lang/traditional_chinese.txt
branch0.5
changeset 5469 e0b2d7d37916
parent 5448 2788f297717e
child 5471 d0fc5d926679
equal deleted inserted replaced
5468:10836820b2bc 5469:e0b2d7d37916
   408 STR_SEND_SHIP_TO_DEPOT                                          :送到船塢
   408 STR_SEND_SHIP_TO_DEPOT                                          :送到船塢
   409 STR_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR                                     :送到機棚
   409 STR_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR                                     :送到機棚
   410 STR_SEND_FOR_SERVICING                                          :送去維護
   410 STR_SEND_FOR_SERVICING                                          :送去維護
   411 
   411 
   412 ############ range for months starts
   412 ############ range for months starts
   413 STR_0162_JAN                                                    :一月
   413 STR_0162_JAN                                                    :1
   414 STR_0163_FEB                                                    :二月
   414 STR_0163_FEB                                                    :2
   415 STR_0164_MAR                                                    :三月
   415 STR_0164_MAR                                                    :3
   416 STR_0165_APR                                                    :四月
   416 STR_0165_APR                                                    :4
   417 STR_0166_MAY                                                    :五月
   417 STR_0166_MAY                                                    :5
   418 STR_0167_JUN                                                    :六月
   418 STR_0167_JUN                                                    :6
   419 STR_0168_JUL                                                    :七月
   419 STR_0168_JUL                                                    :7
   420 STR_0169_AUG                                                    :八月
   420 STR_0169_AUG                                                    :8
   421 STR_016A_SEP                                                    :九月
   421 STR_016A_SEP                                                    :9
   422 STR_016B_OCT                                                    :十月
   422 STR_016B_OCT                                                    :10
   423 STR_016C_NOV                                                    :十一月
   423 STR_016C_NOV                                                    :十一月
   424 STR_016D_DEC                                                    :十二月
   424 STR_016D_DEC                                                    :十二月
   425 ############ range for months ends
   425 ############ range for months ends
   426 
   426 
   427 STR_016E                                                        :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}
   427 STR_016E                                                        :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}
   445 STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT                                      :{BLACK}拉遠視域
   445 STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT                                      :{BLACK}拉遠視域
   446 STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK                                   :{BLACK}鋪設路軌
   446 STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK                                   :{BLACK}鋪設路軌
   447 STR_0182_BUILD_ROADS                                            :{BLACK}鋪設道路
   447 STR_0182_BUILD_ROADS                                            :{BLACK}鋪設道路
   448 STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS                                       :{BLACK}興建碼頭設施
   448 STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS                                       :{BLACK}興建碼頭設施
   449 STR_0184_BUILD_AIRPORTS                                         :{BLACK}興建機場設施
   449 STR_0184_BUILD_AIRPORTS                                         :{BLACK}興建機場設施
   450 STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS                                :{BLACK}植樹
   450 STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS                                :{BLACK}植樹/置放標示
   451 STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION                                 :{BLACK}土地資訊
   451 STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION                                 :{BLACK}土地資訊
   452 STR_0187_OPTIONS                                                :{BLACK}選項
   452 STR_0187_OPTIONS                                                :{BLACK}選項
   453 STR_0188                                                        :{BLACK}{SMALLUPARROW}
   453 STR_0188                                                        :{BLACK}{SMALLUPARROW}
   454 STR_0189                                                        :{BLACK}{SMALLDOWNARROW}
   454 STR_0189                                                        :{BLACK}{SMALLDOWNARROW}
   455 STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING                                 :{WHITE}不能更改維修週期...
   455 STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING                                 :{WHITE}不能更改維修週期...
   475 ############ range for service numbers starts
   475 ############ range for service numbers starts
   476 STR_AGE                                                         :{COMMA} 年 ({COMMA})
   476 STR_AGE                                                         :{COMMA} 年 ({COMMA})
   477 STR_AGE_RED                                                     :{RED}{COMMA} 年 ({COMMA})
   477 STR_AGE_RED                                                     :{RED}{COMMA} 年 ({COMMA})
   478 ############ range for service numbers ends
   478 ############ range for service numbers ends
   479 
   479 
   480 STR_019C_ROAD_VEHICLE                                           :巴士/貨車
   480 STR_019C_ROAD_VEHICLE                                           :車輛
   481 STR_019D_AIRCRAFT                                               :飛機
   481 STR_019D_AIRCRAFT                                               :飛機
   482 STR_019E_SHIP                                                   :船舶
   482 STR_019E_SHIP                                                   :船舶
   483 STR_019F_TRAIN                                                  :列車
   483 STR_019F_TRAIN                                                  :列車
   484 STR_01A0_IS_GETTING_OLD                                         :{WHITE}{STRING} {COMMA}使用年限將近
   484 STR_01A0_IS_GETTING_OLD                                         :{WHITE}{STRING} {COMMA}使用年限將近
   485 STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD                                    :{WHITE}{STRING} {COMMA}使用年限已過
   485 STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD                                    :{WHITE}{STRING} {COMMA}使用年限已過
   493 STR_01A9_NONE                                                   :無
   493 STR_01A9_NONE                                                   :無
   494 STR_01AA_NAME                                                   :{BLACK}名稱
   494 STR_01AA_NAME                                                   :{BLACK}名稱
   495 STR_01AB                                                        :{BLACK}{TINYFONT}{STRING}
   495 STR_01AB                                                        :{BLACK}{TINYFONT}{STRING}
   496 
   496 
   497 ############ range for days starts
   497 ############ range for days starts
   498 STR_01AC_1ST                                                    :一日
   498 STR_01AC_1ST                                                    :1
   499 STR_01AD_2ND                                                    :二日
   499 STR_01AD_2ND                                                    :2
   500 STR_01AE_3RD                                                    :三日
   500 STR_01AE_3RD                                                    :3
   501 STR_01AF_4TH                                                    :四日
   501 STR_01AF_4TH                                                    :4
   502 STR_01B0_5TH                                                    :五日
   502 STR_01B0_5TH                                                    :5
   503 STR_01B1_6TH                                                    :六日
   503 STR_01B1_6TH                                                    :6
   504 STR_01B2_7TH                                                    :七日
   504 STR_01B2_7TH                                                    :7
   505 STR_01B3_8TH                                                    :八日
   505 STR_01B3_8TH                                                    :8
   506 STR_01B4_9TH                                                    :九日
   506 STR_01B4_9TH                                                    :9
   507 STR_01B5_10TH                                                   :十日
   507 STR_01B5_10TH                                                   :10
   508 STR_01B6_11TH                                                   :十一日
   508 STR_01B6_11TH                                                   :11
   509 STR_01B7_12TH                                                   :十二日
   509 STR_01B7_12TH                                                   :12
   510 STR_01B8_13TH                                                   :十三日
   510 STR_01B8_13TH                                                   :13
   511 STR_01B9_14TH                                                   :十四日
   511 STR_01B9_14TH                                                   :14
   512 STR_01BA_15TH                                                   :十五日
   512 STR_01BA_15TH                                                   :15
   513 STR_01BB_16TH                                                   :十六日
   513 STR_01BB_16TH                                                   :16
   514 STR_01BC_17TH                                                   :十七日
   514 STR_01BC_17TH                                                   :17
   515 STR_01BD_18TH                                                   :十八日
   515 STR_01BD_18TH                                                   :18
   516 STR_01BE_19TH                                                   :十九日
   516 STR_01BE_19TH                                                   :19
   517 STR_01BF_20TH                                                   :二十日
   517 STR_01BF_20TH                                                   :20
   518 STR_01C0_21ST                                                   :二十一日
   518 STR_01C0_21ST                                                   :21
   519 STR_01C1_22ND                                                   :二十二日
   519 STR_01C1_22ND                                                   :22
   520 STR_01C2_23RD                                                   :二十三日
   520 STR_01C2_23RD                                                   :23
   521 STR_01C3_24TH                                                   :二十四日
   521 STR_01C3_24TH                                                   :24
   522 STR_01C4_25TH                                                   :二十五日
   522 STR_01C4_25TH                                                   :25
   523 STR_01C5_26TH                                                   :二十六日
   523 STR_01C5_26TH                                                   :26
   524 STR_01C6_27TH                                                   :二十七日
   524 STR_01C6_27TH                                                   :27
   525 STR_01C7_28TH                                                   :二十八日
   525 STR_01C7_28TH                                                   :28
   526 STR_01C8_29TH                                                   :二十九日
   526 STR_01C8_29TH                                                   :29
   527 STR_01C9_30TH                                                   :三十日
   527 STR_01C9_30TH                                                   :30
   528 STR_01CA_31ST                                                   :三十一日
   528 STR_01CA_31ST                                                   :31
   529 ############ range for days ends
   529 ############ range for days ends
   530 
   530 
   531 STR_01CB                                                        :{TINYFONT}{COMMA}
   531 STR_01CB                                                        :{TINYFONT}{COMMA}
   532 
   532 
   533 STR_01CE_CARGO_ACCEPTED                                         :{BLACK}接收貨物: {LTBLUE}
   533 STR_01CE_CARGO_ACCEPTED                                         :{BLACK}接收貨物: {LTBLUE}
   588 STR_0205_MESSAGE_TYPES                                          :{BLACK}訊息種類:
   588 STR_0205_MESSAGE_TYPES                                          :{BLACK}訊息種類:
   589 STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE                               :{YELLOW}首個交通工具已到達玩家的車站
   589 STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE                               :{YELLOW}首個交通工具已到達玩家的車站
   590 STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE                               :{YELLOW}首個交通工具已到達競爭對手的車站
   590 STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE                               :{YELLOW}首個交通工具已到達競爭對手的車站
   591 STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS                                    :{YELLOW}意外 / 災難
   591 STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS                                    :{YELLOW}意外 / 災難
   592 STR_0209_COMPANY_INFORMATION                                    :{YELLOW}公司資訊
   592 STR_0209_COMPANY_INFORMATION                                    :{YELLOW}公司資訊
       
