(svn r3497) - Update some more language files (thanks ln- (finnish), egladil (swedish))
authorDarkvater
Tue, 31 Jan 2006 18:31:05 +0000
changeset 2941 5284dfa77929
parent 2940 2b86050d1a94
child 2942 855685756db4
(svn r3497) - Update some more language files (thanks ln- (finnish), egladil (swedish))
lang/catalan.txt
lang/danish.txt
lang/finnish.txt
lang/swedish.txt
--- a/lang/catalan.txt	Tue Jan 31 12:08:49 2006 +0000
+++ b/lang/catalan.txt	Tue Jan 31 18:31:05 2006 +0000
@@ -1039,7 +1039,6 @@
 
 STR_CONFIG_PATCHES_GUI                                          :{BLACK}Interficie
 STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION                                 :{BLACK}Construcció
-STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES                                     :{BLACK}Vehicles
 STR_CONFIG_PATCHES_STATIONS                                     :{BLACK}Estacions
 STR_CONFIG_PATCHES_ECONOMY                                      :{BLACK}Economía
 STR_CONFIG_PATCHES_AI                                           :{BLACK}Competidors
@@ -2681,7 +2680,6 @@
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_PERCENT                                  :{WHITE}{NUM}%
 SET_PERFORMANCE_DETAIL_INT                                      :{BLACK}{NUM}
 ############ Those following lines need to be in this order!!
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES                                 :{BLACK}Vehicles:
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS                                 :{BLACK}Estacions:
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT                               :{BLACK}Min. benefici:
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME                               :{BLACK}Min. ingrès:
--- a/lang/danish.txt	Tue Jan 31 12:08:49 2006 +0000
+++ b/lang/danish.txt	Tue Jan 31 18:31:05 2006 +0000
@@ -1194,7 +1194,6 @@
 STR_NETWORK_INFO_ICONS_TIP                                      :{BLACK}Sprog, server version, osv.
 STR_NETWORK_CLICK_GAME_TO_SELECT                                :{BLACK}Klik på et spil fra listen for at vælge det
 
-STR_NETWORK_FIND_SERVER                                         :{BLACK}Find server
 STR_NETWORK_FIND_SERVER_TIP                                     :{BLACK}Søg netværket for en server
 STR_NETWORK_ADD_SERVER                                          :{BLACK}Tilføj server
 STR_NETWORK_ADD_SERVER_TIP                                      :{BLACK}Tilføj en server til listen, som altid vil blive checket for om den kører et spil
@@ -1251,7 +1250,6 @@
 STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES                                 :{BLACK}Max firmaer:
 STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP                             :{BLACK}Begræns serveren to et bestemt antal firmaer
 STR_NETWORK_COMBO3                                              :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
-STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS                                :{BLACK}Max spectators:
 STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS_TIP                            :{BLACK}Begræns serveren til et bestemt antal tilskurere
 STR_NETWORK_COMBO4                                              :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN                                     :{BLACK}Talt sprog:
--- a/lang/finnish.txt	Tue Jan 31 12:08:49 2006 +0000
+++ b/lang/finnish.txt	Tue Jan 31 18:31:05 2006 +0000
@@ -309,14 +309,14 @@
 STR_0153_SUBSIDIES                                              :Tuet
 
 ############ range for menu	starts
-STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH                                 :Tuoton kuvaaja
+STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH                                 :Käyttökatekuvaaja
 STR_0155_INCOME_GRAPH                                           :Ansiotulon kuvaaja
 STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH                                  :Kuljetetun rahdin kuvaaja
-STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH                              :Suorituskyvyn historiakuvaaja
+STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH                              :Suoritehistoriakuvaaja
 STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH                                    :Yhtiön arvon kuvaaja
 STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES                                    :Rahtimaksutaksat
 STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE                                   :Yhtiökilpataulukko
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU                                     :Suoritustehoarvio
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU                                     :Suoritearviointi
 ############ range for menu	ends
 
 STR_015B_OPENTTD                                                :{WHITE}Tietoja OpenTTD:stä
@@ -394,6 +394,7 @@
 STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS                                 :{BLACK}Ikkunan otsake - vedä tästä siirtääksesi ikkunaa.
 STR_STICKY_BUTTON                                               :{BLACK}Merkitse ikkuna tahmeaksi; 'Sulje kaikki ikkunat'-nappi ei vaikuta tahmeisiin ikkunoihin.
 STR_RESIZE_BUTTON                                               :{BLACK}Napsauta ja vedä muuttaaksesi tämän ikkunan kokoa.
+STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON                                        :{BLACK}Siirry tallennusten oletuskansioon napsauttamalla tätä
 STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC                                 :{BLACK}Tyhjennä ruutuja rakennuksista yms.
 STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND                                 :{BLACK}Madalla maakulmausta.
 STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND                                 :{BLACK}Korota maakulmausta.
@@ -995,6 +996,8 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT                              :{LTBLUE}Lumirajan korkeus: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD                               :{LTBLUE}Suurin aseman levittäytyminen: {ORANGE}{STRING} {RED}Huom: korkea asetus hidastaa peliä
 STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD                             :{LTBLUE}Huolla helikopterit helikopterialustoilla automaattisesti: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR                       :{LTBLUE}Kiinnitä maastonmuokkauspalkki rakentamistyökalupalkkeihin: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING                            :{LTBLUE}Käänteinen vierityssuunta: {ORANGE}{STRING}
 
 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS                                   :{LTBLUE}Junia/pelaajaa: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH                                  :{LTBLUE}Ajoneuvoja/pelaajaa: {ORANGE}{STRING}
@@ -1007,6 +1010,7 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS                              :{LTBLUE}Tietokoneella ei ole laivoja: {ORANGE}{STRING}
 
 STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE                                 :{LTBLUE}Ota käyttöön uusi AI (alpha): {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER                            :{LTBLUE}Salli tekoälyt moninpelissä (kokeellinen): {ORANGE}{STRING}
 
 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS                               :{LTBLUE}Oletushuoltoväli junille: {ORANGE}{STRING} päivää
 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED                      :{LTBLUE}Oletushuoltoväli junille: {ORANGE}pois päältä
@@ -1170,6 +1174,7 @@
 
 TEMP_AI_IN_PROGRESS                                             :{WHITE}Tervetuloa käyttämään uutta tekoälyä (kehitysversio). Ongelmia voi esiintyä, ja kun sellainen tulee vastaan, ota kuvankaappaus ja lähetä se keskustelualueelle. Pidä hauskaa!
 TEMP_AI_ACTIVATED                                               :{WHITE}Varoitus: uusi tekoäly on vielä alpha-koodia! Tällä hetkellä vain rekat ja linja-autot toimivat!
+TEMP_AI_MULTIPLAYER                                             :{WHITE}Varoitus: toteutus on edelleen kokeellinen (käyttää uutta tekoälyä). Ongelmailmoitukset: truelight@openttd.org.
 
 ############ network gui strings
 
@@ -1178,7 +1183,7 @@
 STR_NETWORK_PLAYER_NAME                                         :{BLACK}Pelaajan nimi
 STR_NETWORK_ENTER_NAME_TIP                                      :{BLACK}Pelaajat tunnistetaan ja erotetaan toisistaan nimien avulla.
 STR_NETWORK_CONNECTION                                          :{BLACK}Yhteys:
-STR_NETWORK_CONNECTION_TIP                                      :{BLACK}Valitse Internet-peli tai paikaillisverkkopeli.
+STR_NETWORK_CONNECTION_TIP                                      :{BLACK}Valitse Internet-peli tai paikallisverkkopeli
 
 STR_NETWORK_START_SERVER                                        :{BLACK}Käynnistä palvelin
 STR_NETWORK_START_SERVER_TIP                                    :{BLACK}Käynnistä oma palvelin.
@@ -1231,7 +1236,22 @@
 STR_NETWORK_LAN_INTERNET                                        :Lähiverkko/Internet
 STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE                                  :Internet (mainosta)
 STR_NETWORK_COMBO2                                              :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
+STR_NETWORK_0_PLAYERS                                           :0 pelaajaa
+STR_NETWORK_1_PLAYERS                                           :1 pelaaja
+STR_NETWORK_2_PLAYERS                                           :2 pelaajaa
+STR_NETWORK_3_PLAYERS                                           :3 pelaajaa
+STR_NETWORK_4_PLAYERS                                           :4 pelaajaa
+STR_NETWORK_5_PLAYERS                                           :5 pelaajaa
+STR_NETWORK_6_PLAYERS                                           :6 pelaajaa
+STR_NETWORK_7_PLAYERS                                           :7 pelaajaa
+STR_NETWORK_8_PLAYERS                                           :8 pelaajaa
+STR_NETWORK_9_PLAYERS                                           :9 pelaajaa
+STR_NETWORK_10_PLAYERS                                          :10 pelaajaa
+STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES                                 :{BLACK}Yhtiöiden enimmäismäärä:
+STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP                             :{BLACK}Rajoita yhtiöiden määrää palvelimella
 STR_NETWORK_COMBO3                                              :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
+STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS                                :{BLACK}Katsojien enimmäismäärä:
+STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS_TIP                            :{BLACK}Rajoita katsojien määrää palvelimella
 STR_NETWORK_COMBO4                                              :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN                                     :{BLACK}Puhuttu kieli:
 STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP                                        :{BLACK}Toiset pelaajat tietävät tästä, mitä kieltä palvelimella puhutaan.
@@ -1268,7 +1288,7 @@
 STR_NETWORK_VALUE                                               :{SILVER}Yhtiön arvo:  {WHITE}{CURRENCY64}
 STR_NETWORK_CURRENT_BALANCE                                     :{SILVER}Nykyinen kate:  {WHITE}{CURRENCY64}
 STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME                                   :{SILVER}Viime vuoden tulot:  {WHITE}{CURRENCY64}
-STR_NETWORK_PERFORMANCE                                         :{SILVER}Suorituskyky:  {WHITE}{NUM}
+STR_NETWORK_PERFORMANCE                                         :{SILVER}Suorite:  {WHITE}{NUM}
 
 STR_NETWORK_VEHICLES                                            :{SILVER}Liikenneväl.:  {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
 STR_NETWORK_STATIONS                                            :{SILVER}Asemat:  {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
@@ -1330,6 +1350,7 @@
 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PLAYER_MISMATCH                          :väärä player-id DoCommand:ssa
 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED                                   :palvelin potki pihalle
 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER                                  :yritti käyttää huijausta
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SERVER_FULL                              :palvelin täynnä
 ############ End of leave-in-this-order
 STR_NETWORK_CLIENT_JOINED                                       :liittyi peliin
 STR_NETWORK_GIVE_MONEY                                          :antoi yhtiöllesi rahaa ({CURRENCY})
@@ -1959,7 +1980,7 @@
 STR_7022_INCOME_GRAPH                                           :{WHITE}Tulokuvaaja
 STR_CURRCOMPACT                                                 :{CURRCOMPACT64}
 STR_7024                                                        :{COMMA}
-STR_7025_OPERATING_PROFIT_GRAPH                                 :{WHITE}Tuottokuvaaja
+STR_7025_OPERATING_PROFIT_GRAPH                                 :{WHITE}Käyttökatekuvaaja
 STR_7026_BANK_BALANCE                                           :{WHITE}Tilin saldo
 STR_7027_LOAN                                                   :{WHITE}Laina
 STR_MAX_LOAN                                                    :{WHITE}Laina enimmillään:  {BLACK}{CURRENCY64}
@@ -2001,7 +2022,7 @@
 STR_704E_KEY_TO_COMPANY_GRAPHS                                  :{WHITE}Selite yhtiön kuvaajiin
 STR_704F_CLICK_HERE_TO_TOGGLE_COMPANY                           :{BLACK}Napsauta tässä laittaaksesi yhtiön merkinnän graafissa päälle/pois.
 STR_7050_UNITS_OF_CARGO_DELIVERED                               :{WHITE}Rahtia kuljetettu (yksikköä)
-STR_7051_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS                            :{WHITE}Yhtiön suorituskykyarvio (enimmäisarvio=1000)
+STR_7051_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS                            :{WHITE}Yhtiön suoritearvio (enimmäisarvio=1000)
 STR_7052_COMPANY_VALUES                                         :{WHITE}Yhtiöiden arvot
 STR_7053_COMPANY_LEAGUE_TABLE                                   :{WHITE}Yhtiökilpataulukko
 STR_7054                                                        :{WHITE}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME} '{STRING}'
@@ -2393,6 +2414,7 @@
 STR_8834_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER                                :{WHITE}Pysähdystä ei voi poistaa...
 STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER                                :{WHITE}Pysähdystä ei voi muokata...
 STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE                                     :{WHITE}Liikennevälinettä ei voi siirtää...
+STR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT_ERROR                              :{WHITE}Moottorivaunun takaosa seuraa aina etuosaansa
 STR_8838_N_A                                                    :-{SKIP}
 STR_8839_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE                            :{WHITE}Yksikköä ei voi myydä...
 STR_883A_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO                                :{WHITE}Reittiä paikalliselle veturitallille ei löydy.
@@ -2667,7 +2689,7 @@
 STR_BRIBE_FAILED_2                                              :{WHITE}lahjontayrityksesi.
 STR_BUILD_DATE                                                  :{BLACK}Rakennettu: {LTBLUE}{DATE_LONG}
 
-STR_PERFORMANCE_DETAIL                                          :{WHITE}Yksityiskohtainen suoritustehoarvio
+STR_PERFORMANCE_DETAIL                                          :{WHITE}Yksityiskohtainen suoritearvio
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY                                      :{BLACK}Yksityiskohta
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_CURRENCY                          :{BLACK}({CURRCOMPACT}/{CURRCOMPACT})
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_INT                               :{BLACK}({COMMA}/{COMMA})
@@ -2742,6 +2764,9 @@
 STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE                                       :{BLACK}Valitse rautatietyyppi, jolle veturikorvaukset tehdään.
 STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB                               :{BLACK}Näyttää, millä vasemmalta valittu veturi korvataan, jos millään.
 STR_REPLACE_HELP                                                :{BLACK}Tällä voit korvata yhden veturityypin toisella, kun alkuperäisen tyypin junat menevät varikolle.
+STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Vaunun poisto: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
+STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}Automaattikorvaus pitäköön junan vakiopituisena poistamalla vaunuja (edestä) jos veturi pidentäisi junaa.
+STR_ENGINE_NOT_BUILDABLE                                        :{WHITE}Veturi ei ole rakennettavissa
 
 STR_SHORT_DATE                                                  :{WHITE}{DATE_TINY}
 STR_SIGN_LIST_CAPTION                                           :{WHITE}Kylttilista - {COMMA} kylttiä
--- a/lang/swedish.txt	Tue Jan 31 12:08:49 2006 +0000
+++ b/lang/swedish.txt	Tue Jan 31 18:31:05 2006 +0000
@@ -308,7 +308,7 @@
 STR_0152_TOWN_DIRECTORY                                         :Lista av städer
 STR_0153_SUBSIDIES                                              :Subventioner
 
-############ range for menu	starts
+############ range for menu starts
 STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH                                 :Graf över gångbar inkomst
 STR_0155_INCOME_GRAPH                                           :Graf över inkomster
 STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH                                  :Graf över levererat gods
@@ -317,7 +317,7 @@
 STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES                                    :Fraktförtjänster
 STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE                                   :Tabell över ledande företag
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU                                     :Detaljerade prestandabetyg
-############ range for menu	ends
+############ range for menu ends
 
 STR_015B_OPENTTD                                                :{WHITE}OpenTTD
 STR_015C_SAVE_GAME                                              :Spara spelet
@@ -394,6 +394,7 @@
 STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS                                 :{BLACK}Fönstertitel - dra för att flytta fönstret
 STR_STICKY_BUTTON                                               :{BLACK}Markera detta fönster så att det finns kvar även fast man använder 'Stäng alla fönster' knappen
 STR_RESIZE_BUTTON                                               :{BLACK}Klicka och dra för att förstora fönstret
+STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON                                        :{BLACK}Klicka här för att gå till standardkatalogen för spara/ladda.
 STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC                                 :{BLACK}Riv ned byggnader etc. på en ruta mark
 STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND                                 :{BLACK}Sänk ett hörn av marken
 STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND                                 :{BLACK}Höj upp ett hörn av marken
@@ -430,7 +431,7 @@
 STR_01AA_NAME                                                   :{BLACK}Namn
 STR_01AB                                                        :{BLACK}{TINYFONT}{STRING}
 
-############ range for days	starts
+############ range for days starts
 STR_01AC_1ST                                                    :1
 STR_01AD_2ND                                                    :2
 STR_01AE_3RD                                                    :3
@@ -462,7 +463,7 @@
 STR_01C8_29TH                                                   :29
 STR_01C9_30TH                                                   :30
 STR_01CA_31ST                                                   :31
-############ range for days	ends
+############ range for days ends
 
 STR_01CB                                                        :{TINYFONT}{COMMA}
 
@@ -534,6 +535,8 @@
 STR_MESSAGES_ALL                                                :{YELLOW}Inställning för alla meddelandetyper (på/av/summarisk)
 STR_MESSAGE_SOUND                                               :{YELLOW}Spela upp ljud för summariska nyhetsmeddelanden
 STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO                       :{WHITE}...för långt från föregående destination
+STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED                              :{BIGFONT}{BLACK}De bästa företagen som nådde {NUM}{}(nivå {STRING})
+STR_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME                                  :{BIGFONT}{BLACK}Företagslista för {NUM}
 STR_0212                                                        :{BIGFONT}{COMMA}.
 STR_0213_BUSINESSMAN                                            :Affärsman
 STR_0214_ENTREPRENEUR                                           :Entreprenör
@@ -573,6 +576,8 @@
 STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN                              :{WHITE}...för nära en annan stad
 STR_0239_SITE_UNSUITABLE                                        :{WHITE}...platsen passar inte
 STR_023A_TOO_MANY_TOWNS                                         :{WHITE}...för många städer
+STR_CANNOT_GENERATE_TOWN                                        :{WHITE}Kan inte bygga några städer.
+STR_NO_SPACE_FOR_TOWN                                           :{WHITE}...det finns ingen plats kvar på kartan
 STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN                                  :{BLACK}Öka stadens storlek
 STR_023C_EXPAND                                                 :{BLACK}Utöka
 STR_023D_RANDOM_TOWN                                            :{BLACK}Slumpmässig stad
@@ -697,7 +702,7 @@
 STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION                         :{BLACK}Fordonens modellnamnssortiment
 STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE                                :{BLACK}Spara egna modellnamn för fordon till disk
 
-############ range for menu	starts
+############ range for menu starts
 STR_02C3_GAME_OPTIONS                                           :Spelinställningar
 STR_02C4_GAME_OPTIONS                                           :Spelinställningar
 STR_02C5_DIFFICULTY_SETTINGS                                    :Svårighetsgrad
@@ -724,15 +729,16 @@
 STR_02D4_TRANSPARENT_BUILDINGS                                  :{SETX 12}Genomskinliga byggnader
 STR_TRANSPARENT_SIGNS_C                                         :{CHECKMARK}{SETX 12}Genomskinliga stationsskyltar
 STR_TRANSPARENT_SIGNS                                           :{SETX 12}Genomskinliga stationsskyltar
-############ range ends	here
+############ range ends here
 
-############ range for menu	starts
+############ range for menu starts
 STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO                                        :Information om mark
 STR_02D6                                                        :
+STR_CONSOLE_SETTING                                             :Visa/dölj konsolen
 STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S                                      :Skärmdump (Ctrl-S)
 STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G                                :Gigantisk skärmdump (Ctrl-G)
 STR_02D9_ABOUT_OPENTTD                                          :Om 'OpenTTD'
-############ range ends	here
+############ range ends here
 
 STR_02DB_OFF                                                    :{BLACK}Av
 STR_02DA_ON                                                     :{BLACK}På
@@ -789,7 +795,7 @@
 STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE                               :{BLACK}Välj 'leksaksland' som typ av landskap
 STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW                               :{BLACK}Bekosta byggnation av ny industri
 
-############ range for menu	starts
+############ range for menu starts
 STR_INDUSTRY_DIR                                                :Industriförteckning
 STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY                                      :Bekosta ny industri
 ############ range ends here
@@ -831,7 +837,8 @@
 STR_TOWNNAME_ROMANIAN                                           :Rumänska
 STR_TOWNNAME_CZECH                                              :Tjeckiska
 STR_TOWNNAME_SWISS                                              :Schweiziska
-############ end of	townname region
+STR_TOWNNAME_DANISH                                             :Danska
+############ end of townname region
 
 STR_CURR_GBP                                                    :Pund (£)
 STR_CURR_USD                                                    :Dollar ($)
@@ -936,6 +943,7 @@
 STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED                                :{WHITE}Automatiska förnyandet av vägfordon {COMMA} misslyckades (inte tillräckligt med pengar)
 STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED                                       :{WHITE}Automatiska förnyandet av skepp {COMMA} misslyckades (inte tillräckligt med pengar)
 STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED                                   :{WHITE}Automatiska förnyandet av flygplan {COMMA} misslyckades (inte tillräckligt med pengar)
+STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT                            :{WHITE}Tåg {COMMA} är för långt efter förnyandet
 
 STR_CONFIG_PATCHES                                              :{BLACK}Konfigurera patchar
 STR_CONFIG_PATCHES_TIP                                          :{BLACK}Konfigurera patcharna
@@ -989,6 +997,8 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT                              :{LTBLUE}Snölinjeshöjd: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD                               :{LTBLUE}Maximal spridning av en station: {ORANGE}{STRING} {RED}Varning: Hög inställning slöar ner spelet
 STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD                             :{LTBLUE}Serva helikoptrar vid landningplattor automatiskt: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR                       :{LTBLUE}Koppla landskapsverktygsfältet till järnväg/väg/vatten/flygplats-verktygsfältet: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING                            :{LTBLUE}Omvänd scrollriktning: {ORANGE}{STRING}
 
 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS                                   :{LTBLUE}Max antal tåg per spelare: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH                                  :{LTBLUE}Max antal vägfordon per spelare: {ORANGE}{STRING}
@@ -1001,6 +1011,7 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS                              :{LTBLUE}Förbjud skepp för datorn: {ORANGE}{STRING}
 
 STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE                                 :{LTBLUE}Dator med ny AI (alpha): {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER                            :{LTBLUE}Tillåt AI i multiplayer (expermientellt): {ORANGE}{STRING}
 
 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS                               :{LTBLUE}Standard serviceintervall för tåg: {ORANGE}{STRING} dagar
 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED                      :{LTBLUE}Standard serviceintervall för tåg: {ORANGE}av
@@ -1009,6 +1020,9 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT                             :{LTBLUE}Standard serviceintervall för flygplan: {ORANGE}{STRING} dagar
 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED                    :{LTBLUE}Standard serviceintervall för flygplan: {ORANGE}av
 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS                                :{LTBLUE}Standard serviceintervall för skepp: {ORANGE}{STRING} dagar
+STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED                       :{LTBLUE}Standard serviceintervall för skepp: {ORANGE}av
+STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE                                    :{LTBLUE}Avaktivera service när motorstopp är av: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS                             :{LTBLUE}Använd hastighetsbegränsningar för tågvagnat: {ORANGE}{STRING}
 
 STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_DATE                            :{LTBLUE}Färgade nyheter visas i: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_DATE                                :{LTBLUE}Startdatum: {ORANGE}{STRING}
@@ -1161,6 +1175,7 @@
 
 TEMP_AI_IN_PROGRESS                                             :{WHITE}Välkommen till denna nya AI, under uppbyggnad. Du kan räkna med att det finns problem med den. När något sådant händer, ta en skärmdump och lägg ut den på forumet. Mycket nöje!
 TEMP_AI_ACTIVATED                                               :{WHITE}Varning: den nya AI:n är fortfarande i alpha-stadiet! Just nu funkar bara vägfordon!
+TEMP_AI_MULTIPLAYER                                             :{WHITE}Varning: implementeringen är fortfarande experimentell (vid användandet den nya AI:n). Vänligen rapportera alla problem till truelight@openttd.org.
 
