src/lang/french.txt
branchNewGRF_ports
changeset 6871 5a9dc001e1ad
parent 6870 ca3fd1fbe311
child 6872 1c4a4a609f85
equal deleted inserted replaced
6870:ca3fd1fbe311 6871:5a9dc001e1ad
   106 STR_QUANTITY_WATER                                              :{VOLUME} d'eau
   106 STR_QUANTITY_WATER                                              :{VOLUME} d'eau
   107 STR_QUANTITY_WHEAT                                              :{WEIGHT} de blé
   107 STR_QUANTITY_WHEAT                                              :{WEIGHT} de blé
   108 STR_QUANTITY_RUBBER                                             :{VOLUME} de caoutchouc
   108 STR_QUANTITY_RUBBER                                             :{VOLUME} de caoutchouc
   109 STR_QUANTITY_SUGAR                                              :{WEIGHT} de sucre
   109 STR_QUANTITY_SUGAR                                              :{WEIGHT} de sucre
   110 STR_QUANTITY_TOYS                                               :{COMMA} jouet{P "" s}
   110 STR_QUANTITY_TOYS                                               :{COMMA} jouet{P "" s}
   111 STR_QUANTITY_SWEETS                                             :{COMMA} sac{P "" s} de jouets
   111 STR_QUANTITY_SWEETS                                             :{COMMA} sac{P "" s} de bonbons
   112 STR_QUANTITY_COLA                                               :{VOLUME} de cola
   112 STR_QUANTITY_COLA                                               :{VOLUME} de cola
   113 STR_QUANTITY_CANDYFLOSS                                         :{WEIGHT} de barbe à papa
   113 STR_QUANTITY_CANDYFLOSS                                         :{WEIGHT} de barbe à papa
   114 STR_QUANTITY_BUBBLES                                            :{COMMA} bulle{P "" s}
   114 STR_QUANTITY_BUBBLES                                            :{COMMA} bulle{P "" s}
   115 STR_QUANTITY_TOFFEE                                             :{WEIGHT} de caramel
   115 STR_QUANTITY_TOFFEE                                             :{WEIGHT} de caramel
   116 STR_QUANTITY_BATTERIES                                          :{COMMA} batterie{P "" s}
   116 STR_QUANTITY_BATTERIES                                          :{COMMA} batterie{P "" s}
   593 STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE                               :{YELLOW}1er véhicule dans la station d'un competiteur
   593 STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE                               :{YELLOW}1er véhicule dans la station d'un competiteur
   594 STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS                                    :{YELLOW}Accidents / désastres
   594 STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS                                    :{YELLOW}Accidents / désastres
   595 STR_0209_COMPANY_INFORMATION                                    :{YELLOW}Informations corporatives
   595 STR_0209_COMPANY_INFORMATION                                    :{YELLOW}Informations corporatives
   596 STR_NEWS_OPEN_CLOSE                                             :{YELLOW}Ouvertures/fermetures d'industries
   596 STR_NEWS_OPEN_CLOSE                                             :{YELLOW}Ouvertures/fermetures d'industries
   597 STR_020A_ECONOMY_CHANGES                                        :{YELLOW}Changements économiques
   597 STR_020A_ECONOMY_CHANGES                                        :{YELLOW}Changements économiques
       
   598 STR_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_PLAYER                           :{YELLOW}Changements de production des industries desservies par vous
       
   599 STR_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_OTHER                            :{YELLOW}Changements de production des industries desservies par les autres
       
   600 STR_OTHER_INDUSTRY_PRODUCTION_CHANGES                           :{YELLOW}Changement de production des industries non desservies
   598 STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER                           :{YELLOW}Conseils / information sur les véhicules du joueur
   601 STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER                           :{YELLOW}Conseils / information sur les véhicules du joueur
   599 STR_020C_NEW_VEHICLES                                           :{YELLOW}Nouveaux véhicules
   602 STR_020C_NEW_VEHICLES                                           :{YELLOW}Nouveaux véhicules
   600 STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE                            :{YELLOW}Changements d'acceptation de marchandises
   603 STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE                            :{YELLOW}Changements d'acceptation de marchandises
   601 STR_020E_SUBSIDIES                                              :{YELLOW}Subventions
   604 STR_020E_SUBSIDIES                                              :{YELLOW}Subventions
   602 STR_020F_GENERAL_INFORMATION                                    :{YELLOW}Information génerale
   605 STR_020F_GENERAL_INFORMATION                                    :{YELLOW}Information génerale
   706 STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY                                 :{BLACK}Construire une source d'eau
   709 STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY                                 :{BLACK}Construire une source d'eau
   707 STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN                              :{BLACK}Construire un château d'eau (Peut seulement être construite en ville)
   710 STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN                              :{BLACK}Construire un château d'eau (Peut seulement être construite en ville)
   708 STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE                                 :{BLACK}Construire une mine de diamants
   711 STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE                                 :{BLACK}Construire une mine de diamants
   709 STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE                              :{BLACK}Construire une mine de cuivre
   712 STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE                              :{BLACK}Construire une mine de cuivre
   710 STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST                              :{BLACK}Semer une Forêt de Barbe à Papa
   713 STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST                              :{BLACK}Semer une Forêt de Barbe à Papa
   711 STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY                                :{BLACK}Construire une usine de sucreries
   714 STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY                                :{BLACK}Construire une usine de bonbons
   712 STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM                                 :{BLACK}Construire une ferme de batteries
   715 STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM                                 :{BLACK}Construire une ferme de batteries
   713 STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS                                   :{BLACK}Construire un puit de cola
   716 STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS                                   :{BLACK}Construire un puit de cola
   714 STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP                                     :{BLACK}Construire une boutique de jouets
   717 STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP                                     :{BLACK}Construire une boutique de jouets
   715 STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY                                  :{BLACK}Construire une usine de jouets
   718 STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY                                  :{BLACK}Construire une usine de jouets
   716 STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS                            :{BLACK}Construire une fontaine de plastique
   719 STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS                            :{BLACK}Construire une fontaine de plastique
   859 STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY                                      :Financer une nouvelle industrie
   862 STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY                                      :Financer une nouvelle industrie
   860 ############ range ends here
   863 ############ range ends here
   861 
   864 
   862 STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY                                      :{WHITE}Financer une nouvelle industrie
   865 STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY                                      :{WHITE}Financer une nouvelle industrie
   863 STR_JUST_STRING                                                 :{STRING}
   866 STR_JUST_STRING                                                 :{STRING}
       
