(svn r4592) [Language fixup] Fixing up the fixed up language which fixed up my fixup for the screwup.. er.. You know. Thanks Tron for spotting it
authormiham
Thu, 27 Apr 2006 18:21:27 +0000
changeset 3675 620c3d676459
parent 3674 d6c991bdcbe1
child 3676 680dfa6336a1
(svn r4592) [Language fixup] Fixing up the fixed up language which fixed up my fixup for the screwup.. er.. You know. Thanks Tron for spotting it
lang/german.txt
--- a/lang/german.txt	Thu Apr 27 11:19:12 2006 +0000
+++ b/lang/german.txt	Thu Apr 27 18:21:27 2006 +0000
@@ -302,7 +302,7 @@
 STR_BY                                                          :{BLACK}*
 STR_0148_GAME_OPTIONS                                           :{BLACK}Spieleinstellungen
 
-STR_0150_SOMEONE                                                :jemand{SKIP}{SKIP}
+STR_0150_SOMEONE                                                :Jemand{SKIP}{SKIP}
 STR_0151_MAP_OF_WORLD                                           :Weltkarte
 STR_0152_TOWN_DIRECTORY                                         :Städteverzeichnis
 STR_0153_SUBSIDIES                                              :Subventionen
@@ -329,13 +329,13 @@
 
 STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL                                 :{COMMA}gal
 STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC                                   :{COMMA}l
-STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI                                       :{COMMA}m
+STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI                                       :{COMMA}m³
 
-STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL                                  :{COMMA} Gallonen{P "" s}
-STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC                                    :{COMMA} Liter{P "" s}
-STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI                                        :{COMMA} m?
+STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL                                  :{COMMA} Gallone{P "" n}
+STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC                                    :{COMMA} Liter
+STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI                                        :{COMMA} m³
 
-STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL                                        :{COMMA}x10^3 lbf
+STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL                                        :{COMMA}x10³ lbf
 STR_UNITS_FORCE_METRIC                                          :{COMMA} t Zugkraft
 STR_UNITS_FORCE_SI                                              :{COMMA} kN
 
@@ -693,8 +693,8 @@
 STR_028A_RANDOM_TREES                                           :{BLACK}Zufällige Bäume
 STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER                              :{BLACK}Bäume zufällig über die Landschaft verteilen
 STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE                         :{BLACK}Felsige Gebiete in der Landschaft platzieren
-STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE                                       :{BLACK}Leuchtturm erstellen
-STR_028E_PLACE_TRANSMITTER                                      :{BLACK}Sender erstellen
+STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE                                       :{BLACK}Leuchtturm errichten
+STR_028E_PLACE_TRANSMITTER                                      :{BLACK}Sender errichten
 STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA                                     :{BLACK}Lege Wüstengebiet an.{}STRG drücken zum entfernen
 STR_CREATE_LAKE                                                 :{BLACK}Gebiet fluten.{}Auf Meereshöhe entsteht ein Gewässer
 STR_0290_DELETE                                                 :{BLACK}Löschen
@@ -791,12 +791,12 @@
 STR_02E0_CURRENCY_UNITS                                         :{BLACK}Währung
 STR_02E1                                                        :{BLACK}{SKIP}{STRING}
 STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION                               :{BLACK}Währung auswählen
-STR_MEASURING_UNITS                                             :{BLACK}Längenmaß
+STR_MEASURING_UNITS                                             :{BLACK}Maßeinheiten
 STR_02E4                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 STR_MEASURING_UNITS_SELECTION                                   :{BLACK}Auswahl der Maßeinheiten
 STR_02E6_ROAD_VEHICLES                                          :{BLACK}Fahrzeuge
 STR_02E7                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
-STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR                                :{BLACK}Wähle auf welcher Straßenseite der Verkehr fließen soll
+STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR                                :{BLACK}Wähle auf welcher Straßenseite der Verkehr fahren soll
 STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT                                          :Linksverkehr
 STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT                                         :Rechtsverkehr
 STR_02EB_TOWN_NAMES                                             :{BLACK}Städtenamen
@@ -895,7 +895,7 @@
 STR_CURR_PLN                                                    :Polnische Zloty (PLN)
 STR_CURR_ROL                                                    :Rumänische Lei (Lei)
 STR_CURR_RUR                                                    :Russische Rubel (rur)
-STR_CURR_SEK                                                    :Swedische Kronen (SEK)
+STR_CURR_SEK                                                    :Schwedische Kronen (SEK)
 
 STR_CURR_CUSTOM                                                 :Eigene...
 
