(svn r8829) -Fix
authortron
Wed, 21 Feb 2007 08:32:36 +0000
changeset 6094 3675ba5b838b
parent 6093 d760850df38d
child 6095 d02d52f58ba6
(svn r8829) -Fix

Remove translations which should not be empty
src/lang/bulgarian.txt
src/lang/finnish.txt
src/lang/ukrainian.txt
src/lang/unfinished/afrikaans.txt
src/lang/unfinished/croatian.txt
src/lang/unfinished/frisian.txt
src/lang/unfinished/greek.txt
--- a/src/lang/bulgarian.txt	Wed Feb 21 07:37:31 2007 +0000
+++ b/src/lang/bulgarian.txt	Wed Feb 21 08:32:36 2007 +0000
@@ -1828,7 +1828,6 @@
 STR_4800_IN_THE_WAY                                             :{WHITE}{STRING} пречи
 STR_4801                                                        :{WHITE}{INDUSTRY}
 STR_4802_COAL_MINE                                              :Мина за въглища
-STR_4803_POWER_STATION                                          :
 STR_4804_SAWMILL                                                :Дъскорезница
 STR_4805_FOREST                                                 :Гора
 STR_4806_OIL_REFINERY                                           :Нефтена рафинерия
--- a/src/lang/finnish.txt	Wed Feb 21 07:37:31 2007 +0000
+++ b/src/lang/finnish.txt	Wed Feb 21 08:32:36 2007 +0000
@@ -2192,7 +2192,6 @@
 STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY                                 :{BLACK}{BIGFONT}Yhtiön {COMPANY} on ottanut haltuun {COMPANY}!
 STR_7080_PROTECTED                                              :{WHITE}Tällä yhtiöllä ei ole vielä osakkeita...
 
-STR_LIVERY_DEFAULT                                              :
 STR_LIVERY_STEAM                                                :Höyryveturi
 STR_LIVERY_DIESEL                                               :Dieselveturi
 STR_LIVERY_ELECTRIC                                             :Sähköveturi
--- a/src/lang/ukrainian.txt	Wed Feb 21 07:37:31 2007 +0000
+++ b/src/lang/ukrainian.txt	Wed Feb 21 08:32:36 2007 +0000
@@ -2343,8 +2343,6 @@
 STR_LIVERY_ELECTRIC                                             :Електричні потяги
 STR_LIVERY_MONORAIL                                             :Монорельс
 STR_LIVERY_MAGLEV                                               :Потяги на магнітній подушці
-STR_LIVERY_DMU                                                  :
-STR_LIVERY_EMU                                                  :
 STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM                                :Пасажирський вагон (пар)
 STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_DIESEL                               :Пасажирський вагон (дизель)
 STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC                             :Пасажирський вагон (електричка)
--- a/src/lang/unfinished/afrikaans.txt	Wed Feb 21 07:37:31 2007 +0000
+++ b/src/lang/unfinished/afrikaans.txt	Wed Feb 21 08:32:36 2007 +0000
@@ -298,7 +298,6 @@
 STR_0148_GAME_OPTIONS                                           :{BLACK}Spel Opsies
 
 STR_0150_SOMEONE                                                :iemand{SKIP}{SKIP}
-STR_0151_MAP_OF_WORLD                                           :
 STR_0152_TOWN_DIRECTORY                                         :Stad index
 STR_0153_SUBSIDIES                                              :Subsidiëe
 
--- a/src/lang/unfinished/croatian.txt	Wed Feb 21 07:37:31 2007 +0000
+++ b/src/lang/unfinished/croatian.txt	Wed Feb 21 08:32:36 2007 +0000
@@ -396,8 +396,6 @@
 STR_MANAGE_LIST                                                 :{BLACK}Uredi popis
 STR_MANAGE_LIST_TIP                                             :{BLACK}Pošalji upute svim vozilima na ovoj listi
 STR_REPLACE_VEHICLES                                            :Zamjeni vozila
-STR_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT                                  :
-STR_SEND_SHIP_TO_DEPOT                                          :
 STR_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR                                     :Pošalji u hangar
 STR_SEND_FOR_SERVICING                                          :Pošalji na servis
 
--- a/src/lang/unfinished/frisian.txt	Wed Feb 21 07:37:31 2007 +0000
+++ b/src/lang/unfinished/frisian.txt	Wed Feb 21 08:32:36 2007 +0000
@@ -1010,8 +1010,6 @@
 STR_3037_POOR                                                   :Min
 STR_3039_GOOD                                                   :Goed
 STR_303A_VERY_GOOD                                              :Hiel Goed
-STR_303B_EXCELLENT                                              :
-STR_303C_OUTSTANDING                                            :
 ############ range for rating ends
 
 STR_303D                                                        :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{STRING} ({COMMA}%)
--- a/src/lang/unfinished/greek.txt	Wed Feb 21 07:37:31 2007 +0000
+++ b/src/lang/unfinished/greek.txt	Wed Feb 21 08:32:36 2007 +0000
@@ -480,7 +480,6 @@
 STR_01FF                                                        :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG}
 STR_0200_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT                               :Τελευταίο μήνυμα/αναφορά νέων
 STR_0201_MESSAGE_SETTINGS                                       :Ρυθμίσεις μηνυμάτων
-STR_MESSAGE_HISTORY_MENU                                        :
 STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS                                 :{BLACK}Εμφάνιση τελευταίου μηνύματος/αναφοράς νέων, επιλογές μηνυμάτων
 STR_0204_MESSAGE_OPTIONS                                        :{WHITE}Επιλογές Μηνυμάτων
 STR_0205_MESSAGE_TYPES                                          :{BLACK}Τύποι μηνυμάτων: