauja technika
  2289 STR_7013_TRAIN_RUNNING_COSTS                                    :{GOLD}Traukiniu sanaudos
  2289 STR_7013_TRAIN_RUNNING_COSTS                                    :{GOLD}Traukinių sąnaudos
  2290 STR_7014_ROAD_VEH_RUNNING_COSTS                                 :{GOLD}Automobiliu sanaudos
  2290 STR_7014_ROAD_VEH_RUNNING_COSTS                                 :{GOLD}Automobilių sanaudos
  2291 STR_7015_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS                                 :{GOLD}Lektuvu sanaudos
  2291 STR_7015_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS                                 :{GOLD}Lektuvų sąnaudos
  2292 STR_7016_SHIP_RUNNING_COSTS                                     :{GOLD}Laivu sanaudos
  2292 STR_7016_SHIP_RUNNING_COSTS                                     :{GOLD}Laivų sąnaudos
  2293 STR_7017_PROPERTY_MAINTENANCE                                   :{GOLD}Nekilnojamo turto sanaudos
  2293 STR_7017_PROPERTY_MAINTENANCE                                   :{GOLD}Nekilnojamo turto sąnaudos
  2294 STR_7018_TRAIN_INCOME                                           :{GOLD}Traukiniu pajamos
  2294 STR_7018_TRAIN_INCOME                                           :{GOLD}Traukinių pajamos
  2295 STR_7019_ROAD_VEHICLES_INCOME                                   :{GOLD}Masinu pajamos
  2295 STR_7019_ROAD_VEHICLES_INCOME                                   :{GOLD}Mašinų pajamos
  2296 STR_701A_AIRCRAFT_INCOME                                        :{GOLD}Lektuvu pajamos
  2296 STR_701A_AIRCRAFT_INCOME                                        :{GOLD}Lėktuvų pajamos
  2297 STR_701B_SHIP_INCOME                                            :{GOLD}Laivu pajamos
  2297 STR_701B_SHIP_INCOME                                            :{GOLD}Laivu pajamos
  2298 STR_701C_LOAN_INTEREST                                          :{GOLD}Paskolos palukanos
  2298 STR_701C_LOAN_INTEREST                                          :{GOLD}Paskolos palūkanos
  2299 STR_701D_OTHER                                                  :{GOLD}Kita
  2299 STR_701D_OTHER                                                  :{GOLD}Kita
  2300 STR_701E                                                        :{BLACK}-{CURRENCY}
  2300 STR_701E                                                        :{BLACK}-{CURRENCY}
  2301 STR_701F                                                        :{BLACK}+{CURRENCY}
  2301 STR_701F                                                        :{BLACK}+{CURRENCY}
  2302 STR_7020_TOTAL                                                  :{WHITE}Viso:
  2302 STR_7020_TOTAL                                                  :{WHITE}Viso:
  2303 STR_7021                                                        :{COMPANY} {COMPANYNUM}
  2303 STR_7021                                                        :{COMPANY} {COMPANYNUM}
  2304 STR_7022_INCOME_GRAPH                                           :{WHITE}Pajamu diagrama
  2304 STR_7022_INCOME_GRAPH                                           :{WHITE}Pajamų diagrama
  2305 STR_CURRCOMPACT                                                 :{CURRCOMPACT}
  2305 STR_CURRCOMPACT                                                 :{CURRCOMPACT}
  2306 STR_7024                                                        :{COMMA}
  2306 STR_7024                                                        :{COMMA}
  2307 STR_7025_OPERATING_PROFIT_GRAPH                                 :{WHITE}Įprastinės veiklos pelno diagrama
  2307 STR_7025_OPERATING_PROFIT_GRAPH                                 :{WHITE}Įprastinės veiklos pelno diagrama
  2308 STR_7026_BANK_BALANCE                                           :{WHITE}Saskaitos balansas
  2308 STR_7026_BANK_BALANCE                                           :{WHITE}Sąskaitos balansas
  2309 STR_7027_LOAN                                                   :{WHITE}Paskola
  2309 STR_7027_LOAN                                                   :{WHITE}Paskola
  2310 STR_MAX_LOAN                                                    :{WHITE}Maksimali paskola:  {BLACK}{CURRENCY}
  2310 STR_MAX_LOAN                                                    :{WHITE}Maksimali paskola:  {BLACK}{CURRENCY}
  2311 STR_7028                                                        :{BLACK}{CURRENCY}
  2311 STR_7028                                                        :{BLACK}{CURRENCY}
  2312 STR_7029_BORROW                                                 :{BLACK}Skolintis{SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
  2312 STR_7029_BORROW                                                 :{BLACK}Skolintis{SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
  2313 STR_702A_REPAY                                                  :{BLACK}Grazinti{SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
  2313 STR_702A_REPAY                                                  :{BLACK}Grazinti{SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
  2314 STR_702B_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN                                 :{WHITE}...skolintis maksimaliai galima {CURRENCY}
  2314 STR_702B_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN                                 :{WHITE}...skolintis maksimaliai galima {CURRENCY}
  2315 STR_702C_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY                            :{WHITE}Daugiau skolintis negalima...
  2315 STR_702C_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY                            :{WHITE}Daugiau skolintis negalima...
  2316 STR_702D_LOAN_ALREADY_REPAYED                                   :{WHITE}...kreditas grazintas
  2316 STR_702D_LOAN_ALREADY_REPAYED                                   :{WHITE}...kreditas grąžintas
  2317 STR_702E_REQUIRED                                               :{WHITE}...{CURRENCY} reikia
  2317 STR_702E_REQUIRED                                               :{WHITE}...{CURRENCY} reikia
  2318 STR_702F_CAN_T_REPAY_LOAN                                       :{WHITE}Skolos grazinti negalima...
  2318 STR_702F_CAN_T_REPAY_LOAN                                       :{WHITE}Skolos grąžinti negalima...
  2319 STR_INSUFFICIENT_FUNDS                                          :{WHITE}Negalima dovanoti is banko pasiskolintu pinigu...
  2319 STR_INSUFFICIENT_FUNDS                                          :{WHITE}Negalima dovanoti is banko pasiskolintu pinigu...
