448 STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN |
448 STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN |
449 |
449 |
450 ############ range for menu starts |
450 ############ range for menu starts |
451 STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Opereerimiskasumi graafik |
451 STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Opereerimiskasumi graafik |
452 STR_0155_INCOME_GRAPH :Tulugraafik |
452 STR_0155_INCOME_GRAPH :Tulugraafik |
453 STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Transporditud kauba graafik |
453 STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Kohaleviidud kauba graafik |
454 STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :Tegevustulemuste graafik |
454 STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :Tegevustulemuste graafik |
455 STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH :Firmaväärtuse graafik |
455 STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH :Firmaväärtuse graafik |
456 STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES :Veotasude määrad |
456 STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES :Veotasude määrad |
457 STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE :Ettevõtete edetabel |
457 STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE :Ettevõtete edetabel |
458 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU :Üksikasjalik tulemusreiting |
458 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU :Üksikasjalik tulemushinnang |
459 ############ range for menu ends |
459 ############ range for menu ends |
460 |
460 |
461 STR_015B_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD lisainfo |
461 STR_015B_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD lisainfo |
462 STR_015C_SAVE_GAME :Salvesta mäng |
462 STR_015C_SAVE_GAME :Salvesta mäng |
463 STR_015D_LOAD_GAME :Laadi mäng |
463 STR_015D_LOAD_GAME :Laadi mäng |
470 STR_SORT_BY :{BLACK}Sorteeri: |
470 STR_SORT_BY :{BLACK}Sorteeri: |
471 |
471 |
472 STR_SORT_BY_POPULATION :{BLACK}Rahvastik |
472 STR_SORT_BY_POPULATION :{BLACK}Rahvastik |
473 STR_SORT_BY_PRODUCTION :{BLACK}Toodang |
473 STR_SORT_BY_PRODUCTION :{BLACK}Toodang |
474 STR_SORT_BY_TYPE :{BLACK}Tüüp |
474 STR_SORT_BY_TYPE :{BLACK}Tüüp |
475 STR_SORT_BY_TRANSPORTED :{BLACK}Transporditud |
475 STR_SORT_BY_TRANSPORTED :{BLACK}Veetud |
476 STR_SORT_BY_NAME :{BLACK}Nimi |
476 STR_SORT_BY_NAME :{BLACK}Nimi |
477 STR_SORT_BY_DROPDOWN_NAME :Nimi |
477 STR_SORT_BY_DROPDOWN_NAME :Nimi |
478 STR_SORT_BY_DATE :{BLACK}Daatum |
478 STR_SORT_BY_DATE :{BLACK}Daatum |
479 STR_SORT_BY_NUMBER :Number |
479 STR_SORT_BY_NUMBER :Number |
480 STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :Eelmise aasta kasum |
480 STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :Eelmise aasta kasum |
559 STR_018B_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Sulge aken |
559 STR_018B_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Sulge aken |
560 STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Akna pealkiri - lohista akna liigutamiseks |
560 STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Akna pealkiri - lohista akna liigutamiseks |
561 STR_STICKY_BUTTON :{BLACK}Keela selle akna sulgemine 'Sulge kõik aknad' nupu klõpsamisel |
561 STR_STICKY_BUTTON :{BLACK}Keela selle akna sulgemine 'Sulge kõik aknad' nupu klõpsamisel |
562 STR_RESIZE_BUTTON :{BLACK}Kliki ja venita, et akna suurust muuta |
562 STR_RESIZE_BUTTON :{BLACK}Kliki ja venita, et akna suurust muuta |
563 STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON :{BLACK}Vajuta siia, et minna praegusesse vaikimisi valitud salvestamise/laadimise kausta |
563 STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON :{BLACK}Vajuta siia, et minna praegusesse vaikimisi valitud salvestamise/laadimise kausta |
564 STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Ehitiste jms. hävitamine |
564 STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Rajatiste lammutamine |
565 STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Maapinna madaldamine |
565 STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Maapinna madaldamine |
566 STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Maapinna kõrgendamine |
566 STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Maapinna kõrgendamine |
567 STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Kerimisriba - kerib nimistut üles/alla |
567 STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Kerimisriba - kerib nimistut üles/alla |
568 STR_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Kerimisriba - kerib listi üles/alla |
