1395 ############ Leave those lines in this order!! |
1395 ############ Leave those lines in this order!! |
1396 STR_NETWORK_LANG_ANY :Elke |
1396 STR_NETWORK_LANG_ANY :Elke |
1397 STR_NETWORK_LANG_ENGLISH :Engels |
1397 STR_NETWORK_LANG_ENGLISH :Engels |
1398 STR_NETWORK_LANG_GERMAN :Duits |
1398 STR_NETWORK_LANG_GERMAN :Duits |
1399 STR_NETWORK_LANG_FRENCH :Frans |
1399 STR_NETWORK_LANG_FRENCH :Frans |
|
1400 STR_NETWORK_LANG_BRAZILIAN :Brazilliaans |
|
1401 STR_NETWORK_LANG_BULGARIAN :Bulgaars |
|
1402 STR_NETWORK_LANG_CHINESE :Chinees |
|
1403 STR_NETWORK_LANG_CZECH :Tchechisch |
|
1404 STR_NETWORK_LANG_DANISH :Deens |
|
1405 STR_NETWORK_LANG_DUTCH :Nederlands |
|
1406 STR_NETWORK_LANG_ESPERANTO :Esperanto |
|
1407 STR_NETWORK_LANG_FINNISH :Fins |
|
1408 STR_NETWORK_LANG_HUNGARIAN :Hongaars |
|
1409 STR_NETWORK_LANG_ICELANDIC :IJslands |
|
1410 STR_NETWORK_LANG_ITALIAN :Italiaans |
|
1411 STR_NETWORK_LANG_JAPANESE :Japans |
|
1412 STR_NETWORK_LANG_KOREAN :Koreaans |
|
1413 STR_NETWORK_LANG_LITHUANIAN :Litouws |
|
1414 STR_NETWORK_LANG_NORWEGIAN :Noors |
|
1415 STR_NETWORK_LANG_POLISH :Pools |
|
1416 STR_NETWORK_LANG_PORTUGUESE :Portugees |
|
1417 STR_NETWORK_LANG_ROMANIAN :Roemeens |
|
1418 STR_NETWORK_LANG_RUSSIAN :Russisch |
|
1419 STR_NETWORK_LANG_SLOVAK :Slovaaks |
1400 STR_NETWORK_LANG_SLOVENIAN :Sloveens |
1420 STR_NETWORK_LANG_SLOVENIAN :Sloveens |
1401 STR_NETWORK_LANG_SPANISH :Spaans |
1421 STR_NETWORK_LANG_SPANISH :Spaans |
1402 STR_NETWORK_LANG_SWEDISH :Zweeds |
1422 STR_NETWORK_LANG_SWEDISH :Zweeds |
1403 STR_NETWORK_LANG_TURKISH :Turks |
1423 STR_NETWORK_LANG_TURKISH :Turks |
1404 STR_NETWORK_LANG_UKRAINIAN :Oekraïne |
1424 STR_NETWORK_LANG_UKRAINIAN :Oekraïne |
2641 STR_8831_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS :{WHITE}Geen ruimte meer voor orders |
2661 STR_8831_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS :{WHITE}Geen ruimte meer voor orders |
2642 STR_8832_TOO_MANY_ORDERS :{WHITE}Teveel orders |
2662 STR_8832_TOO_MANY_ORDERS :{WHITE}Teveel orders |
2643 STR_8833_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER :{WHITE}Kan nieuwe order niet invoegen... |
2663 STR_8833_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER :{WHITE}Kan nieuwe order niet invoegen... |
2644 STR_8834_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER :{WHITE}Kan deze order niet verwijderen... |
2664 STR_8834_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER :{WHITE}Kan deze order niet verwijderen... |
2645 STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}Kan deze order niet aanpassen... |
2665 STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}Kan deze order niet aanpassen... |
|
2666 STR_CAN_T_SKIP_ORDER :{WHITE}Kan huidige order niet overslaan... |
|
2667 STR_CAN_T_SKIP_TO_ORDER :{WHITE}Kan geselecteerde order niet overslaan... |
2646 STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}Kan voertuig niet verplaatsen... |
2668 STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}Kan voertuig niet verplaatsen... |
2647 STR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT_ERROR :{WHITE}De achterste locomotief zal altijd het voorste deel volgen |
2669 STR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT_ERROR :{WHITE}De achterste locomotief zal altijd het voorste deel volgen |
2648 STR_8838_N_A :NVT.{SKIP} |
2670 STR_8838_N_A :NVT.{SKIP} |
2649 STR_8839_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan treinonderdeel niet verkopen |
2671 STR_8839_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan treinonderdeel niet verkopen |
2650 STR_883A_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO :{WHITE}Kan geen route naar lokale depot vinden |
2672 STR_883A_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO :{WHITE}Kan geen route naar lokale depot vinden |
2672 STR_884F_SHOW_DETAILS_OF_CARGO_CARRIED :{BLACK}Laat details zien van vervoerde goederen |
2694 STR_884F_SHOW_DETAILS_OF_CARGO_CARRIED :{BLACK}Laat details zien van vervoerde goederen |
2673 STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES :{BLACK}Laat details zien van treinvoertuigen |
2695 STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES :{BLACK}Laat details zien van treinvoertuigen |
2674 STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH :{BLACK}Laat de mogelijkheden van elk voertuig zien |
2696 STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH :{BLACK}Laat de mogelijkheden van elk voertuig zien |
2675 STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Laat totale capaiteit van trein zien, gescheiden door goederentype |
2697 STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Laat totale capaiteit van trein zien, gescheiden door goederentype |
2676 STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Orderlijst - klik op een order om deze te selecteren. CTRL + klikken gaat naar het station |
2698 STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Orderlijst - klik op een order om deze te selecteren. CTRL + klikken gaat naar het station |
|
2699 STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Sla huidige order over, en begin met de volgende. CTRL + klik, begin direct met geselecteerde order |
2677 STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Verwijder de geselecteerde order |
2700 STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Verwijder de geselecteerde order |
2678 STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Maak de geselecteerde order non-stop |
2701 STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Maak de geselecteerde order non-stop |
2679 STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Voeg een nieuwe order in voor de geselecteerde order, of voeg het toe aan de eind van de lijst |
2702 STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Voeg een nieuwe order in voor de geselecteerde order, of voeg het toe aan de eind van de lijst |
2680 STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Zorg dat de geselecteerde order het voertuig forceert te wachten voor een volledige belading |
2703 STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Zorg dat de geselecteerde order het voertuig forceert te wachten voor een volledige belading |
2681 STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Zorg dat de geselecteerde order het voertuig forceert uit te laden |
2704 STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Zorg dat de geselecteerde order het voertuig forceert uit te laden |