1031 STR_CONFIG_PATCHES_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}Fahrzeuge schrittweise beladen: {ORANGE}{STRING} |
1033 STR_CONFIG_PATCHES_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}Fahrzeuge schrittweise beladen: {ORANGE}{STRING} |
1032 STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION :{LTBLUE}Inflation: {ORANGE}{STRING} |
1034 STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION :{LTBLUE}Inflation: {ORANGE}{STRING} |
1033 STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS :{LTBLUE}Liefere Fracht nur, wenn die Station diese annimmt: {ORANGE}{STRING} |
1035 STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS :{LTBLUE}Liefere Fracht nur, wenn die Station diese annimmt: {ORANGE}{STRING} |
1034 STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES :{LTBLUE}Erlaube das Bauen von sehr langen Brücken: {ORANGE}{STRING} |
1036 STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES :{LTBLUE}Erlaube das Bauen von sehr langen Brücken: {ORANGE}{STRING} |
1035 STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT :{LTBLUE}Erlaube "Gehe zum Depot"-Aufträge im Fahrplan: {ORANGE}{STRING} |
1037 STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT :{LTBLUE}Erlaube "Gehe zum Depot"-Aufträge im Fahrplan: {ORANGE}{STRING} |
1036 STR_CONFIG_PATCHES_BUILDXTRAIND :{LTBLUE}Erlaube das Bauen von rohstoffproduzierenden Industrien: {ORANGE}{STRING} |
1038 STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE :keine |
|
1039 STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :wie andere Industrie |
1037 STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Erlaube mehrere gleichartige Industrien pro Stadt: {ORANGE}{STRING} |
1040 STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Erlaube mehrere gleichartige Industrien pro Stadt: {ORANGE}{STRING} |
1038 STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE :{LTBLUE}Gleiche Industrien können nahe beieinander gebaut werden: {ORANGE}{STRING} |
1041 STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE :{LTBLUE}Gleiche Industrien können nahe beieinander gebaut werden: {ORANGE}{STRING} |
1039 STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE :{LTBLUE}Lange Datumsanzeige in der Statusleiste (links unten): {ORANGE}{STRING} |
1042 STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE :{LTBLUE}Lange Datumsanzeige in der Statusleiste (links unten): {ORANGE}{STRING} |
1040 STR_CONFIG_PATCHES_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Zeige Signale auf der selben Seite wie den Straßenverkehr: {ORANGE}{STRING} |
1043 STR_CONFIG_PATCHES_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Zeige Signale auf der selben Seite wie den Straßenverkehr: {ORANGE}{STRING} |
1041 STR_CONFIG_PATCHES_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Zeige Firmenfinanzen am Ende des Jahres: {ORANGE}{STRING} |
1044 STR_CONFIG_PATCHES_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Zeige Firmenfinanzen am Ende des Jahres: {ORANGE}{STRING} |
1097 STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_ZOOM :Karte vergrößern |
1102 STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_ZOOM :Karte vergrößern |
1098 STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_SCROLL :Kartenansicht verschieben |
1103 STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_SCROLL :Kartenansicht verschieben |
1099 STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_OFF :Aus |
1104 STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_OFF :Aus |
1100 STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER :{LTBLUE}Scrollradgeschwindigkeit auf der Karte: {ORANGE}{STRING} |
1105 STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER :{LTBLUE}Scrollradgeschwindigkeit auf der Karte: {ORANGE}{STRING} |
1101 STR_CONFIG_PATCHES_PAUSE_ON_NEW_GAME :{LTBLUE}Automatische Pause bei Spielstart: {ORANGE}{STRING} |
1106 STR_CONFIG_PATCHES_PAUSE_ON_NEW_GAME :{LTBLUE}Automatische Pause bei Spielstart: {ORANGE}{STRING} |
|
1107 STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :{LTBLUE}Erweiterte Fahrzeugliste benutzen: {ORANGE}{STRING} |
|
1108 STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_ALLOW :{LTBLUE}Aktiviere Fahrpläne für Fahrzeuge: {ORANGE}{STRING} |
|
1109 STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_IN_TICKS :{LTBLUE}Zeige Zeitpläne in Ticks anstatt in Tagen: {ORANGE}{STRING} |
|
1110 STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE :{LTBLUE}Standard-Gleistyp (bei Spielbeginn/geladenem Spiel): {ORANGE}{STRING} |
|
1111 STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_RAIL :normales Gleis |
|
1112 STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_ELRAIL :elektrifiziertes Gleis |
|
1113 STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MONORAIL :Einschienenbahn |
|
1114 STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MAGLEV :Magnetschwebebahn |
|
1115 STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST :zuerst verfügbarer |
|
1116 STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED :Meistbenutze |
1102 |
1117 |
1103 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Maximale Anzahl der Züge pro Spieler: {ORANGE}{STRING} |
1118 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Maximale Anzahl der Züge pro Spieler: {ORANGE}{STRING} |
1104 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Maximale Anzahl der Straßenfahrzeuge pro Spieler: {ORANGE}{STRING} |
1119 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Maximale Anzahl der Straßenfahrzeuge pro Spieler: {ORANGE}{STRING} |
1105 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_AIRCRAFT :{LTBLUE}Maximale Anzahl der Flugzeuge pro Spieler: {ORANGE}{STRING} |
1120 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_AIRCRAFT :{LTBLUE}Maximale Anzahl der Flugzeuge pro Spieler: {ORANGE}{STRING} |
1106 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_SHIPS :{LTBLUE}Maximale Anzahl der Schiffe pro Spieler: {ORANGE}{STRING} |
1121 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_SHIPS :{LTBLUE}Maximale Anzahl der Schiffe pro Spieler: {ORANGE}{STRING} |
1180 STR_TOYLAND_LANDSCAPE :Fantastisch |
1195 STR_TOYLAND_LANDSCAPE :Fantastisch |
1181 |
1196 |
1182 STR_CHEATS :{WHITE}Cheats |
1197 STR_CHEATS :{WHITE}Cheats |
1183 STR_CHEATS_TIP :{BLACK}Kontrollfelder zeigen, ob du diesen Cheat schonmal benutzt hast. |
1198 STR_CHEATS_TIP :{BLACK}Kontrollfelder zeigen, ob du diesen Cheat schonmal benutzt hast. |
1184 STR_CHEATS_WARNING :{BLACK}Achtung! Du bist im Begriff, deine Mitspieler zu betrügen. Denke daran, dass dies niemals vergessen werden wird. |
1199 STR_CHEATS_WARNING :{BLACK}Achtung! Du bist im Begriff, deine Mitspieler zu betrügen. Denke daran, dass dies niemals vergessen werden wird. |
1185 STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}Kontostand um {CURRENCY64} erhöhen |
1200 STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}Kontostand um {CURRENCY} erhöhen |
1186 STR_CHEAT_CHANGE_PLAYER :{LTBLUE}Folgenden Spieler steuern: {ORANGE}{COMMA} |
1201 STR_CHEAT_CHANGE_PLAYER :{LTBLUE}Folgenden Spieler steuern: {ORANGE}{COMMA} |
1187 STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Mächtigeres Abrisswerkzeug: {ORANGE}{STRING} |
1202 STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Mächtigeres Abrisswerkzeug: {ORANGE}{STRING} |
1188 STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}Tunnel dürfen sich kreuzen {ORANGE}{STRING} |
1203 STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}Tunnel dürfen sich kreuzen {ORANGE}{STRING} |
1189 STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE :{LTBLUE}Bauen im Pausenmodus: {ORANGE}{STRING} |
1204 STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE :{LTBLUE}Bauen im Pausenmodus: {ORANGE}{STRING} |
1190 STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}Flugzeuge stürzen auf kleinen Flughäfen nicht häufiger ab: {ORANGE} {STRING} |
1205 STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}Flugzeuge stürzen auf kleinen Flughäfen nicht häufiger ab: {ORANGE} {STRING} |
1391 ############ Leave those lines in this order!! |
1406 ############ Leave those lines in this order!! |
1392 STR_NETWORK_LANG_ANY :Egal |
1407 STR_NETWORK_LANG_ANY :Egal |
1393 STR_NETWORK_LANG_ENGLISH :Englisch |
1408 STR_NETWORK_LANG_ENGLISH :Englisch |
1394 STR_NETWORK_LANG_GERMAN :Deutsch |
1409 STR_NETWORK_LANG_GERMAN :Deutsch |
1395 STR_NETWORK_LANG_FRENCH :Französisch |
1410 STR_NETWORK_LANG_FRENCH :Französisch |
|
1411 STR_NETWORK_LANG_BRAZILIAN :Brasilianisch |
|
1412 STR_NETWORK_LANG_BULGARIAN :Bulgarisch |
|
1413 STR_NETWORK_LANG_CHINESE :Chinesisch |
|
1414 STR_NETWORK_LANG_CZECH :Tschechisch |
|
1415 STR_NETWORK_LANG_DANISH :Dänisch |
|
1416 STR_NETWORK_LANG_DUTCH :Holländisch |
|
1417 STR_NETWORK_LANG_ESPERANTO :Esperanto |
|
1418 STR_NETWORK_LANG_FINNISH :Finnisch |