568 STR_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Kerimisriba - kerib listi üles/alla |
569 STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}Näitab kaardil maastikku |
569 STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}Näitab kaardil maastikku |
862 STR_OFF :Off |
862 STR_OFF :Off |
863 STR_SUMMARY :Lühike |
863 STR_SUMMARY :Lühike |
864 STR_FULL :Täielik |
864 STR_FULL :Täielik |
865 STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - - |
865 STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - - |
866 STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Linnanimistu |
866 STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Linnanimistu |
867 STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Sõidukite disaini nimed |
867 STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Sõidukidisanide nimed |
868 STR_02BD :{BLACK}{STRING} |
868 STR_02BD :{BLACK}{STRING} |
869 STR_02BE_DEFAULT :Vaikimisi valitud |
869 STR_02BE_DEFAULT :Vaikimisi valitud |
870 STR_02BF_CUSTOM :Omatehtud |
870 STR_02BF_CUSTOM :Omatehtud |
871 STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Salvesta oma nimega |
871 STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Salvesta oma nimega |
872 STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Sõidukite disaininimede valik |
872 STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Sõidukidisainide nimevalik |
873 STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Salvesta omatehtud disaininimed |
873 STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Salvesta omatehtud disaininimed |
874 |
874 |
875 STR_CHECKMARK :{CHECKMARK} |
875 STR_CHECKMARK :{CHECKMARK} |
876 ############ range for menu starts |
876 ############ range for menu starts |
877 STR_02C3_GAME_OPTIONS :Mängu seaded |
877 STR_02C3_GAME_OPTIONS :Mängu seaded |
927 STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT :Parempoolne liiklus |
927 STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT :Parempoolne liiklus |
928 STR_02EB_TOWN_NAMES :{BLACK}Linnanimed |
928 STR_02EB_TOWN_NAMES :{BLACK}Linnanimed |
929 STR_02EC :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} |
929 STR_02EC :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} |
930 STR_02ED_SELECT_STYLE_OF_TOWN_NAMES :{BLACK}Vali linnanimede stiil |
930 STR_02ED_SELECT_STYLE_OF_TOWN_NAMES :{BLACK}Vali linnanimede stiil |
931 |
931 |
932 STR_02F4_AUTOSAVE :{BLACK}Automaatsalvestus |
932 STR_02F4_AUTOSAVE :{BLACK}Isesalvestus |
933 STR_02F5 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} |
933 STR_02F5 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} |
934 STR_02F6_SELECT_INTERVAL_BETWEEN :{BLACK}Vali intervall, mille järel isesalvestus toimub |
934 STR_02F6_SELECT_INTERVAL_BETWEEN :{BLACK}Vali intervall, mille järel isesalvestus toimub |
935 STR_02F7_OFF :Väljas |
935 STR_02F7_OFF :Väljas |
936 STR_02F8_EVERY_3_MONTHS :Iga 3 kuu tagant |
936 STR_02F8_EVERY_3_MONTHS :Iga 3 kuu tagant |
937 STR_02F9_EVERY_6_MONTHS :Iga 6 kuu tagant |
937 STR_02F9_EVERY_6_MONTHS :Iga 6 kuu tagant |
1046 STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT :{BLACK}Ekraanitõmmise formaat |
1046 STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT :{BLACK}Ekraanitõmmise formaat |
1047 STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} |
1047 STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} |
1048 STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TIP :{BLACK}Valik, millises formaadis salvestatakse ekraanitõmmis |
1048 STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TIP :{BLACK}Valik, millises formaadis salvestatakse ekraanitõmmis |
1049 |
1049 |
1050 STR_AUTOSAVE_1_MONTH :Iga kuu |
1050 STR_AUTOSAVE_1_MONTH :Iga kuu |
1051 STR_AUTOSAVE_FAILED :{WHITE}Automaatsalvestus ebaõnnestus |
1051 STR_AUTOSAVE_FAILED :{WHITE}Isesalvestus ebaõnnestus |
1052 |
1052 |
1053 STR_MONTH_JAN :Jaanuar |
1053 STR_MONTH_JAN :Jaanuar |
1054 STR_MONTH_FEB :Veebruar |
1054 STR_MONTH_FEB :Veebruar |
1055 STR_MONTH_MAR :Märts |
1055 STR_MONTH_MAR :Märts |
1056 STR_MONTH_APR :Aprill |
1056 STR_MONTH_APR :Aprill |
1167 STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES :{LTBLUE}Nähtamatud puud (läbipaistvate ehitistega): {ORANGE}{STRING} |
1167 STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES :{LTBLUE}Nähtamatud puud (läbipaistvate ehitistega): {ORANGE}{STRING} |
1168 |
1168 |
1169 STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR :{LTBLUE}Maaala Generaator: {ORANGE}{STRING} |
1169 STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR :{LTBLUE}Maaala Generaator: {ORANGE}{STRING} |
1170 STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Algupärane |