  2320 STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT                          :{BLACK}Pasirink nauja veida
  2320 STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT                          :{BLACK}Pasirink naują veidą
  2321 STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE                             :{BLACK}Keicia kompanijos transporto priemoniu spalva
  2321 STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE                             :{BLACK}Keičia kompanijos transporto priemonių spalvą
  2322 STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S                                 :{BLACK}Keicia kompanijos direktoriaus varda
  2322 STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S                                 :{BLACK}Keičia kompanijos direktoriaus vardą
  2323 STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME                                :{BLACK}Keicia kompanijos pavadinima
  2323 STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME                                :{BLACK}Keičia kompanijos pavadinimą
  2324 STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOR                            :{BLACK}Paspausk ant pasirinktos spalvos
  2324 STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOR                            :{BLACK}Paspausk ant pasirinktos spalvos
  2325 STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN                                  :{BLACK}Padidina paskola
  2325 STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN                                  :{BLACK}Padidina paskola
  2326 STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN                                     :{BLACK}Grazina paskolos dali
  2326 STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN                                     :{BLACK}Grąžina paskolos dalį
  2327 STR_7037_PRESIDENT                                              :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Direktorius)
  2327 STR_7037_PRESIDENT                                              :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Direktorius)
  2328 STR_7038_INAUGURATED                                            :{GOLD}Eina pareigas nuo: {WHITE}{NUM}
  2328 STR_7038_INAUGURATED                                            :{GOLD}Eina pareigas nuo: {WHITE}{NUM}
  2329 STR_7039_VEHICLES                                               :{GOLD}Transporto priemones:
  2329 STR_7039_VEHICLES                                               :{GOLD}Transporto priemonės:
  2330 STR_TRAINS                                                      :{WHITE}{COMMA} traukin{P ys iai ių}
  2330 STR_TRAINS                                                      :{WHITE}{COMMA} traukin{P ys iai ių}
  2331 STR_ROAD_VEHICLES                                               :{WHITE}{COMMA} automobili{P s ai ų}
  2331 STR_ROAD_VEHICLES                                               :{WHITE}{COMMA} automobili{P s ai ų}
  2332 STR_AIRCRAFT                                                    :{WHITE}{COMMA} lektuvai
  2332 STR_AIRCRAFT                                                    :{WHITE}{COMMA} lektuvai
  2333 STR_SHIPS                                                       :{WHITE}{COMMA} laiv{P as ai ų}
  2333 STR_SHIPS                                                       :{WHITE}{COMMA} laiv{P as ai ų}
  2334 STR_7042_NONE                                                   :{WHITE}Neturi
  2334 STR_7042_NONE                                                   :{WHITE}Neturi
  2335 STR_7043_FACE_SELECTION                                         :{WHITE}Veido pasirinkimas
  2335 STR_7043_FACE_SELECTION                                         :{WHITE}Veido pasirinkimas
  2336 STR_7044_MALE                                                   :{BLACK}Vyras
  2336 STR_7044_MALE                                                   :{BLACK}Vyras
  2337 STR_7045_FEMALE                                                 :{BLACK}Moteris
  2337 STR_7045_FEMALE                                                 :{BLACK}Moteris
  2338 STR_7046_NEW_FACE                                               :{BLACK}Naujas veidas
  2338 STR_7046_NEW_FACE                                               :{BLACK}Naujas veidas
  2339 STR_7047_CANCEL_NEW_FACE_SELECTION                              :{BLACK}Nutraukia veido pasirinkima
  2339 STR_7047_CANCEL_NEW_FACE_SELECTION                              :{BLACK}Nutraukia veido pasirinkimą
  2340 STR_7048_ACCEPT_NEW_FACE_SELECTION                              :{BLACK}Uzbaigia veido pasirinkima
  2340 STR_7048_ACCEPT_NEW_FACE_SELECTION                              :{BLACK}Užbaigia veido pasirinkimą
  2341 STR_7049_SELECT_MALE_FACES                                      :{BLACK}Pasirink vyriska veida
  2341 STR_7049_SELECT_MALE_FACES                                      :{BLACK}Pasirink vyro veidą
  2342 STR_704A_SELECT_FEMALE_FACES                                    :{BLACK}Pasirink moteriska veida
  2342 STR_704A_SELECT_FEMALE_FACES                                    :{BLACK}Pasirink moters veidą
  2343 STR_704B_GENERATE_RANDOM_NEW_FACE                               :{BLACK}Parinka naują atsitiktinį veidą
  2343 STR_704B_GENERATE_RANDOM_NEW_FACE                               :{BLACK}Parinka naują atsitiktinį veidą
  2344 STR_704C_KEY                                                    :{BLACK}Spalva
  2344 STR_704C_KEY                                                    :{BLACK}Spalva
  2345 STR_704D_SHOW_KEY_TO_GRAPHS                                     :{BLACK}Rodo zaideju spalvas
  2345 STR_704D_SHOW_KEY_TO_GRAPHS                                     :{BLACK}Rodo žaidėjų spalvas
  2346 STR_704E_KEY_TO_COMPANY_GRAPHS                                  :{WHITE}Kompaniju spalvos
  2346 STR_704E_KEY_TO_COMPANY_GRAPHS                                  :{WHITE}Kompaniju spalvos
  2347 STR_704F_CLICK_HERE_TO_TOGGLE_COMPANY                           :{BLACK}Paspausk kad rodyti/paslepti kompanijos grafika
  2347 STR_704F_CLICK_HERE_TO_TOGGLE_COMPANY                           :{BLACK}Paspausk, kad rodyti/paslėpti kompanijos grafiką
  2348 STR_7050_UNITS_OF_CARGO_DELIVERED                               :{WHITE}Prekiu vienetu pervezta
  2348 STR_7050_UNITS_OF_CARGO_DELIVERED                               :{WHITE}Prekių vienetų pervežta
  2349 STR_7051_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS                            :{WHITE}Kompanijos pajegumo reitingas (maksimalus=1000)
  2349 STR_7051_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS                            :{WHITE}Kompanijos pajėgumo reitingas (maksimalus=1000)
  2350 STR_7052_COMPANY_VALUES                                         :{WHITE}Kompanijos verte
  2350 STR_7052_COMPANY_VALUES                                         :{WHITE}Kompanijos vertė
  2351 STR_7053_COMPANY_LEAGUE_TABLE                                   :{WHITE}Kompaniju lentele
  2351 STR_7053_COMPANY_LEAGUE_TABLE                                   :{WHITE}Kompanijų lentelė
  2352 STR_7054                                                        :{WHITE}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} '{STRING}'
  2352 STR_7054                                                        :{WHITE}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} '{STRING}'
  2353 STR_7055                                                        :{YELLOW}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}  '{STRING}'
  2353 STR_7055                                                        :{YELLOW}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}  '{STRING}'
  2354 STR_7056_TRANSPORT_COMPANY_IN_TROUBLE                           :{BLACK}{BIGFONT}Transporto kompanija susidure su sunkumais!
  2354 STR_7056_TRANSPORT_COMPANY_IN_TROUBLE                           :{BLACK}{BIGFONT}Transporto kompanija susidūrė su sunkumais!
  2355 STR_7057_WILL_BE_SOLD_OFF_OR_DECLARED                           :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} kompanija bus parduota arba bankrutuos nebent reikalai pasitaisys!