   593 STR_NEWS_OPEN_CLOSE                                             :{YELLOW}工業開張/倒閉消息
   593 STR_020A_ECONOMY_CHANGES                                        :{YELLOW}經濟氣候變化
   594 STR_020A_ECONOMY_CHANGES                                        :{YELLOW}經濟氣候變化
   594 STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER                           :{YELLOW}給玩家的載具的建議或資訊
   595 STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER                           :{YELLOW}給玩家的載具的建議或資訊
   595 STR_020C_NEW_VEHICLES                                           :{YELLOW}新載具
   596 STR_020C_NEW_VEHICLES                                           :{YELLOW}新載具
   596 STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE                            :{YELLOW}接收貨物的改動
   597 STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE                            :{YELLOW}接收貨物的改動
   597 STR_020E_SUBSIDIES                                              :{YELLOW}資助
   598 STR_020E_SUBSIDIES                                              :{YELLOW}資助
   727 STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER                              :{BLACK}在場景上隨機植樹
   728 STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER                              :{BLACK}在場景上隨機植樹
   728 STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE                         :{BLACK}在場景上產生岩石區
   729 STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE                         :{BLACK}在場景上產生岩石區
   729 STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE                                       :{BLACK}建立燈塔
   730 STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE                                       :{BLACK}建立燈塔
   730 STR_028E_PLACE_TRANSMITTER                                      :{BLACK}建立發射站
   731 STR_028E_PLACE_TRANSMITTER                                      :{BLACK}建立發射站
   731 STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA                                     :{BLACK}定義沙漠區。{}請按住 CTRL 移除
   732 STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA                                     :{BLACK}定義沙漠區。{}請按住 CTRL 移除
   732 STR_CREATE_LAKE                                                 :{BLACK}定義水區。{}如果在海平面的話會淹沒周圍地區
       