1170 STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Algupärane |
1171 STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis |
1171 STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis |
1172 STR_CONFIG_PATCHES_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :{LTBLUE}Suurim kaugus kaardi äärest nafta puuraukudeni {ORANGE}{STRING} |
1172 STR_CONFIG_PATCHES_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :{LTBLUE}Suurim kaugus kaardiservast naftapuuraukudeni {ORANGE}{STRING} |
1173 STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Lumepiiri kõrgus: {ORANGE}{STRING} |
1173 STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Lumepiiri kõrgus: {ORANGE}{STRING} |
1174 STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :{LTBLUE}Maa mägisus (TerraGenesis ainult) : {ORANGE}{STRING} |
1174 STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :{LTBLUE}Maa mägisus (TerraGenesis ainult) : {ORANGE}{STRING} |
1175 STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Väga sile |
1175 STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Väga sile |
1176 STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH :Sile |
1176 STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH :Sile |
1177 STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH :Mägine |
1177 STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH :Mägine |
1199 STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_SCROLLING :{LTBLUE}Kerimisratta funktsioon: {ORANGE}{STRING} |
1199 STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_SCROLLING :{LTBLUE}Kerimisratta funktsioon: {ORANGE}{STRING} |
1200 STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_ZOOM :Suurenda kaarti |
1200 STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_ZOOM :Suurenda kaarti |
1201 STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_SCROLL :Keri kaarti |
1201 STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_SCROLL :Keri kaarti |
1202 STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_OFF :Väljas |
1202 STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_OFF :Väljas |
1203 STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER :{LTBLUE}Kaardi kerimisrulliku kiirus: {ORANGE}{STRING} |
1203 STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER :{LTBLUE}Kaardi kerimisrulliku kiirus: {ORANGE}{STRING} |
1204 STR_CONFIG_PATCHES_PAUSE_ON_NEW_GAME :{LTBLUE}Automaatne mängu peatamine uue mängu alustamisel: {ORANGE}{STRING} |
1204 STR_CONFIG_PATCHES_PAUSE_ON_NEW_GAME :{LTBLUE}Mängu isepeatamine uue mängu alustamisel: {ORANGE}{STRING} |
1205 STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :{LTBLUE}Kasuta laiendatud sõidukinimekirja: {ORANGE}{STRING} |
1205 STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :{LTBLUE}Kasuta laiendatud sõidukinimekirja: {ORANGE}{STRING} |
1206 |
1206 |
1207 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Enim ronge mängija kohta: {ORANGE}{STRING} |
1207 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Enim ronge mängija kohta: {ORANGE}{STRING} |
1208 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Enim mootorsõidukeid mängija kohta: {ORANGE}{STRING} |
1208 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Enim mootorsõidukeid mängija kohta: {ORANGE}{STRING} |
1209 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_AIRCRAFT :{LTBLUE}Enim õhusõidukeid mängija kohta: {ORANGE}{STRING} |
1209 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_AIRCRAFT :{LTBLUE}Enim õhusõidukeid mängija kohta: {ORANGE}{STRING} |
1233 STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_YEAR :{LTBLUE}Alustamise aeg: {ORANGE}{STRING} |
1233 STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_YEAR :{LTBLUE}Alustamise aeg: {ORANGE}{STRING} |
1234 STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_YEAR :{LTBLUE}Mäng lõppeb aastal: {ORANGE}{STRING} |
1234 STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_YEAR :{LTBLUE}Mäng lõppeb aastal: {ORANGE}{STRING} |
1235 STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}Luba sujuv majandus (väiksemad muutused) |
1235 STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}Luba sujuv majandus (väiksemad muutused) |
1236 STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Luba teiste ettevõtete aktsiate ostmine |
1236 STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Luba teiste ettevõtete aktsiate ostmine |
1237 STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}Venitades rajatavate signaalide paigutustihedus: {ORANGE}{STRING} ühik(ut) |