|
1419 STR_NETWORK_LANG_HUNGARIAN :Ungarisch |
|
1420 STR_NETWORK_LANG_ICELANDIC :Isländisch |
|
1421 STR_NETWORK_LANG_ITALIAN :Italienisch |
|
1422 STR_NETWORK_LANG_JAPANESE :Japanisch |
|
1423 STR_NETWORK_LANG_KOREAN :Koreanisch |
|
1424 STR_NETWORK_LANG_LITHUANIAN :Litauisch |
|
1425 STR_NETWORK_LANG_NORWEGIAN :Norwegisch |
|
1426 STR_NETWORK_LANG_POLISH :Polnisch |
|
1427 STR_NETWORK_LANG_PORTUGUESE :Portugiesisch |
|
1428 STR_NETWORK_LANG_ROMANIAN :Rumänisch |
|
1429 STR_NETWORK_LANG_RUSSIAN :Russisch |
|
1430 STR_NETWORK_LANG_SLOVAK :Slowakisch |
|
1431 STR_NETWORK_LANG_SLOVENIAN :Slowenisch |
|
1432 STR_NETWORK_LANG_SPANISH :Spanisch |
|
1433 STR_NETWORK_LANG_SWEDISH :Schwedisch |
|
1434 STR_NETWORK_LANG_TURKISH :Türkisch |
|
1435 STR_NETWORK_LANG_UKRAINIAN :Ukrainisch |
1396 ############ End of leave-in-this-order |
1436 ############ End of leave-in-this-order |
1397 |
1437 |
1398 STR_NETWORK_GAME_LOBBY :{WHITE}Mehrspielerlobby |
1438 STR_NETWORK_GAME_LOBBY :{WHITE}Mehrspielerlobby |
1399 |
1439 |
1400 STR_NETWORK_PREPARE_TO_JOIN :{BLACK}Spieleintritt vorbereiten: {ORANGE}{STRING} |
1440 STR_NETWORK_PREPARE_TO_JOIN :{BLACK}Spieleintritt vorbereiten: {ORANGE}{STRING} |
1410 |
1450 |
1411 STR_NETWORK_COMPANY_INFO :{SILVER}Firmenprofil |
1451 STR_NETWORK_COMPANY_INFO :{SILVER}Firmenprofil |
1412 |
1452 |
1413 STR_NETWORK_COMPANY_NAME :{SILVER}Firmenname: {WHITE}{STRING} |
1453 STR_NETWORK_COMPANY_NAME :{SILVER}Firmenname: {WHITE}{STRING} |
1414 STR_NETWORK_INAUGURATION_YEAR :{SILVER}Gründung: {WHITE}{NUM} |
1454 STR_NETWORK_INAUGURATION_YEAR :{SILVER}Gründung: {WHITE}{NUM} |
1415 STR_NETWORK_VALUE :{SILVER}Firmenwert: {WHITE}{CURRENCY64} |
1455 STR_NETWORK_VALUE :{SILVER}Firmenwert: {WHITE}{CURRENCY} |
1416 STR_NETWORK_CURRENT_BALANCE :{SILVER}Kontostand: {WHITE}{CURRENCY64} |
1456 STR_NETWORK_CURRENT_BALANCE :{SILVER}Kontostand: {WHITE}{CURRENCY} |
1417 STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME :{SILVER}Einkommen (letzes Jahr): {WHITE}{CURRENCY64} |
1457 STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME :{SILVER}Einkommen (letzes Jahr): {WHITE}{CURRENCY} |
1418 STR_NETWORK_PERFORMANCE :{SILVER}Leistung: {WHITE}{NUM} |
1458 STR_NETWORK_PERFORMANCE :{SILVER}Leistung: {WHITE}{NUM} |
1419 |
1459 |
1420 STR_NETWORK_VEHICLES :{SILVER}Fahrzeuge: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP} |
1460 STR_NETWORK_VEHICLES :{SILVER}Fahrzeuge: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP} |
1421 STR_NETWORK_STATIONS :{SILVER}Stationen: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP} |
1461 STR_NETWORK_STATIONS :{SILVER}Stationen: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP} |
1422 STR_NETWORK_PLAYERS :{SILVER}Spieler: {WHITE}{STRING} |
1462 STR_NETWORK_PLAYERS :{SILVER}Spieler: {WHITE}{STRING} |
1584 STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}...Gelände gehört jemand anderem |
1624 STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}...Gelände gehört jemand anderem |
1585 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Gleis mit normalen Signalen |
1625 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Gleis mit normalen Signalen |
1586 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Gleis mit Vorsignalen |
1626 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Gleis mit Vorsignalen |
1587 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Gleis mit Ausfahrsignalen |
1627 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Gleis mit Ausfahrsignalen |
1588 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Gleis mit kombinierten Vor-/Ausfahrsignalen |
1628 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Gleis mit kombinierten Vor-/Ausfahrsignalen |
|
1629 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Eisenbahnschienen mit Vor- und Hauptsignalen |
|
1630 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Eisenbahnschienen mit Haupt- und Ausfahrsignalen |
|
1631 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Eisenbahnschienen mit Haupt- und Kombinationssignalen |
|
1632 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Eisenbahnschienen mit Vor- und Ausfahrsignalen |
|
1633 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Eisenbahnschienen mit Vor- und Kombinationssignalen |
|
1634 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Eisenbahnschienen mit Ausfahr- und Kombinationssignalen |
|
1635 STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST :{WHITE}Bahnhof muss erst entfernt werden |
1589 |
1636 |
1590 |
1637 |
1591 |
1638 |
1592 ##id 0x1800 |
1639 ##id 0x1800 |
1593 STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Straße muss erst entfernt werden |
1640 STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Straße muss erst entfernt werden |
1594 STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Straßenarbeiten sind im Gange |
1641 STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Straßenarbeiten sind im Gange |
1595 STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Straßenbau |
1642 STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Straßenbau |
|
1643 STR_1802_TRAMWAY_CONSTRUCTION :{WHITE}Straßenbahnbau |
1596 STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}Brücke wählen |
1644 STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}Brücke wählen |
|
1645 STR_ERR_ONEWAY_ROADS_CAN_T_HAVE_JUNCTION :{WHITE}... Einbahnstraßen können keinen Abzweig haben |
1597 STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Kann hier keine Straße bauen... |
1646 STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Kann hier keine Straße bauen... |
|
1647 STR_1804_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE :{WHITE}Kann Straßenbahn hier nicht bauen... |
1598 STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}Kann diese Straße nicht entfernen... |
1648 STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}Kann diese Straße nicht entfernen... |
|
1649 STR_1805_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM :{WHITE}Kann Straßenbahn hier nicht entfernen... |
1599 STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Fahrzeugdepot-Ausr. |
1650 STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Fahrzeugdepot-Ausr. |
|
1651 STR_1806_TRAM_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Ausrichtung des Straßenbahndepots |
1600 STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kann Fahrzeugdepot hier nicht bauen... |
1652 STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kann Fahrzeugdepot hier nicht bauen... |
|
1653 STR_1807_CAN_T_BUILD_TRAM_VEHICLE :{WHITE}Kann Straßenbahndepot hier nicht bauen... |
1601 STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}Kann Busbahnhof nicht bauen... |
1654 STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}Kann Busbahnhof nicht bauen... |
1602 STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION :{WHITE}Kann Lkw-Ladeplatz nicht bauen... |
1655 STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION :{WHITE}Kann Lkw-Ladeplatz nicht bauen... |
|
1656 STR_1808_CAN_T_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Kann Haltestelle hier nicht bauen... |
|
1657 STR_1809_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Kann Güterverladestelle hier nicht bauen... |
1603 STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION :Straßenbau |
1658 STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION :Straßenbau |
|
1659 STR_180A_TRAMWAY_CONSTRUCTION :Straßenbahnbau |
1604 STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Straße bauen |
1660 STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Straße bauen |
|
1661 STR_180B_BUILD_TRAMWAY_SECTION :{BLACK}Baue Straßenbahnabschnitt |
1605 STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Fahrzeugdepot bauen (zum Bau und zur Wartung von Fahrzeugen) |
1662 STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Fahrzeugdepot bauen (zum Bau und zur Wartung von Fahrzeugen) |
|
1663 STR_180C_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Baue Straßenbahndepot (zum Erstellen und Warten von Straßenbahnen) |
1606 STR_180D_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Busbahnhof bauen |
1664 STR_180D_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Busbahnhof bauen |
1607 STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Lkw-Ladeplatz bauen |
1665 STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Lkw-Ladeplatz bauen |
|
1666 STR_180D_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{BLACK}Baue Haltestelle |
|
1667 STR_180E_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{BLACK}Baue Güterverladestelle |
1608 STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}Straßenbrücke bauen |
1668 STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}Straßenbrücke bauen |
|
1669 STR_180F_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE :{BLACK}Baue Straßenbahnbrücke |
1609 STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}Straßentunnel bauen |
1670 STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}Straßentunnel bauen |
|
1671 STR_1810_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL :{BLACK}Baue Straßenbahntunnel |
1610 STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Zwischen Bau/Abriss der Straße umschalten |
1672 STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Zwischen Bau/Abriss der Straße umschalten |
|
1673 STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS :{BLACK}Umschalten zwischen bauen/entfernen für Straßenbahnbau |
1611 STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Ausrichtung des Fahrzeugdepots wählen |
1674 STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Ausrichtung des Fahrzeugdepots wählen |
|
1675 STR_1813_SELECT_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Ausrichtung des Straßenbahndepots wählen |
1612 STR_1814_ROAD :Straße |
1676 STR_1814_ROAD :Straße |
1613 STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Straße mit Laternen |
1677 STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Straße mit Laternen |
1614 STR_1816_TREE_LINED_ROAD :Straße mit Bäumen |
1678 STR_1816_TREE_LINED_ROAD :Straße mit Bäumen |
1615 STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT :Fahrzeugdepot |
1679 STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT :Fahrzeugdepot |
1616 STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING :Bahnübergang |
1680 STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING :Bahnübergang |
1617 STR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION :{WHITE}Kann Bushaltestelle nicht entfernen... |
1681 STR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION :{WHITE}Kann Bushaltestelle nicht entfernen... |
1618 STR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION :{WHITE}Kann LKW-Ladestelle nicht entfernen... |
1682 STR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION :{WHITE}Kann LKW-Ladestelle nicht entfernen... |
|
1683 STR_CAN_T_REMOVE_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE} Haltestelle kann nicht entfernt werden... |
|
1684 STR_CAN_T_REMOVE_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Güterverladestelle kann nicht entfernt werden... |
1619 |
1685 |
1620 ##id 0x2000 |
1686 ##id 0x2000 |
1621 STR_2000_TOWNS :{WHITE}Städte |
1687 STR_2000_TOWNS :{WHITE}Städte |
1622 STR_TOWN_LABEL_POP :{WHITE}{TOWN} ({COMMA}) |
1688 STR_TOWN_LABEL_POP :{WHITE}{TOWN} ({COMMA}) |
1623 STR_TOWN_LABEL :{WHITE}{TOWN} |
1689 STR_TOWN_LABEL :{WHITE}{TOWN} |
1624 STR_TOWN_LABEL_TINY_BLACK :{TINYFONT}{BLACK}{TOWN} |
1690 STR_TOWN_LABEL_TINY_BLACK :{TINYFONT}{BLACK}{TOWN} |
1625 STR_TOWN_LABEL_TINY_WHITE :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN} |
1691 STR_TOWN_LABEL_TINY_WHITE :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN} |
1626 STR_2002 :{TINYFONT}{BLACK}{STRING} |
1692 STR_2002 :{TINYFONT}{BLACK}{SIGN} |
1627 STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}Gebäude muss erst abgerissen werden |
1693 STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}Gebäude muss erst abgerissen werden |
1628 STR_2005 :{WHITE}{TOWN} |
1694 STR_2005 :{WHITE}{TOWN} |
1629 STR_2006_POPULATION :{BLACK}Bevölkerung: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Häuser: {ORANGE}{COMMA} |
1695 STR_2006_POPULATION :{BLACK}Bevölkerung: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Häuser: {ORANGE}{COMMA} |
1630 STR_2007_RENAME_TOWN :Stadt umbenennen |
1696 STR_2007_RENAME_TOWN :Stadt umbenennen |
1631 STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Die Stadt kann nicht umbenannt werden... |
1697 STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Die Stadt kann nicht umbenannt werden... |
1778 STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR :{WHITE}{STATION} akzeptiert keine {STRING} oder {STRING} mehr |
1844 STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR :{WHITE}{STATION} akzeptiert keine {STRING} oder {STRING} mehr |
1779 STR_3040_NOW_ACCEPTS :{WHITE}{STATION} akzeptiert jetzt {STRING} |
1845 STR_3040_NOW_ACCEPTS :{WHITE}{STATION} akzeptiert jetzt {STRING} |
1780 STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND :{WHITE}{STATION} akzeptiert jetzt {STRING} und {STRING} |
1846 STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND :{WHITE}{STATION} akzeptiert jetzt {STRING} und {STRING} |
1781 STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION :{WHITE}Busbahnhof-Ausr. |
1847 STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION :{WHITE}Busbahnhof-Ausr. |
1782 STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT :{WHITE}Lkw-Ladeplatz-Ausr. |
1848 STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT :{WHITE}Lkw-Ladeplatz-Ausr. |
|
1849 STR_3042_PASSENGER_TRAM_STATION_ORIENTATION :{WHITE}Ausrichtung der Haltestelle |
|
1850 STR_3043_CARGO_TRAM_STATION_ORIENT :{WHITE}Ausrichtung der Güterverladestelle |
1783 STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION :{WHITE}Der Busbahnhof muss erst abgerissen werden |
1851 STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION :{WHITE}Der Busbahnhof muss erst abgerissen werden |
1784 STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION :{WHITE}Der Lkw-Ladeplatz muss erst abgerissen werden |
1852 STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION :{WHITE}Der Lkw-Ladeplatz muss erst abgerissen werden |
|
1853 STR_3046_MUST_DEMOLISH_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Haltestelle muss vorher abgerissen werden |
|
1854 STR_3047_MUST_DEMOLISH_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Güterverladestelle muss vorher abgerissen werden |
1785 STR_3048_STATIONS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Haltestelle{P "" n} |
1855 STR_3048_STATIONS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Haltestelle{P "" n} |
1786 STR_3049_0 :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES} |
1856 STR_3049_0 :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES} |
1787 STR_304A_NONE :{YELLOW}- Keine - |
1857 STR_304A_NONE :{YELLOW}- Keine - |
1788 STR_304B_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...Gelände ungeeignet |
1858 STR_304B_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...Gelände ungeeignet |
1789 STR_304C_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}Zu dicht an einem anderen Hafen |
1859 STR_304C_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}Zu dicht an einem anderen Hafen |
1791 STR_304E_SELECT_RAILROAD_STATION :{BLACK}Bahnhofsausrichtung auswählen |
1861 STR_304E_SELECT_RAILROAD_STATION :{BLACK}Bahnhofsausrichtung auswählen |
1792 STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS :{BLACK}Anzahl der Bahnsteige wählen |
1862 STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS :{BLACK}Anzahl der Bahnsteige wählen |
1793 STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD :{BLACK}Bahnsteiglänge wählen |
1863 STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD :{BLACK}Bahnsteiglänge wählen |
1794 STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Busbahnhofsausrichtung wählen |
1864 STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Busbahnhofsausrichtung wählen |
1795 STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Ladeplatzausrichtung wählen |
1865 STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Ladeplatzausrichtung wählen |
|
1866 STR_3051_SELECT_PASSENGER_TRAM_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Ausrichtung für die Haltestelle wählen |
|
1867 STR_3052_SELECT_CARGO_TRAM_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Ausrichtung für die Güterverladestelle wählen |
1796 STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION :{BLACK}Ansicht auf die Station zentrieren |
1868 STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION :{BLACK}Ansicht auf die Station zentrieren |
1797 STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS :{BLACK}Stationsbewertung anzeigen |
1869 STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS :{BLACK}Stationsbewertung anzeigen |
1798 STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION :{BLACK}Name der Station ändern |
1870 STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION :{BLACK}Name der Station ändern |
1799 STR_3056_SHOW_LIST_OF_ACCEPTED_CARGO :{BLACK}Zeige Liste der akzeptierten Frachten |
1871 STR_3056_SHOW_LIST_OF_ACCEPTED_CARGO :{BLACK}Zeige Liste der akzeptierten Frachten |
1800 STR_3057_STATION_NAMES_CLICK_ON :{BLACK}Stationsnamen - Klicke auf den Namen, um die Station anzuzeigen |
1872 STR_3057_STATION_NAMES_CLICK_ON :{BLACK}Stationsnamen - Klicke auf den Namen, um die Station anzuzeigen |
1828 STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{BLACK}Werftausrichtung auswählen |
1900 STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{BLACK}Werftausrichtung auswählen |
1829 STR_3804_WATER :Wasser |
1901 STR_3804_WATER :Wasser |
1830 STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK :Küste oder Flussufer |
1902 STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK :Küste oder Flussufer |
1831 STR_3806_SHIP_DEPOT :Werft |
1903 STR_3806_SHIP_DEPOT :Werft |
1832 STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}...kann nicht auf Wasser gebaut werden |
1904 STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}...kann nicht auf Wasser gebaut werden |
|
1905 STR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST :{WHITE}Kanal muß erst abgerissen werden |
1833 |
1906 |
1834 ##id 0x4000 |
1907 ##id 0x4000 |
1835 STR_4000_SAVE_GAME :{WHITE}Spiel speichern |
1908 STR_4000_SAVE_GAME :{WHITE}Spiel speichern |
1836 STR_4001_LOAD_GAME :{WHITE}Spiel laden |
1909 STR_4001_LOAD_GAME :{WHITE}Spiel laden |
1837 STR_4002_SAVE :{BLACK}Speichern |
1910 STR_4002_SAVE :{BLACK}Speichern |
1838 STR_4003_DELETE :{BLACK}Löschen |
1911 STR_4003_DELETE :{BLACK}Löschen |
1839 STR_4004 :{COMPANY}, {DATE_LONG} |
1912 STR_4004 :{COMPANY}, {DATE_LONG} |
1840 STR_4005_BYTES_FREE :{BLACK}{COMMA} Megabyte{P "" s} frei |
1913 STR_4005_BYTES_FREE :{BLACK}{COMMA} Megabyte{P "" s} frei |
1841 STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE :{BLACK}Kann vom Laufwerk nicht lesen |
1914 STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE :{BLACK}Kann vom Laufwerk nicht lesen |
1842 STR_4007_GAME_SAVE_FAILED :{WHITE}Spielspeicherung fehlgeschlagen |
1915 STR_4007_GAME_SAVE_FAILED :{WHITE}Spielspeicherung fehlgeschlagen{}{STRING} |
1843 STR_4008_UNABLE_TO_DELETE_FILE :{WHITE}Datei kann nicht gelöscht werden |
1916 STR_4008_UNABLE_TO_DELETE_FILE :{WHITE}Datei kann nicht gelöscht werden |
1844 STR_4009_GAME_LOAD_FAILED :{WHITE}Laden des Spieles fehlgeschlagen |
1917 STR_4009_GAME_LOAD_FAILED :{WHITE}Laden des Spieles fehlgeschlagen{}{STRING} |
|
1918 STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_INTERNAL_ERROR :interner Fehler: {STRING} |
|
1919 STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_SAVEGAME :Defekte Spielstandsdatei - {STRING} |
|
1920 STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_TOO_NEW_SAVEGAME :Spielstand wurde mit neuerer Version erstellt |
|
1921 STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_READABLE :Datei nicht lesbar |
|
1922 STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_WRITEABLE :Kann Datei nicht schreiben |
1845 STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Liste der Laufwerke, Verzeichnisse und gespeicherten Spiele |
1923 STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Liste der Laufwerke, Verzeichnisse und gespeicherten Spiele |
1846 STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Ausgewählter Spielname |
1924 STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Ausgewählter Spielname |
1847 STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Lösche gewählten Spielstand |
1925 STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Lösche gewählten Spielstand |
1848 STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Speichere das Spiel unter dem gewählten Namen |
1926 STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Speichere das Spiel unter dem gewählten Namen |
1849 STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Neues Spiel auswählen |
1927 STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Neues Spiel auswählen |
1896 STR_4827_REQUIRES :{BLACK}Benötigt: {YELLOW}{STRING} |
1974 STR_4827_REQUIRES :{BLACK}Benötigt: {YELLOW}{STRING} |
1897 STR_4828_REQUIRES :{BLACK}Benötigt: {YELLOW}{STRING}, {STRING} |
1975 STR_4828_REQUIRES :{BLACK}Benötigt: {YELLOW}{STRING}, {STRING} |
1898 STR_4829_REQUIRES :{BLACK}Benötigt: {YELLOW}{STRING}, {STRING}, {STRING} |
1976 STR_4829_REQUIRES :{BLACK}Benötigt: {YELLOW}{STRING}, {STRING}, {STRING} |
1899 ############ range for requires ends |
1977 ############ range for requires ends |
1900 |
1978 |
|
1979 ############ range for produces starts |
|
1980 STR_INDUSTRY_WINDOW_WAITING_STOCKPILE_CARGO :{YELLOW}{CARGO}{BLACK} |
|
1981 ############ range for produces ends |
|
1982 |
1901 STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH :{BLACK}Produktion im letzten Monat: |
1983 STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH :{BLACK}Produktion im letzten Monat: |
1902 STR_482B_TRANSPORTED :{YELLOW}{CARGO}{BLACK} ({COMMA}% befördert) |
1984 STR_482B_TRANSPORTED :{YELLOW}{CARGO}{BLACK} ({COMMA}% befördert) |
1903 STR_482C_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Zentriere die Ansicht auf das Industriegebiet |
1985 STR_482C_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Zentriere die Ansicht auf das Industriegebiet |
1904 STR_482D_NEW_UNDER_CONSTRUCTION :{BLACK}{BIGFONT}Neue{G r "" s} {STRING} wird nahe {TOWN} gebaut! |
1986 STR_482D_NEW_UNDER_CONSTRUCTION :{BLACK}{BIGFONT}Neue{G r "" s} {STRING} wird nahe {TOWN} gebaut! |
1905 STR_482E_NEW_BEING_PLANTED_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}Neue{G r "" s} {STRING} wird nahe {TOWN} aufgeforstet! |
1987 STR_482E_NEW_BEING_PLANTED_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}Neue{G r "" s} {STRING} wird nahe {TOWN} aufgeforstet! |
2118 STR_7019_ROAD_VEHICLES_INCOME :{GOLD}Einnahmen Fahrzeuge |
2200 STR_7019_ROAD_VEHICLES_INCOME :{GOLD}Einnahmen Fahrzeuge |
2119 STR_701A_AIRCRAFT_INCOME :{GOLD}Einnahmen Flugzeuge |
2201 STR_701A_AIRCRAFT_INCOME :{GOLD}Einnahmen Flugzeuge |
2120 STR_701B_SHIP_INCOME :{GOLD}Einnahmen Schiffe |
2202 STR_701B_SHIP_INCOME :{GOLD}Einnahmen Schiffe |
2121 STR_701C_LOAN_INTEREST :{GOLD}Kreditzinsen |
2203 STR_701C_LOAN_INTEREST :{GOLD}Kreditzinsen |
2122 STR_701D_OTHER :{GOLD}Sonstiges |
2204 STR_701D_OTHER :{GOLD}Sonstiges |
2123 STR_701E :{BLACK}-{CURRENCY64} |
2205 STR_701E :{BLACK}-{CURRENCY} |
2124 STR_701F :{BLACK}+{CURRENCY64} |
2206 STR_701F :{BLACK}+{CURRENCY} |
2125 STR_7020_TOTAL :{WHITE}Gesamt: |
2207 STR_7020_TOTAL :{WHITE}Gesamt: |
2126 STR_7021 :{COMPANY}{PLAYERNAME} |
2208 STR_7021 :{COMPANY}{COMPANYNUM} |
2127 STR_7022_INCOME_GRAPH :{WHITE}Einkommensdiagramm |
2209 STR_7022_INCOME_GRAPH :{WHITE}Einkommensdiagramm |
2128 STR_CURRCOMPACT :{CURRCOMPACT64} |
2210 STR_CURRCOMPACT :{CURRCOMPACT} |
2129 STR_7024 :{COMMA} |
2211 STR_7024 :{COMMA} |
2130 STR_7025_OPERATING_PROFIT_GRAPH :{WHITE}Betriebsgewinndiagramm |
2212 STR_7025_OPERATING_PROFIT_GRAPH :{WHITE}Betriebsgewinndiagramm |
2131 STR_7026_BANK_BALANCE :{WHITE}Kontostand |
2213 STR_7026_BANK_BALANCE :{WHITE}Kontostand |
2132 STR_7027_LOAN :{WHITE}Kredit |
2214 STR_7027_LOAN :{WHITE}Kredit |
2133 STR_MAX_LOAN :{WHITE}Maximaler Kredit: {BLACK}{CURRENCY64} |
2215 STR_MAX_LOAN :{WHITE}Maximaler Kredit: {BLACK}{CURRENCY} |
2134 STR_7028 :{BLACK}{CURRENCY64} |
2216 STR_7028 :{BLACK}{CURRENCY} |
2135 STR_7029_BORROW :{BLACK}Leihen {SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY} |
2217 STR_7029_BORROW :{BLACK}Leihen {SKIP}{SKIP}{CURRENCY} |
2136 STR_702A_REPAY :{BLACK}Rückzahlen {SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY} |
2218 STR_702A_REPAY :{BLACK}Rückzahlen {SKIP}{SKIP}{CURRENCY} |
2137 STR_702B_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN :{WHITE}...Maximaler Kredit ist {CURRENCY} |
2219 STR_702B_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN :{WHITE}...Maximaler Kredit ist {CURRENCY} |
2138 STR_702C_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY :{WHITE}Kann keinen weiteren Kredit aufnehmen ... |
2220 STR_702C_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY :{WHITE}Kann keinen weiteren Kredit aufnehmen ... |
2139 STR_702D_LOAN_ALREADY_REPAYED :{WHITE}...Kredit bereits zurückgezahlt |
2221 STR_702D_LOAN_ALREADY_REPAYED :{WHITE}...Kredit bereits zurückgezahlt |
2140 STR_702E_REQUIRED :{WHITE}...{CURRENCY} benötigt |
2222 STR_702E_REQUIRED :{WHITE}...{CURRENCY} benötigt |
2141 STR_702F_CAN_T_REPAY_LOAN :{WHITE}Kredit kann nicht getilgt werden... |
2223 STR_702F_CAN_T_REPAY_LOAN :{WHITE}Kredit kann nicht getilgt werden... |
2170 STR_704F_CLICK_HERE_TO_TOGGLE_COMPANY :{BLACK}Graph der Firma ein-/ausblenden |
2252 STR_704F_CLICK_HERE_TO_TOGGLE_COMPANY :{BLACK}Graph der Firma ein-/ausblenden |
2171 STR_7050_UNITS_OF_CARGO_DELIVERED :{WHITE}Beförderte Frachteinheiten |
2253 STR_7050_UNITS_OF_CARGO_DELIVERED :{WHITE}Beförderte Frachteinheiten |
2172 STR_7051_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS :{WHITE}Bewertung der Firmenleistung (Höchstwert = 1000) |
2254 STR_7051_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS :{WHITE}Bewertung der Firmenleistung (Höchstwert = 1000) |
2173 STR_7052_COMPANY_VALUES :{WHITE}Firmenwertdiagramm |
2255 STR_7052_COMPANY_VALUES :{WHITE}Firmenwertdiagramm |
2174 STR_7053_COMPANY_LEAGUE_TABLE :{WHITE}Firmentabelle |
2256 STR_7053_COMPANY_LEAGUE_TABLE :{WHITE}Firmentabelle |
2175 STR_7054 :{WHITE}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME} '{STRING}' |
2257 STR_7054 :{WHITE}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} '{STRING}' |
2176 STR_7055 :{YELLOW}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME} '{STRING}' |
2258 STR_7055 :{YELLOW}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} '{STRING}' |
2177 STR_7056_TRANSPORT_COMPANY_IN_TROUBLE :{BLACK}{BIGFONT}Transportfirma in der Krise! |
2259 STR_7056_TRANSPORT_COMPANY_IN_TROUBLE :{BLACK}{BIGFONT}Transportfirma in der Krise! |
2178 STR_7057_WILL_BE_SOLD_OFF_OR_DECLARED :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} Falls die Firmenleitung sich nicht bessert, wird der Verkauf oder die Insolvenz eingeleitet! |
2260 STR_7057_WILL_BE_SOLD_OFF_OR_DECLARED :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} Falls die Firmenleitung sich nicht bessert, wird der Verkauf oder die Insolvenz eingeleitet! |
2179 STR_7058_PRESIDENT :{BLACK}{PLAYERNAME}{}(Manager) |
2261 STR_7058_PRESIDENT :{BLACK}{PLAYERNAME}{}(Manager) |
2180 STR_7059_TRANSPORT_COMPANY_MERGER :{BLACK}{BIGFONT}Transportfirmen fusionieren! |
2262 STR_7059_TRANSPORT_COMPANY_MERGER :{BLACK}{BIGFONT}Transportfirmen fusionieren! |
2181 STR_705A_HAS_BEEN_SOLD_TO_FOR :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} ist verkauft worden an {COMPANY} für {CURRENCY}! |
2263 STR_705A_HAS_BEEN_SOLD_TO_FOR :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} ist verkauft worden an {COMPANY} für {CURRENCY}! |
2209 STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Schütze deine Firma mit einem Passwort, um unautorisierten Spielern den Beitritt zu verwehren. |
2291 STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Schütze deine Firma mit einem Passwort, um unautorisierten Spielern den Beitritt zu verwehren. |
2210 STR_SET_COMPANY_PASSWORD :Firmenpasswort setzen |
2292 STR_SET_COMPANY_PASSWORD :Firmenpasswort setzen |
2211 STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL :{BIGFONT}{BLACK}Weltwirtschaftskrise!{}{}Finanzexperten befürchten schlimmsten Zusammenbruch der Wirtschaft! |
2293 STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL :{BIGFONT}{BLACK}Weltwirtschaftskrise!{}{}Finanzexperten befürchten schlimmsten Zusammenbruch der Wirtschaft! |
2212 STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN :{BIGFONT}{BLACK}Wirtschaftskrise beendet!{}{}Aufschwung des Handels gibt Vertrauen in die Industrie und stärkt die Wirtschaft! |
2294 STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN :{BIGFONT}{BLACK}Wirtschaftskrise beendet!{}{}Aufschwung des Handels gibt Vertrauen in die Industrie und stärkt die Wirtschaft! |
2213 STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Schalter für großes/kleines Fenster |
2295 STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Schalter für großes/kleines Fenster |
2214 STR_7076_COMPANY_VALUE :{GOLD}Firmenwert: {WHITE}{CURRENCY64} |
2296 STR_7076_COMPANY_VALUE :{GOLD}Firmenwert: {WHITE}{CURRENCY} |
2215 STR_7077_BUY_25_SHARE_IN_COMPANY :{BLACK}Kaufe 25% Anteil an Firma |
2297 STR_7077_BUY_25_SHARE_IN_COMPANY :{BLACK}Kaufe 25% Anteil an Firma |
2216 STR_7078_SELL_25_SHARE_IN_COMPANY :{BLACK}Verkaufe 25% Anteil an Firma |
2298 STR_7078_SELL_25_SHARE_IN_COMPANY :{BLACK}Verkaufe 25% Anteil an Firma |
2217 STR_7079_BUY_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY :{BLACK}Kaufe 25% Anteil an dieser Firma |
2299 STR_7079_BUY_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY :{BLACK}Kaufe 25% Anteil an dieser Firma |
2218 STR_707A_SELL_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY :{BLACK}Verkaufe 25% Anteil an dieser Firma |
2300 STR_707A_SELL_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY :{BLACK}Verkaufe 25% Anteil an dieser Firma |
2219 STR_707B_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS :{WHITE}Kann 25% Anteil an dieser Firma nicht kaufen... |
2301 STR_707B_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS :{WHITE}Kann 25% Anteil an dieser Firma nicht kaufen... |
2581 STR_8827_FULL_LOAD :{BLACK}Beladen |
2670 STR_8827_FULL_LOAD :{BLACK}Beladen |
2582 STR_8828_UNLOAD :{BLACK}Entladen |
2671 STR_8828_UNLOAD :{BLACK}Entladen |
2583 STR_REFIT :{BLACK}Ersetzen |
2672 STR_REFIT :{BLACK}Ersetzen |
2584 STR_REFIT_TIP :{BLACK}Wähle welche Frachtart du ersetzen möchtest. STRG+Klick um die Auswahl rückgängig zu machen |
2673 STR_REFIT_TIP :{BLACK}Wähle welche Frachtart du ersetzen möchtest. STRG+Klick um die Auswahl rückgängig zu machen |
2585 STR_REFIT_ORDER :(Ersetzen zu {STRING}) |
2674 STR_REFIT_ORDER :(Ersetzen zu {STRING}) |
|
2675 STR_TIMETABLE_VIEW :{BLACK}Fahrplan |
|
2676 STR_TIMETABLE_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Gehe zur Fahrplanansicht |
2586 STR_8829_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Aufträge) |
2677 STR_8829_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Aufträge) |
2587 STR_882A_END_OF_ORDERS :{SETX 10}- - Ende der Aufträge - - |
2678 STR_882A_END_OF_ORDERS :{SETX 10}- - Ende der Aufträge - - |
2588 STR_FULLLOAD_OR_SERVICE :{SKIP}{SKIP}{STRING} |
2679 STR_FULLLOAD_OR_SERVICE :{SKIP}{SKIP}{STRING} |
2589 STR_SERVICE :{BLACK}Wartung |
2680 STR_SERVICE :{BLACK}Wartung |
2590 STR_882B_CAN_T_BUILD_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Kann Schienenfahrzeug nicht bauen... |
2681 STR_882B_CAN_T_BUILD_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Kann Schienenfahrzeug nicht bauen... |
2591 STR_882C_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Gebaut: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Wert: {LTBLUE}{CURRENCY} |
2682 STR_882C_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Gebaut: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Wert: {LTBLUE}{CURRENCY} |
2592 STR_882D_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Wert: {LTBLUE}{CURRENCY} |
2683 STR_882D_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Wert: {LTBLUE}{CURRENCY} |
2593 STR_882E :{WHITE}{VEHICLE} |
2684 STR_882E :{WHITE}{VEHICLE} |
2594 STR_882F_LOADING_UNLOADING :{LTBLUE}Laden / Entladen |
2685 STR_882F_LOADING_UNLOADING :{LTBLUE}Laden / Entladen |
2595 STR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Zug muss im Depot angehalten sein |
2686 STR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Zug muss im Depot angehalten sein |
2596 STR_8830_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{WHITE}Kann den Zug nicht ins Depot schicken... |
2687 STR_8830_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{WHITE}Kann den Zug nicht ins Depot schicken... |
2597 STR_8831_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS :{WHITE}Kein Platz für weitere Aufträge |
2688 STR_8831_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS :{WHITE}Kein Platz für weitere Aufträge |
2598 STR_8832_TOO_MANY_ORDERS :{WHITE}Zu viele Aufträge |
2689 STR_8832_TOO_MANY_ORDERS :{WHITE}Zu viele Aufträge |
2599 STR_8833_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER :{WHITE}Kann keinen neuen Auftrag hinzufügen... |
2690 STR_8833_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER :{WHITE}Kann keinen neuen Auftrag hinzufügen... |
2600 STR_8834_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER :{WHITE}Kann den Auftrag nicht löschen... |
2691 STR_8834_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER :{WHITE}Kann den Auftrag nicht löschen... |
2601 STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}Kann den Auftrag nicht bearbeiten... |
2692 STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}Kann den Auftrag nicht bearbeiten... |
|
2693 STR_CAN_T_MOVE_THIS_ORDER :{WHITE}Kann diesen Auftrag nicht verschieben... |
|
2694 STR_CAN_T_SKIP_ORDER :{WHITE}Kann diesen Auftrag nicht auslassen... |
|
2695 STR_CAN_T_SKIP_TO_ORDER :{WHITE}Kann nicht zum gewählten Auftrag wechseln... |
2602 STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}Kann das Fahrzeug nicht bewegen... |
2696 STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}Kann das Fahrzeug nicht bewegen... |
2603 STR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT_ERROR :{WHITE}Hintere Lok folgt immer der vorderen Lok |
2697 STR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT_ERROR :{WHITE}Hintere Lok folgt immer der vorderen Lok |
2604 STR_8838_N_A :k.A.{SKIP} |
2698 STR_8838_N_A :k.A.{SKIP} |
2605 STR_8839_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Kann Schienenfahrzeug nicht verkaufen... |
2699 STR_8839_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Kann Schienenfahrzeug nicht verkaufen... |
2606 STR_883A_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO :{WHITE}Kann keinen weg zum Depot finden |
2700 STR_883A_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO :{WHITE}Kann keinen weg zum Depot finden |
