lang/romanian.txt
changeset 5276 813cb5898322
parent 5239 f1d51fcc0aa7
child 5278 bcb1189e9059
equal deleted inserted replaced
5275:21a23ce52346 5276:813cb5898322
   389 STR_ENGINE_SORT_POWER_VS_RUNNING_COST                           :Cost exploatare/putere
   389 STR_ENGINE_SORT_POWER_VS_RUNNING_COST                           :Cost exploatare/putere
   390 STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY                                  :Cargo Capacity
   390 STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY                                  :Cargo Capacity
   391 STR_NO_WAITING_CARGO                                            :{BLACK}Nu este în asteptare nici un fel de încãrcãturã
   391 STR_NO_WAITING_CARGO                                            :{BLACK}Nu este în asteptare nici un fel de încãrcãturã
   392 STR_SELECT_ALL_FACILITIES                                       :{BLACK}Alege toate facilitãtile
   392 STR_SELECT_ALL_FACILITIES                                       :{BLACK}Alege toate facilitãtile
   393 STR_SELECT_ALL_TYPES                                            :{BLACK}Alege toate tipurile de încãrcãturi (inclusiv încãrcãturile care nu sunt în asteptare)
   393 STR_SELECT_ALL_TYPES                                            :{BLACK}Alege toate tipurile de încãrcãturi (inclusiv încãrcãturile care nu sunt în asteptare)
       
   394 STR_REPLACE_VEHICLES                                            :Inlocuieste vehicule
   394 
   395 
   395 ############ range for months starts
   396 ############ range for months starts
   396 STR_0162_JAN                                                    :Ian
   397 STR_0162_JAN                                                    :Ian
   397 STR_0163_FEB                                                    :Feb
   398 STR_0163_FEB                                                    :Feb
   398 STR_0164_MAR                                                    :Mar
   399 STR_0164_MAR                                                    :Mar
  2854 STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP                                 :{BLACK}Afiseaza toate autovehiculele care opresc in aceasta statie
  2855 STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP                                 :{BLACK}Afiseaza toate autovehiculele care opresc in aceasta statie
  2855 STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP                                      :{BLACK}Afiseaza toate aeronavele care opresc in aceasta statie
  2856 STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP                                      :{BLACK}Afiseaza toate aeronavele care opresc in aceasta statie
  2856 STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP                                         :{BLACK}Afiseaza toate navele care opresc in aceasta statie
  2857 STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP                                         :{BLACK}Afiseaza toate navele care opresc in aceasta statie
  2857 
  2858 
  2858 
  2859 
  2859 ### looks odd, but trainslators requested this as depots aren't the same for all vehicles in all translations
       
  2860 ### we can use there whenever we want a depot mentioned in another string to avoid making 4 versions of all strings
       
  2861 
       
  2862 
  2860 
  2863 
  2861 
  2864 
  2862 
  2865 ### depot strings
  2863 ### depot strings
  2866 
  2864 
  2870 
  2868 
  2871 
  2869 
  2872 
  2870 
  2873 
  2871 
  2874 
  2872 
  2875 STR_REPLACE_VEHICLES                                            :{BLACK}Inlocuieste vehicule
       
  2876 STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE                                      :{WHITE}Înlocuieste {STRING}
  2873 STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE                                      :{WHITE}Înlocuieste {STRING}
  2877 STR_REPLACE_VEHICLES_START                                      :{BLACK}Incepere inlocuire vehicule
  2874 STR_REPLACE_VEHICLES_START                                      :{BLACK}Incepere inlocuire vehicule
  2878 STR_REPLACE_VEHICLES_STOP                                       :{BLACK}Oprire inlocuire vehicuke
  2875 STR_REPLACE_VEHICLES_STOP                                       :{BLACK}Oprire inlocuire vehicuke
  2879 STR_NOT_REPLACING                                               :{BLACK}Neinlocuire
  2876 STR_NOT_REPLACING                                               :{BLACK}Neinlocuire
  2880 STR_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED                              :{BLACK}Nici un vehicul selectat
  2877 STR_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED                              :{BLACK}Nici un vehicul selectat