721 STR_020E_SUBSIDIES :{YELLOW}Субсидії |
721 STR_020E_SUBSIDIES :{YELLOW}Субсидії |
722 STR_020F_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}Загальна інформація |
722 STR_020F_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}Загальна інформація |
723 STR_MESSAGES_ALL :{YELLOW}Відображати повідомлення: відкл. / коротко / повно |
723 STR_MESSAGES_ALL :{YELLOW}Відображати повідомлення: відкл. / коротко / повно |
724 STR_MESSAGE_SOUND :{YELLOW}Звукове сповіщення для підсумкових новин |
724 STR_MESSAGE_SOUND :{YELLOW}Звукове сповіщення для підсумкових новин |
725 STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO :{WHITE}...дуже далеко від попереднього пункту призначення |
725 STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO :{WHITE}...дуже далеко від попереднього пункту призначення |
726 STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}Кращі компанії, що досягли {NUM}{}(рівень {STRING}) |
726 STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}Кращі компанії, що досягли {NUM}{}({STRING} рівень) |
727 STR_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME :{BIGFONT}{BLACK}Таблиця компаній з {NUM} |
727 STR_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME :{BIGFONT}{BLACK}Таблиця компаній з {NUM} |
728 STR_0212 :{BIGFONT}{COMMA}. |
728 STR_0212 :{BIGFONT}{COMMA}. |
729 STR_0213_BUSINESSMAN :Бізнесмен |
729 STR_0213_BUSINESSMAN :Бізнесмен |
730 STR_0214_ENTREPRENEUR :Підприємець |
730 STR_0214_ENTREPRENEUR :Підприємець |
731 STR_0215_INDUSTRIALIST :Промисловець |
731 STR_0215_INDUSTRIALIST :Промисловець |
938 STR_02E0_CURRENCY_UNITS :{BLACK}Грошова одиниця |
938 STR_02E0_CURRENCY_UNITS :{BLACK}Грошова одиниця |
939 STR_02E1 :{BLACK}{SKIP}{STRING} |
939 STR_02E1 :{BLACK}{SKIP}{STRING} |
940 STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION :{BLACK}Виберіть грошову одиницю |
940 STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION :{BLACK}Виберіть грошову одиницю |
941 STR_MEASURING_UNITS :{BLACK}Система одиниць виміру |
941 STR_MEASURING_UNITS :{BLACK}Система одиниць виміру |
942 STR_02E4 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING} |
942 STR_02E4 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING} |
943 STR_MEASURING_UNITS_SELECTION :{BLACK}Вибір системи одиниць виміру |
943 STR_MEASURING_UNITS_SELECTION :{BLACK}Виберіть систему одиниць виміру |
944 STR_02E6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Транспорт |
944 STR_02E6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Транспорт |
945 STR_02E7 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} |
945 STR_02E7 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} |
946 STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR :{BLACK}Виберіть, по якій стороні їхатиме транспорт |
946 STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR :{BLACK}Виберіть, по якій стороні їхатиме транспорт |
947 STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT :їде по лівій стороні |
947 STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT :їде по лівій стороні |
948 STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT :їде по правій стороні |
948 STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT :їде по правій стороні |
951 STR_02ED_SELECT_STYLE_OF_TOWN_NAMES :{BLACK}Виберіть стиль назв міст |
951 STR_02ED_SELECT_STYLE_OF_TOWN_NAMES :{BLACK}Виберіть стиль назв міст |
952 |
952 |
953 STR_02F4_AUTOSAVE :{BLACK}Автозбереження |
953 STR_02F4_AUTOSAVE :{BLACK}Автозбереження |
954 STR_02F5 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} |
954 STR_02F5 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} |
955 STR_02F6_SELECT_INTERVAL_BETWEEN :{BLACK}Виберіть період автозбереження гри |
955 STR_02F6_SELECT_INTERVAL_BETWEEN :{BLACK}Виберіть період автозбереження гри |
956 STR_02F7_OFF :Вимкнено |
956 STR_02F7_OFF :вимкнено |
957 STR_02F8_EVERY_3_MONTHS :Кожні три місяці |
957 STR_02F8_EVERY_3_MONTHS :кожні три місяці |
958 STR_02F9_EVERY_6_MONTHS :Кожні півроку |
958 STR_02F9_EVERY_6_MONTHS :кожні півроку |