@@ -1055,7 +1055,7 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS                                :{LTBLUE}Vorgegebener Wartungsintervall für Schiffe: {ORANGE}{STRING} Tage
 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED                       :{LTBLUE}Vorgegebener Wartungsintervall für Schiffe: {ORANGE}abgeschaltet
 STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE                                    :{LTBLUE}Wartung deaktivieren, wenn Pannen abgeschaltet: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS                             :{LTBLUE}Aktiviere Waggon Höchstgeschwindigkeit: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS                             :{LTBLUE}Berücksichtige Waggonhöchstgeschwindigkeit: {ORANGE}{STRING}
 
 STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_DATE                            :{LTBLUE}Farbige Nachrichten erscheinen ab: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_DATE                                :{LTBLUE}Startdatum: {ORANGE}{STRING}
@@ -1160,7 +1160,7 @@
 STR_CANT_CONVERT_RAIL                                           :{WHITE}Kann Gleistyp hier nicht verändern...
 STR_CONVERT_RAIL_TIP                                            :{BLACK}Konvertiere / Erweitere den Typ des Gleises
 
-STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP                                :{BLACK}Zugmaschine hierher ziehen, um den ganzen Zug zu verkaufen
+STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP                                :{BLACK}Lok hierher ziehen, um den ganzen Zug zu verkaufen
 
 STR_DRAG_DROP                                                   :{BLACK}Drag & Drop
 STR_STATION_DRAG_DROP                                           :{BLACK}Bahnhof mittels 'Drag & Drop' bauen
@@ -1466,7 +1466,7 @@
 STR_1019_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING                         :{BLACK}Zugdepot bauen (zum Bau und zur Wartung von Zügen)
 STR_101A_BUILD_RAILROAD_STATION                                 :{BLACK}Bahnhof bauen
 STR_101B_BUILD_RAILROAD_SIGNALS                                 :{BLACK}Signale errichten
-STR_101C_BUILD_RAILROAD_BRIDGE                                  :{BLACK}Bahnbrücke bauen
+STR_101C_BUILD_RAILROAD_BRIDGE                                  :{BLACK}Eisenbahnbrücke bauen
 STR_101D_BUILD_RAILROAD_TUNNEL                                  :{BLACK}Eisenbahntunnel bauen
 STR_101E_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                                :{BLACK}Umschalter für Bau/Abriss von Gleisen und Signalen
 STR_101F_BRIDGE_SELECTION_CLICK                                 :{BLACK}Brückenauswahl - klicke auf die gewünschte Brücke, um sie zu bauen
@@ -1476,8 +1476,8 @@
 STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER                               :{WHITE}...Gelände gehört jemand anderem
 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS                          :Gleis mit normalen Signalen
 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS                              :Gleis mit Vorsignalen
-STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS                             :Gleis mit Ausfahrtsignalen
-STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS                            :Gleis mit kombinierten Vor-/Ausfahrtsignalen
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS                             :Gleis mit Ausfahrsignalen
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS                            :Gleis mit kombinierten Vor-/Ausfahrsignalen
 
 
 
@@ -1779,7 +1779,7 @@
 STR_4820_TOY_SHOP                                               :{G=n}Spielwarengeschäft
 STR_4821_TOY_FACTORY                                            :{G=w}Spielwarenfabrik
 STR_4822_PLASTIC_FOUNTAINS                                      :{G=m}Plastikbrunnen
-STR_4823_FIZZY_DRINK_FACTORY                                    :{G=w}Limonadefabrik
+STR_4823_FIZZY_DRINK_FACTORY                                    :{G=w}Limonadenfabrik
 STR_4824_BUBBLE_GENERATOR                                       :{G=m}Luftblasengenerator
 STR_4825_TOFFEE_QUARRY                                          :{G=w}Karamellgrube
 STR_4826_SUGAR_MINE                                             :{G=w}Zuckermine
@@ -2094,7 +2094,7 @@
 STR_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS                               :{BLACK}Errichte Firmensitz für 1% des Firmenwertes an anderer Stelle neu.
 STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS                       :{WHITE}Kann keinen Firmensitz bauen ...
 STR_7072_VIEW_HQ                                                :{BLACK}Zeige Firmensitz
-STR_RELOCATE_HQ                                                 :{BLACK}HQ verlegen
+STR_RELOCATE_HQ                                                 :{BLACK}Firmensitz verlegen
 STR_COMPANY_PASSWORD                                            :{BLACK}Passwort
 STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP                                    :{BLACK}Schütze deine Firma mit einem Passwort, um unautorisierten Spielern den Beitritt zu verwehren.
 STR_SET_COMPANY_PASSWORD                                        :Firmen-Passwort setzen
@@ -2376,7 +2376,7 @@
 STR_8103_ROAD_VEHICLE                                           :{G=n}Fahrzeug
 STR_8104_AIRCRAFT                                               :{G=n}Flugzeug
 STR_8105_SHIP                                                   :{G=n}Schiff
-STR_8106_MONORAIL_LOCOMOTIVE                                    :{G=w}Einschienbahn
+STR_8106_MONORAIL_LOCOMOTIVE                                    :{G=w}Einschienenbahn
 STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE                                      :{G=w}Magnetschwebebahn
 