 ############ network gui strings
 
@@ -1234,6 +1249,10 @@
 STR_NETWORK_9_PLAYERS                                           :9 spelare
 STR_NETWORK_10_PLAYERS                                          :10 spelare
 STR_NETWORK_COMBO3                                              :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
+STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES                                 :{BLACK}Max företag:
+STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP                             :{BLACK}Begränsa antalet företag på servern
+STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS                                :{BLACK}Max observatörer:
+STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS_TIP                            :{BLACK}Begränsa antalet observatörer på servern
 STR_NETWORK_COMBO4                                              :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN                                     :{BLACK}Språk som talas:
 STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP                                        :{BLACK}Andra spelare kommer vara medvetna vilket språk som talas på servern.
@@ -1332,6 +1351,7 @@
 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PLAYER_MISMATCH                          :fel spelar-id i DoCommand
 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED                                   :utkastad av servern
 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER                                  :försökte fuska
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SERVER_FULL                              :servern är full
 ############ End of leave-in-this-order
 STR_NETWORK_CLIENT_JOINED                                       :har anslutit till spelet
 STR_NETWORK_GIVE_MONEY                                          :gav dig en del pengar ({CURRENCY})
@@ -1369,6 +1389,8 @@
 STR_0801_COST                                                   :{RED}Kostnad: {CURRENCY}
 STR_0802_INCOME                                                 :{TINYFONT}{GREEN}Inkomst: {CURRENCY}
 STR_0803_INCOME                                                 :{GREEN}Inkomst: {CURRENCY}
+STR_FEEDER_TINY                                                 :{TINYFONT}{YELLOW}Omlastning: {CURRENCY}
+STR_FEEDER                                                      :{YELLOW}Omlastning: {CURRENCY}
 STR_0804_ESTIMATED_COST                                         :{TINYFONT}{WHITE}Uppskattad kostnad: {CURRENCY}
 STR_0805_ESTIMATED_COST                                         :{WHITE}Uppskattad kostnad: {CURRENCY}
 STR_0806_ESTIMATED_INCOME                                       :{TINYFONT}{WHITE}Uppskattad inkomst: {CURRENCY}
@@ -1726,11 +1748,11 @@
 STR_4825_TOFFEE_QUARRY                                          :Knäckbrott
 STR_4826_SUGAR_MINE                                             :Sockergruva
 
-############ range for requires	starts
+############ range for requires starts
 STR_4827_REQUIRES                                               :{BLACK}Kräver: {YELLOW}{STRING}
 STR_4828_REQUIRES                                               :{BLACK}Kräver: {YELLOW}{STRING}, {STRING}
 STR_4829_REQUIRES                                               :{BLACK}Kräver: {YELLOW}{STRING}, {STRING}, {STRING}
-############ range for requires	ends
+############ range for requires ends
 
 STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH                                  :{BLACK}Produktion förra månaden:
 STR_482B_TRANSPORTED                                            :{YELLOW}{STRING}{BLACK} ({COMMA}% transporterat)
@@ -1803,8 +1825,8 @@
 STR_5807_YOU_ALREADY_OWN_IT                                     :{WHITE}...du äger den redan!
 
 
-############ WARNING, using	range 0x6000 for strings that are stored in	the	savegame
-############ These strings may never get a new id, or savegames	will break!
+############ WARNING, using range 0x6000 for strings that are stored in the savegame
+############ These strings may never get a new id, or savegames will break!
 ##id 0x6000
 STR_SV_EMPTY                                                    :
 STR_SV_UNNAMED                                                  :Inget namn
@@ -1847,7 +1869,7 @@
 STR_SV_STNAME_HELIPORT                                          :{STRING} Helikopterplats
 STR_SV_STNAME_FOREST                                            :{STRING} Skog
 
-############ end of	savegame specific region!
+############ end of savegame specific region!
 