  2355 STR_7057_WILL_BE_SOLD_OFF_OR_DECLARED                           :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} kompanija bus parduota arba bankrutuos nebent reikalai pasitaisys!
  2356 STR_7058_PRESIDENT                                              :{BLACK}{PRESIDENTNAME}{}(Valdytojas)
  2356 STR_7058_PRESIDENT                                              :{BLACK}{PRESIDENTNAME}{}(Valdytojas)
  2357 STR_7059_TRANSPORT_COMPANY_MERGER                               :{BLACK}{BIGFONT}Transporto kompaniju susijungimas!
  2357 STR_7059_TRANSPORT_COMPANY_MERGER                               :{BLACK}{BIGFONT}Transporto kompanijų susijungimas!
  2358 STR_705A_HAS_BEEN_SOLD_TO_FOR                                   :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} buvo parduota {STRING} uz {CURRENCY}!
  2358 STR_705A_HAS_BEEN_SOLD_TO_FOR                                   :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} buvo parduota {STRING} uz {CURRENCY}!
  2359 STR_705B_WE_ARE_LOOKING_FOR_A_TRANSPORT                         :{WHITE}Mes ieskome, kas galetu perimti musu kompanija.{}{}Ar jus noretumete pirkti {COMPANY} uz {CURRENCY}?
  2359 STR_705B_WE_ARE_LOOKING_FOR_A_TRANSPORT                         :{WHITE}Mes ieskome, kas galėtų perimti mūsų kompaniją.{}{}Ar jūs norėtumėte pirkti {COMPANY} už {CURRENCY}?
  2360 STR_705C_BANKRUPT                                               :{BLACK}{BIGFONT}Bankrotas!
  2360 STR_705C_BANKRUPT                                               :{BLACK}{BIGFONT}Bankrotas!
  2361 STR_705D_HAS_BEEN_CLOSED_DOWN_BY                                :{BLACK}{BIGFONT}Kreditoriu susirinkimas nusprende uzdaryti {STRING} ir parduoti visa turta!
  2361 STR_705D_HAS_BEEN_CLOSED_DOWN_BY                                :{BLACK}{BIGFONT}Kreditoriu susirinkimas nusprende uzdaryti {STRING} ir parduoti visa turta!
  2362 STR_705E_NEW_TRANSPORT_COMPANY_LAUNCHED                         :{BLACK}{BIGFONT}Ikurta nauja transporto kompanija!
  2362 STR_705E_NEW_TRANSPORT_COMPANY_LAUNCHED                         :{BLACK}{BIGFONT}Įkurta nauja transporto kompanija!
  2363 STR_705F_STARTS_CONSTRUCTION_NEAR                               :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} pradeda statybas prie {TOWN}!
  2363 STR_705F_STARTS_CONSTRUCTION_NEAR                               :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} pradeda statybas prie {TOWN}!
  2364 STR_7060_CAN_T_BUY_COMPANY                                      :{WHITE}Neimanoma pirkti kompanijos...
  2364 STR_7060_CAN_T_BUY_COMPANY                                      :{WHITE}Neįmanoma pirkti kompanijos...
  2365 STR_7061_CARGO_PAYMENT_RATES                                    :{WHITE}Kroviniu pervezimo tarifai
  2365 STR_7061_CARGO_PAYMENT_RATES                                    :{WHITE}Kroviniu pervezimo tarifai
  2366 STR_7062_DAYS_IN_TRANSIT                                        :{BLACK}{TINYFONT}Dienu kelyje
  2366 STR_7062_DAYS_IN_TRANSIT                                        :{BLACK}{TINYFONT}Dienų kelyje
  2367 STR_7063_PAYMENT_FOR_DELIVERING                                 :{BLACK}{TINYFONT}Tarifai pervezant 10 vienetu (ar 10000 litru) kroviniu 20 kvadraciuku atstumu
  2367 STR_7063_PAYMENT_FOR_DELIVERING                                 :{BLACK}{TINYFONT}Tarifai pervežant 10 vienetų (ar 10000 litrų) krovinių 20 kvadračiukų atstumu
  2368 STR_7064_TOGGLE_GRAPH_FOR_CARGO                                 :{BLACK}Ijungti/isjungti grafika kroviniu tipui
  2368 STR_7064_TOGGLE_GRAPH_FOR_CARGO                                 :{BLACK}Įjungti/išjungti grafiką krovinių tipui
  2369 STR_7065                                                        :{BLACK}{TINYFONT}{STRING}
  2369 STR_7065                                                        :{BLACK}{TINYFONT}{STRING}
  2370 STR_7066_ENGINEER                                               :Inzinierius
  2370 STR_7066_ENGINEER                                               :Inžinierius
  2371 STR_7067_TRAFFIC_MANAGER                                        :Eismo reguliuotojas
  2371 STR_7067_TRAFFIC_MANAGER                                        :Eismo reguliuotojas
  2372 STR_7068_TRANSPORT_COORDINATOR                                  :Transporto koordinatorius
  2372 STR_7068_TRANSPORT_COORDINATOR                                  :Transporto koordinatorius
  2373 STR_7069_ROUTE_SUPERVISOR                                       :Marsrutu priziuretojas
  2373 STR_7069_ROUTE_SUPERVISOR                                       :Maršrutų prižiūrėtojas
  2374 STR_706A_DIRECTOR                                               :Direktorius
  2374 STR_706A_DIRECTOR                                               :Direktorius
  2375 STR_706B_CHIEF_EXECUTIVE                                        :Vykdantysis vadovas
  2375 STR_706B_CHIEF_EXECUTIVE                                        :Vykdantysis vadovas
  2376 STR_706C_CHAIRMAN                                               :Pirmininkas
  2376 STR_706C_CHAIRMAN                                               :Pirmininkas
  2377 STR_706D_PRESIDENT                                              :Prezidentas
  2377 STR_706D_PRESIDENT                                              :Prezidentas
  2378 STR_706E_TYCOON                                                 :Magnatas
  2378 STR_706E_TYCOON                                                 :Magnatas
  2379 STR_706F_BUILD_HQ                                               :{BLACK}Pastatyti firmos bustine
  2379 STR_706F_BUILD_HQ                                               :{BLACK}Pastatyti firmos bustinę
  2380 STR_7070_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS                             :{BLACK}Statyti/apziureti kompanijos bustine
  2380 STR_7070_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS                             :{BLACK}Statyti/apžiurėti kompanijos bustinę
  2381 STR_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS                               :{BLACK}Perstatyti kompanijos bustine kitur uz 1% kompanijos vertes
  2381 STR_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS                               :{BLACK}Perstatyti kompanijos bustine kitur uz 1% kompanijos vertes
  2382 STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS                       :{WHITE}Neimanoma pastatyti kompanijos bustines...