   867 STR_JUST_INT                                                    :{NUM}
   864 STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...peut seulement être construit en ville
   868 STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...peut seulement être construit en ville
   865 STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST                        :{WHITE}...peut seulement être construit en forêt tropicale
   869 STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST                        :{WHITE}...peut seulement être construit en forêt tropicale
   866 STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT                            :{WHITE}...peut seulement être construit dans les endroits désertiques
   870 STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT                            :{WHITE}...peut seulement être construit dans les endroits désertiques
   867 STR_0319_PAUSED                                                 :{YELLOW}* *  SUSPENDU  * *
   871 STR_0319_PAUSED                                                 :{YELLOW}* *  SUSPENDU  * *
   868 
   872 
  1046 STR_CONFIG_PATCHES_SHOWFINANCES                                 :{LTBLUE}Afficher le bilan de finances en fin d'année: {ORANGE}{STRING}
  1050 STR_CONFIG_PATCHES_SHOWFINANCES                                 :{LTBLUE}Afficher le bilan de finances en fin d'année: {ORANGE}{STRING}
  1047 STR_CONFIG_PATCHES_NEW_NONSTOP                                  :{LTBLUE}Compatibilité TTDPatch "nonstop handling": {ORANGE}{STRING}
  1051 STR_CONFIG_PATCHES_NEW_NONSTOP                                  :{LTBLUE}Compatibilité TTDPatch "nonstop handling": {ORANGE}{STRING}
  1048 STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE                                :{LTBLUE}Mise en file Véhicules Routiers (+ effets quantiques): {ORANGE}{STRING}
  1052 STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE                                :{LTBLUE}Mise en file Véhicules Routiers (+ effets quantiques): {ORANGE}{STRING}
  1049 STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL                                   :{LTBLUE}Défiler la vue horizontalement avec le pointeur: {ORANGE}{STRING}
  1053 STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL                                   :{LTBLUE}Défiler la vue horizontalement avec le pointeur: {ORANGE}{STRING}
  1050 STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE                                        :{LTBLUE}Permettre la corruption de la municipalité: {ORANGE}{STRING}
  1054 STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE                                        :{LTBLUE}Permettre la corruption de la municipalité: {ORANGE}{STRING}
       
  1055 STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_EXCLUSIVE                              :{LTBLUE}Autoriser l'achat des droits de transports exclusifs: {ORANGE}{STRING}
       
  1056 STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_GIVE_MONEY                             :{LTBLUE}Autoriser l'envoi d'argent aux autres compagnies: {ORANGE}{STRING}
  1051 STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS                          :{LTBLUE}Gares non uniformes: {ORANGE}{STRING}
  1057 STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS                          :{LTBLUE}Gares non uniformes: {ORANGE}{STRING}
  1052 STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL                          :{LTBLUE}Nouvelle recherche de chemin global (NPF, écrase NTP): {ORANGE}{STRING}
  1058 STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL                          :{LTBLUE}Nouvelle recherche de chemin global (NPF, écrase NTP): {ORANGE}{STRING}
  1053 STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS                               :{LTBLUE}Multiplier le poid pour les trains fret (simule des trains lourds): {ORANGE}{STRING}
  1059 STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS                               :{LTBLUE}Multiplier le poid pour les trains fret (simule des trains lourds): {ORANGE}{STRING}
  1054 STR_CONFIG_PATCHES_STOP_ON_TOWN_ROAD                            :{LTBLUE}Autoriser les arrêts de bus sur les routes des municipalités: {ORANGE}{STRING}
  1060 STR_CONFIG_PATCHES_STOP_ON_TOWN_ROAD                            :{LTBLUE}Autoriser les arrêts de bus sur les routes des municipalités: {ORANGE}{STRING}
  1055 STR_CONFIG_PATCHES_ADJACENT_STATIONS                            :{LTBLUE}Autoriser la construction de stations adjacentes: {ORANGE}{STRING}
  1061 STR_CONFIG_PATCHES_ADJACENT_STATIONS                            :{LTBLUE}Autoriser la construction de stations adjacentes: {ORANGE}{STRING}
  1162 STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_YEAR                                  :{LTBLUE}Année de fin: {ORANGE}{STRING}
  1168 STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_YEAR                                  :{LTBLUE}Année de fin: {ORANGE}{STRING}
  1163 STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY                               :{LTBLUE}Permettre une économie stable (plus de petits changements)
  1169 STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY                               :{LTBLUE}Permettre une économie stable (plus de petits changements)
  1164 STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES                                 :{LTBLUE}Permettre d'acheter des actions d'autres compagnies
  1170 STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES                                 :{LTBLUE}Permettre d'acheter des actions d'autres compagnies
  1165 STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY                         :{LTBLUE}Espacements des signaux en mode drag & drop : {ORANGE}{STRING} case(s)
  1171 STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY                         :{LTBLUE}Espacements des signaux en mode drag & drop : {ORANGE}{STRING} case(s)
  1166 STR_CONFIG_PATCHES_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE                  :{LTBLUE}Construire automatiquement des sémaphores avant: {ORANGE}{STRING}
  1172 STR_CONFIG_PATCHES_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE                  :{LTBLUE}Construire automatiquement des sémaphores avant: {ORANGE}{STRING}
       
  1173 STR_CONFIG_PATCHES_ENABLE_SIGNAL_GUI                            :{LTBLUE}Activer le GUI des signaux: {ORANGE}{STRING}
  1167 
  1174 
  1168 STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_INVALID                          :{WHITE}Le schéma de ville "pas de routes" n'est pas autorisé dans l'éditeur de scénario
  1175 STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_INVALID                          :{WHITE}Le schéma de ville "pas de routes" n'est pas autorisé dans l'éditeur de scénario
  1169 STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT                                  :{LTBLUE}Choisir un schéma de ville: {ORANGE}{STRING}
  1176 STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT                                  :{LTBLUE}Choisir un schéma de ville: {ORANGE}{STRING}
  1170 STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_NO_ROADS                         :pas de routes
  1177 STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_NO_ROADS                         :pas de routes
  1171 STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_DEFAULT                          :défaut
  1178 STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_DEFAULT                          :défaut
  1186 STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_FAST                             :Rapide
  1193 STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_FAST                             :Rapide
  1187 STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_VERY_FAST                        :Très rapide
  1194 STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_VERY_FAST                        :Très rapide
  1188 STR_CONFIG_PATCHES_LARGER_TOWNS                                 :{LTBLUE}Proportion des villes qui deviendront des métropoles: {ORANGE}1 sur {STRING}
  1195 STR_CONFIG_PATCHES_LARGER_TOWNS                                 :{LTBLUE}Proportion des villes qui deviendront des métropoles: {ORANGE}1 sur {STRING}
  1189 STR_CONFIG_PATCHES_LARGER_TOWNS_DISABLED                        :{LTBLUE}Proportion des villes qui deviendront des métropoles: {ORANGE}Aucune
  1196 STR_CONFIG_PATCHES_LARGER_TOWNS_DISABLED                        :{LTBLUE}Proportion des villes qui deviendront des métropoles: {ORANGE}Aucune
  1190 STR_CONFIG_PATCHES_CITY_SIZE_MULTIPLIER                         :{LTBLUE}Multiplicateur de taille de ville initial: {ORANGE}{STRING}
  1197 STR_CONFIG_PATCHES_CITY_SIZE_MULTIPLIER                         :{LTBLUE}Multiplicateur de taille de ville initial: {ORANGE}{STRING}
       