 ##id 0x6800
 STR_6800_DIFFICULTY_LEVEL                                       :{WHITE}Svårighetsgrad
@@ -2328,10 +2350,22 @@
 STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY                                       :{WHITE}Tåg i vägen
 STR_8804                                                        :{SETX 10}{COMMA}: {STRING}
 STR_8805                                                        :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING}
-STR_8806_GO_TO                                                  :Gå till {STATION}
-STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT                                      :Servning vid {TOWN} Tåg depå
-STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT                             :Gå non-stop till {TOWN} depå
-STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT                             :Servning non-stop {TOWN} Tåg depå
+STR_8806_GO_TO                                                  :Åk till {STATION}
+STR_8807_GO_TO_TRANSFER                                         :Åk till {STATION} (Lasta om och på)
+STR_8808_GO_TO_UNLOAD                                           :Åk till {STATION} (Lasta av)
+STR_8809_GO_TO_TRANSFER_UNLOAD                                  :Åk till {STATION} (Lasta om men inte på)
+STR_880A_GO_TO_LOAD                                             :Åk till {STATION} (Lasta på)
+STR_880B_GO_TO_TRANSFER_LOAD                                    :Åk till {STATION} (Lasta om och vänta på full last)
+STR_880C_GO_NON_STOP_TO                                         :Åk nonstop till {STATION}
+STR_880D_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER                                :Åk nonstop till {STATION} (Lasta om och på)
+STR_880E_GO_NON_STOP_TO_UNLOAD                                  :Åk nonstop till {STATION} (Lasta av)
+STR_880F_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_UNLOAD                         :Åk nonstop till {STATION} (Lasta om men inte på)
+STR_8810_GO_NON_STOP_TO_LOAD                                    :Åk nonstop till {STATION} (Lasta på)
+STR_8811_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_LOAD                           :Åk nonstop till {STATION} (Lasta om och vänta på full last)
+STR_GO_TO_TRAIN_DEPOT                                           :Åk till {TOWN} tågdepå
+STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT                                      :Servning vid {TOWN} tågdepå
+STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT                             :Åk non-stop till {TOWN} depå
+STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT                             :Servning non-stop {TOWN} tågdepå
 
 STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT                                     :{LTBLUE}På väg mot {TOWN} depå
 STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL                                 :{LTBLUE}På väg mot {TOWN} depå, {VELOCITY}
@@ -2351,6 +2385,12 @@
 STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES                                  :{WHITE}Nytt monorail-fordon
 STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES                                    :{WHITE}Nytt maglev-Fordon
 STR_881F_BUILD_VEHICLE                                          :{BLACK}Bygg fordon
+STR_CLONE_ROAD_VEHICLE                                          :{BLACK}Klona fordon
+STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO                                     :{BLACK}Det här bygger en kopia av fordonet. Control-klickning gör så att de delar order
+STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO                               :{BLACK}Det här bygger en kopia av ett fordon. Tryck på den här knappen och sen på ett vägfordon inuti eller utanför depån. Control-klickning gör så att de delar order
+STR_CLONE_TRAIN                                                 :{BLACK}Klona tåg
+STR_CLONE_TRAIN_INFO                                            :{BLACK}Det här bygger en kopia av tåget inklusive alla vagnar. Control-klickning gör så att de delar order
+STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO                                      :{BLACK}Det här bygger en kopia av ett tåg inklusive alla vagnar. Tryck på den här knappen och sen på ett tåg inuti eller utanför depån. Control-klickning gör så att de delar order
 STR_8820_RENAME                                                 :{BLACK}Byt namn på
 STR_8823_SKIP                                                   :{BLACK}Skippa
 STR_8824_DELETE                                                 :{BLACK}Ta bort
@@ -2375,6 +2415,7 @@
 STR_8834_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER                                :{WHITE}Kan inte ta bort denna order...
 STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER                                :{WHITE}Kan inte ändra denna order...
 STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE                                     :{WHITE}Kan inte flytta fordon...
+STR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT_ERROR                              :{WHITE}Det bakre loket kommer alltid följa med det tillhörande främre loket
 STR_8838_N_A                                                    :N/A{SKIP}
 STR_8839_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE                            :{WHITE}Kan inte sälja järnvägfordon...
 STR_883A_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO                                :{WHITE}Kan inte hitta rutt till närmaste depå
@@ -2430,6 +2471,8 @@
 STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION                                :{WHITE}Kan inte kasta om tågets riktning...
 STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE                              :{WHITE}Byt namn på tågets fordonstyp
 STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE                             :{WHITE}Kan inte byta namn på tågets fordonstyp...
+STR_886D_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}Gör så att den markerade ordern tvingar fordonet att lasta av
+STR_886F_TRANSFER                                               :{BLACK}Lasta om
 
