2453 STR_GO_TO_TRAIN_DEPOT :Ga naar {TOWN} Trein Depot |
2453 STR_GO_TO_TRAIN_DEPOT :Ga naar {TOWN} Trein Depot |
2454 STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT :Reparatie in {TOWN} Treindepot |
2454 STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT :Reparatie in {TOWN} Treindepot |
2455 STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT :Ga zonder tussenstop naar {TOWN} Treindepot |
2455 STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT :Ga zonder tussenstop naar {TOWN} Treindepot |
2456 STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT :Reparatie zonder tussentop in {TOWN} Treindepot |
2456 STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT :Reparatie zonder tussentop in {TOWN} Treindepot |
2457 |
2457 |
2458 STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT :{LTBLUE}Op weg naar {RED}{TOWN} Trein Depot |
2458 STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT :{RED}Op weg naar {TOWN} Trein Depot |
2459 STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL :{LTBLUE}Op weg naar {RED}{TOWN} Trein Depot{LTBLUE}, {VELOCITY} |
2459 STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL :{RED}Op weg naar {TOWN} Trein Depot, {VELOCITY} |
2460 STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Opweg naar {GREEN}{TOWN} Trein Depot |
2460 STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Opweg naar {TOWN} Trein Depot |
2461 STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Op weg naar {GREEN}{TOWN} Trein Depot{LTBLUE}, {VELOCITY} |
2461 STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Op weg naar {TOWN} Trein Depot, {VELOCITY} |
2462 |
2462 |
2463 STR_INVALID_ORDER :{RED} (Ongeldige Order) |
2463 STR_INVALID_ORDER :{RED} (Ongeldige Order) |
2464 |
2464 |
2465 STR_UNKNOWN_DESTINATION :onbekende bestemming |
2465 STR_UNKNOWN_DESTINATION :onbekende bestemming |
2466 STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}Leeg |
2466 STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}Leeg |
2520 STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Sleep treinonderdeel hier om het te verkopen |
2520 STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Sleep treinonderdeel hier om het te verkopen |
2521 STR_8842_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN :{BLACK}Centreer het scherm op de locatie van de trein depot |
2521 STR_8842_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN :{BLACK}Centreer het scherm op de locatie van de trein depot |
2522 STR_8843_TRAIN_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Treinonderdeel selectie lijst - klik op een voertuig voor informatie |
2522 STR_8843_TRAIN_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Treinonderdeel selectie lijst - klik op een voertuig voor informatie |
2523 STR_8844_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_TRAIN :{BLACK}Bouw de geselecteerde treinonderdeel |
2523 STR_8844_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_TRAIN :{BLACK}Bouw de geselecteerde treinonderdeel |
2524 STR_8845_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Hernoem treinonderdeel |
2524 STR_8845_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Hernoem treinonderdeel |
2525 STR_8846_CURRENT_TRAIN_ACTION_CLICK :{BLACK}Huidige trein actie - klik hier om de trein te starten/stoppen{}{RED}Rode depot namen{BLACK}: Blijf in depot{}{GREEN}Groene depot namen{BLACK}: Alleen onderhoud |
2525 STR_8846_CURRENT_TRAIN_ACTION_CLICK :{BLACK}Huidige trein actie - klik hier om de trein te starten/stoppen |
2526 STR_8847_SHOW_TRAIN_S_ORDERS :{BLACK}Toon trein orders |
2526 STR_8847_SHOW_TRAIN_S_ORDERS :{BLACK}Toon trein orders |
2527 STR_8848_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN :{BLACK}Centreer het scherm op de locatie van de trein |
2527 STR_8848_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN :{BLACK}Centreer het scherm op de locatie van de trein |
2528 STR_8849_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{BLACK}Stuur trein naar depot |
2528 STR_8849_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{BLACK}Stuur trein naar depot |
2529 STR_884A_FORCE_TRAIN_TO_PROCEED :{BLACK}Forceer trein verder te rijden zonder te wachten op een groen signaal |
2529 STR_884A_FORCE_TRAIN_TO_PROCEED :{BLACK}Forceer trein verder te rijden zonder te wachten op een groen signaal |
2530 STR_884B_REVERSE_DIRECTION_OF_TRAIN :{BLACK}Keer trein om |
2530 STR_884B_REVERSE_DIRECTION_OF_TRAIN :{BLACK}Keer trein om |