   733 STR_0290_DELETE                                                 :{BLACK}刪除
   733 STR_0290_DELETE                                                 :{BLACK}刪除
   734 STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY                            :{BLACK}完全移除這個市鎮
   734 STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY                            :{BLACK}完全移除這個市鎮
   735 STR_0292_SAVE_SCENARIO                                          :儲存場景
   735 STR_0292_SAVE_SCENARIO                                          :儲存場景
   736 STR_0293_LOAD_SCENARIO                                          :載入場景
   736 STR_0293_LOAD_SCENARIO                                          :載入場景
   737 STR_0294_QUIT_EDITOR                                            :離開編輯器
   737 STR_0294_QUIT_EDITOR                                            :離開編輯器
   739 STR_0296_QUIT                                                   :離開
   739 STR_0296_QUIT                                                   :離開
   740 STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO                            :{BLACK}儲存場景, 載入場景, 離開編輯器, 結束
   740 STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO                            :{BLACK}儲存場景, 載入場景, 離開編輯器, 結束
   741 STR_0298_LOAD_SCENARIO                                          :{WHITE}載入場景
   741 STR_0298_LOAD_SCENARIO                                          :{WHITE}載入場景
   742 STR_0299_SAVE_SCENARIO                                          :{WHITE}儲存場景
   742 STR_0299_SAVE_SCENARIO                                          :{WHITE}儲存場景
   743 STR_029A_PLAY_SCENARIO                                          :{BLACK}以此場景開始
   743 STR_029A_PLAY_SCENARIO                                          :{BLACK}以此場景開始
   744 STR_PLAY_HEIGHTMAP                                              :{BLACK}玩高度圖
   744 STR_PLAY_HEIGHTMAP                                              :{BLACK}載入高度圖
   745 STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT                                         :{BLACK}以高度圖為地形開始新遊戲
   745 STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT                                         :{BLACK}以高度圖為地形開始新遊戲
   746 STR_029B_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO                               :{YELLOW}你是否確認放棄要編輯中的場景?
   746 STR_029B_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO                               :{YELLOW}你是否確認放棄要編輯中的場景?
   747 STR_029C_QUIT_EDITOR                                            :{WHITE}離開編輯器
   747 STR_029C_QUIT_EDITOR                                            :{WHITE}離開編輯器
   748 STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...只能在市鎮人口超過 1200 人的地方建造
   748 STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...只能在市鎮人口超過 1200 人的地方建造
   749 STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE                                 :{BLACK}將開始時間提早一年
   749 STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE                                 :{BLACK}將開始時間提早一年
   817 STR_MEASURING_UNITS                                             :{BLACK}量度單位
   817 STR_MEASURING_UNITS                                             :{BLACK}量度單位
   818 STR_02E4                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING}
   818 STR_02E4                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING}
   819 STR_MEASURING_UNITS_SELECTION                                   :{BLACK}量度單位
   819 STR_MEASURING_UNITS_SELECTION                                   :{BLACK}量度單位
   820 STR_02E6_ROAD_VEHICLES                                          :{BLACK}公車/貨車
   820 STR_02E6_ROAD_VEHICLES                                          :{BLACK}公車/貨車
   821 STR_02E7                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
   821 STR_02E7                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
   822 STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR                                :{BLACK}選擇運具在路上的行駛位置
   822 STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR                                :{BLACK}選擇車輛在路上的行駛位置
   823 STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT                                          :靠左行駛
   823 STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT                                          :靠左行駛
   824 STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT                                         :靠右行駛
   824 STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT                                         :靠右行駛
   825 STR_02EB_TOWN_NAMES                                             :{BLACK}市鎮名稱
   825 STR_02EB_TOWN_NAMES                                             :{BLACK}市鎮名稱
   826 STR_02EC                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
   826 STR_02EC                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
   827 STR_02ED_SELECT_STYLE_OF_TOWN_NAMES                             :{BLACK}選擇市鎮命名模式
   827 STR_02ED_SELECT_STYLE_OF_TOWN_NAMES                             :{BLACK}選擇市鎮命名模式
  1204 
  1204 
  1205 
  1205 
  1206 STR_TREES_RANDOM_TYPE                                           :{BLACK}隨機種類樹木
  1206 STR_TREES_RANDOM_TYPE                                           :{BLACK}隨機種類樹木
  1207 STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP                                       :{BLACK}種植隨機種類樹木
  1207 STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP                                       :{BLACK}種植隨機種類樹木
  1208 
  1208 
  1209 STR_CANT_BUILD_CANALS                                           :{WHITE}不可以在這裏興建運河...
  1209 STR_CANT_BUILD_CANALS                                           :{WHITE}不可以在這裏開鑿運河...
  1210 STR_BUILD_CANALS_TIP                                            :{BLACK}興建運河。按 CTRL 鍵 (只限於海平面)
       
