src/lang/portuguese.txt
changeset 10413 949a3254ed46
parent 10412 3e8639ed3eba
child 10414 cdcd8ae3f2f3
--- a/src/lang/portuguese.txt	Tue Dec 09 18:44:51 2008 +0000
+++ b/src/lang/portuguese.txt	Wed Dec 10 18:45:17 2008 +0000
@@ -19,6 +19,7 @@
 STR_EN_ROUTE_FROM                                               :{YELLOW}({SHORTCARGO} em rota de {STATION})
 STR_000C_ACCEPTS                                                :{BLACK}Aceita: {WHITE}
 STR_000D_ACCEPTS                                                :{BLACK}Aceita: {GOLD}
+STR_SUPPLIES                                                    :{BLACK}Fornecimentos: {GOLD}
 STR_000E                                                        :
 STR_000F_PASSENGERS                                             :Passageiros
 STR_0010_COAL                                                   :Carvão
@@ -268,6 +269,7 @@
 STR_012B_SNOW                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Neve
 STR_012C_MESSAGE                                                :{WHITE}Mensagem
 STR_012D                                                        :{WHITE}{STRING}
+STR_DEFAULT                                                     :{BLACK}Por Omissão
 STR_012E_CANCEL                                                 :{BLACK}Cancelar
 STR_012F_OK                                                     :{BLACK}OK
 STR_0130_RENAME                                                 :{BLACK}Renomear
@@ -275,6 +277,7 @@
 STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY                             :{WHITE}O nome escolhido já está a ser usado
 
 STR_OSNAME_WINDOWS                                              :Windows
+STR_OSNAME_DOS                                                  :DOS
 STR_OSNAME_UNIX                                                 :Unix
 STR_OSNAME_OSX                                                  :OS X
 STR_OSNAME_BEOS                                                 :BeOS
@@ -593,8 +596,10 @@
 STR_NEWS_INDUSTRY_OPEN                                          :{YELLOW}Abertura de indústrias
 STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSE                                         :{YELLOW}Fecho de indústrias
 STR_020A_ECONOMY_CHANGES                                        :{YELLOW}Alterações económicas
+STR_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_COMPANY                          :{YELLOW}Alterações de produção nas indústrias servidas pela Companhia
 STR_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_OTHER                            :{YELLOW}Mudanças na produção das industrias servidas pelo(s) oponentes
 STR_OTHER_INDUSTRY_PRODUCTION_CHANGES                           :{YELLOW}Mudanças na produção de outras industrias
+STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_COMPANY                          :{YELLOW}Avisos / informações sobre os veículos da empresa
 STR_020C_NEW_VEHICLES                                           :{YELLOW}Novos veículos
 STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE                            :{YELLOW}Alterações de aceitação de carga
 STR_020E_SUBSIDIES                                              :{YELLOW}Subsídios
@@ -776,6 +781,7 @@
 ############ range for menu starts
 STR_02C4_GAME_OPTIONS                                           :Opções do Jogo
 STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS                                    :Configurações de dificuldade
+STR_MENU_CONFIG_PATCHES                                         :Definições Avançadas
 STR_NEWGRF_SETTINGS                                             :Definições Newgrf
 STR_TRANSPARENCY_OPTIONS                                        :Opções de Transparência
 STR_GAMEOPTMENU_0A                                              :
@@ -860,6 +866,7 @@
 
 STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY                                      :{WHITE}Financiar nova indústria
 STR_JUST_STRING                                                 :{STRING}
+STR_JUST_RAW_STRING                                             :{STRING}
 STR_JUST_INT                                                    :{NUM}
 STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...só se pode construir em cidades
 STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST                        :{WHITE}...só se pode construir em zonas de floresta
@@ -984,6 +991,7 @@
 STR_CANT_COPY_ORDER_LIST                                        :{WHITE}Não é possível copiar a lista de ordens...
 STR_END_OF_SHARED_ORDERS                                        :{SETX 10}- - Fim de Ordens Partilhadas - -
 