1237 STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}Venitades rajatavate signaalide paigutustihedus: {ORANGE}{STRING} ühik(ut) |
1238 STR_CONFIG_PATCHES_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :{LTBLUE}Ehita semaforid automaatselt enne: {ORANGE}{STRING} |
1238 STR_CONFIG_PATCHES_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :{LTBLUE}Ehita ise semaforid enne: {ORANGE}{STRING} |
1239 |
1239 |
1240 STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_INVALID :{WHITE}Stsenaariumiredaktor ei tunnista "ilma teedeta" linnaplaneeringut |
1240 STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_INVALID :{WHITE}Stsenaariumiredaktor ei tunnista "ilma teedeta" linnaplaneeringut |
1241 STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT :{LTBLUE}Vali linnale teedeplaneering: {ORANGE}{STRING} |
1241 STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT :{LTBLUE}Vali linnale teedeplaneering: {ORANGE}{STRING} |
1242 STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_NO_ROADS :ilma teedeta |
1242 STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_NO_ROADS :ilma teedeta |
1243 STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_DEFAULT :tavalised |
1243 STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_DEFAULT :tavalised |
1260 STR_CONFIG_PATCHES_LARGER_TOWNS :{LTBLUE}Topeltkiirusel kasvavaid linnu: {ORANGE}1 iga {STRING} linna kohta |
1260 STR_CONFIG_PATCHES_LARGER_TOWNS :{LTBLUE}Topeltkiirusel kasvavaid linnu: {ORANGE}1 iga {STRING} linna kohta |
1261 STR_CONFIG_PATCHES_LARGER_TOWNS_DISABLED :{LTBLUE}Topeltkiirusel kasvavaid linnu: {ORANGE}puudub |
1261 STR_CONFIG_PATCHES_LARGER_TOWNS_DISABLED :{LTBLUE}Topeltkiirusel kasvavaid linnu: {ORANGE}puudub |
1262 STR_CONFIG_PATCHES_CITY_SIZE_MULTIPLIER :{LTBLUE}Algne linna suuruse kordaja: {ORANGE}{STRING} |
1262 STR_CONFIG_PATCHES_CITY_SIZE_MULTIPLIER :{LTBLUE}Algne linna suuruse kordaja: {ORANGE}{STRING} |
1263 |
1263 |
1264 STR_CONFIG_PATCHES_GUI :{BLACK}Välimus |
1264 STR_CONFIG_PATCHES_GUI :{BLACK}Välimus |
1265 STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION :{BLACK}Ehituskulud |
1265 STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION :{BLACK}Ehitamine |
1266 STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES :{BLACK}Sõidukid |
1266 STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES :{BLACK}Sõidukid |
1267 STR_CONFIG_PATCHES_STATIONS :{BLACK}Jaamad |
1267 STR_CONFIG_PATCHES_STATIONS :{BLACK}Jaamad |
1268 STR_CONFIG_PATCHES_ECONOMY :{BLACK}Majandus |
1268 STR_CONFIG_PATCHES_ECONOMY :{BLACK}Majandus |
1269 STR_CONFIG_PATCHES_AI :{BLACK}Konkurendid |
1269 STR_CONFIG_PATCHES_AI :{BLACK}Konkurendid |
1270 |
1270 |
1805 STR_201B_MODERN_OFFICE_BUILDING :Moodne büroohoone |
1805 STR_201B_MODERN_OFFICE_BUILDING :Moodne büroohoone |
1806 STR_201C_WAREHOUSE :Ladu |
1806 STR_201C_WAREHOUSE :Ladu |
1807 STR_201D_OFFICE_BLOCK :Büroohoone |
1807 STR_201D_OFFICE_BLOCK :Büroohoone |
1808 STR_201E_STADIUM :Staadion |
1808 STR_201E_STADIUM :Staadion |
1809 STR_201F_OLD_HOUSES :Vanad majad |
1809 STR_201F_OLD_HOUSES :Vanad majad |
1810 STR_2020_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Kohalik omavalitsus |
1810 STR_2020_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Omavalitsus |
1811 STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL :{BLACK}Näita teavet kohaliku omavalitsuse kohta |
1811 STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL :{BLACK}Näita teavet kohaliku omavalitsuse kohta |
1812 STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}{TOWN} kohalik omavalitsus |
1812 STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}{TOWN} kohalik omavalitsus |
1813 STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Ettevõtete hinnangud: |
1813 STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Ettevõtete hinnangud: |
1814 STR_2024 :{YELLOW}{COMPANY}{PLAYERNAME}: {ORANGE}{STRING} |
1814 STR_2024 :{YELLOW}{COMPANY}{PLAYERNAME}: {ORANGE}{STRING} |
1815 STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}Toetused |
1815 STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}Toetused |
1857 STR_204F_INITIATE_A_LARGE_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Suure reklaamikampaania korraldamine, et meelitada rohkem reisijaid ja kaupu sinu teenuste juurede.{} Hind: {CURRENCY} |
1857 STR_204F_INITIATE_A_LARGE_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Suure reklaamikampaania korraldamine, et meelitada rohkem reisijaid ja kaupu sinu teenuste juurede.{} Hind: {CURRENCY} |
1858 STR_2050_FUND_THE_RECONSTRUCTION :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Teehoiutööde rahastamine. Põhjustab linnatänavatel tõsiseid liiklusprobleeme kuni 6 kuuks.{} Hind: {CURRENCY} |
