278 STR_0135_OSX :OS X |
278 STR_0135_OSX :OS X |
279 STR_OSNAME_BEOS :BeOS |
279 STR_OSNAME_BEOS :BeOS |
280 STR_OSNAME_MORPHOS :MorphOS |
280 STR_OSNAME_MORPHOS :MorphOS |
281 STR_OSNAME_AMIGAOS :AmigaOS |
281 STR_OSNAME_AMIGAOS :AmigaOS |
282 STR_OSNAME_OS2 :OS/2 |
282 STR_OSNAME_OS2 :OS/2 |
|
283 STR_OSNAME_SUNOS :SunOS |
283 |
284 |
284 STR_013B_OWNED_BY :{WHITE}...已被{STRING}擁有 |
285 STR_013B_OWNED_BY :{WHITE}...已被{STRING}擁有 |
285 STR_013C_CARGO :{BLACK}貨物 |
286 STR_013C_CARGO :{BLACK}貨物 |
286 STR_013D_INFORMATION :{BLACK}資訊 |
287 STR_013D_INFORMATION :{BLACK}資訊 |
287 STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}載量 |
288 STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}載量 |
408 STR_SEND_SHIP_TO_DEPOT :送到船塢 |
409 STR_SEND_SHIP_TO_DEPOT :送到船塢 |
409 STR_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :送到機棚 |
410 STR_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :送到機棚 |
410 STR_SEND_FOR_SERVICING :送去維護 |
411 STR_SEND_FOR_SERVICING :送去維護 |
411 |
412 |
412 ############ range for months starts |
413 ############ range for months starts |
413 STR_0162_JAN :一月 |
414 STR_0162_JAN :1 |
414 STR_0163_FEB :二月 |
415 STR_0163_FEB :2 |
415 STR_0164_MAR :三月 |
416 STR_0164_MAR :3 |
416 STR_0165_APR :四月 |
417 STR_0165_APR :4 |
417 STR_0166_MAY :五月 |
418 STR_0166_MAY :5 |
418 STR_0167_JUN :六月 |
419 STR_0167_JUN :6 |
419 STR_0168_JUL :七月 |
420 STR_0168_JUL :7 |
420 STR_0169_AUG :八月 |
421 STR_0169_AUG :8 |
421 STR_016A_SEP :九月 |
422 STR_016A_SEP :9 |
422 STR_016B_OCT :十月 |
423 STR_016B_OCT :10 |
423 STR_016C_NOV :十一月 |
424 STR_016C_NOV :十一月 |
424 STR_016D_DEC :十二月 |
425 STR_016D_DEC :十二月 |
425 ############ range for months ends |
426 ############ range for months ends |
426 |
427 |
427 STR_016E :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING} |
428 STR_016E :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING} |
493 STR_01A9_NONE :無 |
494 STR_01A9_NONE :無 |
494 STR_01AA_NAME :{BLACK}名稱 |
495 STR_01AA_NAME :{BLACK}名稱 |
495 STR_01AB :{BLACK}{TINYFONT}{STRING} |
496 STR_01AB :{BLACK}{TINYFONT}{STRING} |
496 |
497 |
497 ############ range for days starts |
498 ############ range for days starts |
498 STR_01AC_1ST :一日 |
499 STR_01AC_1ST :1 |
499 STR_01AD_2ND :二日 |
500 STR_01AD_2ND :2 |
500 STR_01AE_3RD :三日 |
501 STR_01AE_3RD :3 |
501 STR_01AF_4TH :四日 |
502 STR_01AF_4TH :4 |
502 STR_01B0_5TH :五日 |
503 STR_01B0_5TH :5 |
503 STR_01B1_6TH :六日 |
504 STR_01B1_6TH :6 |
504 STR_01B2_7TH :七日 |
505 STR_01B2_7TH :7 |
505 STR_01B3_8TH :八日 |
506 STR_01B3_8TH :8 |
506 STR_01B4_9TH :九日 |
507 STR_01B4_9TH :9 |
507 STR_01B5_10TH :十日 |
508 STR_01B5_10TH :10 |
508 STR_01B6_11TH :十一日 |
509 STR_01B6_11TH :11 |
509 STR_01B7_12TH :十二日 |
510 STR_01B7_12TH :12 |
510 STR_01B8_13TH :十三日 |
511 STR_01B8_13TH :13 |
511 STR_01B9_14TH :十四日 |
512 STR_01B9_14TH :14 |
512 STR_01BA_15TH :十五日 |
513 STR_01BA_15TH :15 |
513 STR_01BB_16TH :十六日 |
514 STR_01BB_16TH :16 |
514 STR_01BC_17TH :十七日 |
515 STR_01BC_17TH :17 |
515 STR_01BD_18TH :十八日 |
516 STR_01BD_18TH :18 |
516 STR_01BE_19TH :十九日 |
517 STR_01BE_19TH :19 |
517 STR_01BF_20TH :二十日 |
518 STR_01BF_20TH :20 |
518 STR_01C0_21ST :二十一日 |
519 STR_01C0_21ST :21 |
519 STR_01C1_22ND :二十二日 |
520 STR_01C1_22ND :22 |
520 STR_01C2_23RD :二十三日 |
521 STR_01C2_23RD :23 |
521 STR_01C3_24TH :二十四日 |
522 STR_01C3_24TH :24 |
522 STR_01C4_25TH :二十五日 |
523 STR_01C4_25TH :25 |
523 STR_01C5_26TH :二十六日 |