  1211 STR_LANDINFO_CANAL                                              :運河
  1210 STR_LANDINFO_CANAL                                              :運河
  1212 
  1211 
  1213 STR_CANT_BUILD_LOCKS                                            :{WHITE}不可以在這裏興建水閘...
  1212 STR_CANT_BUILD_LOCKS                                            :{WHITE}不可以在這裏興建水閘...
  1214 STR_BUILD_LOCKS_TIP                                             :{BLACK}興建水閘
  1213 STR_BUILD_LOCKS_TIP                                             :{BLACK}興建水閘
  1215 STR_LANDINFO_LOCK                                               :水閘
  1214 STR_LANDINFO_LOCK                                               :水閘
  2495 STR_8805                                                        :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING}
  2494 STR_8805                                                        :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING}
  2496 STR_8806_GO_TO                                                  :前往 {STATION}
  2495 STR_8806_GO_TO                                                  :前往 {STATION}
  2497 STR_8807_GO_TO_TRANSFER                                         :前往 {STATION} (轉運,僅載不卸)
  2496 STR_8807_GO_TO_TRANSFER                                         :前往 {STATION} (轉運,僅載不卸)
  2498 STR_8808_GO_TO_UNLOAD                                           :前往 {STATION} (卸客貨)
  2497 STR_8808_GO_TO_UNLOAD                                           :前往 {STATION} (卸客貨)
  2499 STR_8809_GO_TO_TRANSFER_UNLOAD                                  :前往 {STATION} (轉運,卸客貨清空離站)
  2498 STR_8809_GO_TO_TRANSFER_UNLOAD                                  :前往 {STATION} (轉運,卸客貨清空離站)
  2500 STR_880A_GO_TO_LOAD                                             :前往 {STATION} (載客貨)
  2499 STR_880A_GO_TO_LOAD                                             :前往 {STATION} (載貨)
  2501 STR_880B_GO_TO_TRANSFER_LOAD                                    :前往 {STATION} (轉運,等待滿載)
  2500 STR_880B_GO_TO_TRANSFER_LOAD                                    :前往 {STATION} (轉運,等待滿載)
  2502 STR_880C_GO_NON_STOP_TO                                         :前往 {STATION} 不停靠/中途不停
  2501 STR_880C_GO_NON_STOP_TO                                         :前往 {STATION} 不停靠/中途不停
  2503 STR_880D_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER                                :前往 {STATION} (轉運,僅載不卸) 中途不停
  2502 STR_880D_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER                                :前往 {STATION} (轉運,僅載不卸) 中途不停
  2504 STR_880E_GO_NON_STOP_TO_UNLOAD                                  :前往 {STATION} (卸客貨) 中途不停
  2503 STR_880E_GO_NON_STOP_TO_UNLOAD                                  :前往 {STATION} (卸客貨) 中途不停
  2505 STR_880F_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_UNLOAD                         :前往 {STATION} (轉運,卸客貨清空離站) 中途不停
  2504 STR_880F_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_UNLOAD                         :前往 {STATION} (轉運,卸客貨清空離站) 中途不停
  2506 STR_8810_GO_NON_STOP_TO_LOAD                                    :前往 {STATION} (載客貨) 中途不停
  2505 STR_8810_GO_NON_STOP_TO_LOAD                                    :前往 {STATION} (載貨) 中途不停
  2507 STR_8811_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_LOAD                           :前往 {STATION} (轉運,等待滿載) 中途不停
  2506 STR_8811_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_LOAD                           :前往 {STATION} (轉運,等待滿載) 中途不停
  2508 STR_GO_TO_TRAIN_DEPOT                                           :前往 {TOWN} 機廠
  2507 STR_GO_TO_TRAIN_DEPOT                                           :前往 {TOWN} 機廠
  2509 STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT                                      :在 {TOWN} 機廠維護
  2508 STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT                                      :在 {TOWN} 機廠維護
  2510 STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT                             :前往 {TOWN} 機廠 中途不停
  2509 STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT                             :前往 {TOWN} 機廠 中途不停
  2511 STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT                             :在 {TOWN} 機廠維護 中途不停
  2510 STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT                             :在 {TOWN} 機廠維護 中途不停
  2603 STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}使選定的指令(中途)不停
  2602 STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}使選定的指令(中途)不停
  2604 STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE                              :{BLACK}在選定的指令前插入新指令,或在最後新增指令
  2603 STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE                              :{BLACK}在選定的指令前插入新指令,或在最後新增指令
  2605 STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}讓列車在選定的指令等待載滿
  2604 STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}讓列車在選定的指令等待載滿
  2606 STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}讓列車在選定的指令強制卸載
  2605 STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}讓列車在選定的指令強制卸載
  2607 STR_SERVICE_HINT                                                :{BLACK}跳過這個指令,除非需要維護
  2606 STR_SERVICE_HINT                                                :{BLACK}跳過這個指令,除非需要維護
  2608 STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE                                      :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} 新登場!
       