  1198 STR_CONFIG_MODIFIED_ROAD_REBUILD                                :{LTBLUE}Retirer les éléments absurdes pendant la reconstruction des routes
  1191 
  1199 
  1192 STR_CONFIG_PATCHES_GUI                                          :{BLACK}Interface
  1200 STR_CONFIG_PATCHES_GUI                                          :{BLACK}Interface
  1193 STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION                                 :{BLACK}Construction
  1201 STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION                                 :{BLACK}Construction
  1194 STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES                                     :{BLACK}Véhicules
  1202 STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES                                     :{BLACK}Véhicules
  1195 STR_CONFIG_PATCHES_STATIONS                                     :{BLACK}Stations
  1203 STR_CONFIG_PATCHES_STATIONS                                     :{BLACK}Stations
  1330 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ISPERCENT                            :{LTBLUE}Les intervalles de service sont en pourcentage: {ORANGE}{STRING}
  1338 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ISPERCENT                            :{LTBLUE}Les intervalles de service sont en pourcentage: {ORANGE}{STRING}
  1331 STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION                                      :{WHITE}Changer la production
  1339 STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION                                      :{WHITE}Changer la production
  1332 
  1340 
  1333 TEMP_AI_IN_PROGRESS                                             :{WHITE}Bienvenue dans la nouvelle IA en élaboration. Si vous rencontrez des problèmes, postez-les sur le forum. Bonne partie!
  1341 TEMP_AI_IN_PROGRESS                                             :{WHITE}Bienvenue dans la nouvelle IA en élaboration. Si vous rencontrez des problèmes, postez-les sur le forum. Bonne partie!
  1334 TEMP_AI_ACTIVATED                                               :{WHITE}Attention: cette nouvelle IA est en version alpha ! Pour le moment seuls les camions et les bus fonctionnent !
  1342 TEMP_AI_ACTIVATED                                               :{WHITE}Attention: cette nouvelle IA est en version alpha ! Pour le moment seuls les camions et les bus fonctionnent !
  1335 TEMP_AI_MULTIPLAYER                                             :{WHITE}Attention: cette fonction est encore expérimentale. Veuillez reporter tout problème à truelight@openttd.org.
  1343 TEMP_AI_MULTIPLAYER                                             :{WHITE}Attention: cette fonction est encore expérimentale.
  1336 
  1344 
  1337 ############ network gui strings
  1345 ############ network gui strings
  1338 
  1346 
  1339 STR_NETWORK_MULTIPLAYER                                         :{WHITE}Multijoueur
  1347 STR_NETWORK_MULTIPLAYER                                         :{WHITE}Multijoueur
  1340 
  1348 
  1662 STR_1808_CAN_T_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION                     :{WHITE}Impossible de construire une station de tramway pour passagers...
  1670 STR_1808_CAN_T_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION                     :{WHITE}Impossible de construire une station de tramway pour passagers...
  1663 STR_1809_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION                         :{WHITE}Impossible de construire une station de tramway pour fret...
  1671 STR_1809_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION                         :{WHITE}Impossible de construire une station de tramway pour fret...
  1664 STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION                                      :Construction routière
  1672 STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION                                      :Construction routière
  1665 STR_180A_TRAMWAY_CONSTRUCTION                                   :Construction de tramway
  1673 STR_180A_TRAMWAY_CONSTRUCTION                                   :Construction de tramway
  1666 STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION                                     :{BLACK}Construire une section de route
  1674 STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION                                     :{BLACK}Construire une section de route
       
  1675 STR_BUILD_AUTOROAD_TIP                                          :{BLACK}Construire une route avec le mode Auto-route
  1667 STR_180B_BUILD_TRAMWAY_SECTION                                  :{BLACK}Construire une section de tramway
  1676 STR_180B_BUILD_TRAMWAY_SECTION                                  :{BLACK}Construire une section de tramway
       
  1677 STR_BUILD_AUTOTRAM_TIP                                          :{BLACK}Construire une section de tramway avec le mode Auto-tram
  1668 STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT                               :{BLACK}Construire un dépôt routier (pour construire et entretenir les véhicules routiers)
  1678 STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT                               :{BLACK}Construire un dépôt routier (pour construire et entretenir les véhicules routiers)
  1669 STR_180C_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT                               :{BLACK}Construire un dépôt de tramway (pour la construction et l'entretien des véhicules)
  1679 STR_180C_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT                               :{BLACK}Construire un dépôt de tramway (pour la construction et l'entretien des véhicules)
  1670 STR_180D_BUILD_BUS_STATION                                      :{BLACK}Construire un arrêt d'autobus
  1680 STR_180D_BUILD_BUS_STATION                                      :{BLACK}Construire un arrêt d'autobus
  1671 STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY                                :{BLACK}Construire une aire de chargement
  1681 STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY                                :{BLACK}Construire une aire de chargement
  1672 STR_180D_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION                           :{BLACK}Construire une station de tramway pour passagers
  1682 STR_180D_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION                           :{BLACK}Construire une station de tramway pour passagers
  1673 STR_180E_BUILD_CARGO_TRAM_STATION                               :{BLACK}Construire une station de tramway pour fret
  1683 STR_180E_BUILD_CARGO_TRAM_STATION                               :{BLACK}Construire une station de tramway pour fret
  1674 STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE                                      :{BLACK}Construire un pont routier
  1684 STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE                                      :{BLACK}Construire un pont routier
  1675 STR_180F_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE                                   :{BLACK}Construire un pont
  1685 STR_180F_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE                                   :{BLACK}Construire un pont
  1676 STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL                                      :{BLACK}Construire un tunnel routier
  1686 STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL                                      :{BLACK}Construire un tunnel routier
  1677 STR_1810_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL                                   :{BLACK}Construire un tunnel
  1687 STR_1810_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL                                   :{BLACK}Construire un tunnel
       
  1688 STR_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD                                         :{BLACK}Activer/Désactiver les routes à sens unique
  1678 STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                                :{BLACK}Basculer construire/détruire routes
  1689 STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                                :{BLACK}Basculer construire/détruire routes
  1679 STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS                       :{BLACK}Basculer construire/retirer pour tramways
  1690 STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS                       :{BLACK}Basculer construire/retirer pour tramways
  1680 STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT                              :{BLACK}Choisir orientation du dépôt routier
  1691 STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT                              :{BLACK}Choisir orientation du dépôt routier
  1681 STR_1813_SELECT_TRAM_VEHICLE_DEPOT                              :{BLACK}Choisir l'orientation du dépôt de tramway
  1692 STR_1813_SELECT_TRAM_VEHICLE_DEPOT                              :{BLACK}Choisir l'orientation du dépôt de tramway
  1682 STR_1814_ROAD                                                   :Route
  1693 STR_1814_ROAD                                                   :Route
  1694 STR_TOWN_LABEL_POP                                              :{WHITE}{TOWN} ({COMMA})
  1705 STR_TOWN_LABEL_POP                                              :{WHITE}{TOWN} ({COMMA})
  1695 STR_TOWN_LABEL                                                  :{WHITE}{TOWN}
  1706 STR_TOWN_LABEL                                                  :{WHITE}{TOWN}
  1696 STR_TOWN_LABEL_TINY_BLACK                                       :{TINYFONT}{BLACK}{TOWN}
  1707 STR_TOWN_LABEL_TINY_BLACK                                       :{TINYFONT}{BLACK}{TOWN}
  1697 STR_TOWN_LABEL_TINY_WHITE                                       :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
  1708 STR_TOWN_LABEL_TINY_WHITE                                       :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
  1698 STR_2002                                                        :{TINYFONT}{BLACK}{SIGN}
  1709 STR_2002                                                        :{TINYFONT}{BLACK}{SIGN}
       