524 STR_01C5_26TH :26 |
524 STR_01C6_27TH :二十七日 |
525 STR_01C6_27TH :27 |
525 STR_01C7_28TH :二十八日 |
526 STR_01C7_28TH :28 |
526 STR_01C8_29TH :二十九日 |
527 STR_01C8_29TH :29 |
527 STR_01C9_30TH :三十日 |
528 STR_01C9_30TH :30 |
528 STR_01CA_31ST :三十一日 |
529 STR_01CA_31ST :31 |
529 ############ range for days ends |
530 ############ range for days ends |
530 |
531 |
531 STR_01CB :{TINYFONT}{COMMA} |
532 STR_01CB :{TINYFONT}{COMMA} |
532 |
533 |
533 STR_01CE_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}接收貨物: {LTBLUE} |
534 STR_01CE_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}接收貨物: {LTBLUE} |
588 STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}訊息種類: |
589 STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}訊息種類: |
589 STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}首個交通工具已到達玩家的車站 |
590 STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}首個交通工具已到達玩家的車站 |
590 STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}首個交通工具已到達競爭對手的車站 |
591 STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}首個交通工具已到達競爭對手的車站 |
591 STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}意外 / 災難 |
592 STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}意外 / 災難 |
592 STR_0209_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}公司資訊 |
593 STR_0209_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}公司資訊 |
|
594 STR_NEWS_OPEN_CLOSE :{YELLOW}工業開張/倒閉消息 |
593 STR_020A_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}經濟氣候變化 |
595 STR_020A_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}經濟氣候變化 |
594 STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER :{YELLOW}給玩家的載具的建議或資訊 |
596 STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER :{YELLOW}給玩家的載具的建議或資訊 |
595 STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}新載具 |
597 STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}新載具 |
596 STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}接收貨物的改動 |
598 STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}接收貨物的改動 |
597 STR_020E_SUBSIDIES :{YELLOW}資助 |
599 STR_020E_SUBSIDIES :{YELLOW}資助 |
723 STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER :{BLACK}在場景上隨機植樹 |
725 STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER :{BLACK}在場景上隨機植樹 |
724 STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}在場景上產生岩石區 |
726 STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}在場景上產生岩石區 |
725 STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}建立燈塔 |
727 STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}建立燈塔 |
726 STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}建立發射站 |
728 STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}建立發射站 |
727 STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}定義沙漠區。{}請按住 CTRL 移除 |
729 STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}定義沙漠區。{}請按住 CTRL 移除 |
728 STR_CREATE_LAKE :{BLACK}定義水區。{}如果在海平面的話會淹沒周圍地區 |
|
729 STR_0290_DELETE :{BLACK}刪除 |
730 STR_0290_DELETE :{BLACK}刪除 |
730 STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}完全移除這個市鎮 |
731 STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}完全移除這個市鎮 |
731 STR_0292_SAVE_SCENARIO :儲存場景 |
732 STR_0292_SAVE_SCENARIO :儲存場景 |
732 STR_0293_LOAD_SCENARIO :載入場景 |
733 STR_0293_LOAD_SCENARIO :載入場景 |
733 STR_LOAD_HEIGHTMAP :載入高度圖 |
734 STR_LOAD_HEIGHTMAP :載入高度圖 |
736 STR_0296_QUIT :離開 |
737 STR_0296_QUIT :離開 |
737 STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}儲存場景, 載入場景, 離開編輯器, 結束 |