  2609 STR_885A                                                        :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
       
  2610 STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER                        :{BLACK}價格: {CURRENCY} 重量: {WEIGHT_S}{}速度: {VELOCITY}  功率: {POWER}{}Running Cost: {CURRENCY}/yr{}Capacity: {CARGO}
  2607 STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER                        :{BLACK}價格: {CURRENCY} 重量: {WEIGHT_S}{}速度: {VELOCITY}  功率: {POWER}{}Running Cost: {CURRENCY}/yr{}Capacity: {CARGO}
  2611 STR_885C_BROKEN_DOWN                                            :{RED}故障
  2608 STR_885C_BROKEN_DOWN                                            :{RED}故障
  2612 STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}使用年數: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   營運支出: {LTBLUE}{CURRENCY}/年
  2609 STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}使用年數: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   營運支出: {LTBLUE}{CURRENCY}/年
  2613 STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED                         :{BLACK}重量: {LTBLUE}{WEIGHT_S}  {BLACK}功率: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} 極速: {LTBLUE}{VELOCITY}
  2610 STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED                         :{BLACK}重量: {LTBLUE}{WEIGHT_S}  {BLACK}功率: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} 極速: {LTBLUE}{VELOCITY}
  2614 STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}今年損益: {LTBLUE}{CURRENCY}  (去年: {CURRENCY})
  2611 STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}今年損益: {LTBLUE}{CURRENCY}  (去年: {CURRENCY})
  2630 STR_TRAIN_STOPPING                                              :{RED}正在停止
  2627 STR_TRAIN_STOPPING                                              :{RED}正在停止
  2631 STR_TRAIN_STOPPING_VEL                                          :{RED}正在停止, {VELOCITY}
  2628 STR_TRAIN_STOPPING_VEL                                          :{RED}正在停止, {VELOCITY}
  2632 STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES                                     :軌道類型不相容
  2629 STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES                                     :軌道類型不相容
  2633 STR_TRAIN_NO_POWER                                              :{RED}沒有電力
  2630 STR_TRAIN_NO_POWER                                              :{RED}沒有電力
  2634 STR_TRAIN_START_NO_CATENARY                                     :這個軌道沒有電氣化,所以列車無法起動
  2631 STR_TRAIN_START_NO_CATENARY                                     :這個軌道沒有電氣化,所以列車無法起動
       
  2632 
       
  2633 STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE                                   :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} 問世了!
       
  2634 STR_NEW_VEHICLE_TYPE                                            :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
       
  2635 STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE                         :{BLACK}{STRING} 問世了! -  {STRING}
  2635 
  2636 
  2636 ##id 0x9000
  2637 ##id 0x9000
  2637 STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY                                :{WHITE}前方有汽車
  2638 STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY                                :{WHITE}前方有汽車
  2638 STR_9001_ROAD_VEHICLES                                          :{WHITE}{COMPANY} - 汽車 {COMMA} 輛
  2639 STR_9001_ROAD_VEHICLES                                          :{WHITE}{COMPANY} - 汽車 {COMMA} 輛
  2639 STR_9002                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
  2640 STR_9002                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
  2671 STR_9023_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLE                                 :{BLACK}購買新汽車
  2672 STR_9023_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLE                                 :{BLACK}購買新汽車
  2672 STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE                              :{BLACK}將氣車拉至此即可出售
  2673 STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE                              :{BLACK}將氣車拉至此即可出售
  2673 STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD                               :{BLACK}將主視野移到車庫位置
  2674 STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD                               :{BLACK}將主視野移到車庫位置
  2674 STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION                                 :{BLACK}汽車清單 - 點選汽車可看到詳細資訊
  2675 STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION                                 :{BLACK}汽車清單 - 點選汽車可看到詳細資訊
  2675 STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD                             :{BLACK}購買選定的汽車
  2676 STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD                             :{BLACK}購買選定的汽車
  2676 STR_9028_NEW_ROAD_VEHICLE_NOW_AVAILABLE                         :{BLACK}{BIGFONT}新汽車登場!
       