2597 STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Op weg naar {GREEN}{TOWN} Weg Depot{LTBLUE}, {VELOCITY} |
2597 STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Op weg naar {GREEN}{TOWN} Weg Depot{LTBLUE}, {VELOCITY} |
2598 STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Kan voertuig niet naar depot sturen... |
2598 STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Kan voertuig niet naar depot sturen... |
2599 STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Kan geen lokaal depot vinden |
2599 STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Kan geen lokaal depot vinden |
2600 STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Wegvoertuigen - klik op een voertuig voor informatie |
2600 STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Wegvoertuigen - klik op een voertuig voor informatie |
2601 STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Bouw nieuwe wegvoertuigen (heeft wegvoertuigdepot nodig) |
2601 STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Bouw nieuwe wegvoertuigen (heeft wegvoertuigdepot nodig) |
2602 STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Huidige actie van voertuig - klik hier om voertuig te starten of te stoppen{}{RED}Rode depot namen{BLACK}: Blijf in depot{}{GREEN}Groene depot namen{BLACK}: Alleen onderhoud |
2602 STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Huidige actie van voertuig - klik hier om voertuig te starten of te stoppen |
2603 STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Laat orders van voertuig zien |
2603 STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Laat orders van voertuig zien |
2604 STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Centreer hoofdscherm op de lokatie van het voertuig |
2604 STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Centreer hoofdscherm op de lokatie van het voertuig |
2605 STR_901F_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{BLACK}Stuur voertuig naar depot |
2605 STR_901F_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{BLACK}Stuur voertuig naar depot |
2606 STR_9020_FORCE_VEHICLE_TO_TURN_AROUND :{BLACK}Dwing het voertuig om om te draaien |
2606 STR_9020_FORCE_VEHICLE_TO_TURN_AROUND :{BLACK}Dwing het voertuig om om te draaien |
2607 STR_9021_SHOW_ROAD_VEHICLE_DETAILS :{BLACK}Laat details van wegvoertuig zien |
2607 STR_9021_SHOW_ROAD_VEHICLE_DETAILS :{BLACK}Laat details van wegvoertuig zien |
2676 STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centreer hoofdbeeld op de lokatie van het schipdepot |
2676 STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centreer hoofdbeeld op de lokatie van het schipdepot |
2677 STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Schepen - klik op een schip voor informatie |
2677 STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Schepen - klik op een schip voor informatie |
2678 STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Bouw nieuwe schepen (heeft schipdepot nodig) |
2678 STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Bouw nieuwe schepen (heeft schipdepot nodig) |
2679 STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Schepenlijst - klik op een schip voor informatie |
2679 STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Schepenlijst - klik op een schip voor informatie |
2680 STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Bouw het geselecteerde schip |
2680 STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Bouw het geselecteerde schip |
2681 STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Actie van dit schip - klik hier om het te starten of te stoppen{}{RED}Rode depot namen{BLACK}: Blijf in depot{}{GREEN}Groene depot namen{BLACK}: Alleen onderhoud |
2681 STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Actie van dit schip - klik hier om het te starten of te stoppen |
2682 STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Laat orders van schip zien |
2682 STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Laat orders van schip zien |
2683 STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centreer hoofdbeeld op de lokatie van dit schip |
2683 STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centreer hoofdbeeld op de lokatie van dit schip |
2684 STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Stuur schip naar depot |
2684 STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Stuur schip naar depot |