  1710 STR_2002_WHITE                                                  :{TINYFONT}{WHITE}{SIGN}
  1699 STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED                            :{WHITE}L'édifice doit d'abord être démolit
  1711 STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED                            :{WHITE}L'édifice doit d'abord être démolit
  1700 STR_2005                                                        :{WHITE}{TOWN}
  1712 STR_2005                                                        :{WHITE}{TOWN}
  1701 STR_2006_POPULATION                                             :{BLACK}Population: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  Maisons: {ORANGE}{COMMA}
  1713 STR_2006_POPULATION                                             :{BLACK}Population: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  Maisons: {ORANGE}{COMMA}
  1702 STR_2007_RENAME_TOWN                                            :Renommer Ville
  1714 STR_2007_RENAME_TOWN                                            :Renommer Ville
  1703 STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN                                      :{WHITE}Impossible de renommer la ville...
  1715 STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN                                      :{WHITE}Impossible de renommer la ville...
  1995 STR_482D_NEW_UNDER_CONSTRUCTION                                 :{BLACK}{BIGFONT}Un{G "" "" e} nouv{G eau el elle} {STRING} en construction près de {TOWN}!
  2007 STR_482D_NEW_UNDER_CONSTRUCTION                                 :{BLACK}{BIGFONT}Un{G "" "" e} nouv{G eau el elle} {STRING} en construction près de {TOWN}!
  1996 STR_482E_NEW_BEING_PLANTED_NEAR                                 :{BLACK}{BIGFONT}Un{G "" "" e} nouv{G eau el elle} {STRING} s'implante près de {TOWN}!
  2008 STR_482E_NEW_BEING_PLANTED_NEAR                                 :{BLACK}{BIGFONT}Un{G "" "" e} nouv{G eau el elle} {STRING} s'implante près de {TOWN}!
  1997 STR_482F_COST                                                   :{BLACK}Prix: {YELLOW}{CURRENCY}
  2009 STR_482F_COST                                                   :{BLACK}Prix: {YELLOW}{CURRENCY}
  1998 STR_4830_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY                          :{WHITE}Impossible de construire cette industrie ici...
  2010 STR_4830_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY                          :{WHITE}Impossible de construire cette industrie ici...
  1999 STR_4831_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED                             :{WHITE}...les forêts ne peuvent pas être plantées sur de la neige
  2011 STR_4831_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED                             :{WHITE}...les forêts ne peuvent pas être plantées sur de la neige
  2000 STR_4832_ANNOUNCES_IMMINENT_CLOSURE                             :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} annonce une fermeture imminente!
  2012 STR_4832_ANNOUNCES_IMMINENT_CLOSURE                             :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} annonce une fermeture imminente!
  2001 STR_4833_SUPPLY_PROBLEMS_CAUSE_TO                               :{BLACK}{BIGFONT}Des problèmes d'approvisionnement obligent {INDUSTRY} à fermer bientôt!
  2013 STR_4833_SUPPLY_PROBLEMS_CAUSE_TO                               :{BLACK}{BIGFONT}Des problèmes d'approvisionnement obligent {STRING} à fermer bientôt!
  2002 STR_4834_LACK_OF_NEARBY_TREES_CAUSES                            :{BLACK}{BIGFONT}Le manque d'arbres proches oblige {INDUSTRY} à fermer bientôt!
  2014 STR_4834_LACK_OF_NEARBY_TREES_CAUSES                            :{BLACK}{BIGFONT}Le manque d'arbres proches oblige {STRING} à fermer bientôt!
  2003 STR_4835_INCREASES_PRODUCTION                                   :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} augmente la production!
  2015 STR_4835_INCREASES_PRODUCTION                                   :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} augmente la production!
  2004 STR_4836_NEW_COAL_SEAM_FOUND_AT                                 :{BLACK}{BIGFONT}Nouveau filon de charbon trouvé à {INDUSTRY}!{}La production devrait doubler!
  2016 STR_4836_NEW_COAL_SEAM_FOUND_AT                                 :{BLACK}{BIGFONT}Nouveau filon de charbon trouvé à {INDUSTRY}!{}La production devrait doubler!
  2005 STR_4837_NEW_OIL_RESERVES_FOUND                                 :{BLACK}{BIGFONT}Nouveaux gisements pétrolifères découverts à {INDUSTRY}!{}La production devrait doubler!
  2017 STR_4837_NEW_OIL_RESERVES_FOUND                                 :{BLACK}{BIGFONT}Nouveaux gisements pétrolifères découverts à {INDUSTRY}!{}La production devrait doubler!
  2006 STR_4838_IMPROVED_FARMING_METHODS                               :{BLACK}{BIGFONT}De nouvelles méthodes d'élevage à {INDUSTRY} permettent de doubler la production!
  2018 STR_4838_IMPROVED_FARMING_METHODS                               :{BLACK}{BIGFONT}De nouvelles méthodes d'élevage à {INDUSTRY} permettent de doubler la production!
  2007 STR_4839_PRODUCTION_DOWN_BY_50                                  :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} : production en baisse de 50%
  2019 STR_4839_PRODUCTION_DOWN_BY_50                                  :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} : production en baisse de 50%
  2016 STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY                              :{WHITE}Autre tunnel présent
  2028 STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY                              :{WHITE}Autre tunnel présent
  2017 STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND                                :{WHITE}Impossible de creuser pour faire déboucher le tunnel
  2029 STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND                                :{WHITE}Impossible de creuser pour faire déboucher le tunnel
  2018 STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST                             :{WHITE}Vous devez d'abord démolir le tunnel
  2030 STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST                             :{WHITE}Vous devez d'abord démolir le tunnel
  2019 STR_5007_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST                             :{WHITE}Vous devez d'abord démolir le pont
  2031 STR_5007_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST                             :{WHITE}Vous devez d'abord démolir le pont
  2020 STR_5008_CANNOT_START_AND_END_ON                                :{WHITE}Impossible de commencer et de terminer au même endroit
  2032 STR_5008_CANNOT_START_AND_END_ON                                :{WHITE}Impossible de commencer et de terminer au même endroit
       
  2033 STR_BRIDGEHEADS_NOT_SAME_HEIGHT                                 :{WHITE}Les extrémités du pont ne sont pas au même niveau
       