  2677 STR_9029                                                        :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
       
  2678 STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST                                :{BLACK}價格: {CURRENCY}{}速度: {VELOCITY}{}營運費用: {CURRENCY}/年{}容量: {CARGO}
  2677 STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST                                :{BLACK}價格: {CURRENCY}{}速度: {VELOCITY}{}營運費用: {CURRENCY}/年{}容量: {CARGO}
  2679 
  2678 
  2680 STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE                                      :{WHITE}命名汽車
  2679 STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE                                      :{WHITE}命名汽車
  2681 STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE                                :{WHITE}無法命名汽車...
  2680 STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE                                :{WHITE}無法命名汽車...
  2682 STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE                                      :{BLACK}命名汽車
  2681 STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE                                      :{BLACK}命名汽車
  2744 STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK                              :{BLACK}目前船舶動作 - 按此可停止/起動船舶
  2743 STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK                              :{BLACK}目前船舶動作 - 按此可停止/起動船舶
  2745 STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS                                     :{BLACK}顯示船舶指令
  2744 STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS                                     :{BLACK}顯示船舶指令
  2746 STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP                               :{BLACK}將主視窗移到船舶位置
  2745 STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP                               :{BLACK}將主視窗移到船舶位置
  2747 STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT                                     :{BLACK}將船舶送往船塢。按住 CTRL 點選則只做維護
  2746 STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT                                     :{BLACK}將船舶送往船塢。按住 CTRL 點選則只做維護
  2748 STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS                                      :{BLACK}顯示船舶詳細資料
  2747 STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS                                      :{BLACK}顯示船舶詳細資料
  2749 STR_982C_NEW_SHIP_NOW_AVAILABLE                                 :{BLACK}{BIGFONT}新船舶登場!
       
  2750 STR_982D                                                        :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
       
  2751 STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY                                :{BLACK}價格: {CURRENCY} 極速: {VELOCITY}{}容量: {CARGO}{}營運支出: {CURRENCY}/年
  2748 STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY                                :{BLACK}價格: {CURRENCY} 極速: {VELOCITY}{}容量: {CARGO}{}營運支出: {CURRENCY}/年
  2752 STR_982F_NAME_SHIP                                              :{BLACK}命名船舶
  2749 STR_982F_NAME_SHIP                                              :{BLACK}命名船舶
  2753 
  2750 
  2754 STR_9831_NAME_SHIP                                              :{WHITE}命名船舶
  2751 STR_9831_NAME_SHIP                                              :{WHITE}命名船舶
  2755 STR_9832_CAN_T_NAME_SHIP                                        :{WHITE}無法命名船舶...
  2752 STR_9832_CAN_T_NAME_SHIP                                        :{WHITE}無法命名船舶...
  2818 STR_A027_CURRENT_AIRCRAFT_ACTION                                :{BLACK}目前非機動作 - 按此可停止/起動飛機
  2815 STR_A027_CURRENT_AIRCRAFT_ACTION                                :{BLACK}目前非機動作 - 按此可停止/起動飛機
  2819 STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS                                 :{BLACK}顯示飛機的指令
  2816 STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS                                 :{BLACK}顯示飛機的指令
  2820 STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT                           :{BLACK}將主視野帶到飛機位置
  2817 STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT                           :{BLACK}將主視野帶到飛機位置
  2821 STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR                                :{BLACK}將飛機送到機棚。按住 CTRL 點選則只做維護
  2818 STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR                                :{BLACK}將飛機送到機棚。按住 CTRL 點選則只做維護
  2822 STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS                                  :{BLACK}顯示飛機詳細資料
  2819 STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS                                  :{BLACK}顯示飛機詳細資料
  2823 STR_A02C_NEW_AIRCRAFT_NOW_AVAILABLE                             :{BLACK}{BIGFONT}新飛機登場!
       