  2382 STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS                       :{WHITE}Neįmanoma pastatyti kompanijos būstinės...
  2383 STR_7072_VIEW_HQ                                                :{BLACK}Apziureti bustine
  2383 STR_7072_VIEW_HQ                                                :{BLACK}Apžiūrėti būstinę
  2384 STR_RELOCATE_HQ                                                 :{BLACK}Perkelti bustine
  2384 STR_RELOCATE_HQ                                                 :{BLACK}Perkelti bustine
  2385 STR_COMPANY_PASSWORD                                            :{BLACK}Slaptazodis
  2385 STR_COMPANY_PASSWORD                                            :{BLACK}Slaptazodis
  2386 STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP                                    :{BLACK}Slaptazodis apsaugo tavo kompanija nuo neleistinu vartotoju prisijungimo.
  2386 STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP                                    :{BLACK}Slaptazodis apsaugo tavo kompanija nuo neleistinu vartotoju prisijungimo.
  2387 STR_SET_COMPANY_PASSWORD                                        :{BLACK}Ivesti slaptazodi
  2387 STR_SET_COMPANY_PASSWORD                                        :{BLACK}Ivesti slaptazodi
  2388 STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL                              :{BIGFONT}{BLACK}Pasauline krize!{}{}Ekonomikai griuvant, finansu ekspertai bijo paties blogiausio!
  2388 STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL                              :{BIGFONT}{BLACK}Pasaulinė krizė!{}{}Ekonomikai griūvant, finansų ekspertai bijo paties blogiausio!
  2389 STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN                               :{BIGFONT}{BLACK}Krize iveikta!{}{}Prekybos pagyvejimas suteikia naujas viltis pramones imonems!
  2389 STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN                               :{BIGFONT}{BLACK}Krizė įveikta!{}{}Prekybos pagyvejimas suteikia naujų vilčių pramonės įmonėms!
  2390 STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW                              :{BLACK}Pakeisti lango dydi
  2390 STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW                              :{BLACK}Pakeisti lango dydį
  2391 STR_7076_COMPANY_VALUE                                          :{GOLD}Kompanijos verte: {WHITE}{CURRENCY}
  2391 STR_7076_COMPANY_VALUE                                          :{GOLD}Kompanijos verte: {WHITE}{CURRENCY}
  2392 STR_7077_BUY_25_SHARE_IN_COMPANY                                :{BLACK}Pirkti 25% kompanijos akciju
  2392 STR_7077_BUY_25_SHARE_IN_COMPANY                                :{BLACK}Pirkti 25% kompanijos akcijų
  2393 STR_7078_SELL_25_SHARE_IN_COMPANY                               :{BLACK}Parduoti 25% kompanijos akciju
  2393 STR_7078_SELL_25_SHARE_IN_COMPANY                               :{BLACK}Parduoti 25% kompanijos akciju
  2394 STR_7079_BUY_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY                           :{BLACK}Pirkti 25% sios kompanijos akciju
  2394 STR_7079_BUY_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY                           :{BLACK}Pirkti 25% šios kompanijos akcijų
  2395 STR_707A_SELL_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY                          :{BLACK}Parduoti 25% sios kompanijos akciju
  2395 STR_707A_SELL_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY                          :{BLACK}Parduoti 25% šios kompanijos akcijų
  2396 STR_707B_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS                             :{WHITE}Negalima nusipirkti 25% sios kompanijos akciju...
  2396 STR_707B_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS                             :{WHITE}Negalima nusipirkti 25% šios kompanijos akcijų...
  2397 STR_707C_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN                                 :{WHITE}Negalima parduoti 25% sios kompanijos akciju...
  2397 STR_707C_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN                                 :{WHITE}Negalima parduoti 25% šios kompanijos akcijų...
  2398 STR_707D_OWNED_BY                                               :{WHITE}({COMMA}% priklauso {COMPANY})
  2398 STR_707D_OWNED_BY                                               :{WHITE}({COMMA}% priklauso {COMPANY})
  2399 STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY                                 :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} buvo perimta {STRING}!
  2399 STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY                                 :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} buvo perimta {STRING}!
  2400 STR_PROTECTED                                                   :{WHITE}Si kompanija dar pernelyg jauna, kad galetu pardavineti savo akcijas...
  2400 STR_PROTECTED                                                   :{WHITE}Ši kompanija dar pernelyg jauna, kad galetų pardavinėti savo akcijas...
  2401 
  2401 
  2402 STR_LIVERY_DEFAULT                                              :Standartinis Livery
  2402 STR_LIVERY_DEFAULT                                              :Standartinis Livery
  2403 STR_LIVERY_STEAM                                                :Garo Variklis
  2403 STR_LIVERY_STEAM                                                :Garo Variklis
  2404 STR_LIVERY_DIESEL                                               :Dyzelinis Variklis
  2404 STR_LIVERY_DIESEL                                               :Dyzelinis Variklis
  2405 STR_LIVERY_ELECTRIC                                             :Elektrinis Variklis
  2405 STR_LIVERY_ELECTRIC                                             :Elektrinis Variklis
  2454 STR_8016_SH_125_DIESEL                                          :SH '125' (Dyzelis)
  2454 STR_8016_SH_125_DIESEL                                          :SH '125' (Dyzelis)
  2455 STR_8017_SH_30_ELECTRIC                                         :SH '30' (Elektra)
  2455 STR_8017_SH_30_ELECTRIC                                         :SH '30' (Elektra)
  2456 STR_8018_SH_40_ELECTRIC                                         :SH '40' (Elektra)
  2456 STR_8018_SH_40_ELECTRIC                                         :SH '40' (Elektra)
  2457 STR_8019_T_I_M_ELECTRIC                                         :'T.I.M.' (Elektra)
  2457 STR_8019_T_I_M_ELECTRIC                                         :'T.I.M.' (Elektra)
  2458 STR_801A_ASIASTAR_ELECTRIC                                      :'AsiaStar' (Elektra)
  2458 STR_801A_ASIASTAR_ELECTRIC                                      :'AsiaStar' (Elektra)
  2459 STR_801B_PASSENGER_CAR                                          :Keleiviu vagonas
  2459 STR_801B_PASSENGER_CAR                                          :Keleivinis vagonas