  2034 STR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_TERRAIN                                  :{WHITE}Le pont est trop bas pour le terrain
  2021 STR_500A_START_AND_END_MUST_BE_IN                               :{WHITE}Le début et la fin doivent être alignés
  2035 STR_500A_START_AND_END_MUST_BE_IN                               :{WHITE}Le début et la fin doivent être alignés
  2022 STR_500B_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL                             :{WHITE}Le site pour l'entrée du tunnel ne convient pas
  2036 STR_500B_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL                             :{WHITE}Le site pour l'entrée du tunnel ne convient pas
  2023 STR_500D                                                        :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY}
  2037 STR_500D                                                        :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY}
  2024 STR_500E_SUSPENSION_STEEL                                       :Suspendu en acier
  2038 STR_500E_SUSPENSION_STEEL                                       :Suspendu en acier
  2025 STR_500F_GIRDER_STEEL                                           :À poutres en Acier
  2039 STR_500F_GIRDER_STEEL                                           :À poutres en Acier
  2295 STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS                       :{WHITE}Impossible de construire le siège...
  2309 STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS                       :{WHITE}Impossible de construire le siège...
  2296 STR_7072_VIEW_HQ                                                :{BLACK}Voir le siège
  2310 STR_7072_VIEW_HQ                                                :{BLACK}Voir le siège
  2297 STR_RELOCATE_HQ                                                 :{BLACK}Déménager le QG
  2311 STR_RELOCATE_HQ                                                 :{BLACK}Déménager le QG
  2298 STR_COMPANY_PASSWORD                                            :{BLACK}Mot de passe
  2312 STR_COMPANY_PASSWORD                                            :{BLACK}Mot de passe
  2299 STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP                                    :{BLACK}Permet de protéger par mot de passe votre compagnie pour empêcher des utilisateurs non-autorisés de rejoindre. Utilisez '*' pour vider le mot de passe.
  2313 STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP                                    :{BLACK}Permet de protéger par mot de passe votre compagnie pour empêcher des utilisateurs non-autorisés de rejoindre. Utilisez '*' pour vider le mot de passe.
  2300 STR_SET_COMPANY_PASSWORD                                        :Choisir le mot de passe de la compagnie
  2314 STR_SET_COMPANY_PASSWORD                                        :{BLACK}Choisir le mot de passe de la compagnie
  2301 STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL                              :{BIGFONT}{BLACK}Récession mondiale!{}{}Les experts financiers craignent le pire!
  2315 STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL                              :{BIGFONT}{BLACK}Récession mondiale!{}{}Les experts financiers craignent le pire!
  2302 STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN                               :{BIGFONT}{BLACK}Fin de la récession!{}{}La reprise redonne confiance aux industries!
  2316 STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN                               :{BIGFONT}{BLACK}Fin de la récession!{}{}La reprise redonne confiance aux industries!
  2303 STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW                              :{BLACK}Bascule entre une grande/petite fenêtre
  2317 STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW                              :{BLACK}Bascule entre une grande/petite fenêtre
  2304 STR_7076_COMPANY_VALUE                                          :{GOLD}Valeur de la compagnie : {WHITE}{CURRENCY}
  2318 STR_7076_COMPANY_VALUE                                          :{GOLD}Valeur de la compagnie : {WHITE}{CURRENCY}
  2305 STR_7077_BUY_25_SHARE_IN_COMPANY                                :{BLACK}Acheter 25% de la compagnie
  2319 STR_7077_BUY_25_SHARE_IN_COMPANY                                :{BLACK}Acheter 25% de la compagnie
  2307 STR_7079_BUY_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY                           :{BLACK}Acheter 25% de la compagnie
  2321 STR_7079_BUY_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY                           :{BLACK}Acheter 25% de la compagnie
  2308 STR_707A_SELL_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY                          :{BLACK}Vendre 25% de la compagnie
  2322 STR_707A_SELL_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY                          :{BLACK}Vendre 25% de la compagnie
  2309 STR_707B_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS                             :{WHITE}Impossible d'acheter des parts...
  2323 STR_707B_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS                             :{WHITE}Impossible d'acheter des parts...
  2310 STR_707C_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN                                 :{WHITE}Impossible de vendre des parts...
  2324 STR_707C_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN                                 :{WHITE}Impossible de vendre des parts...
  2311 STR_707D_OWNED_BY                                               :{WHITE}({COMMA}% détenus par {COMPANY})
  2325 STR_707D_OWNED_BY                                               :{WHITE}({COMMA}% détenus par {COMPANY})
  2312 STR_707E_OWNED_BY_OWNED_BY                                      :{WHITE}({COMMA}% détenus par {COMPANY}{}   {COMMA}% détenus par {COMPANY})
       