2628 STR_884F_SHOW_DETAILS_OF_CARGO_CARRIED :{BLACK}Zeige Einzelheiten zur geladenen Fracht |
2722 STR_884F_SHOW_DETAILS_OF_CARGO_CARRIED :{BLACK}Zeige Einzelheiten zur geladenen Fracht |
2629 STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES :{BLACK}Zeige Einzelheiten zu den Schienenfahrzeugen |
2723 STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES :{BLACK}Zeige Einzelheiten zu den Schienenfahrzeugen |
2630 STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH :{BLACK}Zeige Kapazität jedes Fahrzeugs |
2724 STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH :{BLACK}Zeige Kapazität jedes Fahrzeugs |
2631 STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Frachtübersicht des Zuges anzeigen, aufgeteilt nach Frachttyp |
2725 STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Frachtübersicht des Zuges anzeigen, aufgeteilt nach Frachttyp |
2632 STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Auftragsliste - zum Markieren hier anklicken |
2726 STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Auftragsliste - zum Markieren hier anklicken |
2633 STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Übergehe den laufenden Auftrag, und starte den nächsten |
2727 STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Den aktuellen Auftrag auslassen und den Nächsten starten. STRG + Klick geht zum ausgewählten Auftrag |
2634 STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Lösche den markierten Auftrag |
2728 STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Lösche den markierten Auftrag |
2635 STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Führe den markierten Auftrag ohne Halt durch |
2729 STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Führe den markierten Auftrag ohne Halt durch |
2636 STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Füge einen neuen Auftrag vor dem markierten Auftrag ein, oder setze ihn ans Ende der Liste |
2730 STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Füge einen neuen Auftrag vor dem markierten Auftrag ein, oder setze ihn ans Ende der Liste |
2637 STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Der markierte Auftrag wird nur nach voller Beladung ausgeführt |
2731 STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Der markierte Auftrag wird nur nach voller Beladung ausgeführt |
2638 STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Beim markierten Auftrag wird die volle Entladung veranlasst |
2732 STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Beim markierten Auftrag wird die volle Entladung veranlasst |
|
2733 STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}Fahrplan - Einträge anklicken um sie zu markieren. |
|
2734 STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Ändere den Zeitrahmen für den markierten Auftrag |
|
2735 STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Lösche den Zeitrahmen für den markierten Auftrag |
|
2736 STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Setze den Verspätungsmelder zurück, das Fahrzeug ist dann pünktlich. |
2639 STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Überspringe diesen Auftrag, sofern keine Wartung benötigt wird |
2737 STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Überspringe diesen Auftrag, sofern keine Wartung benötigt wird |
2640 STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Kosten: {CURRENCY} Gewicht: {WEIGHT_S}{}Geschwindigk.: {VELOCITY} Leistung: {POWER}{}Betriebskosten: {CURRENCY}/Jahr{}Kapazität: {CARGO} |
2738 STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Kosten: {CURRENCY} Gewicht: {WEIGHT_S}{}Geschwindigk.: {VELOCITY} Leistung: {POWER}{}Betriebskosten: {CURRENCY}/Jahr{}Kapazität: {CARGO} |
2641 STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Panne |
2739 STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Panne |
2642 STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Alter: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Betriebskosten: {LTBLUE}{CURRENCY}/Jahr |
2740 STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Alter: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Betriebskosten: {LTBLUE}{CURRENCY}/Jahr |
2643 STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Gewicht: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Leistung: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Höchstgeschwindigk.: {LTBLUE}{VELOCITY} |
2741 STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Gewicht: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Leistung: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Höchstgeschwindigk.: {LTBLUE}{VELOCITY} |
2655 STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Die Zugbewegung kann nicht umgekehrt werden... |
2753 STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Die Zugbewegung kann nicht umgekehrt werden... |
2656 STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Zugtyp umbenennen |
2754 STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Zugtyp umbenennen |
2657 STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Zugtyp kann nicht umbenannt werden... |
2755 STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Zugtyp kann nicht umbenannt werden... |
2658 STR_886D_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Beim markierten Eintrag wird die Ladung in den Bahnhof entladen (für späteren Weitertransport) |
2756 STR_886D_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Beim markierten Eintrag wird die Ladung in den Bahnhof entladen (für späteren Weitertransport) |
2659 STR_886F_TRANSFER :{BLACK}Umladen |
2757 STR_886F_TRANSFER :{BLACK}Umladen |
|
2758 STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Zeit löschen |
|
2759 STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Setze Verspätungszähler zurück |
2660 |
2760 |
2661 STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Halte an |
2761 STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Halte an |
2662 STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Halte an, {VELOCITY} |
2762 STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Halte an, {VELOCITY} |
2663 STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES :inkompatible Gleistypen |
2763 STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES :inkompatible Gleistypen |
2664 STR_TRAIN_NO_POWER :{RED}Keine Energie |
2764 STR_TRAIN_NO_POWER :{RED}Keine Energie |
2665 STR_TRAIN_START_NO_CATENARY :Wegen fehlender Oberleitung kann der Zug nicht starten. |
2765 STR_TRAIN_START_NO_CATENARY :Wegen fehlender Oberleitung kann der Zug nicht starten. |
2666 |
2766 |
2667 STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Neue{G r "" s} {STRING} jetzt erhältlich! |
2767 STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Neue{G r "" s} {STRING} jetzt erhältlich! |
2668 STR_NEW_VEHICLE_TYPE :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} |
2768 STR_NEW_VEHICLE_TYPE :{BLACK}{BIGFONT}{ENGINE} |
2669 STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Neue{G r "" s} {STRING} jetzt erhältlich! - {STRING} |
2769 STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Neue{G r "" s} {STRING} jetzt erhältlich! - {ENGINE} |
|
2770 |
|
2771 STR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}Kein Fahrplan für das Fahrzeug... |
|
2772 STR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}Fahrzeuge halten nur an Stationen. |
|
2773 STR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}Das Fahrzeug hält nicht an dieser Station. |
|
2774 STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME :{BLACK}Ändere Zeit |
|
2775 STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME :Das Fahrzeug ist derzeit pünktlich. |
|
2776 STR_TIMETABLE_AUTOFILL :{BLACK}Autom. Füllung |
|
2777 STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Ergänze den Fahrplan automatisch mit den Werten der ersten Fahrt |
2670 |
2778 |
2671 ##id 0x9000 |
2779 ##id 0x9000 |
2672 STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Fahrzeug ist im Weg |
2780 STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Fahrzeug ist im Weg |
2673 STR_9001_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Fahrzeug{P "" e} |
2781 STR_9001_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Fahrzeug{P "" e} |
2674 STR_9002 :{WHITE}{VEHICLE} |
2782 STR_9002 :{WHITE}{VEHICLE} |
2680 STR_900C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Einzelheiten) |
2788 STR_900C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Einzelheiten) |
2681 STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Alter: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Betriebskosten: {LTBLUE}{CURRENCY}/Jahr |
2789 STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Alter: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Betriebskosten: {LTBLUE}{CURRENCY}/Jahr |
2682 STR_900E_MAX_SPEED :{BLACK}Höchstgeschwindigk.: {LTBLUE}{VELOCITY} |