+STR_TRAIN_IS_STUCK                                              :{WHITE}O comboio {COMMA} não consegue encontrar o caminho para o seu destino.
 STR_TRAIN_IS_LOST                                               :{WHITE}Comboio {COMMA} está perdido.
 STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE                                       :{WHITE}O lucro do comboio {COMMA} no último ano foi de {CURRENCY}
 STR_EURO_INTRODUCE                                              :{BLACK}{BIGFONT}União Monetária Europeia!{}{}O Euro é introduzido como moeda única para todas as transacções no seu país!
@@ -1015,6 +1023,9 @@
 STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT                            :{WHITE}Combóio {COMMA} ficou demasiado longo após substituição
 STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT                                     :(limite de dinheiro)
 
+STR_CONFIG_PATCHES                                              :{BLACK}Opções Avançadas
+STR_CONFIG_PATCHES_TIP                                          :{BLACK}Mostrar opções avançadas
+STR_CONFIG_PATCHES_CAPTION                                      :{WHITE}Opções Avançadas
 
 STR_CONFIG_PATCHES_OFF                                          :Desligado
 STR_CONFIG_PATCHES_ON                                           :Ligado
@@ -1477,6 +1488,8 @@
 STR_NETWORK_LANG_SWEDISH                                        :Sueco
 STR_NETWORK_LANG_TURKISH                                        :Turco
 STR_NETWORK_LANG_UKRAINIAN                                      :Ucraniano
+STR_NETWORK_LANG_CROATIAN                                       :Croata
+STR_NETWORK_LANG_CATALAN                                        :Catalão
 STR_NETWORK_LANG_GREEK                                          :grego
 STR_NETWORK_LANG_LATVIAN                                        :letão
 ############ End of leave-in-this-order
@@ -1854,6 +1867,7 @@
 STR_280A_SIGN                                                   :Sinal
 STR_280B_EDIT_SIGN_TEXT                                         :{WHITE}Editar texto do sinal
 STR_280C_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME                                 :{WHITE}Não pode alterar o nome do sinal...
+STR_CAN_T_DELETE_SIGN                                           :{WHITE}Não é possivel apagar o sinal...
 STR_280D_SELECT_TREE_TYPE_TO_PLANT                              :{BLACK}Escolha um tipo de árvore para plantar
 STR_280E_TREES                                                  :Árvores
 STR_280F_RAINFOREST                                             :Floresta Tropical
@@ -2236,6 +2250,7 @@
 ##id 0x7000
 STR_7000                                                        :
 STR_7001                                                        :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
+STR_7002_COMPANY                                                :(Empresa {COMMA})
 STR_7004_NEW_FACE                                               :{BLACK}Nova Cara
 STR_7005_COLOR_SCHEME                                           :{BLACK}Cores
 STR_7006_COLOR_SCHEME                                           :{GOLD}Cores:
@@ -2673,6 +2688,7 @@
 STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Cidadãos celebram . . .{}Primeiro comboio chega a {STATION}!
 STR_8802_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (Detalhes)
 STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY                                       :{WHITE}Comboio no caminho
+STR_8804                                                        :{SETX 10}{COMMA}: {SETX 30}{STRING} {STRING}
 STR_ORDER_NON_STOP                                              :{BLACK}Sem paragens
 STR_ORDER_GO_TO                                                 :Ir para
 STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO                                        :Ir, sem paragens, para
@@ -2726,6 +2742,7 @@
 
 STR_ORDER_CONDITIONAL                                           :Saltar ordem condicionalmente
 STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP                          :{BLACK}Dados de veículo para ida à base
+STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE                           :Percentagem de carga
 STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED                                 :Velocidade máximo
 STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE                                       :Idade de veículo (anos)
 STR_ORDER_CONDITIONAL_REQUIRES_SERVICE                          :Requer manutenção