equal
deleted
inserted
replaced
2650 ##id 0x8800 |
2650 ##id 0x8800 |
2651 STR_8800_TRAIN_DEPOT :{WHITE}Depósito ferroviário de {TOWN} |
2651 STR_8800_TRAIN_DEPOT :{WHITE}Depósito ferroviário de {TOWN} |
2652 STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Cidadãos celebram . . .{}Primeiro trem chega a {STATION}! |
2652 STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Cidadãos celebram . . .{}Primeiro trem chega a {STATION}! |
2653 STR_8802_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detalhes) |
2653 STR_8802_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detalhes) |
2654 STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Trem no caminho |
2654 STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Trem no caminho |
2655 STR_GO_TO_TRAIN_DEPOT :Ir para o depósito de {TOWN} |
|
2656 STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT :Manutenção no depósito de {TOWN} |
|
2657 STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT :Ir sem parar para o depósito de {TOWN} |
|
2658 STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT :Manutenção no depósito de {TOWN} sem parar |
|
2659 |
2655 |
2660 STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED :Viajar (não progamado) |
2656 STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED :Viajar (não progamado) |
2661 STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR :Viajar para {STRING} |
2657 STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR :Viajar para {STRING} |
2662 STR_TIMETABLE_STAY_FOR :e ficar durante {STRING} |
2658 STR_TIMETABLE_STAY_FOR :e ficar durante {STRING} |
2663 STR_TIMETABLE_DAYS :{COMMA} dia{P "" s} |
2659 STR_TIMETABLE_DAYS :{COMMA} dia{P "" s} |
2865 STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT :{WHITE}Impossível virar veículos formados por unidades múltiplas |
2861 STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT :{WHITE}Impossível virar veículos formados por unidades múltiplas |
2866 STR_9034_RENAME :{BLACK}Renomear |
2862 STR_9034_RENAME :{BLACK}Renomear |
2867 STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Renomear tipo do automóvel |
2863 STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Renomear tipo do automóvel |
2868 STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Renomear tipo do automóvel |
2864 STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Renomear tipo do automóvel |
2869 STR_9037_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Impossível renomear tipo do automóvel... |
2865 STR_9037_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Impossível renomear tipo do automóvel... |
2870 STR_GO_TO_ROADVEH_DEPOT :Ir para a garagem de {TOWN} |
|
2871 STR_SERVICE_AT_ROADVEH_DEPOT :Manutenção na garagem de {TOWN} |
|
2872 |
2866 |
2873 STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY :{BLACK}Adaptar automóvel para carregar tipo de carga diferente |
2867 STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY :{BLACK}Adaptar automóvel para carregar tipo de carga diferente |
2874 STR_REFIT_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Adaptar automóvel |
2868 STR_REFIT_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Adaptar automóvel |
2875 STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Adaptar automóvel para carregar o tipo de carga selecionado |
2869 STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Adaptar automóvel para carregar o tipo de carga selecionado |
2876 STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_CAN_T :{WHITE}Impossível adaptar automóvel... |
2870 STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_CAN_T :{WHITE}Impossível adaptar automóvel... |
2942 STR_983E_REFIT_SHIP_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Adaptar embarcação para transportar a carga selecionada |
2936 STR_983E_REFIT_SHIP_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Adaptar embarcação para transportar a carga selecionada |
2943 STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Selecionar tipo de carga: |
2937 STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Selecionar tipo de carga: |
2944 STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nova capacidade: {GOLD}{CARGO}{}{BLACK}Custo da adaptação: {GOLD}{CURRENCY} |
2938 STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nova capacidade: {GOLD}{CARGO}{}{BLACK}Custo da adaptação: {GOLD}{CURRENCY} |
2945 STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}Impossível adaptar embarcação... |
2939 STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}Impossível adaptar embarcação... |
2946 STR_9842_REFITTABLE :(adaptável) |
2940 STR_9842_REFITTABLE :(adaptável) |
2947 STR_GO_TO_SHIP_DEPOT :Ir para o depósito naval de {TOWN} |
|
2948 SERVICE_AT_SHIP_DEPOT :Manutenção no depósito naval de {TOWN} |
|
2949 |
2941 |
2950 ##id 0xA000 |
2942 ##id 0xA000 |
2951 STR_A000_AIRPORTS :{WHITE}Aeroportos |
2943 STR_A000_AIRPORTS :{WHITE}Aeroportos |
2952 STR_A001_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE :{WHITE}Impossível construir aeroporto aqui... |
2944 STR_A001_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE :{WHITE}Impossível construir aeroporto aqui... |
2953 STR_A002_AIRCRAFT_HANGAR :{WHITE}{STATION} Hangar |
2945 STR_A002_AIRCRAFT_HANGAR :{WHITE}{STATION} Hangar |
3014 STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Selecionar tipo de carga para a aeronave |
3006 STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Selecionar tipo de carga para a aeronave |
3015 STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Adaptar aeronave para transportar a carga selecionada |
3007 STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Adaptar aeronave para transportar a carga selecionada |
3016 STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Selecionar tipo de carga: |
3008 STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Selecionar tipo de carga: |
3017 STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nova capacidade: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Custo da adaptação: {GOLD}{CURRENCY} |
3009 STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nova capacidade: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Custo da adaptação: {GOLD}{CURRENCY} |
3018 STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Impossível adaptar aeronave... |
3010 STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Impossível adaptar aeronave... |
3019 STR_GO_TO_AIRPORT_HANGAR :Ir para o hangar de {STATION} |
|
3020 SERVICE_AT_AIRPORT_HANGAR :Manutenção no hangar de {STATION} |
|
3021 |
3011 |
3022 STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Timetable) |
3012 STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Timetable) |
3023 |
3013 |
3024 ##id 0xB000 |
3014 ##id 0xB000 |
3025 STR_B000_ZEPPELIN_DISASTER_AT :{BLACK}{BIGFONT}Acidente de Zepelim em {STATION}! |
3015 STR_B000_ZEPPELIN_DISASTER_AT :{BLACK}{BIGFONT}Acidente de Zepelim em {STATION}! |