2685 STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}Laat details van schip zien |
2685 STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}Laat details van schip zien |
2686 STR_982C_NEW_SHIP_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nieuw schip nu beschikbaar! |
2686 STR_982C_NEW_SHIP_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nieuw schip nu beschikbaar! |
2750 STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Bouw nieuw vliegtuig |
2750 STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Bouw nieuw vliegtuig |
2751 STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Sleep vliegtuig hierheen om het te verkopen |
2751 STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Sleep vliegtuig hierheen om het te verkopen |
2752 STR_A024_CENTER_MAIN_VIEW_ON_HANGAR :{BLACK}Centreer hoofdbeeld op hangarlokatie |
2752 STR_A024_CENTER_MAIN_VIEW_ON_HANGAR :{BLACK}Centreer hoofdbeeld op hangarlokatie |
2753 STR_A025_AIRCRAFT_SELECTION_LIST :{BLACK}Vliegtuiglijst - klik op een vliegtuig voor informatie |
2753 STR_A025_AIRCRAFT_SELECTION_LIST :{BLACK}Vliegtuiglijst - klik op een vliegtuig voor informatie |
2754 STR_A026_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_AIRCRAFT :{BLACK}Bouw het geselecteerde vliegtuig |
2754 STR_A026_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_AIRCRAFT :{BLACK}Bouw het geselecteerde vliegtuig |
2755 STR_A027_CURRENT_AIRCRAFT_ACTION :{BLACK}Actie van huidig vliegtuig - klik hier om het vliegtuig te stoppen of te starten{}{RED}Rode hangar namen{BLACK}: Blijf in hangar{}{GREEN}Groene hangar namen{BLACK}: Alleen onderhoud |
2755 STR_A027_CURRENT_AIRCRAFT_ACTION :{BLACK}Actie van huidig vliegtuig - klik hier om het vliegtuig te stoppen of te starten |
2756 STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Laat vliegtuigorders zien |
2756 STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Laat vliegtuigorders zien |
2757 STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Centreer hoofdbeeld op de vliegtuiglokatie |
2757 STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Centreer hoofdbeeld op de vliegtuiglokatie |
2758 STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Stuur vliegtuig naar hangar |
2758 STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Stuur vliegtuig naar hangar |
2759 STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}Laat vliegtuigdetails zien |
2759 STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}Laat vliegtuigdetails zien |
2760 STR_A02C_NEW_AIRCRAFT_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nieuw vliegtuig nu beschikbaar! |
2760 STR_A02C_NEW_AIRCRAFT_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nieuw vliegtuig nu beschikbaar! |
2861 |
2861 |
2862 STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST :{WHITE}Gedeelde orders van {COMMA} voertuig{P "" en} |
2862 STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST :{WHITE}Gedeelde orders van {COMMA} voertuig{P "" en} |
2863 STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP :{BLACK}Toon alle voertuigen met de zelfde orders |
2863 STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP :{BLACK}Toon alle voertuigen met de zelfde orders |
2864 |
2864 |
2865 STR_SEND_TO_DEPOTS :{BLACK}Stuur naar Depots |
2865 STR_SEND_TO_DEPOTS :{BLACK}Stuur naar Depots |
2866 STR_SEND_TO_DEPOTS_TIP :{BLACK}Stuur alle voertuigen in de lijst naar depots.{}CTRL + klik voor alleen onderhoud (ipv stoppen) |
2866 STR_SEND_TO_DEPOTS_TIP :{BLACK}Stuur alle voertuigen in de lijst naar depots. |
2867 STR_SEND_TO_HANGARS :{BLACK}Stuur naar Hangars |
2867 STR_SEND_TO_HANGARS :{BLACK}Stuur naar Hangars |
2868 STR_SEND_TO_HANGARS_TIP :{BLACK}Stuur alle voertuigen in de lijst naar hangars.{}CTRL + klik voor alleen onderhoud (ipv stoppen) |
2868 STR_SEND_TO_HANGARS_TIP :{BLACK}Stuur alle voertuigen in de lijst naar hangars. |
2869 |
2869 |
2870 STR_REPLACE_VEHICLES :{BLACK}Vervang voertuigen |
2870 STR_REPLACE_VEHICLES :{BLACK}Vervang voertuigen |
2871 STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Vervang {STRING} |
2871 STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Vervang {STRING} |
2872 STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Start het Vervangen |
2872 STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Start het Vervangen |
2873 STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Stop het Vervangen |
2873 STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Stop het Vervangen |