  2313 STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY                                 :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} a été rachetée par {COMPANY}!
  2326 STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY                                 :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} a été rachetée par {COMPANY}!
  2314 STR_7080_PROTECTED                                              :{WHITE}Cette compagnie ne vend pas d'actions pour le moment...
  2327 STR_7080_PROTECTED                                              :{WHITE}Cette compagnie ne vend pas d'actions pour le moment...
  2315 
  2328 
  2316 STR_LIVERY_DEFAULT                                              :Livrée standard
  2329 STR_LIVERY_DEFAULT                                              :Livrée standard
  2317 STR_LIVERY_STEAM                                                :Locomotive à vapeur
  2330 STR_LIVERY_STEAM                                                :Locomotive à vapeur
  2392 STR_802C_SUGAR_TRUCK                                            :Wagon à sucre
  2405 STR_802C_SUGAR_TRUCK                                            :Wagon à sucre
  2393 STR_802D_COTTON_CANDY_HOPPER                                    :Wagon à barbe à papa
  2406 STR_802D_COTTON_CANDY_HOPPER                                    :Wagon à barbe à papa
  2394 STR_802E_TOFFEE_HOPPER                                          :Wagon à caramel
  2407 STR_802E_TOFFEE_HOPPER                                          :Wagon à caramel
  2395 STR_802F_BUBBLE_VAN                                             :Wagon à bulles
  2408 STR_802F_BUBBLE_VAN                                             :Wagon à bulles
  2396 STR_8030_COLA_TANKER                                            :Wagon-citerne de cola
  2409 STR_8030_COLA_TANKER                                            :Wagon-citerne de cola
  2397 STR_8031_CANDY_VAN                                              :Wagon à sucreries
  2410 STR_8031_CANDY_VAN                                              :Wagon à bonbons
  2398 STR_8032_TOY_VAN                                                :Wagon à jouets
  2411 STR_8032_TOY_VAN                                                :Wagon à jouets
  2399 STR_8033_BATTERY_TRUCK                                          :Wagon à batteries
  2412 STR_8033_BATTERY_TRUCK                                          :Wagon à batteries
  2400 STR_8034_FIZZY_DRINK_TRUCK                                      :Wagon à boisson gazeuses
  2413 STR_8034_FIZZY_DRINK_TRUCK                                      :Wagon à boisson gazeuses
  2401 STR_8035_PLASTIC_TRUCK                                          :Wagon à plastique
  2414 STR_8035_PLASTIC_TRUCK                                          :Wagon à plastique
  2402 STR_8036_X2001_ELECTRIC                                         :'X2001' (Electrique)
  2415 STR_8036_X2001_ELECTRIC                                         :'X2001' (Electrique)
  2422 STR_804A_SUGAR_TRUCK                                            :Wagon à sucre
  2435 STR_804A_SUGAR_TRUCK                                            :Wagon à sucre
  2423 STR_804B_COTTON_CANDY_HOPPER                                    :Wagon à barbe à papa
  2436 STR_804B_COTTON_CANDY_HOPPER                                    :Wagon à barbe à papa
  2424 STR_804C_TOFFEE_HOPPER                                          :Wagon à caramel
  2437 STR_804C_TOFFEE_HOPPER                                          :Wagon à caramel
  2425 STR_804D_BUBBLE_VAN                                             :Wagon à bulles
  2438 STR_804D_BUBBLE_VAN                                             :Wagon à bulles
  2426 STR_804E_COLA_TANKER                                            :Wagon-citerne de cola
  2439 STR_804E_COLA_TANKER                                            :Wagon-citerne de cola
  2427 STR_804F_CANDY_VAN                                              :Wagon à sucreries
  2440 STR_804F_CANDY_VAN                                              :Wagon à bonbons
  2428 STR_8050_TOY_VAN                                                :Wagon à jouets
  2441 STR_8050_TOY_VAN                                                :Wagon à jouets
  2429 STR_8051_BATTERY_TRUCK                                          :Wagon à batteries
  2442 STR_8051_BATTERY_TRUCK                                          :Wagon à batteries
  2430 STR_8052_FIZZY_DRINK_TRUCK                                      :Wagon à boisson gazeuses
  2443 STR_8052_FIZZY_DRINK_TRUCK                                      :Wagon à boisson gazeuses
  2431 STR_8053_PLASTIC_TRUCK                                          :Wagon à plastique
  2444 STR_8053_PLASTIC_TRUCK                                          :Wagon à plastique
  2432 STR_8054_LEV1_LEVIATHAN_ELECTRIC                                :Lev1 'Leviathan' (Electrique)
  2445 STR_8054_LEV1_LEVIATHAN_ELECTRIC                                :Lev1 'Leviathan' (Electrique)
  2454 STR_806A_SUGAR_TRUCK                                            :Wagon à sucre
  2467 STR_806A_SUGAR_TRUCK                                            :Wagon à sucre
  2455 STR_806B_COTTON_CANDY_HOPPER                                    :Wagon à barbe à papa
  2468 STR_806B_COTTON_CANDY_HOPPER                                    :Wagon à barbe à papa
  2456 STR_806C_TOFFEE_HOPPER                                          :Wagon à caramel
  2469 STR_806C_TOFFEE_HOPPER                                          :Wagon à caramel
  2457 STR_806D_BUBBLE_VAN                                             :Wagon à bulles
  2470 STR_806D_BUBBLE_VAN                                             :Wagon à bulles
  2458 STR_806E_COLA_TANKER                                            :Wagon-citerne de cola
  2471 STR_806E_COLA_TANKER                                            :Wagon-citerne de cola
  2459 STR_806F_CANDY_VAN                                              :Wagon à sucreries
  2472 STR_806F_CANDY_VAN                                              :Wagon à bonbons
  2460 STR_8070_TOY_VAN                                                :Wagon à jouets
  2473 STR_8070_TOY_VAN                                                :Wagon à jouets
  2461 STR_8071_BATTERY_TRUCK                                          :Wagon à batteries
  2474 STR_8071_BATTERY_TRUCK                                          :Wagon à batteries
  2462 STR_8072_FIZZY_DRINK_TRUCK                                      :Wagon à boisson gazeuses
  2475 STR_8072_FIZZY_DRINK_TRUCK                                      :Wagon à boisson gazeuses
  2463 STR_8073_PLASTIC_TRUCK                                          :Wagon à plastique
  2476 STR_8073_PLASTIC_TRUCK                                          :Wagon à plastique
  2464 STR_8074_MPS_REGAL_BUS                                          :Autobus MPS Regal
  2477 STR_8074_MPS_REGAL_BUS                                          :Autobus MPS Regal
  2528 STR_80B4_MIGHTYMOVER_COTTON_CANDY                               :Camion de barbe à papa MightyMover
  2541 STR_80B4_MIGHTYMOVER_COTTON_CANDY                               :Camion de barbe à papa MightyMover
  2529 STR_80B5_POWERNAUGHT_COTTON_CANDY                               :Camion de barbe à papa Powernaught
  2542 STR_80B5_POWERNAUGHT_COTTON_CANDY                               :Camion de barbe à papa Powernaught
  2530 STR_80B6_WIZZOWOW_COTTON_CANDY_TRUCK                            :Camion de barbe à papa Wizzowow
  2543 STR_80B6_WIZZOWOW_COTTON_CANDY_TRUCK                            :Camion de barbe à papa Wizzowow
  2531 STR_80B7_MIGHTYMOVER_TOFFEE_TRUCK                               :Camion de caramel MightyMover
  2544 STR_80B7_MIGHTYMOVER_TOFFEE_TRUCK                               :Camion de caramel MightyMover
  2532 STR_80B8_POWERNAUGHT_TOFFEE_TRUCK                               :Camion de caramel Powernaught
  2545 STR_80B8_POWERNAUGHT_TOFFEE_TRUCK                               :Camion de caramel Powernaught
  2533 STR_80B9_WIZZOWOW_TOFFEE_TRUCK                                  :Camion de sucreries Wizzowow
  2546 STR_80B9_WIZZOWOW_TOFFEE_TRUCK                                  :Camion de caramel Wizzowow
  2534 STR_80BA_MIGHTYMOVER_TOY_VAN                                    :Camion de jouets MightyMover
  2547 STR_80BA_MIGHTYMOVER_TOY_VAN                                    :Camion de jouets MightyMover
  2535 STR_80BB_POWERNAUGHT_TOY_VAN                                    :Camion de jouets Powernaught
  2548 STR_80BB_POWERNAUGHT_TOY_VAN                                    :Camion de jouets Powernaught
  2536 STR_80BC_WIZZOWOW_TOY_VAN                                       :Camion de jouets Wizzowow
  2549 STR_80BC_WIZZOWOW_TOY_VAN                                       :Camion de jouets Wizzowow
  2537 STR_80BD_MIGHTYMOVER_CANDY_TRUCK                                :Camion de sucreries MightyMover
  2550 STR_80BD_MIGHTYMOVER_CANDY_TRUCK                                :Camion de bonbons MightyMover
  2538 STR_80BE_POWERNAUGHT_CANDY_TRUCK                                :Camion de sucreries Powernaught
  2551 STR_80BE_POWERNAUGHT_CANDY_TRUCK                                :Camion de bonbons Powernaught
  2539 STR_80BF_WIZZOWOW_CANDY_TRUCK                                   :Camion de sucreries Wizzowow
  2552 STR_80BF_WIZZOWOW_CANDY_TRUCK                                   :Camion de bonbons Wizzowow
  2540 STR_80C0_MIGHTYMOVER_BATTERY_TRUCK                              :Camion de batteries MightyMover
  2553 STR_80C0_MIGHTYMOVER_BATTERY_TRUCK                              :Camion de batteries MightyMover
  2541 STR_80C1_POWERNAUGHT_BATTERY_TRUCK                              :Camion de batteries Powernaught
  2554 STR_80C1_POWERNAUGHT_BATTERY_TRUCK                              :Camion de batteries Powernaught
  2542 STR_80C2_WIZZOWOW_BATTERY_TRUCK                                 :Camion de batteries Wizzowow
  2555 STR_80C2_WIZZOWOW_BATTERY_TRUCK                                 :Camion de batteries Wizzowow
  2543 STR_80C3_MIGHTYMOVER_FIZZY_DRINK                                :Camion de boissons gazeuses MightyMover
  2556 STR_80C3_MIGHTYMOVER_FIZZY_DRINK                                :Camion de boissons gazeuses MightyMover
  2544 STR_80C4_POWERNAUGHT_FIZZY_DRINK                                :Camion de boissons gazeuses Powernaught
  2557 STR_80C4_POWERNAUGHT_FIZZY_DRINK                                :Camion de boissons gazeuses Powernaught
  2776 
  2789 
  2777 STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE                                   :{BLACK}{BIGFONT}Nouv{G eau el elle} {STRING} disponible!
  2790 STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE                                   :{BLACK}{BIGFONT}Nouv{G eau el elle} {STRING} disponible!
  2778 STR_NEW_VEHICLE_TYPE                                            :{BLACK}{BIGFONT}{ENGINE}
  2791 STR_NEW_VEHICLE_TYPE                                            :{BLACK}{BIGFONT}{ENGINE}
  2779 STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE                         :{BLACK}Nouv{G eau el elle} {STRING} disponible!  -  {ENGINE}
  2792 STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE                         :{BLACK}Nouv{G eau el elle} {STRING} disponible!  -  {ENGINE}
  2780 
  2793 
       