1858 STR_2050_FUND_THE_RECONSTRUCTION :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Teehoiutööde rahastamine. Põhjustab linnatänavatel tõsiseid liiklusprobleeme kuni 6 kuuks.{} Hind: {CURRENCY} |
1859 STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Oma ettevõtte auks kuju ehitamine.{} Hind: {CURRENCY} |
1859 STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Oma ettevõtte auks kuju ehitamine.{} Hind: {CURRENCY} |
1860 STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Uute ärihoonete ehitamise rahastamine selles linnas.{} Hind: {CURRENCY} |
1860 STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Uute ärihoonete ehitamise rahastamine selles linnas.{} Hind: {CURRENCY} |
1861 STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Üheks aastaks monopoolsete veoõiguste ostmine selles linnas. Linna omavalitsus lubab reisijate ja kauba veoks kasutada ainult sinu jaamasid.{} Hind: {CURRENCY} |
1861 STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Üheks aastaks monopoolsete veoõiguste ostmine selles linnas. Linna omavalitsus lubab reisijate ja kauba veoks kasutada ainult sinu jaamasid.{} Hind: {CURRENCY} |
1862 STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY_DESC :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Linna omavalitusele ettevõtu reitingu tõstmise eesmärgil altkäemaksu pakkumine. Vahele jäädes korral tuleb trahvi maksta.{} Hind: {CURRENCY} |
1862 STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY_DESC :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Linna omavalitusele ettevõtte hinnangu tõstmise eesmärgil altkäemaksu pakkumine. Vahele jäädes tuleb trahvi maksta.{} Hind: {CURRENCY} |
1863 STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK}Liikluskaos linnas {TOWN}!{}{}Ettevõtte {COMPANY} poolt rahastatud teedeehitus tekitab 6 kuu jooksul maanteedel liiklushäireid! |
1863 STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK}Liikluskaos linnas {TOWN}!{}{}Ettevõtte {COMPANY} poolt rahastatud teedeehitus tekitab 6 kuu jooksul maanteedel liiklushäireid! |
1864 STR_2056 :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN} |
1864 STR_2056 :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN} |
1865 STR_2058_UNDER_CONSTRUCTION :{STRING} (ehitusel) |
1865 STR_2058_UNDER_CONSTRUCTION :{STRING} (ehitusel) |
1866 STR_2059_IGLOO :Iglu |
1866 STR_2059_IGLOO :Iglu |
1867 STR_205A_TEPEES :Tipid |
1867 STR_205A_TEPEES :Tipid |
2266 STR_700C_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME :{WHITE}Ei saa ettevõtte nime muuta... |
2266 STR_700C_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME :{WHITE}Ei saa ettevõtte nime muuta... |
2267 STR_700D_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT :{WHITE}Ei saa presidendi nime muuta... |
2267 STR_700D_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT :{WHITE}Ei saa presidendi nime muuta... |
2268 STR_700E_FINANCES :{WHITE}{COMPANY} rahavoogude aruanne {BLACK}{PLAYERNAME} |
2268 STR_700E_FINANCES :{WHITE}{COMPANY} rahavoogude aruanne {BLACK}{PLAYERNAME} |
2269 STR_700F_EXPENDITURE_INCOME :{WHITE}Kulud/tulud |
2269 STR_700F_EXPENDITURE_INCOME :{WHITE}Kulud/tulud |
2270 STR_7010 :{WHITE}{NUM} |
2270 STR_7010 :{WHITE}{NUM} |
2271 STR_7011_CONSTRUCTION :{GOLD}Ehitamine |
2271 STR_7011_CONSTRUCTION :{GOLD}Ehituskulud |
2272 STR_7012_NEW_VEHICLES :{GOLD}Uus veerem |
2272 STR_7012_NEW_VEHICLES :{GOLD}Uus veerem |
2273 STR_7013_TRAIN_RUNNING_COSTS :{GOLD}Rongide käituskulud |
2273 STR_7013_TRAIN_RUNNING_COSTS :{GOLD}Rongide käituskulud |
2274 STR_7014_ROAD_VEH_RUNNING_COSTS :{GOLD}Mootorsõidukite käituskulud |
2274 STR_7014_ROAD_VEH_RUNNING_COSTS :{GOLD}Mootorsõidukite käituskulud |
2275 STR_7015_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS :{GOLD}Õhusõidukite käituskulud |
2275 STR_7015_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS :{GOLD}Õhusõidukite käituskulud |
2276 STR_7016_SHIP_RUNNING_COSTS :{GOLD}Laevade käituskulud |
2276 STR_7016_SHIP_RUNNING_COSTS :{GOLD}Laevade käituskulud |
2327 STR_704B_GENERATE_RANDOM_NEW_FACE :{BLACK}Loo uus juhuslik nägu |
2327 STR_704B_GENERATE_RANDOM_NEW_FACE :{BLACK}Loo uus juhuslik nägu |
2328 STR_704C_KEY :{BLACK}Selgitus |
2328 STR_704C_KEY :{BLACK}Selgitus |
2329 STR_704D_SHOW_KEY_TO_GRAPHS :{BLACK}Näita selgitust graafikute juures |
2329 STR_704D_SHOW_KEY_TO_GRAPHS :{BLACK}Näita selgitust graafikute juures |
2330 STR_704E_KEY_TO_COMPANY_GRAPHS :{WHITE}Ettevõttegraafiku selgitus |
2330 STR_704E_KEY_TO_COMPANY_GRAPHS :{WHITE}Ettevõttegraafiku selgitus |
2331 STR_704F_CLICK_HERE_TO_TOGGLE_COMPANY :{BLACK}Klõpsa, et ettevõtte graafikut sisse ja välja lülitada |
