--- a/lang/american.txt Wed Jun 21 16:40:23 2006 +0000
+++ b/lang/american.txt Wed Jun 21 17:52:27 2006 +0000
@@ -1499,6 +1499,7 @@
##id 0x1800
STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Must remove road first
+STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Road works in progress
STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Road Construction
STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}Select Road Bridge
STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Can't build road here...
--- a/lang/dutch.txt Wed Jun 21 16:40:23 2006 +0000
+++ b/lang/dutch.txt Wed Jun 21 17:52:27 2006 +0000
@@ -336,7 +336,7 @@
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} liter{P "" s}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m
-STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10 lbf
+STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10^3 lbf
STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} ton trekkracht
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
@@ -1499,6 +1499,7 @@
##id 0x1800
STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Moet weg eerst weghalen
+STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Er wordt aan de weg gewerkt
STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Wegenbouw
STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}Kies brug
STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Kan hier geen weg bouwen...
--- a/lang/french.txt Wed Jun 21 16:40:23 2006 +0000
+++ b/lang/french.txt Wed Jun 21 17:52:27 2006 +0000
@@ -1500,6 +1500,7 @@
##id 0x1800
STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Doit d'abord retirer la route
+STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Route en travaux
STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Construction routire
STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}Choisir Pont Routier
STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Impossible de construire la route ici...
--- a/lang/german.txt Wed Jun 21 16:40:23 2006 +0000
+++ b/lang/german.txt Wed Jun 21 17:52:27 2006 +0000
@@ -2593,6 +2593,11 @@
STR_9038_GO_TO_ROADVEH_DEPOT :Fahre zu {TOWN} Fahrzeugdepot
STR_SERVICE_AT_ROADVEH_DEPOT :Wartung bei {TOWN} Fahrzeugdepot
+STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY :{BLACK}Straenfahrzeug fr den Transport anderer Gter ausrsten
+STR_REFIT_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Erneuere Straenfahrzeug
+STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Straenfahrzeug fr den Transport des markierten Gutes ausrsten
+STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_CAN_T :{WHITE}Kann Straenfahrzeug nicht erneuern...
+
##id 0x9800
STR_9800_DOCK_CONSTRUCTION :Hafenanlage bauen
STR_9801_DOCK_CONSTRUCTION :{WHITE}Hafenanlage bauen
--- a/lang/italian.txt Wed Jun 21 16:40:23 2006 +0000
+++ b/lang/italian.txt Wed Jun 21 17:52:27 2006 +0000
@@ -1000,7 +1000,7 @@
STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Permetti la rimozione di strade, ponti, ecc. appartenuti alle citt: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Consenti la costruzione di treni molto lunghi: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL :{LTBLUE}Abilita accelerazione realistica per i treni: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Vieta ai treni e alle navi di fare curve di 90: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (Richiede NPF)
+STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Vieta ai treni e navi di fare curve di 90: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (Richiede YAPF o NPF)
STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Unisci stazioni ferroviarie quando sono vicine: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_FULLLOADANY :{LTBLUE}Lascia stazione quanto uno dei tipi di merce a pieno carico: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Usa l'algoritmo di caricamento migliorato: {ORANGE}{STRING}
@@ -1499,6 +1499,7 @@
##id 0x1800
STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Devi rimuovere la strada prima
+STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Lavori stradali in progresso
STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Costruzione Strade
STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}Seleziona ponte stradale
STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Non puoi costruire strada da qui...
--- a/lang/polish.txt Wed Jun 21 16:40:23 2006 +0000
+++ b/lang/polish.txt Wed Jun 21 17:52:27 2006 +0000
@@ -1586,6 +1586,7 @@
##id 0x1800
STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Trzeba usunac najpierw droge
+STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Trwaja roboty drogowe
STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Tworzenie drog
STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}Wybierz most drogowy
STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Nie mozna zbudowac tutaj drogi...
--- a/lang/unfinished/ukrainian.txt Wed Jun 21 16:40:23 2006 +0000
+++ b/lang/unfinished/ukrainian.txt Wed Jun 21 17:52:27 2006 +0000
@@ -1500,6 +1500,7 @@
##id 0x1800
STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Спочатку зруйнуйте дорогу
+STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Дорога ремонтується
STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Будівництво дороги
STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}Виберіть дорожний міст
STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Неможливо будувати дорогу тут...