 ##id 0x8800
@@ -2418,8 +2418,8 @@
 STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED                             :{WHITE}Züge können nur verändert werden, wenn sie im Depot halten
 STR_881B_TRAINS                                                 :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Z{P ug üge}
 STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES                                      :{WHITE}Neues Schienenfahrzeug
-STR_NEW_ELRAIL_VEHICLES                                         :{WHITE}neue E-Loks und Waggons
-STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES                                  :{WHITE}Neue Einschienenbahnzüge
+STR_NEW_ELRAIL_VEHICLES                                         :{WHITE}Neue E-Loks
+STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES                                  :{WHITE}Neue Einschienbahnzüge
 STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES                                    :{WHITE}Neue Magnetzüge
 STR_881F_BUILD_VEHICLE                                          :{BLACK}Fahrzeug bauen
 STR_CLONE_ROAD_VEHICLE                                          :{BLACK}Fahrzeug duplizieren
@@ -2452,7 +2452,7 @@
 STR_8834_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER                                :{WHITE}Kann den Auftrag nicht löschen...
 STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER                                :{WHITE}Kann den Auftrag nicht bearbeiten...
 STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE                                     :{WHITE}Kann das Fahrzeug nicht bewegen...
-STR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT_ERROR                              :{WHITE}Hintere Lokomotive folgt immer der vorderen Lok
+STR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT_ERROR                              :{WHITE}Hintere Lok folgt immer der vorderen Lok
 STR_8838_N_A                                                    :k.A.{SKIP}
 STR_8839_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE                            :{WHITE}Kann Schienenfahrzeug nicht verkaufen...
 STR_883A_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO                                :{WHITE}Kann keinen weg zum Depot finden
@@ -2554,7 +2554,7 @@
 STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD                             :{BLACK}Baue das ausgewählte Fahrzeug
 STR_9028_NEW_ROAD_VEHICLE_NOW_AVAILABLE                         :{BLACK}{BIGFONT}Neues Fahrzeug jetzt erhältlich!
 STR_9029                                                        :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
-STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST                                :{BLACK}Kosten: {CURRENCY}{}Geschwindigk.: {VELOCITY}{}Betriebskosten: {CURRENCY}/Jahr{}Capacity: {STRING}
+STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST                                :{BLACK}Kosten: {CURRENCY}{}Geschwindigk.: {VELOCITY}{}Betriebskosten: {CURRENCY}/Jahr{}Ladevermögen: {STRING}
 
 STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE                                      :{WHITE}Name des Fahrzeuges
 STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE                                :{WHITE}Kann das Fahrzeug nicht benennen...
@@ -2809,8 +2809,8 @@
 STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP                            :{BLACK} EXPERIMENTELLE FUNKTION {}Umschalter für Lok- oder Waggonersetzung{}Waggons werden nur ersetzt, wenn der neue Waggon den selben Warentyp transportieren kann wie der alte. Dies wird beim Ersetzen eines jeden Waggons einzeln geprüft.
 STR_ENGINE_NOT_BUILDABLE                                        :{WHITE}Lokomotive ist nicht baubar
 
-STR_ENGINES                                                     :Maschinen
-STR_WAGONS                                                      :Wagen
+STR_ENGINES                                                     :Loks
+STR_WAGONS                                                      :Waggons
 
 STR_SHORT_DATE                                                  :{WHITE}{DATE_TINY}
 STR_SIGN_LIST_CAPTION                                           :{WHITE}Schilderliste - {COMMA} Schild{P "" er}
@@ -2819,7 +2819,7 @@
 
 STR_RAIL_VEHICLES                                               :Eisenbahn
 STR_ELRAIL_VEHICLES                                             :E-Loks und Waggons
-STR_MONORAIL_VEHICLES                                           :Einschienbahn
+STR_MONORAIL_VEHICLES                                           :Einschienenbahn
 STR_MAGLEV_VEHICLES                                             :Magnetschwebebahn
 
 ############ End of list of rail types