959 STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Щороку |
959 STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :щороку |
960 STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Почати нову гру |
960 STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Почати нову гру |
961 STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Продовжити збережену гру |
961 STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Продовжити збережену гру |
962 STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Створити свій сценарій |
962 STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Створити свій сценарій |
963 STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Грати одному |
963 STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Грати одному |
964 STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME :{BLACK}Грати з 2-8 гравцями |
964 STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME :{BLACK}Грати з 2-8 гравцями |
1173 STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}Дозволити підкупляти місцеву владу: {ORANGE}{STRING} |
1173 STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}Дозволити підкупляти місцеву владу: {ORANGE}{STRING} |
1174 STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_EXCLUSIVE :{LTBLUE}Дозволити купувати ексклюзивні права на перевезення: {ORANGE}{STRING} |
1174 STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_EXCLUSIVE :{LTBLUE}Дозволити купувати ексклюзивні права на перевезення: {ORANGE}{STRING} |
1175 STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_GIVE_MONEY :{LTBLUE}Дозволити передавати гроші іншим компаніям: {ORANGE}{STRING} |
1175 STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_GIVE_MONEY :{LTBLUE}Дозволити передавати гроші іншим компаніям: {ORANGE}{STRING} |
1176 STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Неоднорідні станції: {ORANGE}{STRING} |
1176 STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Неоднорідні станції: {ORANGE}{STRING} |
1177 STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Множник ваги для імітації важких потягів: {ORANGE}{STRING} |
1177 STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Множник ваги для імітації важких потягів: {ORANGE}{STRING} |
|
1178 STR_CONFIG_PATCHES_PLANE_SPEED :{LTBLUE}Фактор швидкості літаків: {ORANGE}1 / {STRING} |
1178 STR_CONFIG_PATCHES_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}Дозволити безпересадкові зупинки на муніципальних дорогах: {ORANGE}{STRING} |
1179 STR_CONFIG_PATCHES_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}Дозволити безпересадкові зупинки на муніципальних дорогах: {ORANGE}{STRING} |
1179 STR_CONFIG_PATCHES_ADJACENT_STATIONS :{LTBLUE}Дозволити будувати суміжні станції: {ORANGE}{STRING} |
1180 STR_CONFIG_PATCHES_ADJACENT_STATIONS :{LTBLUE}Дозволити будувати суміжні станції: {ORANGE}{STRING} |
1180 |
1181 |
1181 STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Будувати малі аеропорти можна завжди: {ORANGE}{STRING} |
1182 STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Будувати малі аеропорти можна завжди: {ORANGE}{STRING} |
1182 |
1183 |
1183 STR_CONFIG_PATCHES_WARN_LOST_TRAIN :{LTBLUE}Повідомляти, коли поїзд загубився {ORANGE}{STRING} |
1184 STR_CONFIG_PATCHES_WARN_LOST_TRAIN :{LTBLUE}Повідомляти, якщо поїзд загубився {ORANGE}{STRING} |
1184 STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Показ транспортних наказів: {ORANGE}{STRING} |
1185 STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Показ транспортних наказів: {ORANGE}{STRING} |
1185 STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_OFF :ні |
1186 STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_OFF :ні |
1186 STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :так, крім зупиненого транспорту |
1187 STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :так, крім зупиненого транспорту |
1187 STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_ON :усього транспорту |
1188 STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_ON :усього транспорту |