738 STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}儲存場景, 載入場景, 離開編輯器, 結束 |
738 STR_0298_LOAD_SCENARIO :{WHITE}載入場景 |
739 STR_0298_LOAD_SCENARIO :{WHITE}載入場景 |
739 STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}儲存場景 |
740 STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}儲存場景 |
740 STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}以此場景開始 |
741 STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}以此場景開始 |
741 STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}玩高度圖 |
742 STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}載入高度圖 |
742 STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}以高度圖為地形開始新遊戲 |
743 STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}以高度圖為地形開始新遊戲 |
743 STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}你要離開這個場景嗎? |
744 STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}你要離開這個場景嗎? |
744 STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}離開編輯器 |
745 STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}離開編輯器 |
745 STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...只能在市鎮人口超過 1200 人的地方建造 |
746 STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...只能在市鎮人口超過 1200 人的地方建造 |
746 STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}將開始時間提早一年 |
747 STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}將開始時間提早一年 |
1086 STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES :{LTBLUE}顯示公司標記: {ORANGE}{STRING} |
1087 STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES :{LTBLUE}顯示公司標記: {ORANGE}{STRING} |
1087 STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_NONE :不顯示 |
1088 STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_NONE :不顯示 |
1088 STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_OWN :自己的公司 |
1089 STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_OWN :自己的公司 |
1089 STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_ALL :所有公司 |
1090 STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_ALL :所有公司 |
1090 STR_CONFIG_PATCHES_PREFER_TEAMCHAT :{LTBLUE}按 <ENTER> 鍵與小隊交談: {ORANGE}{STRING} |
1091 STR_CONFIG_PATCHES_PREFER_TEAMCHAT :{LTBLUE}按 <ENTER> 鍵與小隊交談: {ORANGE}{STRING} |
|
1092 STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_SCROLLING :{LTBLUE}滑鼠滾輪作用: {ORANGE}{STRING} |
|
1093 STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_ZOOM :放大地圖 |
|
1094 STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_SCROLL :捲動地圖 |
|
1095 STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_OFF :關閉 |
|
1096 STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER :{LTBLUE}滾輪地圖捲動速度: {ORANGE}{STRING} |
1091 |
1097 |
1092 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}每位玩家可擁有列車數目: {ORANGE}{STRING} |
1098 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}每位玩家可擁有列車數目: {ORANGE}{STRING} |
1093 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}每位玩家可擁有車輛數目: {ORANGE}{STRING} |
1099 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}每位玩家可擁有車輛數目: {ORANGE}{STRING} |
1094 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_AIRCRAFT :{LTBLUE}每位玩家可擁有飛機數目: {ORANGE}{STRING} |
1100 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_AIRCRAFT :{LTBLUE}每位玩家可擁有飛機數目: {ORANGE}{STRING} |
1095 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_SHIPS :{LTBLUE}每位玩家可擁有輪船數目: {ORANGE}{STRING} |
1101 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_SHIPS :{LTBLUE}每位玩家可擁有輪船數目: {ORANGE}{STRING} |