2331 STR_704F_CLICK_HERE_TO_TOGGLE_COMPANY :{BLACK}Klõpsa, et ettevõtte graafikut sisse ja välja lülitada |
2332 STR_7050_UNITS_OF_CARGO_DELIVERED :{WHITE}Transporditud veoste kogus |
2332 STR_7050_UNITS_OF_CARGO_DELIVERED :{WHITE}Veetud veoste kogus |
2333 STR_7051_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS :{WHITE}Ettevõtte tegevushinnang (suurim hinnang saab olla 1000) |
2333 STR_7051_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS :{WHITE}Ettevõtte tegevushinnang (suurim hinnang saab olla 1000) |
2334 STR_7052_COMPANY_VALUES :{WHITE}Firmaväärtus |
2334 STR_7052_COMPANY_VALUES :{WHITE}Firmaväärtus |
2335 STR_7053_COMPANY_LEAGUE_TABLE :{WHITE}Ettevõtete edetabel |
2335 STR_7053_COMPANY_LEAGUE_TABLE :{WHITE}Ettevõtete edetabel |
2336 STR_7054 :{WHITE}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME} '{STRING}' |
2336 STR_7054 :{WHITE}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME} '{STRING}' |
2337 STR_7055 :{YELLOW}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME} '{STRING}' |
2337 STR_7055 :{YELLOW}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME} '{STRING}' |
2383 STR_707E_OWNED_BY_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}% on ettevõtte {COMPANY} käes{} {COMMA}% on ettevõtte {COMPANY} käes) |
2383 STR_707E_OWNED_BY_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}% on ettevõtte {COMPANY} käes{} {COMMA}% on ettevõtte {COMPANY} käes) |
2384 STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} võeti üle ettevõtte {COMPANY} poolt! |
2384 STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} võeti üle ettevõtte {COMPANY} poolt! |
2385 STR_7080_PROTECTED :{WHITE}See ettevõtte pole veel piisavalt vana, et aktsiaid vahetada... |
2385 STR_7080_PROTECTED :{WHITE}See ettevõtte pole veel piisavalt vana, et aktsiaid vahetada... |
2386 |
2386 |
2387 STR_LIVERY_DEFAULT :Firmavärv |
2387 STR_LIVERY_DEFAULT :Firmavärv |
2388 STR_LIVERY_STEAM :Aurumootor |
2388 STR_LIVERY_STEAM :Aurumootorvedur |
2389 STR_LIVERY_DIESEL :Diiselmootor |
2389 STR_LIVERY_DIESEL :Diiselmootorvedur |
2390 STR_LIVERY_ELECTRIC :Elektrivedur |
2390 STR_LIVERY_ELECTRIC :Elektrimootorvedur |
2391 STR_LIVERY_MONORAIL :Monorelsi Mootor |
2391 STR_LIVERY_MONORAIL :Monorelss-mootorvedur |
2392 STR_LIVERY_MAGLEV :Maglev'i Mootor |
2392 STR_LIVERY_MAGLEV :Elektromagneetiline mootorvedur |
2393 STR_LIVERY_DMU :DMU |
2393 STR_LIVERY_DMU :DMU |
2394 STR_LIVERY_EMU :EMU |
2394 STR_LIVERY_EMU :EMU |
2395 STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM :Reisivagun (auru) |
2395 STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM :Reisivagun (auru) |
2396 STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_DIESEL :Reisivagun (diisel) |
2396 STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_DIESEL :Reisivagun (diisel) |
2397 STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC :Reisivagun (elektri) |
2397 STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC :Reisivagun (elektri) |
2398 STR_LIVERY_FREIGHT_WAGON :Kaubavagun |
2398 STR_LIVERY_FREIGHT_WAGON :Kaubavagun |
2399 STR_LIVERY_BUS :Buss |
2399 STR_LIVERY_BUS :Buss |
2400 STR_LIVERY_TRUCK :Veoauto |
2400 STR_LIVERY_TRUCK :Veoauto |
2401 STR_LIVERY_PASSENGER_SHIP :Reisijate Praam |
2401 STR_LIVERY_PASSENGER_SHIP :Reisipraam |
2402 STR_LIVERY_FREIGHT_SHIP :Kaubalaev |
2402 STR_LIVERY_FREIGHT_SHIP :Kaubalaev |
2403 STR_LIVERY_HELICOPTER :Helikopter |
2403 STR_LIVERY_HELICOPTER :Helikopter |
2404 STR_LIVERY_SMALL_PLANE :Väike Lennuk |
2404 STR_LIVERY_SMALL_PLANE :Väikelennuk |
2405 STR_LIVERY_LARGE_PLANE :Suur Lennuk |
2405 STR_LIVERY_LARGE_PLANE :Suurlennuk |
2406 STR_LIVERY_PASSENGER_TRAM :Reisitramm |
2406 STR_LIVERY_PASSENGER_TRAM :Reisitramm |
2407 STR_LIVERY_FREIGHT_TRAM :Kaubatramm |
2407 STR_LIVERY_FREIGHT_TRAM :Kaubatramm |
2408 |
2408 |
2409 STR_LIVERY_GENERAL_TIP :{BLACK}Näita üldiseid värvivalikuid |
2409 STR_LIVERY_GENERAL_TIP :{BLACK}Näita üldiseid värvistikke |
2410 STR_LIVERY_TRAIN_TIP :{BLACK}Näita rongide värvistikke |
2410 STR_LIVERY_TRAIN_TIP :{BLACK}Näita rongide värvistikke |
2411 STR_LIVERY_ROADVEH_TIP :{BLACK}Näita mootorsõidukite värvivalikuid |
2411 STR_LIVERY_ROADVEH_TIP :{BLACK}Näita mootorsõidukite värvistikke |
2412 STR_LIVERY_SHIP_TIP :{BLACK}Näita laevade värvivalikuid |
2412 STR_LIVERY_SHIP_TIP :{BLACK}Näita laevavärvistikke |
2413 STR_LIVERY_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Näita lennukite värvivalikuid |
2413 STR_LIVERY_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Näita lennukivärvistikke |
2414 STR_LIVERY_PRIMARY_TIP :{BLACK}Vali põhivärv valitud skeemile |