  2824 STR_A02D                                                        :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
       
  2825 STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY                                :{BLACK}價格: {CURRENCY} 極速: {VELOCITY}{}容量: 乘客 {COMMA} 名,郵件 {COMMA} 袋{}營運支出: {CURRENCY}/年
  2820 STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY                                :{BLACK}價格: {CURRENCY} 極速: {VELOCITY}{}容量: 乘客 {COMMA} 名,郵件 {COMMA} 袋{}營運支出: {CURRENCY}/年
  2826 
  2821 
  2827 STR_A030_NAME_AIRCRAFT                                          :{WHITE}命名飛機
  2822 STR_A030_NAME_AIRCRAFT                                          :{WHITE}命名飛機
  2828 STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT                                    :{WHITE}無法命名飛機
  2823 STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT                                    :{WHITE}無法命名飛機
  2829 STR_A032_NAME_AIRCRAFT                                          :{BLACK}命名飛機
  2824 STR_A032_NAME_AIRCRAFT                                          :{BLACK}命名飛機
  2896 STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED                                   :{BLACK}目前沒有安裝 NewGRF 檔!請參考說明文件關於安裝新圖片的部份
  2891 STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED                                   :{BLACK}目前沒有安裝 NewGRF 檔!請參考說明文件關於安裝新圖片的部份
  2897 STR_NEWGRF_FILENAME                                             :{BLACK}檔名: {SILVER}{STRING}
  2892 STR_NEWGRF_FILENAME                                             :{BLACK}檔名: {SILVER}{STRING}
  2898 STR_NEWGRF_GRF_ID                                               :{BLACK}GRF 編號: {SILVER}{STRING}
  2893 STR_NEWGRF_GRF_ID                                               :{BLACK}GRF 編號: {SILVER}{STRING}
  2899 STR_NEWGRF_MD5SUM                                               :{BLACK}MD5 雜湊值: {SILVER}{STRING}
  2894 STR_NEWGRF_MD5SUM                                               :{BLACK}MD5 雜湊值: {SILVER}{STRING}
  2900 STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT                                    :{YELLOW}您正準備修改進行中的遊戲;這可能使 OpenTTD 當掉。{}您絕對確定要這麼做嗎?
  2895 STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT                                    :{YELLOW}您正準備修改進行中的遊戲;這可能使 OpenTTD 當掉。{}您絕對確定要這麼做嗎?
       
  2896 
  2901 
  2897 
  2902 STR_NEWGRF_ADD                                                  :{BLACK}新增
  2898 STR_NEWGRF_ADD                                                  :{BLACK}新增
  2903 STR_NEWGRF_ADD_TIP                                              :{BLACK}為清單加入新的 NewGRF 檔
  2899 STR_NEWGRF_ADD_TIP                                              :{BLACK}為清單加入新的 NewGRF 檔
  2904 STR_NEWGRF_REMOVE                                               :{BLACK}移除
  2900 STR_NEWGRF_REMOVE                                               :{BLACK}移除
  2905 STR_NEWGRF_REMOVE_TIP                                           :{BLACK}從清單移除選定的 NewGRF 檔
  2901 STR_NEWGRF_REMOVE_TIP                                           :{BLACK}從清單移除選定的 NewGRF 檔
  3134 STR_MEASURE_LENGTH                                              :{BLACK}長度: {NUM}
  3130 STR_MEASURE_LENGTH                                              :{BLACK}長度: {NUM}
  3135 STR_MEASURE_AREA                                                :{BLACK}區域: {NUM} x {NUM}
  3131 STR_MEASURE_AREA                                                :{BLACK}區域: {NUM} x {NUM}
  3136 STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF                                   :{BLACK}長度: {NUM}{}高度差: {NUM} m
  3132 STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF                                   :{BLACK}長度: {NUM}{}高度差: {NUM} m
  3137 STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF                                     :{BLACK}區域: {NUM} x {NUM}{}高度差: {NUM} m
  3133 STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF                                     :{BLACK}區域: {NUM} x {NUM}{}高度差: {NUM} m
  3138 
  3134 
       
  3135 ############ Date formatting
       
  3136 
  3139 ########
  3137 ########
       
  3138