1597 |
1597 |
1598 ##id 0x1800 |
1598 ##id 0x1800 |
1599 STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Precisa remover a rodovia primeiro |
1599 STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Precisa remover a rodovia primeiro |
1600 STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Recapeamento rodoviário em progresso |
1600 STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Recapeamento rodoviário em progresso |
1601 STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Construir rodovias |
1601 STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Construir rodovias |
|
1602 STR_1802_TRAMWAY_CONSTRUCTION :{WHITE}Construção de Bonde |
1602 STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}Selecionar Ponte Rodoviária |
1603 STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}Selecionar Ponte Rodoviária |
1603 STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Impossível construir rodovia aqui... |
1604 STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Impossível construir rodovia aqui... |
|
1605 STR_1804_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE :{WHITE}Impossível construir bonde aqui... |
1604 STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}Impossível remover rodovia daqui... |
1606 STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}Impossível remover rodovia daqui... |
|
1607 STR_1805_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM :{WHITE}Impossível remover bonde daqui... |
1605 STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Orientação da Garagem |
1608 STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Orientação da Garagem |
|
1609 STR_1806_TRAM_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Orientação do Depósito |
1606 STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Impossível construir garagem aqui... |
1610 STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Impossível construir garagem aqui... |
|
1611 STR_1807_CAN_T_BUILD_TRAM_VEHICLE :{WHITE}Impossível construir depósito aqui... |
1607 STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}Impossível construir estação de ônibus... |
1612 STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}Impossível construir estação de ônibus... |
1608 STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION :{WHITE}Impossível construir estação de caminhão |
1613 STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION :{WHITE}Impossível construir estação de caminhão |
|
1614 STR_1808_CAN_T_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Impossível construir estação de bonde... |
|
1615 STR_1809_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Impossível construir estação de bonde |
1609 STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION :Construir rodovias |
1616 STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION :Construir rodovias |
|
1617 STR_180A_TRAMWAY_CONSTRUCTION :Construção de Bonde |
1610 STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Construir trecho rodoviário |
1618 STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Construir trecho rodoviário |
|
1619 STR_180B_BUILD_TRAMWAY_SECTION :{BLACK}Construir linha de bonde |
1611 STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Construir garagem (para construção e manutenção de automóveis) |
1620 STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Construir garagem (para construção e manutenção de automóveis) |
|
1621 STR_180C_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Construir depósito de bonde (para construção e manutenção de bondes) |
1612 STR_180D_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Construir estação de ônibus |
1622 STR_180D_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Construir estação de ônibus |
1613 STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Construir carga de caminhões |
1623 STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Construir carga de caminhões |
|
1624 STR_180D_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{BLACK}Constuir estação de bonde para passageiros |
|
1625 STR_180E_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{BLACK}Constuir estação de bonde para carga |
1614 STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}Construir ponte rodoviária |
1626 STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}Construir ponte rodoviária |
|
1627 STR_180F_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE :{BLACK}Construir ponte de bonde |
1615 STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}Construir túnel rodoviário |
1628 STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}Construir túnel rodoviário |
|
1629 STR_1810_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL :{BLACK}Construir túnel de bonde |
1616 STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Alternar construir/remover para contrução rodoviária |
1630 STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Alternar construir/remover para contrução rodoviária |
|
1631 STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS :{BLACK}Alternar construir/remover linhas de bonde e sinais |
1617 STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Selecionar a orientação da garagem |
1632 STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Selecionar a orientação da garagem |
|
1633 STR_1813_SELECT_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Selecionar a orientação do depósito de bonde |
1618 STR_1814_ROAD :Rodovia |
1634 STR_1814_ROAD :Rodovia |
1619 STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Rodovia iluminada |
1635 STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Rodovia iluminada |
1620 STR_1816_TREE_LINED_ROAD :Rodovia arborizada |
1636 STR_1816_TREE_LINED_ROAD :Rodovia arborizada |
1621 STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT :Garagem |