 STR_TRAIN_STOPPING                                              :{RED}Stannar
 STR_TRAIN_STOPPING_VEL                                          :{RED}Stannar, {VELOCITY}
@@ -2495,11 +2538,14 @@
 STR_9800_DOCK_CONSTRUCTION                                      :Hamnbyggnation
 STR_9801_DOCK_CONSTRUCTION                                      :{WHITE}Hamnbyggnation
 STR_9802_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE                                  :{WHITE}Kan inte bygga hamn här...
-STR_9803_SHIP_DEPOT                                             :{WHITE}{TOWN} Skeppsdepå
-STR_9804_NEW_SHIPS                                              :{BLACK}Nytt Skepp
-STR_9805_SHIPS                                                  :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Skepp
-STR_9808_NEW_SHIPS                                              :{WHITE}Nytt Skepp
-STR_9809_BUILD_SHIP                                             :{BLACK}Bygg Skepp
+STR_9803_SHIP_DEPOT                                             :{WHITE}{TOWN} skeppsdepå
+STR_9804_NEW_SHIPS                                              :{BLACK}Nytt skepp
+STR_9805_SHIPS                                                  :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} skepp
+STR_9808_NEW_SHIPS                                              :{WHITE}Nytt skepp
+STR_9809_BUILD_SHIP                                             :{BLACK}Bygg skepp
+STR_CLONE_SHIP                                                  :{BLACK}Klona skepp
+STR_CLONE_SHIP_INFO                                             :{BLACK}Det här bygger en kopia av skeppet. Control-klickning gör så att de delar order
+STR_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO                                       :{BLACK}Det här bygger en kopia av ett skepp. Tryck på den här och sedan på ett skepp inuti eller utanför depån. Control-klickning gör att de delar order
 STR_980B_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN                                :{WHITE}Skepp måste vara stoppat i depå
 STR_980C_CAN_T_SELL_SHIP                                        :{WHITE}Kan inte sälja skepp...
 STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP                                       :{WHITE}Kan inte bygga skepp...
@@ -2556,18 +2602,21 @@
 STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT                             :{BLACK}Ny kapacitet: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Kostnad av anpassning: {GOLD}{CURRENCY}
 STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP                                       :{WHITE}Kan inte anpassa skepp...
 STR_9842_REFITTABLE                                             :(anpassningsbart)
-STR_GO_TO_SHIP_DEPOT                                            :Gå till {TOWN} Båtdepå
-SERVICE_AT_SHIP_DEPOT                                           :Servning vid {TOWN} Båtdepå
+STR_GO_TO_SHIP_DEPOT                                            :Åk till {TOWN} båtdepå
+SERVICE_AT_SHIP_DEPOT                                           :Servning vid {TOWN} båtdepå
 
 ##id 0xA000
 STR_A000_AIRPORTS                                               :{WHITE}Flygplatser
 STR_A001_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE                               :{WHITE}Kan inte bygga flygplats här...
-STR_A002_AIRCRAFT_HANGAR                                        :{WHITE}{STATION} Flygplanshangar
-STR_A003_NEW_AIRCRAFT                                           :{BLACK}Nytt Flygplan
-STR_A005_NEW_AIRCRAFT                                           :{WHITE}Nytt Flygplan
-STR_A006_BUILD_AIRCRAFT                                         :{BLACK}Bygg Flygplan
+STR_A002_AIRCRAFT_HANGAR                                        :{WHITE}{STATION} flygplanshangar
+STR_A003_NEW_AIRCRAFT                                           :{BLACK}Nytt flygplan
+STR_CLONE_AIRCRAFT                                              :{BLACK}Klona flygplan
+STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO                                         :{BLACK}Det här bygger en kopia av flygplanet. Control-klickning gör så de delar order
+STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW                           :{BLACK}Det här bygger en kopia av ett flygplan. Tryck på den här knappen och sedan på ett flygplan inuti eller utanför hangaren. Control-klickning gör så de delar order
+STR_A005_NEW_AIRCRAFT                                           :{WHITE}Nytt flygplan
+STR_A006_BUILD_AIRCRAFT                                         :{BLACK}Bygg flygplan
 STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT                                   :{WHITE}Kan inte bygga flygplan...
-STR_A009_AIRCRAFT                                               :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Flygplan
+STR_A009_AIRCRAFT                                               :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} flygplan
 STR_A00A                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
 STR_A00B_ORDERS                                                 :{WHITE}{VEHICLE} (Order)
 STR_A00C_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (Detaljer)
@@ -2716,6 +2765,9 @@
 STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE                                       :{BLACK}Välj järnvägstyp för att byta ut fordon
 STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB                               :{BLACK}Visa vilket fordon, det vänstra fordonet byts ut till, om något
 STR_REPLACE_HELP                                                :{BLACK}Detta gör det möjligt att byta ut en fordonstyp med en annan typ, när tågen av den ursprungliga typen anländer till en depå
+STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Vagnborttagning: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
+STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}Gör så att automatiskt utbytning behåller ett tågs längd genom att ta bort vagnar (med början längst fram) om utbytandet av loket skulle göra tåget längre.
+STR_ENGINE_NOT_BUILDABLE                                        :{WHITE}Loket går inte att bygga
 
 STR_SHORT_DATE                                                  :{WHITE}{DATE_TINY}
 STR_SIGN_LIST_CAPTION                                           :{WHITE}Skyltlista - {COMMA} Skyltar
@@ -2732,6 +2784,7 @@
 
 STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT                                   :{BLACK}Kostnad: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Vikt: {GOLD}{COMMA}t
 STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER                                   :{BLACK}Hastighet: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK}   Effekt: {GOLD}{COMMA}hk
+STR_PURCHASE_INFO_SPEED                                         :{BLACK}Hastighet: {GOLD}{VELOCITY}
 STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST                                   :{BLACK}Driftkostnader: {GOLD}{CURRENCY}/år
 STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY                                      :{BLACK}Kapacitet: {GOLD}{STRING} {STRING}
 STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE                                 :{BLACK}Designår: {GOLD}{NUM}{BLACK} Livslängd: {GOLD}{COMMA} år