  2794 STR_CAN_T_SELL_DESTROYED_VEHICLE                                :{WHITE}Impossible de vendre le véhicule détruit...
       
  2795 
  2781 STR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE                                     :{WHITE}Impossible d'affecter un horaire au véhicule...
  2796 STR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE                                     :{WHITE}Impossible d'affecter un horaire au véhicule...
  2782 STR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS                             :{WHITE}Les véhicules ne peuvent attendre qu'aux stations.
  2797 STR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS                             :{WHITE}Les véhicules ne peuvent attendre qu'aux stations.
  2783 STR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE                                 :{WHITE}Ce véhicule ne s'arrête pas à cette station.
  2798 STR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE                                 :{WHITE}Ce véhicule ne s'arrête pas à cette station.
  2784 STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME                                       :{BLACK}Modifier durée
  2799 STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME                                       :{BLACK}Modifier durée
  2785 STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME                                    :Ce véhicule est à l'heure
  2800 STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME                                    :Ce véhicule est à l'heure
  3007 STR_B000_ZEPPELIN_DISASTER_AT                                   :{BLACK}{BIGFONT}Désastre impliquant un Zeppelin à {STATION}!
  3022 STR_B000_ZEPPELIN_DISASTER_AT                                   :{BLACK}{BIGFONT}Désastre impliquant un Zeppelin à {STATION}!
  3008 STR_B001_ROAD_VEHICLE_DESTROYED                                 :{BLACK}{BIGFONT}Un véhicule routier est détruit dans une collision avec un 'OVNI'!
  3023 STR_B001_ROAD_VEHICLE_DESTROYED                                 :{BLACK}{BIGFONT}Un véhicule routier est détruit dans une collision avec un 'OVNI'!
  3009 STR_B002_OIL_REFINERY_EXPLOSION                                 :{BLACK}{BIGFONT}Explosion d'une raffinerie pétrolière près de {TOWN}!
  3024 STR_B002_OIL_REFINERY_EXPLOSION                                 :{BLACK}{BIGFONT}Explosion d'une raffinerie pétrolière près de {TOWN}!
  3010 STR_B003_FACTORY_DESTROYED_IN_SUSPICIOUS                        :{BLACK}{BIGFONT}Usine détruite dans des circonstances suspectes près de {TOWN}!
  3025 STR_B003_FACTORY_DESTROYED_IN_SUSPICIOUS                        :{BLACK}{BIGFONT}Usine détruite dans des circonstances suspectes près de {TOWN}!
  3011 STR_B004_UFO_LANDS_NEAR                                         :{BLACK}{BIGFONT}Un 'OVNI' a été découvert près de {TOWN}!
  3026 STR_B004_UFO_LANDS_NEAR                                         :{BLACK}{BIGFONT}Un 'OVNI' a été découvert près de {TOWN}!
  3012 STR_B005_COAL_MINE_SUBSIDENCE_LEAVES                            :{BLACK}{BIGFONT}Affaissement d'une veine de charbon entraîne la desctruction de la mine de {TOWN}!
  3027 STR_B005_COAL_MINE_SUBSIDENCE_LEAVES                            :{BLACK}{BIGFONT}L'affaissement d'une veine de charbon entraîne la destruction de la mine de {TOWN}!
  3013 STR_B006_FLOOD_VEHICLE_DESTROYED                                :{BLACK}{BIGFONT}Inondations!{}Au moins {COMMA} présumé{P "" s} manquant{P "" s} ou mort{P "" s} après des inondations meurtrières!
  3028 STR_B006_FLOOD_VEHICLE_DESTROYED                                :{BLACK}{BIGFONT}Inondations!{}Au moins {COMMA} présumé{P "" s} manquant{P "" s} ou mort{P "" s} après des inondations meurtrières!
  3014 
  3029 
  3015 STR_BRIBE_FAILED                                                :{WHITE}Votre tentative de corruption à été
  3030 STR_BRIBE_FAILED                                                :{WHITE}Votre tentative de corruption à été
  3016 STR_BRIBE_FAILED_2                                              :{WHITE}révélée à la presse par un journaliste régional.
  3031 STR_BRIBE_FAILED_2                                              :{WHITE}révélée à la presse par un journaliste régional.
  3017 STR_BUILD_DATE                                                  :{BLACK}Construit le: {LTBLUE}{DATE_LONG}
  3032 STR_BUILD_DATE                                                  :{BLACK}Construit le: {LTBLUE}{DATE_LONG}
  3064 STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS                                 :{STRING} est pour la version {STRING} de TTD.
  3079 STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS                                 :{STRING} est pour la version {STRING} de TTD.
  3065 STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH                                   :{STRING} est conçu pour être utilisé avec {STRING}
  3080 STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH                                   :{STRING} est conçu pour être utilisé avec {STRING}
  3066 STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER                              :Paramètre invalide pour {STRING}: paramètre {STRING} ({NUM})
  3081 STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER                              :Paramètre invalide pour {STRING}: paramètre {STRING} ({NUM})
  3067 STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE                                    :{STRING} doit être chargé avant {STRING}.
  3082 STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE                                    :{STRING} doit être chargé avant {STRING}.
  3068 STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER                                     :{STRING} doit être chargé après {STRING}.
  3083 STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER                                     :{STRING} doit être chargé après {STRING}.
       
  3084 STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER                            :{STRING} nécessite OpenTTD version {STRING} ou supérieur.
  3069 STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE                          :le fichier GRF qu'il doit traduire
  3085 STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE                          :le fichier GRF qu'il doit traduire
       
  3086 STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED                        :Trop de NewGRFs sont chargés.
  3070 
  3087 
  3071 STR_NEWGRF_ADD                                                  :{BLACK}Ajouter
  3088 STR_NEWGRF_ADD                                                  :{BLACK}Ajouter
  3072 STR_NEWGRF_ADD_TIP                                              :{BLACK}Ajouter un fichier NewGRF à la liste
  3089 STR_NEWGRF_ADD_TIP                                              :{BLACK}Ajouter un fichier NewGRF à la liste
  3073 STR_NEWGRF_REMOVE                                               :{BLACK}Retirer
  3090 STR_NEWGRF_REMOVE                                               :{BLACK}Retirer
  3074 STR_NEWGRF_REMOVE_TIP                                           :{BLACK}Retirer le fichier NewGRF sélectionné de la liste
  3091 STR_NEWGRF_REMOVE_TIP                                           :{BLACK}Retirer le fichier NewGRF sélectionné de la liste
  3273 STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_QUERY_CAPT                                :{WHITE}Modifier l'altitude du terrain plat
  3290 STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_QUERY_CAPT                                :{WHITE}Modifier l'altitude du terrain plat
  3274 STR_FLAT_WORLD_HEIGHT                                           :{BLACK}Altitude du terrain plat :
  3291 STR_FLAT_WORLD_HEIGHT                                           :{BLACK}Altitude du terrain plat :
  3275 STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_NUM                                       :{NUM}
  3292 STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_NUM                                       :{NUM}
  3276 
  3293 
  3277 STR_SMALLMAP_CENTER                                             :{BLACK}Centrer la carte sur la position actuelle
  3294 STR_SMALLMAP_CENTER                                             :{BLACK}Centrer la carte sur la position actuelle
       
  3295 STR_SMALLMAP_INDUSTRY                                           :{TINYFONT}{STRING} ({NUM})
  3278 
  3296 
  3279 ########### String for new airports
  3297 ########### String for new airports
  3280 STR_SMALL_AIRPORT                                               :{BLACK}Petit
  3298 STR_SMALL_AIRPORT                                               :{BLACK}Petit
  3281 STR_CITY_AIRPORT                                                :{BLACK}Urbain
  3299 STR_CITY_AIRPORT                                                :{BLACK}Urbain
  3282 STR_METRO_AIRPORT                                               :{BLACK}Aéroport métropolitain
  3300 STR_METRO_AIRPORT                                               :{BLACK}Aéroport métropolitain
  3379 
  3397 
  3380 STR_FUND_NEW_INDUSTRY                                           :{BLACK}Fonder
  3398 STR_FUND_NEW_INDUSTRY                                           :{BLACK}Fonder
  3381 STR_PROSPECT_NEW_INDUSTRY                                       :{BLACK}Prospecter
  3399 STR_PROSPECT_NEW_INDUSTRY                                       :{BLACK}Prospecter
  3382 STR_BUILD_NEW_INDUSTRY                                          :{BLACK}Construire
  3400 STR_BUILD_NEW_INDUSTRY                                          :{BLACK}Construire
  3383 STR_INDUSTRY_SELECTION_HINT                                     :{BLACK}Choisissez l'industrie appropriée dans cette liste
  3401 STR_INDUSTRY_SELECTION_HINT                                     :{BLACK}Choisissez l'industrie appropriée dans cette liste
       