  2460 STR_801C_MAIL_VAN                                               :Pasto vagonas
  2460 STR_801C_MAIL_VAN                                               :Pašto vagonas
  2461 STR_801D_COAL_CAR                                               :Anglies vagonas
  2461 STR_801D_COAL_CAR                                               :Anglies vagonas
  2462 STR_801E_OIL_TANKER                                             :Naftos cisterna
  2462 STR_801E_OIL_TANKER                                             :Naftos cisterna
  2463 STR_801F_LIVESTOCK_VAN                                          :Gyvuliu vagonas
  2463 STR_801F_LIVESTOCK_VAN                                          :Gyvulinis vagonas
  2464 STR_8020_GOODS_VAN                                              :Prekiu vagonas
  2464 STR_8020_GOODS_VAN                                              :Prekinis vagonas
  2465 STR_8021_GRAIN_HOPPER                                           :Grudu vagonas
  2465 STR_8021_GRAIN_HOPPER                                           :Grūdų vagonas
  2466 STR_8022_WOOD_TRUCK                                             :Medienos vagonas
  2466 STR_8022_WOOD_TRUCK                                             :Medienos vagonas
  2467 STR_8023_IRON_ORE_HOPPER                                        :Gelezies rudos vagonas
  2467 STR_8023_IRON_ORE_HOPPER                                        :Geležies rūdos vagonas
  2468 STR_8024_STEEL_TRUCK                                            :Plieno vagonas
  2468 STR_8024_STEEL_TRUCK                                            :Plieno vagonas
  2469 STR_8025_ARMORED_VAN                                            :Sarvuotas vagonas
  2469 STR_8025_ARMORED_VAN                                            :Šarvuotas vagonas
  2470 STR_8026_FOOD_VAN                                               :Maisto vagonas
  2470 STR_8026_FOOD_VAN                                               :Maisto vagonas
  2471 STR_8027_PAPER_TRUCK                                            :Popieriaus vagonas
  2471 STR_8027_PAPER_TRUCK                                            :Popieriaus vagonas
  2472 STR_8028_COPPER_ORE_HOPPER                                      :Vario rudos vagonas
  2472 STR_8028_COPPER_ORE_HOPPER                                      :Vario rūdos vagonas
  2473 STR_8029_WATER_TANKER                                           :Vandens cisterna
  2473 STR_8029_WATER_TANKER                                           :Vandens cisterna
  2474 STR_802A_FRUIT_TRUCK                                            :Vaisiu sunkvezimis
  2474 STR_802A_FRUIT_TRUCK                                            :Vaisių sunkvežimis
  2475 STR_802B_RUBBER_TRUCK                                           :Kauciuko sunkvezimis
  2475 STR_802B_RUBBER_TRUCK                                           :Kaučiuko sunkvežimis
  2476 STR_802C_SUGAR_TRUCK                                            :Cukraus sunkvezimis
  2476 STR_802C_SUGAR_TRUCK                                            :Cukraus sunkvežimis
  2477 STR_802D_COTTON_CANDY_HOPPER                                    :Ledinuku sunkvezimis
  2477 STR_802D_COTTON_CANDY_HOPPER                                    :Ledinukų sunkvežimis
  2478 STR_802E_TOFFEE_HOPPER                                          :Saldainiu sunkvezimis
  2478 STR_802E_TOFFEE_HOPPER                                          :Saldainių sunkvežimis
  2479 STR_802F_BUBBLE_VAN                                             :Burbulu sunkvezimis
  2479 STR_802F_BUBBLE_VAN                                             :Burbulų sunkvežimis
  2480 STR_8030_COLA_TANKER                                            :Kolos sunkvezimis
  2480 STR_8030_COLA_TANKER                                            :Kolos sunkvežimis
  2481 STR_8031_CANDY_VAN                                              :Saldumynu sunkvezimis
  2481 STR_8031_CANDY_VAN                                              :Saldumynų sunkvežimis
  2482 STR_8032_TOY_VAN                                                :Zaislu sunkvezimis
  2482 STR_8032_TOY_VAN                                                :Žaislų sunkvežimis
  2483 STR_8033_BATTERY_TRUCK                                          :Bateriju sunkvezimis
  2483 STR_8033_BATTERY_TRUCK                                          :Baterijų sunkvežimis
  2484 STR_8034_FIZZY_DRINK_TRUCK                                      :Putojanciu gerimu sunkvezimis
  2484 STR_8034_FIZZY_DRINK_TRUCK                                      :Putojančių gėrimų sunkvežimis
  2485 STR_8035_PLASTIC_TRUCK                                          :Plastic Truck
  2485 STR_8035_PLASTIC_TRUCK                                          :Plastmasės sunkvežimis
  2486 STR_8036_X2001_ELECTRIC                                         :'X2001' (Elektra)
  2486 STR_8036_X2001_ELECTRIC                                         :'X2001' (Elektra)
  2487 STR_8037_MILLENNIUM_Z1_ELECTRIC                                 :'Millennium Z1' (Elektra)
  2487 STR_8037_MILLENNIUM_Z1_ELECTRIC                                 :'Millennium Z1' (Elektra)
  2488 STR_8038_WIZZOWOW_Z99                                           :Wizzowow Z99
  2488 STR_8038_WIZZOWOW_Z99                                           :Wizzowow Z99
  2489 STR_8039_PASSENGER_CAR                                          :Passenger Carriage
  2489 STR_8039_PASSENGER_CAR                                          :Keleivinis vagonas
  2490 STR_803A_MAIL_VAN                                               :Mail Van
  2490 STR_803A_MAIL_VAN                                               :Pašto vagonas
  2491 STR_803B_COAL_CAR                                               :Coal Truck
  2491 STR_803B_COAL_CAR                                               :Coal Truck
  2492 STR_803C_OIL_TANKER                                             :Oil Tanker
  2492 STR_803C_OIL_TANKER                                             :Naftos cisterna
  2493 STR_803D_LIVESTOCK_VAN                                          :Livestock Van
  2493 STR_803D_LIVESTOCK_VAN                                          :Galvijų vagonas
  2494 STR_803E_GOODS_VAN                                              :Goods Van
  2494 STR_803E_GOODS_VAN                                              :Prekinis vagonas
  2495 STR_803F_GRAIN_HOPPER                                           :Grain Hopper
  2495 STR_803F_GRAIN_HOPPER                                           :Grūdų vagonas
  2496 STR_8040_WOOD_TRUCK                                             :Medienos sunkvezimis
  2496 STR_8040_WOOD_TRUCK                                             :Medienos sunkvežimis
  2497 STR_8041_IRON_ORE_HOPPER                                        :Iron Ore Hopper
  2497 STR_8041_IRON_ORE_HOPPER                                        :Geležies rūdos vagonas
  2498 STR_8042_STEEL_TRUCK                                            :Steel Truck