1188 STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}Попереджати якщо поїзд приносить збитки: {ORANGE}{STRING} |
1189 STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}Повідомляти, якщо поїзд приносить збитки: {ORANGE}{STRING} |
1189 STR_CONFIG_PATCHES_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}Транспорт не старіє: {ORANGE}{STRING} |
1190 STR_CONFIG_PATCHES_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}Транспорт не старіє: {ORANGE}{STRING} |
1190 STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Автооновлення старого транспорту |
1191 STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Автооновлення старого транспорту |
1191 STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Автооновлення транспорту через {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} міс. до/після макс.віку |
1192 STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Автооновлення транспорту через {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} міс. до/після макс.віку |
1192 STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Необхідна сума для автооновлення: {ORANGE}{STRING} |
1193 STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Сума, необхідна для автооновлення: {ORANGE}{STRING} |
1193 STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Тривалість повідомлення про помилку: {ORANGE}{STRING} |
1194 STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Тривалість повідомлення про помилку: {ORANGE}{STRING} |
1194 STR_CONFIG_PATCHES_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}Показувати населення міста поруч з назвою: {ORANGE}{STRING} |
1195 STR_CONFIG_PATCHES_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}Показувати населення міста поруч з назвою: {ORANGE}{STRING} |
1195 STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES :{LTBLUE}Невидимі дерева і прозорі будівлі: {ORANGE}{STRING} |
1196 STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES :{LTBLUE}Прозорі дерева: {ORANGE}{STRING} |
1196 |
1197 |
1197 STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR :{LTBLUE}Генератор ландшафту: {ORANGE}{STRING} |
1198 STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR :{LTBLUE}Генератор ландшафту: {ORANGE}{STRING} |
1198 STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Класичний |
1199 STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Класичний |
1199 STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :ТерраГен |
1200 STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :ТерраГен |
1200 STR_CONFIG_PATCHES_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :{LTBLUE}Макс віддаленість від нафтової свердловини {ORANGE}{STRING} |
1201 STR_CONFIG_PATCHES_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :{LTBLUE}Макс. віддаленість від краю для нафтових свердловин {ORANGE}{STRING} |
1201 STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Висота рівня снігу: {ORANGE}{STRING} |
1202 STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Висота рівня снігу: {ORANGE}{STRING} |
1202 STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :{LTBLUE}Нерівність землі (лише для TerraGenesis) : {ORANGE}{STRING} |
1203 STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :{LTBLUE}Нерівність землі (лише для TerraGenesis) : {ORANGE}{STRING} |
1203 STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Дуже гладкий |
1204 STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Дуже гладкий |
1204 STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH :Гладкий |
1205 STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH :Гладкий |
1205 STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH :Грубий |
1206 STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH :Грубий |
1213 STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :За годинниковою |
1214 STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :За годинниковою |
1214 STR_CONFIG_PATCHES_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :{LTBLUE}Рівень висоти для карт з плоским рельєфом: {ORANGE}{STRING} |