1203 |
1209 |
1204 |
1210 |
1205 STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}隨機種類樹木 |
1211 STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}隨機種類樹木 |
1206 STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}種植隨機種類樹木 |
1212 STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}種植隨機種類樹木 |
1207 |
1213 |
1208 STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}不可以在這裏興建運河... |
1214 STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}不可以在這裏開鑿運河... |
1209 STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}興建運河。按 CTRL 鍵 (只限於海平面) |
|
1210 STR_LANDINFO_CANAL :運河 |
1215 STR_LANDINFO_CANAL :運河 |
1211 |
1216 |
1212 STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}不可以在這裏興建水閘... |
1217 STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}不可以在這裏興建水閘... |
1213 STR_BUILD_LOCKS_TIP :{BLACK}興建水閘 |
1218 STR_BUILD_LOCKS_TIP :{BLACK}興建水閘 |
1214 STR_LANDINFO_LOCK :水閘 |
1219 STR_LANDINFO_LOCK :水閘 |
2495 STR_8805 :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING} |
2500 STR_8805 :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING} |
2496 STR_8806_GO_TO :前往 {STATION} |
2501 STR_8806_GO_TO :前往 {STATION} |
2497 STR_8807_GO_TO_TRANSFER :前往 {STATION} (轉運,僅載不卸) |
2502 STR_8807_GO_TO_TRANSFER :前往 {STATION} (轉運,僅載不卸) |
2498 STR_8808_GO_TO_UNLOAD :前往 {STATION} (卸客貨) |
2503 STR_8808_GO_TO_UNLOAD :前往 {STATION} (卸客貨) |
2499 STR_8809_GO_TO_TRANSFER_UNLOAD :前往 {STATION} (轉運,卸客貨清空離站) |
2504 STR_8809_GO_TO_TRANSFER_UNLOAD :前往 {STATION} (轉運,卸客貨清空離站) |
2500 STR_880A_GO_TO_LOAD :前往 {STATION} (載客貨) |
2505 STR_880A_GO_TO_LOAD :前往 {STATION} (載貨) |
2501 STR_880B_GO_TO_TRANSFER_LOAD :前往 {STATION} (轉運,等待滿載) |
2506 STR_880B_GO_TO_TRANSFER_LOAD :前往 {STATION} (轉運,等待滿載) |
2502 STR_880C_GO_NON_STOP_TO :前往 {STATION} 不停靠/中途不停 |
2507 STR_880C_GO_NON_STOP_TO :前往 {STATION} 不停靠/中途不停 |
2503 STR_880D_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER :前往 {STATION} (轉運,僅載不卸) 中途不停 |
2508 STR_880D_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER :前往 {STATION} (轉運,僅載不卸) 中途不停 |
2504 STR_880E_GO_NON_STOP_TO_UNLOAD :前往 {STATION} (卸客貨) 中途不停 |
2509 STR_880E_GO_NON_STOP_TO_UNLOAD :前往 {STATION} (卸客貨) 中途不停 |
2505 STR_880F_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_UNLOAD :前往 {STATION} (轉運,卸客貨清空離站) 中途不停 |
2510 STR_880F_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_UNLOAD :前往 {STATION} (轉運,卸客貨清空離站) 中途不停 |
2506 STR_8810_GO_NON_STOP_TO_LOAD :前往 {STATION} (載客貨) 中途不停 |
2511 STR_8810_GO_NON_STOP_TO_LOAD :前往 {STATION} (載貨) 中途不停 |
2507 STR_8811_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_LOAD :前往 {STATION} (轉運,等待滿載) 中途不停 |
2512 STR_8811_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_LOAD :前往 {STATION} (轉運,等待滿載) 中途不停 |
2508 STR_GO_TO_TRAIN_DEPOT :前往 {TOWN} 機廠 |
2513 STR_GO_TO_TRAIN_DEPOT :前往 {TOWN} 機廠 |
2509 STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT :在 {TOWN} 機廠維護 |
2514 STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT :在 {TOWN} 機廠維護 |
2510 STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT :前往 {TOWN} 機廠 中途不停 |
2515 STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT :前往 {TOWN} 機廠 中途不停 |
2511 STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT :在 {TOWN} 機廠維護 中途不停 |
2516 STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT :在 {TOWN} 機廠維護 中途不停 |
2630 STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}正在停止, {VELOCITY} |
