--- a/src/lang/spanish.txt Wed Feb 14 20:58:19 2007 +0000
+++ b/src/lang/spanish.txt Thu Feb 15 07:08:22 2007 +0000
@@ -1042,6 +1042,7 @@
STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Estaciones no uniformes: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL :{LTBLUE}Nuevo sistema de busq. de rutas global (NPF, anula a NTP): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Carga el multiplicador de peso para simular trenes pesados: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}Permite conducir en paradas de carretera propiedad de ciudades: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Permitir siempre aeropuertos pequeños: {ORANGE}{STRING}
@@ -1585,6 +1586,8 @@
STR_1816_TREE_LINED_ROAD :Carretera arbolada
STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT :Depósito de carretera
STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING :Paso a nivel
+STR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION :{WHITE}No se puede quitar la estación de bus...
+STR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION :{WHITE}No se puede quitar la estación de camiones...
##id 0x2000
STR_2000_TOWNS :{WHITE}Poblaciones
@@ -1699,6 +1702,7 @@
STR_2806 :{WHITE}{STRING}
STR_2808_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}...demasiadas señales
STR_2809_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE :{WHITE}No se puede colocar una señal aquí...
+STR_280A_SIGN :Señal
STR_280B_EDIT_SIGN_TEXT :{WHITE}Editar texto de la señal
STR_280C_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME :{WHITE}No se puede cambiar el nombre de la señal...
STR_280D_SELECT_TREE_TYPE_TO_PLANT :{BLACK}Seleccione el tipo de árboles a plantar