  2498 STR_8042_STEEL_TRUCK                                            :Plieno sunkvežimis
  2499 STR_8043_ARMORED_VAN                                            :Armoured Van
  2499 STR_8043_ARMORED_VAN                                            :Šarvuotas vagonas
  2500 STR_8044_FOOD_VAN                                               :Food Van
  2500 STR_8044_FOOD_VAN                                               :Maisto vagonas
  2501 STR_8045_PAPER_TRUCK                                            :Paper Truck
  2501 STR_8045_PAPER_TRUCK                                            :Popieriaus sunkvežimis
  2502 STR_8046_COPPER_ORE_HOPPER                                      :Copper Ore Hopper
  2502 STR_8046_COPPER_ORE_HOPPER                                      :Vario rūdos vagonas
  2503 STR_8047_WATER_TANKER                                           :Vandens cisterna
  2503 STR_8047_WATER_TANKER                                           :Vandens cisterna
  2504 STR_8048_FRUIT_TRUCK                                            :Fruit Truck
  2504 STR_8048_FRUIT_TRUCK                                            :Vaisių sunkvežimis
  2505 STR_8049_RUBBER_TRUCK                                           :Rubber Truck
  2505 STR_8049_RUBBER_TRUCK                                           :Kaučiuko sunkvežimis
  2506 STR_804A_SUGAR_TRUCK                                            :Sugar Truck
  2506 STR_804A_SUGAR_TRUCK                                            :Cukraus sunkvežimis
  2507 STR_804B_COTTON_CANDY_HOPPER                                    :Candyfloss Hopper
  2507 STR_804B_COTTON_CANDY_HOPPER                                    :Cukraus vatos vagonas
  2508 STR_804C_TOFFEE_HOPPER                                          :Toffee Hopper
  2508 STR_804C_TOFFEE_HOPPER                                          :Iriso vagonas
  2509 STR_804D_BUBBLE_VAN                                             :Bubble Van
  2509 STR_804D_BUBBLE_VAN                                             :Burbulų talpykla
  2510 STR_804E_COLA_TANKER                                            :Cola Tanker
  2510 STR_804E_COLA_TANKER                                            :Kolos cisterna
  2511 STR_804F_CANDY_VAN                                              :Sweet Van
  2511 STR_804F_CANDY_VAN                                              :Saldumynų vagonas
  2512 STR_8050_TOY_VAN                                                :Toy Van
  2512 STR_8050_TOY_VAN                                                :Toy Van
  2513 STR_8051_BATTERY_TRUCK                                          :Battery Truck
  2513 STR_8051_BATTERY_TRUCK                                          :Baterijų sunkvežimis
  2514 STR_8052_FIZZY_DRINK_TRUCK                                      :Fizzy Drink Truck
  2514 STR_8052_FIZZY_DRINK_TRUCK                                      :Fizzy gėrimo sunkvežimis
  2515 STR_8053_PLASTIC_TRUCK                                          :Plastic Truck
  2515 STR_8053_PLASTIC_TRUCK                                          :Plasmasės sunkvežimis
  2516 STR_8054_LEV1_LEVIATHAN_ELECTRIC                                :Lev1 'Leviathan' (Electric)
  2516 STR_8054_LEV1_LEVIATHAN_ELECTRIC                                :Lev1 'Leviathan' (Electric)
  2517 STR_8055_LEV2_CYCLOPS_ELECTRIC                                  :Lev2 'Cyclops' (Electric)
  2517 STR_8055_LEV2_CYCLOPS_ELECTRIC                                  :Lev2 'Cyclops' (Electric)
  2518 STR_8056_LEV3_PEGASUS_ELECTRIC                                  :Lev3 'Pegasus' (Electric)
  2518 STR_8056_LEV3_PEGASUS_ELECTRIC                                  :Lev3 'Pegasus' (Electric)
  2519 STR_8057_LEV4_CHIMAERA_ELECTRIC                                 :Lev4 'Chimaera' (Electric)
  2519 STR_8057_LEV4_CHIMAERA_ELECTRIC                                 :Lev4 'Chimaera' (Electric)
  2520 STR_8058_WIZZOWOW_ROCKETEER                                     :Wizzowow Rocketeer
  2520 STR_8058_WIZZOWOW_ROCKETEER                                     :Wizzowow Rocketeer
  3000 STR_A030_NAME_AIRCRAFT                                          :{WHITE}Pervardinti lektuva
  3000 STR_A030_NAME_AIRCRAFT                                          :{WHITE}Pervardinti lektuva
  3001 STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT                                    :{WHITE}Negalima pervardinti lektuvo...
  3001 STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT                                    :{WHITE}Negalima pervardinti lektuvo...
  3002 STR_A032_NAME_AIRCRAFT                                          :{BLACK}Pervardinti lektuva
  3002 STR_A032_NAME_AIRCRAFT                                          :{BLACK}Pervardinti lektuva
  3003 STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Gyventojai dziugauja. . .{}Pirmas lektuvas atvyko i {STATION}!
  3003 STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Gyventojai dziugauja. . .{}Pirmas lektuvas atvyko i {STATION}!
  3004 STR_A034_PLANE_CRASH_DIE_IN_FIREBALL                            :{BLACK}{BIGFONT}Lektuvo katastrofa!{}Prie {1:STATION} liepsnose žuvo {0:COMMA} keleiv{P is iai ių}
  3004 STR_A034_PLANE_CRASH_DIE_IN_FIREBALL                            :{BLACK}{BIGFONT}Lektuvo katastrofa!{}Prie {1:STATION} liepsnose žuvo {0:COMMA} keleiv{P is iai ių}
  3005 STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL                                     :{BLACK}{BIGFONT}Lektuvo katastrofa!{}Lektuvas pritruko degalu, {COMMA} nukrito ant zemes!
  3005 STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL                                     :{BLACK}{BIGFONT}Lėktuvo katastrofa!{}Lėktuvas pritrūko degalų, {COMMA} nukrito ant žemės!
  3006 STR_A036                                                        :{TINYFONT}{BLACK}{STATION}
  3006 STR_A036                                                        :{TINYFONT}{BLACK}{STATION}
  3007 STR_A037_RENAME                                                 :{BLACK}Pervardinti
  3007 STR_A037_RENAME                                                 :{BLACK}Pervardinti
  3008 STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                                   :{BLACK}Pakeisti lektuvo varda
  3008 STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                                   :{BLACK}Pakeisti lektuvo varda
  3009 STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                                   :{WHITE}Pakeisti lektuvo varda
  3009 STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                                   :{WHITE}Pakeisti lektuvo varda
  3010 STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                             :{WHITE}Negalima pakeisti lektuvo vardo...
  3010 STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                             :{WHITE}Negalima pakeisti lektuvo vardo...