2790 STR_900E_MAX_SPEED :{BLACK}Höchstgeschwindigk.: {LTBLUE}{VELOCITY} |
2683 STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Profit lfd. Jahr: {LTBLUE}{CURRENCY} (letztes Jahr: {CURRENCY}) |
2791 STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Profit lfd. Jahr: {LTBLUE}{CURRENCY} (letztes Jahr: {CURRENCY}) |
2684 STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Zuverlässigkeit: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Pannen seit letzter Wartung: {LTBLUE}{COMMA} |
2792 STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Zuverlässigkeit: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Pannen seit letzter Wartung: {LTBLUE}{COMMA} |
2685 STR_9011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Gebaut: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Wert: {LTBLUE}{CURRENCY} |
2793 STR_9011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Gebaut: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Wert: {LTBLUE}{CURRENCY} |
2686 STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Kapazität: {LTBLUE}{CARGO} |
2794 STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Kapazität: {LTBLUE}{CARGO} |
2687 STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...muss in einem Fahrzeugdepot angehalten werden |
2795 STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...muss in einem Fahrzeugdepot angehalten werden |
2688 STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kann das Fahrzeug nicht verkaufen... |
2796 STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kann das Fahrzeug nicht verkaufen... |
2689 STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kann das Fahrzeug nicht anhalten/starten... |
2797 STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kann das Fahrzeug nicht anhalten/starten... |
2690 STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}Fahrzeug {COMMA} wartet im Depot |
2798 STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}Fahrzeug {COMMA} wartet im Depot |
2707 STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Ziehe Fahrzeug hierher, um es zu verkaufen |
2815 STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Ziehe Fahrzeug hierher, um es zu verkaufen |
2708 STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Ansicht auf das Fahrzeugdepot zentrieren |
2816 STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Ansicht auf das Fahrzeugdepot zentrieren |
2709 STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Fahrzeugauswahlliste - Klicke auf ein Fahrzeug für Einzelheiten |
2817 STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Fahrzeugauswahlliste - Klicke auf ein Fahrzeug für Einzelheiten |
2710 STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Baue das ausgewählte Fahrzeug |
2818 STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Baue das ausgewählte Fahrzeug |
2711 STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Kosten: {CURRENCY}{}Geschwindigk.: {VELOCITY}{}Betriebskosten: {CURRENCY}/Jahr{}Ladevermögen: {CARGO} |
2819 STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Kosten: {CURRENCY}{}Geschwindigk.: {VELOCITY}{}Betriebskosten: {CURRENCY}/Jahr{}Ladevermögen: {CARGO} |
|
2820 STR_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Kapazität: {LTBLUE} |
|
2821 STR_BARE_CARGO :{CARGO} |
2712 |
2822 |
2713 STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Name des Fahrzeuges |
2823 STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Name des Fahrzeuges |
2714 STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kann das Fahrzeug nicht benennen... |
2824 STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kann das Fahrzeug nicht benennen... |
2715 STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Name des Fahrzeuges |
2825 STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Name des Fahrzeuges |
2716 STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Die Stadt feiert . . .{}Der erste Bus erreicht {STATION}! |
2826 STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Die Stadt feiert . . .{}Der erste Bus erreicht {STATION}! |
2717 STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Die Stadt feiert . . .{}Der erste Lkw erreicht {STATION}! |
2827 STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Die Stadt feiert . . .{}Der erste Lkw erreicht {STATION}! |
|
2828 STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Die Einwohner feiern . . .{}Die erste Straßenbahn erreicht {STATION}! |
|
2829 STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Die Einwohner feiern . . .{}Die erste Frachtstraßenbahn erreicht {STATION}! |
2718 STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Fahrzeug verunglückt!{}Fahrer stirbt in einem Feuerball nach Zusammenstoß mit einem Zug |
2830 STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Fahrzeug verunglückt!{}Fahrer stirbt in einem Feuerball nach Zusammenstoß mit einem Zug |
2719 STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Fahrzeug verunglückt!{}{COMMA} sterben nach Zusammenstoß mit einem Zug im Feuerball |
2831 STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Fahrzeug verunglückt!{}{COMMA} sterben nach Zusammenstoß mit einem Zug im Feuerball |
2720 STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Das Fahrzeug kann nicht gewendet werden... |
2832 STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Das Fahrzeug kann nicht gewendet werden... |
2721 STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT :{WHITE}Fahrzeuge die aus mehreren Einheiten bestehen, können nicht gedreht werden. |
2833 STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT :{WHITE}Fahrzeuge die aus mehreren Einheiten bestehen, können nicht gedreht werden. |
2722 STR_9034_RENAME :{BLACK}Umbenennen |
2834 STR_9034_RENAME :{BLACK}Umbenennen |
2752 STR_9811_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Einzelheiten) |
2864 STR_9811_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Einzelheiten) |
2753 STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Alter: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Betriebskosten: {LTBLUE}{CURRENCY}/Jahr |
2865 STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Alter: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Betriebskosten: {LTBLUE}{CURRENCY}/Jahr |
2754 STR_9813_MAX_SPEED :{BLACK}Höchstgeschwindigk.: {LTBLUE}{VELOCITY} |
2866 STR_9813_MAX_SPEED :{BLACK}Höchstgeschwindigk.: {LTBLUE}{VELOCITY} |
2755 STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Profit lfd. Jahr: {LTBLUE}{CURRENCY} (letztes Jahr: {CURRENCY}) |
2867 STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Profit lfd. Jahr: {LTBLUE}{CURRENCY} (letztes Jahr: {CURRENCY}) |
2756 STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Zuverlässigkeit: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Pannen seit letzter Wartung: {LTBLUE}{COMMA} |
2868 STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Zuverlässigkeit: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Pannen seit letzter Wartung: {LTBLUE}{COMMA} |
2757 STR_9816_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Gebaut: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Wert: {LTBLUE}{CURRENCY} |
2869 STR_9816_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Gebaut: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Wert: {LTBLUE}{CURRENCY} |
2758 STR_9817_CAPACITY :{BLACK}Kapazität: {LTBLUE}{CARGO} |
2870 STR_9817_CAPACITY :{BLACK}Kapazität: {LTBLUE}{CARGO} |
2759 STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}Kann das Schiff nicht anhalten/starten... |
2871 STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}Kann das Schiff nicht anhalten/starten... |
2760 STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Kann das Schiff nicht in die Werft schicken... |
2872 STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Kann das Schiff nicht in die Werft schicken... |
2761 STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Kann keine Werft finden |
2873 STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Kann keine Werft finden |
2762 STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{ORANGE}Unterwegs zu {TOWN} Werft |
2874 STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{ORANGE}Unterwegs zu {TOWN} Werft |
2820 STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Einzelheiten) |
2932 STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Einzelheiten) |
2821 STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Alter: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Betriebskosten: {LTBLUE}{CURRENCY}/Jahr |
2933 STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Alter: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Betriebskosten: {LTBLUE}{CURRENCY}/Jahr |
2822 STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Höchstgeschwindigk.: {LTBLUE}{VELOCITY} |