2635 STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}正在停止, {VELOCITY} |
2631 STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES :軌道類型不相容 |
2636 STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES :軌道類型不相容 |
2632 STR_TRAIN_NO_POWER :{RED}沒有電力 |
2637 STR_TRAIN_NO_POWER :{RED}沒有電力 |
2633 STR_TRAIN_START_NO_CATENARY :這個軌道沒有電氣化,所以列車無法起動 |
2638 STR_TRAIN_START_NO_CATENARY :這個軌道沒有電氣化,所以列車無法起動 |
2634 |
2639 |
|
2640 STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} 問世了! |
|
2641 STR_NEW_VEHICLE_TYPE :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} |
|
2642 STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}{STRING} 問世了! - {STRING} |
2635 |
2643 |
2636 ##id 0x9000 |
2644 ##id 0x9000 |
2637 STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}前方有汽車 |
2645 STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}前方有汽車 |
2638 STR_9001_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMPANY} - 汽車 {COMMA} 輛 |
2646 STR_9001_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMPANY} - 汽車 {COMMA} 輛 |
2639 STR_9002 :{WHITE}{VEHICLE} |
2647 STR_9002 :{WHITE}{VEHICLE} |
2901 STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS :{STRING} 只適合用於 TTD 版本 {STRING} |
2909 STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS :{STRING} 只適合用於 TTD 版本 {STRING} |
2902 STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{STRING} 必須跟 {STRING} 一起使用 |
2910 STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{STRING} 必須跟 {STRING} 一起使用 |
2903 STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER : {STRING} 的參數無效: {STRING} ({NUM}) |
2911 STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER : {STRING} 的參數無效: {STRING} ({NUM}) |
2904 STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE :載入前 {1:STRING} 必須先載入 {0:STRING}。 |
2912 STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE :載入前 {1:STRING} 必須先載入 {0:STRING}。 |
2905 STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER :{STRING} 必須在 {STRING} 之後載入。 |
2913 STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER :{STRING} 必須在 {STRING} 之後載入。 |
|
2914 STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :GRF 檔案翻譯後出現錯誤 |
2906 |
2915 |
2907 STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}新增 |
2916 STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}新增 |
2908 STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}為清單加入新的 NewGRF 檔 |
2917 STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}為清單加入新的 NewGRF 檔 |
2909 STR_NEWGRF_REMOVE :{BLACK}移除 |
2918 STR_NEWGRF_REMOVE :{BLACK}移除 |
2910 STR_NEWGRF_REMOVE_TIP :{BLACK}從清單移除選定的 NewGRF 檔 |
2919 STR_NEWGRF_REMOVE_TIP :{BLACK}從清單移除選定的 NewGRF 檔 |
3129 STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF :{BLACK}長度: {NUM}{}高度差: {NUM} m |
3138 STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF :{BLACK}長度: {NUM}{}高度差: {NUM} m |
3130 STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}區域: {NUM} x {NUM}{}高度差: {NUM} m |
3139 STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}區域: {NUM} x {NUM}{}高度差: {NUM} m |
3131 |
3140 |
3132 ############ Date formatting |
3141 ############ Date formatting |
3133 STR_DATE_TINY :{STRING}-{STRING}-{NUM} |
3142 STR_DATE_TINY :{STRING}-{STRING}-{NUM} |
|
3143 STR_DATE_SHORT :{STRING} {NUM} |
|
3144 STR_DATE_LONG :{2:NUM} 年 {1:STRING} 月 {0:STRING} 日 |
3134 |
3145 |
3135 ######## |
3146 ######## |
3136 |
3147 |
|
3148 STR_FEEDER_CARGO_VALUE :{BLACK}轉運進帳: {LTBLUE}{CURRENCY} |