  3038 STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_INT                               :{BLACK}({COMMA}/{COMMA})
  3038 STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_INT                               :{BLACK}({COMMA}/{COMMA})
  3039 STR_PERFORMANCE_DETAIL_PERCENT                                  :{WHITE}{NUM}%
  3039 STR_PERFORMANCE_DETAIL_PERCENT                                  :{WHITE}{NUM}%
  3040 SET_PERFORMANCE_DETAIL_INT                                      :{BLACK}{NUM}
  3040 SET_PERFORMANCE_DETAIL_INT                                      :{BLACK}{NUM}
  3041 ############ Those following lines need to be in this order!!
  3041 ############ Those following lines need to be in this order!!
  3042 STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES                                 :{BLACK}Automobiliai:
  3042 STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES                                 :{BLACK}Automobiliai:
  3043 STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS                                 :{BLACK}Stoteles:
  3043 STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS                                 :{BLACK}Stotelės:
  3044 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT                               :{BLACK}MIn. pelnas:
  3044 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT                               :{BLACK}MIn. pelnas:
  3045 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME                               :{BLACK}Min. pajamos:
  3045 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME                               :{BLACK}Min. pajamos:
  3046 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME                               :{BLACK}Maks. pajamos:
  3046 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME                               :{BLACK}Maks. pajamos:
  3047 STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED                                :{BLACK}Pristatyta:
  3047 STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED                                :{BLACK}Pristatyta:
  3048 STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO                                    :{BLACK}Kroviniai:
  3048 STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO                                    :{BLACK}Kroviniai:
  3049 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY                                    :{BLACK}Pinigai:
  3049 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY                                    :{BLACK}Pinigai:
  3050 STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN                                     :{BLACK}Skola:
  3050 STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN                                     :{BLACK}Skola:
  3051 STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL                                    :{BLACK}Viso:
  3051 STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL                                    :{BLACK}Viso:
  3052 ############ End of order list
  3052 ############ End of order list
  3053 STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TIP                             :{BLACK}Transporto priemoniu skaicius; sis skaicius susideda is automoboliu, traukiniu, laivu ir lektuvu
  3053 STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TIP                             :{BLACK}Transporto priemonių skačius; šis skačius susideda iš automobilių, traukinių, laivų ir lėktuvų
  3054 STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TIP                             :{BLACK}Stoteliu kiekis. Kiekviena stotele (pvz. traukiniu, autobusu ar lektuvu) yra skaiciuojama, net jei jos ir yra apjungtos i viena bendra stoti
  3054 STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TIP                             :{BLACK}Stotelių kiekis. Kiekviena stotelė (pvz. traukinių, autobusų ar lėktuvų yra skaičiuojama, net jei jos ir yra apjungtos į vieną bendrą stotį
  3055 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TIP                           :{BLACK}Mažiausiai pajamų atnešusios tr. priemonės pelnas (iš visų tr. priermonių, senesnių nei 2 metai)
  3055 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TIP                           :{BLACK}Mažiausiai pajamų atnešusios tr. priemonės pelnas (iš visų tr. priermonių, senesnių nei 2 metai)
  3056 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TIP                           :{BLACK}Kiekis uzdirbtu pinigu per menesi su zemiausiu pelno rodikliu per paskutinius 12 ketvirciu
  3056 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TIP                           :{BLACK}Kiekis uždirbtų pinigų per mėnesį su žemiausiu pelno rodikliu per paskutinius 12 ketvirčių
  3057 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TIP                           :{BLACK}Kiekis uzdirbtu pinigu per menesi su didziausiu paskutiniu 12 menesiu pelnu
  3057 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TIP                           :{BLACK}Kiekis uždirbtų pinigų per menesį su didžiausiu paskutiniu 12 mėnesių pelnu
  3058 STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TIP                            :{BLACK}Per paskutinius metus (4 ketv.) kroviniu kiekis
  3058 STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TIP                            :{BLACK}Per paskutinius metus (4 ketv.) kroviniu kiekis
  3059 STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TIP                                :{BLACK}Per paskutini ketvirti perveztu kroviniu rusiu kiekis
  3059 STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TIP                                :{BLACK}Per paskutini ketvirti perveztu kroviniu rusiu kiekis
  3060 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TIP                                :{BLACK}Kompanijos pinigu kiekis banko saskaitoje
  3060 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TIP                                :{BLACK}Kompanijos pinigų kiekis banko sąskaitoje
  3061 STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP                                 :{BLACK}Kompanijos pasiskolintu pinigu kiekis
  3061 STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP                                 :{BLACK}Kompanijos pasiskolintu pinigu kiekis
  3062 STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP                                :{BLACK}Viso tasku (is visu galimu)
  3062 STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP                                :{BLACK}Viso taškų (iš visų galimų)
  3063 
  3063 
  3064 STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON                                      :{BLACK}Papild. grafikos nustatymai
  3064 STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON                                      :{BLACK}Papild. grafikos nustatymai
  3065 STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION                                     :{WHITE}Papild. grafikos nustatymai (NewGRF)
  3065 STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION                                     :{WHITE}Papild. grafikos nustatymai (NewGRF)
  3066 STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES                                        :{BLACK}Įvykdyti pakeitimus
  3066 STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES                                        :{BLACK}Įvykdyti pakeitimus
  3067 STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS                                       :{BLACK}Nustatyti parametrus
  3067 STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS                                       :{BLACK}Nustatyti parametrus
  3205 STR_TINY_BLACK                                                  :{BLACK}{TINYFONT}{COMMA}
  3205 STR_TINY_BLACK                                                  :{BLACK}{TINYFONT}{COMMA}
  3206 
  3206 
  3207 STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT                                   :{BLACK}Kaina: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Svoris: {GOLD}{WEIGHT_S}
  3207 STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT                                   :{BLACK}Kaina: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Svoris: {GOLD}{WEIGHT_S}