1215 STR_CONFIG_PATCHES_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :{LTBLUE}Рівень висоти для карт з плоским рельєфом: {ORANGE}{STRING} |
1215 |
1216 |
1216 STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Макс. довжина станції: {ORANGE}{STRING} {RED}Велике значення гальмує гру |
1217 STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Макс. довжина станції: {ORANGE}{STRING} {RED}Велике значення гальмує гру |
1217 STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Автоматичний техогляд гелікоптерів на площадках: {ORANGE}{STRING} |
1218 STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Автоматичний техогляд гелікоптерів на площадках: {ORANGE}{STRING} |
1218 STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Включити меню рельєфу до меню будування: {ORANGE}{STRING} |
1219 STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Приєднати меню рельєфу до меню будування: {ORANGE}{STRING} |
1219 STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Протилежний напрямок прокрутки: {ORANGE}{STRING} |
1220 STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Протилежний напрямок прокрутки: {ORANGE}{STRING} |
1220 STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_SCROLLING :{LTBLUE}Плавна прокрутка у вікні: {ORANGE}{STRING} |
1221 STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_SCROLLING :{LTBLUE}Плавна прокрутка у вікні: {ORANGE}{STRING} |
1221 STR_CONFIG_PATCHES_MEASURE_TOOLTIP :{LTBLUE}Показувати розміри будівництва в підказці: {ORANGE}{STRING} |
1222 STR_CONFIG_PATCHES_MEASURE_TOOLTIP :{LTBLUE}Показувати розміри будівництва в підказці: {ORANGE}{STRING} |
1222 STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES :{LTBLUE}Показати кольори компаній: {ORANGE}{STRING} |
1223 STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES :{LTBLUE}Показати кольори компаній: {ORANGE}{STRING} |
1223 STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_NONE :Жодна |
1224 STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_NONE :Жодна |
1264 STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_TRAINS :{LTBLUE}Заборонити комп'ютеру будувати потяги: {ORANGE}{STRING} |
1265 STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_TRAINS :{LTBLUE}Заборонити комп'ютеру будувати потяги: {ORANGE}{STRING} |
1265 STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH :{LTBLUE}Заборонити комп'ютеру будувати авто: {ORANGE}{STRING} |
1266 STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH :{LTBLUE}Заборонити комп'ютеру будувати авто: {ORANGE}{STRING} |
1266 STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Заборонити комп'ютеру будувати літаки: {ORANGE}{STRING} |
1267 STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Заборонити комп'ютеру будувати літаки: {ORANGE}{STRING} |
1267 STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Заборонити комп'ютеру будувати кораблі: {ORANGE}{STRING} |
1268 STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Заборонити комп'ютеру будувати кораблі: {ORANGE}{STRING} |
1268 |
1269 |
1269 STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE :{LTBLUE}Новий тип інтелекту (альфа): {ORANGE}{STRING} |
1270 STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE :{LTBLUE}Новий тип інтелекту (альфа-версія): {ORANGE}{STRING} |
1270 STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Включити інтелект при грі в мережі(тестовий): {ORANGE}{STRING} |
1271 STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Включити інтелект при грі в мережі(тестовий): {ORANGE}{STRING} |
1271 |
1272 |
1272 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Інтервал техогляду для поїздів: {ORANGE}{STRING} дн/% |
1273 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Інтервал техогляду для поїздів: {ORANGE}{STRING} дн/% |
1273 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}Інтервал техогляду для поїздів: {ORANGE}без тех.огляду |
1274 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}Інтервал техогляду для поїздів: {ORANGE}без тех.огляду |
1274 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH :{LTBLUE}Інтервал техогляду для авто: {ORANGE}{STRING} дн/% |