2414 STR_LIVERY_PRIMARY_TIP :{BLACK}Vali põhivärv värvistikule |
2415 STR_LIVERY_SECONDARY_TIP :{BLACK}Vali teine värv valitud skeemile |
2415 STR_LIVERY_SECONDARY_TIP :{BLACK}Vali teine värv valitud värvistikule |
2416 STR_LIVERY_PANEL_TIP :{BLACK}Vali värvivalik, mida muuta - või mitu kasutades CTRL+hiireklõps kombinatsiooni. Klõpsa kastil, et muuta värvivaliku kasutust. |
2416 STR_LIVERY_PANEL_TIP :{BLACK}Vali muudetav värvivalik - või mitu CTRL+klõps abil. Klõpsa kastil, et muuta värvivaliku kasutust. |
2417 |
2417 |
2418 ##id 0x8000 |
2418 ##id 0x8000 |
2419 STR_8000_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM :Kirby Paul Tank (auruvedur) |
2419 STR_8000_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM :Kirby Paul Tank (auruvedur) |
2420 STR_8001_MJS_250_DIESEL :MJS 250 (diisel) |
2420 STR_8001_MJS_250_DIESEL :MJS 250 (diisel) |
2421 STR_8002_PLODDYPHUT_CHOO_CHOO :Ploddyphuti tšuhh-tšuhh |
2421 STR_8002_PLODDYPHUT_CHOO_CHOO :Ploddyphuti tšuhh-tšuhh |
2873 STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Et müüa, tiri sõiduk siia |
2873 STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Et müüa, tiri sõiduk siia |
2874 STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Vii vaade garaaþi asukohale |
2874 STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Vii vaade garaaþi asukohale |
2875 STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Mootorsõiduki valimisnimekiri - andmete saamiseks klõpsa sõidukile |
2875 STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Mootorsõiduki valimisnimekiri - andmete saamiseks klõpsa sõidukile |
2876 STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Ehita valitud mootorsõiduk |
2876 STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Ehita valitud mootorsõiduk |
2877 STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Hind: {CURRENCY}{}Tippkiirus: {VELOCITY}{}Käituskulud: {CURRENCY}/aastas{}Kandevõime: {CARGO} |
2877 STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Hind: {CURRENCY}{}Tippkiirus: {VELOCITY}{}Käituskulud: {CURRENCY}/aastas{}Kandevõime: {CARGO} |
|
2878 STR_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Kandevõime: {LTBLUE} |
|
2879 STR_BARE_CARGO :{CARGO} |
2878 |
2880 |
2879 STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nimeta mootorsõiduk ümber |
2881 STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nimeta mootorsõiduk ümber |
2880 STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Ei saa maanteveokit ümber nimetada... |
2882 STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Ei saa maanteveokit ümber nimetada... |
2881 STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Nimeta mootorsõidukit |
2883 STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Nimeta mootorsõidukit |
2882 STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Rahvas rõõmustab . . .{}{STATION} jaama saabus esimene buss! |
2884 STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Rahvas rõõmustab . . .{}{STATION} jaama saabus esimene buss! |
3054 |
3056 |
3055 STR_BRIBE_FAILED :{WHITE}Sinu altkäemaksu proov on |
3057 STR_BRIBE_FAILED :{WHITE}Sinu altkäemaksu proov on |
3056 STR_BRIBE_FAILED_2 :{WHITE}kohalike uurijate poolt avastatud |
3058 STR_BRIBE_FAILED_2 :{WHITE}kohalike uurijate poolt avastatud |
3057 STR_BUILD_DATE :{BLACK}Ehitatud: {LTBLUE}{DATE_LONG} |
3059 STR_BUILD_DATE :{BLACK}Ehitatud: {LTBLUE}{DATE_LONG} |
3058 |
3060 |
3059 STR_PERFORMANCE_DETAIL :{WHITE}Detailne tegevuse reiting |
3061 STR_PERFORMANCE_DETAIL :{WHITE}Üksikasjalik tulemushinnang |
3060 STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY :{BLACK}Detailne |
3062 STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY :{BLACK}Üksikasjalik |
3061 STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_CURRENCY :{BLACK}({CURRCOMPACT}/{CURRCOMPACT}) |
3063 STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_CURRENCY :{BLACK}({CURRCOMPACT}/{CURRCOMPACT}) |
3062 STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_INT :{BLACK}({COMMA}/{COMMA}) |
3064 STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_INT :{BLACK}({COMMA}/{COMMA}) |
3063 STR_PERFORMANCE_DETAIL_PERCENT :{WHITE}{NUM}% |
3065 STR_PERFORMANCE_DETAIL_PERCENT :{WHITE}{NUM}% |
3064 SET_PERFORMANCE_DETAIL_INT :{BLACK}{NUM} |
3066 SET_PERFORMANCE_DETAIL_INT :{BLACK}{NUM} |
3065 ############ Those following lines need to be in this order!! |
3067 ############ Those following lines need to be in this order!! |
3066 STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES :{BLACK}Sõidukeid: |
3068 STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES :{BLACK}Sõidukeid: |