  3402 
       
  3403 ############ Face formatting
       
  3404 STR_FACE_ADVANCED                                               :{BLACK}Avancé
       
  3405 STR_FACE_ADVANCED_TIP                                           :{BLACK}Sélection avancée du visage.
       
  3406 STR_FACE_SIMPLE                                                 :{BLACK}Simple
       
  3407 STR_FACE_SIMPLE_TIP                                             :{BLACK}Sélection simple du visage.
       
  3408 STR_FACE_LOAD                                                   :{BLACK}Charger
       
  3409 STR_FACE_LOAD_TIP                                               :{BLACK}Charger visage favori
       
  3410 STR_FACE_LOAD_DONE                                              :{WHITE}Votre visage favori a été chargé depuis le fichier de configuration d'OpenTTD.
       
  3411 STR_FACE_FACECODE                                               :{BLACK}No. de visage
       
  3412 STR_FACE_FACECODE_TIP                                           :{BLACK}Voir et/ou définir le numéro de visage
       
  3413 STR_FACE_FACECODE_CAPTION                                       :{WHITE}Voir et/ou définir le numéro de visage
       
  3414 STR_FACE_FACECODE_SET                                           :{WHITE}Le nouveau numéro de visage a été défini.
       
  3415 STR_FACE_FACECODE_ERR                                           :{WHITE}Impossibe de définir le numéro de visage - doit être un nombre entre 0 et 4.294.967.295!
       
  3416 STR_FACE_SAVE                                                   :{BLACK}Enregistrer
       
  3417 STR_FACE_SAVE_TIP                                               :{BLACK}Enregistrer visage favori
       
  3418 STR_FACE_SAVE_DONE                                              :{WHITE}Ce visage sera enregistré comme favori dans le fichier de configuration d'OpenTTD.
       
  3419 STR_FACE_EUROPEAN                                               :{BLACK}Européen
       
  3420 STR_FACE_SELECT_EUROPEAN                                        :{BLACK}Choisir les visages européens
       
  3421 STR_FACE_AFRICAN                                                :{BLACK}Africain
       
  3422 STR_FACE_SELECT_AFRICAN                                         :{BLACK}Choisir les visages africains
       
  3423 STR_FACE_YES                                                    :Oui
       
  3424 STR_FACE_NO                                                     :Non
       
  3425 STR_FACE_MOUSTACHE_EARRING_TIP                                  :{BLACK}Activer la moustache ou la boucle d'oreille
       
  3426 STR_FACE_HAIR                                                   :Cheveux:
       
  3427 STR_FACE_HAIR_TIP                                               :{BLACK}Modifier les cheveux
       
  3428 STR_FACE_EYEBROWS                                               :Yeux:
       
  3429 STR_FACE_EYEBROWS_TIP                                           :{BLACK}Modifier les yeux
       
  3430 STR_FACE_EYECOLOUR                                              :Couleur des yeux:
       
  3431 STR_FACE_EYECOLOUR_TIP                                          :{BLACK}Modifier la couleur des yeux
       
  3432 STR_FACE_GLASSES                                                :Lunettes:
       
  3433 STR_FACE_GLASSES_TIP                                            :{BLACK}Activer les lunettes
       
  3434 STR_FACE_GLASSES_TIP_2                                          :{BLACK}Modifier les lunettes
       
  3435 STR_FACE_NOSE                                                   :Nez:
       
  3436 STR_FACE_NOSE_TIP                                               :{BLACK}Modifier le nez
       
  3437 STR_FACE_LIPS                                                   :Lèvres:
       
  3438 STR_FACE_MOUSTACHE                                              :Moustache:
       
  3439 STR_FACE_LIPS_MOUSTACHE_TIP                                     :{BLACK}Modifier les lèvres ou la moustache
       
  3440 STR_FACE_CHIN                                                   :Menton:
       
  3441 STR_FACE_CHIN_TIP                                               :{BLACK}Modifier le menton
       
  3442 STR_FACE_JACKET                                                 :Veste:
       
  3443 STR_FACE_JACKET_TIP                                             :{BLACK}Modifier la veste
       
  3444 STR_FACE_COLLAR                                                 :Col:
       
  3445 STR_FACE_COLLAR_TIP                                             :{BLACK}Modifier le col
       
  3446 STR_FACE_TIE                                                    :Cravate:
       
  3447 STR_FACE_EARRING                                                :Boucle d'oreille:
       
  3448 STR_FACE_TIE_EARRING_TIP                                        :{BLACK}Modifier la cravate ou la boucle d'oreille
       
  3449 ########
       
  3450 
       
  3451 ############ signal GUI
       
  3452 STR_SIGNAL_SELECTION                                            :{WHITE}Sélection des signaux
       
  3453 STR_SIGNAL_CAN_T_CONVERT_SIGNALS_HERE                           :{WHITE}Impossible de convertir les signaux...
       
  3454 STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TIP                             :{BLACK}Signal normal (sémaphore){}Les signaux sont nécessaires pour éviter les collisions sur les réseaux avec plus d'un train.
       
  3455 STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_ENTRY_TIP                            :{BLACK}Signal d'entrée (sémaphore){}Vert tant qu'un ou plusieurs signaux de sortie sont verts dans le bloc. Rouge sinon.
       
  3456 STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_EXIT_TIP                             :{BLACK}Signal de sortie (sémaphore){}Fonctionne comme un signal normal, mais est nécessaire pour commander les signaux d'entrée et combinés.
       
  3457 STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_COMBO_TIP                            :{BLACK}Signal combiné (sémaphore){}Le signal combiné est simplement l'unification d'un signal d'entrée et d'un signal de sortie. Cela vous permet de construire de larges "arbres" de pré-signaux.
       
  3458 STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_NORM_TIP                              :{BLACK}Signal normal (électrique){}Les signaux sont nécessaires pour éviter les collisions sur les réseaux avec plus d'un train.
       
  3459 STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_ENTRY_TIP                             :{BLACK}Signal d'entrée (électrique){}Vert tant qu'un ou plusieurs signaux de sortie sont verts dans le bloc. Rouge sinon.
       
  3460 STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TIP                              :{BLACK}Signal de sortie (électrique){}Fonctionne comme un signal normal, mais est nécessaire pour commander les signaux d'entrée et combinés.
       
  3461 STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TIP                             :{BLACK}Signal combiné (électrique){}Le signal combiné est simplement l'unification d'un signal d'entrée et d'un signal de sortie. Cela vous permet de construire de larges "arbres" de pré-signaux.
       
  3462 STR_SIGNAL_CONVERT_TIP                                          :{BLACK}Conversion de signal{}Si sélectionné, cliquer sur un signal existant pour le convertir vers le type et la variante choisis, Ctrl-clic pour basculer la variante.
       
  3463 STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TIP                                    :{BLACK}Densité de signal
       
  3464 STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TIP                           :{BLACK}Réduire la densité de signal
       
  3465 STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TIP                           :{BLACK}Augmenter la densité de signal
       
  3466 ########