1637 STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT :Garagem |
1622 STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING :Passagem de nível |
1638 STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING :Passagem de nível |
1623 STR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION :{WHITE}Impossível remover estação de ônibus |
1639 STR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION :{WHITE}Impossível remover estação de ônibus |
1624 STR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION :{WHITE}Impossível remover parada de caminhões |
1640 STR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION :{WHITE}Impossível remover parada de caminhões |
|
1641 STR_CAN_T_REMOVE_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Impossível remover estação de bonde... |
|
1642 STR_CAN_T_REMOVE_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Impossível remover estação de bonde... |
1625 |
1643 |
1626 ##id 0x2000 |
1644 ##id 0x2000 |
1627 STR_2000_TOWNS :{WHITE}Cidades |
1645 STR_2000_TOWNS :{WHITE}Cidades |
1628 STR_TOWN_LABEL_POP :{WHITE}{TOWN} ({COMMA}) |
1646 STR_TOWN_LABEL_POP :{WHITE}{TOWN} ({COMMA}) |
1629 STR_TOWN_LABEL :{WHITE}{TOWN} |
1647 STR_TOWN_LABEL :{WHITE}{TOWN} |
1786 STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR :{WHITE}{STATION} não aceita mais {STRING} ou {STRING} |
1804 STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR :{WHITE}{STATION} não aceita mais {STRING} ou {STRING} |
1787 STR_3040_NOW_ACCEPTS :{WHITE}{STATION} agora aceita {STRING} |
1805 STR_3040_NOW_ACCEPTS :{WHITE}{STATION} agora aceita {STRING} |
1788 STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND :{WHITE}{STATION} agora aceita {STRING} e {STRING} |
1806 STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND :{WHITE}{STATION} agora aceita {STRING} e {STRING} |
1789 STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION :{WHITE}Orientação do estação de ônibus |
1807 STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION :{WHITE}Orientação do estação de ônibus |
1790 STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT :{WHITE}Orientação da estação de caminhão |
1808 STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT :{WHITE}Orientação da estação de caminhão |
|
1809 STR_3042_PASSENGER_TRAM_STATION_ORIENTATION :{WHITE}Orientação da Estação de Bonde |
|
1810 STR_3043_CARGO_TRAM_STATION_ORIENT :{WHITE}Orientação da Estação de Bonde |
1791 STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION :{WHITE}Precisa demolir a estação de ônibus primeiro |
1811 STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION :{WHITE}Precisa demolir a estação de ônibus primeiro |
1792 STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION :{WHITE}Precisa demolir a estação de caminhão |
1812 STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION :{WHITE}Precisa demolir a estação de caminhão |
|
1813 STR_3046_MUST_DEMOLISH_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Precisa demolir estação de bonde primeiro |
|
1814 STR_3047_MUST_DEMOLISH_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Precisa demolir estação de bonde primeiro |
1793 STR_3048_STATIONS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Estações |
1815 STR_3048_STATIONS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Estações |
1794 STR_3049_0 :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES} |
1816 STR_3049_0 :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES} |
1795 STR_304A_NONE :{YELLOW}- Nenhuma - |
1817 STR_304A_NONE :{YELLOW}- Nenhuma - |
1796 STR_304B_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...local inadequado |
1818 STR_304B_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...local inadequado |
1797 STR_304C_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}Muito perto de outra doca |
1819 STR_304C_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}Muito perto de outra doca |
1799 STR_304E_SELECT_RAILROAD_STATION :{BLACK}Selecionar a orientação da estação ferroviária |
1821 STR_304E_SELECT_RAILROAD_STATION :{BLACK}Selecionar a orientação da estação ferroviária |
1800 STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS :{BLACK}Selecionar o número de linhas da estação ferroviária |
1822 STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS :{BLACK}Selecionar o número de linhas da estação ferroviária |
1801 STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD :{BLACK}Selecionar o tamanho da estação ferroviária |
1823 STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD :{BLACK}Selecionar o tamanho da estação ferroviária |
1802 STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Selecionar orientação do estação de ônibus |
1824 STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Selecionar orientação do estação de ônibus |
1803 STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Selecionar orientação da área de carga |
1825 STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Selecionar orientação da área de carga |
|
1826 STR_3051_SELECT_PASSENGER_TRAM_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Selecionar orientação da estação de bonde |
|
1827 STR_3052_SELECT_CARGO_TRAM_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Selecionar orientação da estação de bonde |
1804 STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION :{BLACK}Centralizar visualização no local estação |
1828 STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION :{BLACK}Centralizar visualização no local estação |
1805 STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS :{BLACK}Exibir avaliações da estação |
1829 STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS :{BLACK}Exibir avaliações da estação |
1806 STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION :{BLACK}Alterar o nome da estação |