2934 STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Höchstgeschwindigk.: {LTBLUE}{VELOCITY} |
2823 STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Profit lfd. Jahr: {LTBLUE}{CURRENCY} (letztes Jahr: {CURRENCY}) |
2935 STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Profit lfd. Jahr: {LTBLUE}{CURRENCY} (letztes Jahr: {CURRENCY}) |
2824 STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Zuverlässigkeit: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Pannen seit letzter Wartung: {LTBLUE}{COMMA} |
2936 STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Zuverlässigkeit: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Pannen seit letzter Wartung: {LTBLUE}{COMMA} |
2825 STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Gebaut: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Wert: {LTBLUE}{CURRENCY} |
2937 STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Gebaut: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Wert: {LTBLUE}{CURRENCY} |
2826 STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}Kann das Flugzeug nicht in den Hangar schicken... |
2938 STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}Kann das Flugzeug nicht in den Hangar schicken... |
2827 STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Unterwegs zu {STATION} Hangar |
2939 STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Unterwegs zu {STATION} Hangar |
2828 STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Unterwegs zu {STATION} Hangar, {VELOCITY} |
2940 STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Unterwegs zu {STATION} Hangar, {VELOCITY} |
2829 STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE :{LTBLUE}Wartung in {STATION} Hangar |
2941 STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE :{LTBLUE}Wartung in {STATION} Hangar |
2830 STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Wartung in {STATION} Hangar, {VELOCITY} |
2942 STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Wartung in {STATION} Hangar, {VELOCITY} |
3187 STR_TRANSPARENT_HOUSES_DESC :{BLACK}Verändere die Transparenz für Häuser |
3302 STR_TRANSPARENT_HOUSES_DESC :{BLACK}Verändere die Transparenz für Häuser |
3188 STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_DESC :{BLACK}Verändere die Transparenz für Industrien |
3303 STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_DESC :{BLACK}Verändere die Transparenz für Industrien |
3189 STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC :{BLACK}Verändere die Transparenz für Gebäude wie Bahnhöfe, Depots, Wegpunkte und Oberleitung |
3304 STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC :{BLACK}Verändere die Transparenz für Gebäude wie Bahnhöfe, Depots, Wegpunkte und Oberleitung |
3190 STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC :{BLACK}Verändere die Transparenz für Brücken |
3305 STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC :{BLACK}Verändere die Transparenz für Brücken |
3191 STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC :{BLACK}Verändere die Transparenz für Bauten wie Leuchttürme und Antennen, evtl. in der Zukunft auch für Sehenswürdigkeiten |
3306 STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC :{BLACK}Verändere die Transparenz für Bauten wie Leuchttürme und Antennen, evtl. in der Zukunft auch für Sehenswürdigkeiten |
|
3307 STR_TRANSPARENT_LOADING_DESC :{BLACK}Transparenz für Ladestandsanzeige umschalten |
|
3308 |
|
3309 STR_PERCENT_UP_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW} |
|
3310 STR_PERCENT_UP :{WHITE}{NUM}%{UPARROW} |
|
3311 STR_PERCENT_DOWN_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{DOWNARROW} |
|
3312 STR_PERCENT_DOWN :{WHITE}{NUM}%{DOWNARROW} |
|
3313 STR_PERCENT_UP_DOWN_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW}{DOWNARROW} |
|
3314 STR_PERCENT_UP_DOWN :{WHITE}{NUM}%{UPARROW}{DOWNARROW} |
3192 |
3315 |
3193 ##### Mass Order |
3316 ##### Mass Order |
3194 STR_GROUP_NAME_FORMAT :Gruppe {COMMA} |
3317 STR_GROUP_NAME_FORMAT :Gruppe {COMMA} |
|
3318 STR_GROUP_TINY_NAME :{TINYFONT}{GROUP} |
3195 STR_GROUP_ALL_TRAINS :Alle Züge |
3319 STR_GROUP_ALL_TRAINS :Alle Züge |
3196 STR_GROUP_ALL_ROADS :Alle Straßenfahrzeuge |
3320 STR_GROUP_ALL_ROADS :Alle Straßenfahrzeuge |
3197 STR_GROUP_ALL_SHIPS :Alle Schiffe |
3321 STR_GROUP_ALL_SHIPS :Alle Schiffe |
3198 STR_GROUP_ALL_AIRCRAFTS :Alle Flugzeuge |
3322 STR_GROUP_ALL_AIRCRAFTS :Alle Flugzeuge |
3199 STR_GROUP_TINY_NUM :{TINYFONT}{COMMA} |
3323 STR_GROUP_TINY_NUM :{TINYFONT}{COMMA} |
|
3324 STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :Gemeinsame Fahrzeuge hinzufügen |
3200 STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Entferne alle Fahrzeuge |
3325 STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Entferne alle Fahrzeuge |
3201 |
3326 |
|
3327 STR_GROUP_TRAINS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Z{P ug üge} |
|
3328 STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Fahrzeug{P "" e} |
|
3329 STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Schiff{P "" e} |
|
3330 STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Flugzeug{P "" e} |
3202 STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Gruppe umbenennen |
3331 STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Gruppe umbenennen |
|
3332 STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Fahrzeuge ersetzen von "{GROUP}" |
3203 |
3333 |
3204 STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Kann Gruppe nicht erstellen... |
3334 STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Kann Gruppe nicht erstellen... |
3205 STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Kann diese Gruppe nicht löschen... |
3335 STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Kann diese Gruppe nicht löschen... |
3206 STR_GROUP_CAN_T_RENAME :{WHITE}Kann Gruppe nicht umbenennen... |
3336 STR_GROUP_CAN_T_RENAME :{WHITE}Kann Gruppe nicht umbenennen... |
3207 STR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES :{WHITE}Kann nicht alle Fahrzeuge dieser Gruppe entfernen... |
3337 STR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES :{WHITE}Kann nicht alle Fahrzeuge dieser Gruppe entfernen... |
3208 STR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE :{WHITE}Kann das Fahrzeug nicht zu dieser Gruppe hinzufügen... |
3338 STR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE :{WHITE}Kann das Fahrzeug nicht zu dieser Gruppe hinzufügen... |
|
3339 STR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE :{WHITE}Die gemeinsamen Fahrzeuge können nicht zur Gruppe hinzugefügt werden... |
3209 |
3340 |
3210 STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TIP :{BLACK}Gruppen - Klicke auf eine Gruppe für eine Liste aller Fahrzeuge der Gruppe |
3341 STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TIP :{BLACK}Gruppen - Klicke auf eine Gruppe für eine Liste aller Fahrzeuge der Gruppe |
3211 STR_GROUP_CREATE_TIP :{BLACK}Klicken um eine Gruppe zu erstellen |
3342 STR_GROUP_CREATE_TIP :{BLACK}Klicken um eine Gruppe zu erstellen |
3212 STR_GROUP_DELETE_TIP :{BLACK}Die ausgewählte Gruppe löschen |
3343 STR_GROUP_DELETE_TIP :{BLACK}Die ausgewählte Gruppe löschen |
3213 STR_GROUP_RENAME_TIP :{BLACK}Die ausgewählte Gruppe umbenennen |
3344 STR_GROUP_RENAME_TIP :{BLACK}Die ausgewählte Gruppe umbenennen |
3214 |
3345 STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TIP :{BLACK}Hier klicken um diese Gruppe aus der automatischen Fahrzeugersetzung zu nehmen |
|
3346 |
|
3347 STR_PROFIT_GOOD_THIS_YEAR_GOOD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Profit dieses Jahr: {GREEN}{CURRENCY} {BLACK}(letztes Jahr: {GREEN}{CURRENCY}{BLACK}) |
|
3348 STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_GOOD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Profit dieses Jahr: {RED}{CURRENCY} {BLACK}(letztes Jahr: {GREEN}{CURRENCY}{BLACK}) |
|
3349 STR_PROFIT_GOOD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Profit dieses Jahr: {GREEN}{CURRENCY} {BLACK}(letztes Jahr: {RED}{CURRENCY}{BLACK}) |
|
3350 STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Profit dieses Jahr: {RED}{CURRENCY} {BLACK}(letztes Jahr: {RED}{CURRENCY}{BLACK}) |
|
3351 |
|
3352 STR_COMPANY_NAME :{COMPANY} |
|
3353 STR_ENGINE_NAME :{ENGINE} |
|
3354 STR_GROUP_NAME :{GROUP} |
|
3355 STR_PLAYER_NAME :{PLAYERNAME} |
|
3356 STR_SIGN_NAME :{SIGN} |
|
3357 STR_VEHICLE_NAME :{VEHICLE} |
|
3358 |
|
3359 STR_NAME_MUST_BE_UNIQUE :{WHITE}Name muss eindeutig sein |
|
3360 |
|
3361 #### Improved sign GUI |
|
3362 STR_NEXT_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Gehe zum nächsten Schild |
|
3363 STR_PREVIOUS_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Gehe zum vorherigen Schild |
3215 |
3364 |
3216 ######## |
3365 ######## |
|
3366 |
|
3367 STR_FUND_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Kapital |