1275 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH :{LTBLUE}Інтервал техогляду для авто: {ORANGE}{STRING} дн/% |
1734 STR_1003_ALREADY_AT_SEA_LEVEL :{WHITE}Вже понижено до рівня моря |
1735 STR_1003_ALREADY_AT_SEA_LEVEL :{WHITE}Вже понижено до рівня моря |
1735 STR_1004_TOO_HIGH :{WHITE}Дуже високо |
1736 STR_1004_TOO_HIGH :{WHITE}Дуже високо |
1736 STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Невідповідний тип колії |
1737 STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Невідповідний тип колії |
1737 STR_1007_ALREADY_BUILT :{WHITE}...вже побудовано |
1738 STR_1007_ALREADY_BUILT :{WHITE}...вже побудовано |
1738 STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Спочатку приберіть колію |
1739 STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Спочатку приберіть колію |
|
1740 STR_ERR_CROSSING_ON_ONEWAY_ROAD :{WHITE}Дорога з одностороннім рухом або блокована |
1739 STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Будівництво залізниці |
1741 STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Будівництво залізниці |
1740 STR_TITLE_ELRAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}Будувати електрифіковану колію |
1742 STR_TITLE_ELRAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}Будувати електрифіковану колію |
1741 STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}Будівництво монорельса |
1743 STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}Будівництво монорельса |
1742 STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION :{WHITE}Будівництво магнітної подушки |
1744 STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION :{WHITE}Будівництво магнітної подушки |
1743 STR_100D_SELECT_RAIL_BRIDGE :{WHITE}Виберіть міст |
1745 STR_100D_SELECT_RAIL_BRIDGE :{WHITE}Виберіть міст |
1836 STR_TOWN_LABEL_TINY_WHITE :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN} |
1838 STR_TOWN_LABEL_TINY_WHITE :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN} |
1837 STR_2002 :{TINYFONT}{BLACK}{SIGN} |
1839 STR_2002 :{TINYFONT}{BLACK}{SIGN} |
1838 STR_2002_WHITE :{TINYFONT}{WHITE}{SIGN} |
1840 STR_2002_WHITE :{TINYFONT}{WHITE}{SIGN} |
1839 STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}Спочатку зруйнуйте споруду |
1841 STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}Спочатку зруйнуйте споруду |
1840 STR_2005 :{WHITE}{TOWN} |
1842 STR_2005 :{WHITE}{TOWN} |
|
1843 STR_CITY :{WHITE}{TOWN} (місто) |
1841 STR_2006_POPULATION :{BLACK}Населення: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Будинки: {ORANGE}{COMMA} |
1844 STR_2006_POPULATION :{BLACK}Населення: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Будинки: {ORANGE}{COMMA} |
1842 STR_2007_RENAME_TOWN :Перейменувати |
1845 STR_2007_RENAME_TOWN :Перейменувати |
1843 STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Неможливо перейменувати... |
1846 STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Неможливо перейменувати... |
1844 STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}Влада міста {TOWN} проти цього |
1847 STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}Влада міста {TOWN} проти цього |
1845 STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME :{BLACK}Назви міст - вкажіть на місто і воно з'явиться в центрі екрану |
1848 STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME :{BLACK}Назви міст - вкажіть на місто і воно з'явиться в центрі екрану |
2152 STR_4825_TOFFEE_QUARRY.z :ірисковий кар'єр |
2155 STR_4825_TOFFEE_QUARRY.z :ірисковий кар'єр |
2153 STR_4826_SUGAR_MINE :Цукрова копальня |
2156 STR_4826_SUGAR_MINE :Цукрова копальня |
2154 STR_4826_SUGAR_MINE.z :цукрову копальню |
2157 STR_4826_SUGAR_MINE.z :цукрову копальню |
2155 |
2158 |
2156 ############ range for requires starts |
2159 ############ range for requires starts |
2157 STR_4827_REQUIRES :{BLACK}Потребує: {YELLOW}{STRING} |
2160 STR_4827_REQUIRES :{BLACK}Потребує: {YELLOW}{STRING}{STRING} |
2158 STR_4828_REQUIRES :{BLACK}Потребує: {YELLOW}{STRING}, {STRING} |