1830 STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION :{BLACK}Alterar o nome da estação |
1807 STR_3056_SHOW_LIST_OF_ACCEPTED_CARGO :{BLACK}Exibir lista de carga aceita |
1831 STR_3056_SHOW_LIST_OF_ACCEPTED_CARGO :{BLACK}Exibir lista de carga aceita |
1808 STR_3057_STATION_NAMES_CLICK_ON :{BLACK}Nome da estação - clique no nome para centralizar a visualização na estação |
1832 STR_3057_STATION_NAMES_CLICK_ON :{BLACK}Nome da estação - clique no nome para centralizar a visualização na estação |
2249 STR_LIVERY_PASSENGER_SHIP :Navio Passageiro |
2273 STR_LIVERY_PASSENGER_SHIP :Navio Passageiro |
2250 STR_LIVERY_FREIGHT_SHIP :Cargueiro |
2274 STR_LIVERY_FREIGHT_SHIP :Cargueiro |
2251 STR_LIVERY_HELICOPTER :Helicóptero |
2275 STR_LIVERY_HELICOPTER :Helicóptero |
2252 STR_LIVERY_SMALL_PLANE :Aeronave Pequena |
2276 STR_LIVERY_SMALL_PLANE :Aeronave Pequena |
2253 STR_LIVERY_LARGE_PLANE :Aeronave Grande |
2277 STR_LIVERY_LARGE_PLANE :Aeronave Grande |
|
2278 STR_LIVERY_PASSENGER_TRAM :Bonde de Passageiros |
|
2279 STR_LIVERY_FREIGHT_TRAM :Bonde de Carga |
2254 |
2280 |
2255 STR_LIVERY_GENERAL_TIP :{BLACK}Exibir esquemas de cor gerais |
2281 STR_LIVERY_GENERAL_TIP :{BLACK}Exibir esquemas de cor gerais |
2256 STR_LIVERY_TRAIN_TIP :{BLACK}Exibir esquemas de cor de trens |
2282 STR_LIVERY_TRAIN_TIP :{BLACK}Exibir esquemas de cor de trens |
2257 STR_LIVERY_ROADVEH_TIP :{BLACK}Exibir os esquemas de cor de automóveis |
2283 STR_LIVERY_ROADVEH_TIP :{BLACK}Exibir os esquemas de cor de automóveis |
2258 STR_LIVERY_SHIP_TIP :{BLACK}Exibir esquemas de cor de embarcação |
2284 STR_LIVERY_SHIP_TIP :{BLACK}Exibir esquemas de cor de embarcação |
2722 STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Renomear automóvel |
2748 STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Renomear automóvel |
2723 STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Impossível renomear automóvel... |
2749 STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Impossível renomear automóvel... |
2724 STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Renomear automóvel |
2750 STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Renomear automóvel |
2725 STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Cidadãos celebram . . .{}Primeiro ônibus chega a {STATION}! |
2751 STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Cidadãos celebram . . .{}Primeiro ônibus chega a {STATION}! |
2726 STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Cidadãos celebram . . .{}Primeiro caminhão chega a {STATION}! |
2752 STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Cidadãos celebram . . .{}Primeiro caminhão chega a {STATION}! |
|
2753 STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Cidadãos celebram . . .{}Primeiro bonde de passageiros chega a {STATION}! |
|
2754 STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Cidadãos celebram . . .{}Primeiro bonde de carga chega a {STATION}! |
2727 STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Acidente Rodoviário!{} Condutor morre numa explosão após a colisão com um trem |
2755 STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Acidente Rodoviário!{} Condutor morre numa explosão após a colisão com um trem |
2728 STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Acidente Rodoviário!{} {COMMA} mortos numa explosão após a colisão com um trem |
2756 STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Acidente Rodoviário!{} {COMMA} mortos numa explosão após a colisão com um trem |
2729 STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Impossível fazer o veículo dar a volta... |
2757 STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Impossível fazer o veículo dar a volta... |
2730 STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT :{WHITE}Impossível virar veículos formados por unidades múltiplas |
2758 STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT :{WHITE}Impossível virar veículos formados por unidades múltiplas |
2731 STR_9034_RENAME :{BLACK}Renomear |
2759 STR_9034_RENAME :{BLACK}Renomear |
3006 STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST :{WHITE}Ordens compartilhadas de {COMMA} veículo{P "" s} |
3034 STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST :{WHITE}Ordens compartilhadas de {COMMA} veículo{P "" s} |
3007 STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP :{BLACK}Exibir todos os veículos com a mesma rota |
3035 STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP :{BLACK}Exibir todos os veículos com a mesma rota |
3008 |
3036 |
3009 ### depot strings |
3037 ### depot strings |
3010 STR_DEPOT_SELL_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Você está prestes a vender todos os automóveis da garagem. Você tem certeza? |
3038 STR_DEPOT_SELL_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Você está prestes a vender todos os automóveis da garagem. Você tem certeza? |
|
3039 STR_DEPOT_WRONG_DEPOT_TYPE :Tipo de depósito errado |
3011 |
3040 |
3012 STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TRAIN_TIP :{BLACK}Vender todos os trens no depósito |
3041 STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TRAIN_TIP :{BLACK}Vender todos os trens no depósito |
3013 STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_ROADVEH_TIP :{BLACK}Vender todos os automóveis na garagem |
3042 STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_ROADVEH_TIP :{BLACK}Vender todos os automóveis na garagem |
3014 STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_SHIP_TIP :{BLACK}Vender todas as embarcações no depósito naval |
3043 STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_SHIP_TIP :{BLACK}Vender todas as embarcações no depósito naval |
3015 STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Vender todas as aeronaves no hangar |
3044 STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Vender todas as aeronaves no hangar |