3067 STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS :{BLACK}Jaamu: |
3069 STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS :{BLACK}Jaamu: |
3068 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT :{BLACK}Vähim kasum: |
3070 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT :{BLACK}Vähim kasum: |
3069 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME :{BLACK}Vähim tulu: |
3071 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME :{BLACK}Vähim tulu: |
3070 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME :{BLACK}Suurim tulu: |
3072 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME :{BLACK}Suurim tulu: |
3071 STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED :{BLACK}Transporditud: |
3073 STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED :{BLACK}Veetud: |
3072 STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO :{BLACK}Kaupu: |
3074 STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO :{BLACK}Kaupu: |
3073 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY :{BLACK}Raha: |
3075 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY :{BLACK}Raha: |
3074 STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN :{BLACK}Laen: |
3076 STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN :{BLACK}Laen: |
3075 STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}Kokku: |
3077 STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}Kokku: |
3076 ############ End of order list |
3078 ############ End of order list |
3077 STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TIP :{BLACK}Veeremit kokku; sisaldab sõidutee-, rööbastee- ja õhusõidukeid, ning laevu |
3079 STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TIP :{BLACK}Veeremit kokku; sisaldab sõidutee-, rööbastee- ja õhusõidukeid, ning laevu |
3078 STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TIP :{BLACK}Jaamablokkide arv. Iga osa jaamast (nt. rongijaam, bussipeatus, lennujaam) loetakse eraldi, isegi kui naad on ühendatud üheks jaamaks |
3080 STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TIP :{BLACK}Jaamablokkide arv. Iga osa jaamast (nt. raudteejaam, bussipeatus, lennujaam) loetakse eraldi, isegi kui naad on ühendatud üheks jaamaks |
3079 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TIP :{BLACK}Kõige väiksema tuluga sõiduki kasum (kõikidest vähemalt 2 aastastest veovahenditest) |
3081 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TIP :{BLACK}Kõige väiksema tuluga sõiduki kasum (kõikidest vähemalt 2 aastastest veovahenditest) |
3080 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TIP :{BLACK}Väikseim kuukasum viimase 12 kvartali jooksul |
3082 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TIP :{BLACK}Väikseim kuukasum viimase 12 kvartali jooksul |
3081 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TIP :{BLACK}Suurim kuukasum viimase 12 kvartali jooksul |
3083 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TIP :{BLACK}Suurim kuukasum viimase 12 kvartali jooksul |
3082 STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TIP :{BLACK}Kauba arv, mis on veatud viimase 4 kvartali jooksul |
3084 STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TIP :{BLACK}Kauba arv, mis on veatud viimase 4 kvartali jooksul |
3083 STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TIP :{BLACK}Kauba arv, mis on veatud viimasel kvartalil |
3085 STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TIP :{BLACK}Kauba arv, mis on veatud viimasel kvartalil |
3084 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TIP :{BLACK}Raha arv, mis on sellel firmal pangas |
3086 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TIP :{BLACK}Raha arv, mis on sellel firmal pangas |
3085 STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP :{BLACK}Raha arv, mida see firma on võtnud laenuks |
3087 STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP :{BLACK}Selle ettevõtte kogulaen |
3086 STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP :{BLACK}Kokku punkte võimalikest punktidest |
3088 STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP :{BLACK}Kokku punkte võimalikest punktidest |
3087 |
3089 |
3088 STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}NewGRF seaded |
3090 STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}NewGRF seaded |
3089 STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Uue graafika sätted |
3091 STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Uue graafika sätted |
3090 STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Kinnita sätted |
3092 STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Kinnita sätted |