2161 STR_4828_REQUIRES :{BLACK}Потребує: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING} |
2159 STR_4829_REQUIRES :{BLACK}Потребує: {YELLOW}{STRING}, {STRING}, {STRING} |
2162 STR_4829_REQUIRES :{BLACK}Потребує: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}, {STRING}{STRING} |
2160 ############ range for requires ends |
2163 ############ range for requires ends |
2161 |
2164 |
2162 ############ range for produces starts |
2165 ############ range for produces starts |
2163 STR_INDUSTRY_WINDOW_WAITING_FOR_PROCESSING :{BLACK}Вантаж чекає на обробку: |
2166 STR_INDUSTRY_WINDOW_WAITING_FOR_PROCESSING :{BLACK}Вантаж чекає на обробку: |
2164 STR_INDUSTRY_WINDOW_WAITING_STOCKPILE_CARGO :{YELLOW}{CARGO}{BLACK} |
2167 STR_INDUSTRY_WINDOW_WAITING_STOCKPILE_CARGO :{YELLOW}{CARGO}{STRING}{BLACK} |
2165 STR_4827_PRODUCES :{BLACK}Продукція: {YELLOW}{STRING} |
2168 STR_4827_PRODUCES :{BLACK}Продукція: {YELLOW}{STRING}{STRING} |
2166 STR_4828_PRODUCES :{BLACK}Продукція: {YELLOW}{STRING}, {STRING} |
2169 STR_4828_PRODUCES :{BLACK}Продукція: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING} |
2167 ############ range for produces ends |
2170 ############ range for produces ends |
2168 |
2171 |
2169 STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH :{BLACK}Вироблено за місяць: |
2172 STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH :{BLACK}Вироблено за місяць: |
2170 STR_482B_TRANSPORTED :{YELLOW}{CARGO}{BLACK} ({COMMA}% перевезено) |
2173 STR_482B_TRANSPORTED :{YELLOW}{CARGO}{STRING}{BLACK} ({COMMA}% перевезено) |
2171 STR_482C_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Показати в центрі екрану |
2174 STR_482C_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Показати в центрі екрану |
2172 STR_482D_NEW_UNDER_CONSTRUCTION :{BLACK}{BIGFONT}Будується {STRING} біля {TOWN}! |
2175 STR_482D_NEW_UNDER_CONSTRUCTION :{BLACK}{BIGFONT}Будується {STRING} біля {TOWN}! |
2173 STR_482E_NEW_BEING_PLANTED_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}Насаджено {STRING} біля {TOWN}! |
2176 STR_482E_NEW_BEING_PLANTED_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}Насаджено {STRING} біля {TOWN}! |
2174 STR_482F_COST :{BLACK}Вартість: {YELLOW}{CURRENCY} |
2177 STR_482F_COST :{BLACK}Вартість: {YELLOW}{CURRENCY} |
2175 STR_4830_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY :{WHITE}Неможливо будувати тут... |
2178 STR_4830_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY :{WHITE}Неможливо будувати тут... |
2344 STR_682B_FLAT :Рівнинний |
2347 STR_682B_FLAT :Рівнинний |
2345 STR_682C_HILLY :Горбкуватий |
2348 STR_682C_HILLY :Горбкуватий |
2346 STR_682D_MOUNTAINOUS :Гористий |
2349 STR_682D_MOUNTAINOUS :Гористий |
2347 STR_682E_STEADY :Стабільна |
2350 STR_682E_STEADY :Стабільна |
2348 STR_682F_FLUCTUATING :Нестійка |
2351 STR_682F_FLUCTUATING :Нестійка |
2349 STR_6830_IMMEDIATE :Відразу |
2352 STR_6830_IMMEDIATE :відразу |
2350 STR_6831_3_MONTHS_AFTER_PLAYER :3 місяці після гравця |
2353 STR_6831_3_MONTHS_AFTER_PLAYER :3 місяці після гравця |
2351 STR_6832_6_MONTHS_AFTER_PLAYER :6 місяців після гравця |
2354 STR_6832_6_MONTHS_AFTER_PLAYER :6 місяців після гравця |
2352 STR_6833_9_MONTHS_AFTER_PLAYER :9 місяців після гравця |
2355 STR_6833_9_MONTHS_AFTER_PLAYER :9 місяців після гравця |
2353 STR_6834_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS :В кінці лінії, або на станціях |
2356 STR_6834_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS :в кінці лінії, або на станціях |
2354 STR_6835_AT_END_OF_LINE_ONLY :Лише в кінці лінії |
2357 STR_6835_AT_END_OF_LINE_ONLY :лише в кінці лінії |
2355 STR_6836_OFF :ВиКл |
2358 STR_6836_OFF :відкл. |
2356 STR_6837_ON :Вкл |
2359 STR_6837_ON :вкл. |
2357 STR_6838_SHOW_HI_SCORE_CHART :{BLACK}Показати таблицю рекордів |
2360 STR_6838_SHOW_HI_SCORE_CHART :{BLACK}Показати таблицю рекордів |
2358 STR_PERMISSIVE :Допустиме |
2361 STR_PERMISSIVE :Допустиме |
2359 STR_TOLERANT :Терпиме |
2362 STR_TOLERANT :Терпиме |
2360 STR_HOSTILE :Вороже |
2363 STR_HOSTILE :Вороже |
2361 |
2364 |