  3208 STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER                                   :{BLACK}Greitis: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK}   Galia: {GOLD}{POWER}
  3208 STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER                                   :{BLACK}Greitis: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK}   Galia: {GOLD}{POWER}
  3209 STR_PURCHASE_INFO_SPEED                                         :{BLACK}Greitis: {GOLD}{VELOCITY}
  3209 STR_PURCHASE_INFO_SPEED                                         :{BLACK}Greitis: {GOLD}{VELOCITY}
  3210 STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST                                   :{BLACK}Vaziavimo kaina: {GOLD}{CURRENCY}/m
  3210 STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST                                   :{BLACK}Važiavimo kaina: {GOLD}{CURRENCY}/m
  3211 STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY                                      :{BLACK}Talpa: {GOLD}{CARGO} {STRING}
  3211 STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY                                      :{BLACK}Talpa: {GOLD}{CARGO} {STRING}
  3212 STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE                                 :{BLACK}Sukurtas: {GOLD}{NUM}{BLACK} Tarnavimo laikas: {GOLD}{COMMA} metu
  3212 STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE                                 :{BLACK}Sukurtas: {GOLD}{NUM}{BLACK} Tarnavimo laikas: {GOLD}{COMMA} metu
  3213 STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY                                   :{BLACK}Maks. Patikimumas: {GOLD}{COMMA}%
  3213 STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY                                   :{BLACK}Maks. Patikimumas: {GOLD}{COMMA}%
  3214 STR_PURCHASE_INFO_COST                                          :{BLACK}Kaina: {GOLD}{CURRENCY}
  3214 STR_PURCHASE_INFO_COST                                          :{BLACK}Kaina: {GOLD}{CURRENCY}
  3215 STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT                                :{BLACK}Svoris: {GOLD}{WEIGHT_S}  ({WEIGHT_S})
  3215 STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT                                :{BLACK}Svoris: {GOLD}{WEIGHT_S}  ({WEIGHT_S})
  3216 STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED                                    :{BLACK}Kaina: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Greitis: {GOLD}{VELOCITY}
  3216 STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED                                    :{BLACK}Kaina: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Greitis: {GOLD}{VELOCITY}
  3217 STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY                             :{BLACK}Talpa: {GOLD}{COMMA} keleiviu, {COMMA} pasto maisu
  3217 STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY                             :{BLACK}Talpa: {GOLD}{COMMA} keleivių, {COMMA} pašto maišų
  3218 STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT                          :{BLACK}Pajungta vagonu: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Svoris: {GOLD}+{WEIGHT_S}
  3218 STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT                          :{BLACK}Pajungta vagonų: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Svoris: {GOLD}+{WEIGHT_S}
  3219 STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO                                 :{BLACK}Pakeičiami į: {GOLD}
  3219 STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO                                 :{BLACK}Pakeičiami į: {GOLD}
  3220 STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES                                     :Visus krovinių tipus
  3220 STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES                                     :Visus krovinių tipus
  3221 STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT                                       :Visus, išskyrus {GOLD}
  3221 STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT                                       :Visus, išskyrus {GOLD}
  3222 STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE                                        :{BLACK}Did. traukiamoji galia: {GOLD}{FORCE}
  3222 STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE                                        :{BLACK}Did. traukiamoji galia: {GOLD}{FORCE}
  3223 
  3223 
  3256 STR_GENERATION_ABORT_CAPTION                                    :{WHITE}Nutraukti pasaulio generavima
  3256 STR_GENERATION_ABORT_CAPTION                                    :{WHITE}Nutraukti pasaulio generavima
  3257 STR_GENERATION_ABORT_MESSAGE                                    :{YELLOW}Ar jus tikrai norite nutraukti generavima?
  3257 STR_GENERATION_ABORT_MESSAGE                                    :{YELLOW}Ar jus tikrai norite nutraukti generavima?
  3258 STR_PROGRESS                                                    :{WHITE}{NUM}% pabaigta
  3258 STR_PROGRESS                                                    :{WHITE}{NUM}% pabaigta
  3259 STR_GENERATION_PROGRESS                                         :{BLACK}{NUM} / {NUM}
  3259 STR_GENERATION_PROGRESS                                         :{BLACK}{NUM} / {NUM}
  3260 STR_WORLD_GENERATION                                            :{BLACK}Pasaulio generacija
  3260 STR_WORLD_GENERATION                                            :{BLACK}Pasaulio generacija
  3261 STR_TREE_GENERATION                                             :{BLACK}Medziu generacija
  3261 STR_TREE_GENERATION                                             :{BLACK}Medžių generacija
  3262 STR_UNMOVABLE_GENERATION                                        :{BLACK}Nejudinama generacija
  3262 STR_UNMOVABLE_GENERATION                                        :{BLACK}Nejudinama generacija
  3263 STR_CLEARING_TILES                                              :{BLACK}Daubų ir uolų generacija
  3263 STR_CLEARING_TILES                                              :{BLACK}Daubų ir uolų generacija
  3264 STR_SETTINGUP_GAME                                              :{BLACK}Sukurti zaidima
  3264 STR_SETTINGUP_GAME                                              :{BLACK}Sukurti zaidima
  3265 STR_PREPARING_TILELOOP                                          :{BLACK}Paleidziamas tile-loop
  3265 STR_PREPARING_TILELOOP                                          :{BLACK}Paleidžiamas tile-loop
  3266 STR_PREPARING_GAME                                              :{BLACK}Ruosiamas zaidimas
  3266 STR_PREPARING_GAME                                              :{BLACK}Ruošiamas žaidimas
  3267 STR_DIFFICULTY_TO_CUSTOM                                        :{WHITE}Sis veiksmas pakeite sunkumo lygi i specialu
  3267 STR_DIFFICULTY_TO_CUSTOM                                        :{WHITE}Sis veiksmas pakeite sunkumo lygi i specialu
  3268 STR_SE_FLAT_WORLD                                               :{WHITE}Lygi zeme
  3268 STR_SE_FLAT_WORLD                                               :{WHITE}Lygi zeme
  3269 STR_SE_FLAT_WORLD_TIP                                           :{BLACK}Sukurti lygią žemę
  3269 STR_SE_FLAT_WORLD_TIP                                           :{BLACK}Sukurti lygią žemę
  3270 STR_SE_RANDOM_LAND                                              :{WHITE}Atsitiktinis reljefas
  3270 STR_SE_RANDOM_LAND                                              :{WHITE}Atsitiktinis reljefas
  3271 STR_SE_NEW_WORLD                                                :{BLACK}Sukurti nauja scenariju
  3271 STR_SE_NEW_WORLD                                                :{BLACK}Sukurti nauja scenariju
  3310 ##### Mass Order
  3310 ##### Mass Order
  3311 
  3311 
  3312 
  3312 
  3313 
  3313 
  3314 
  3314 
       
  3315 STR_PRESIDENT_NAME                                              :{PRESIDENTNAME}
  3315 
  3316 
  3316 
  3317 
  3317 #### Improved sign GUI
  3318 #### Improved sign GUI
       
  3319 STR_PREVIOUS_SIGN_TOOLTIP                                       :{BLACK}Eiti prie ankstesnio ženklo
  3318 
  3320 
  3319 ########
  3321 ########
  3320 
  3322 
       
  3323 STR_PROSPECT_NEW_INDUSTRY                                       :{BLACK}Perspektyva
  3321 
  3324 
  3322 ############ Face formatting
  3325 ############ Face formatting
  3323 ########
  3326 ########
  3324 
  3327 
  3325 ############ signal GUI
  3328 ############ signal GUI