src/lang/italian.txt
branchnoai
changeset 9723 eee46cb39750
parent 9722 ebf0ece7d8f6
child 9724 b39bc69bb2f2
equal deleted inserted replaced
9722:ebf0ece7d8f6 9723:eee46cb39750
   160 STR_POPUP_CAUTION_CAPTION                                       :{WHITE}Attenzione!
   160 STR_POPUP_CAUTION_CAPTION                                       :{WHITE}Attenzione!
   161 STR_00B4_CAN_T_DO_THIS                                          :{WHITE}Non è possibile farlo....
   161 STR_00B4_CAN_T_DO_THIS                                          :{WHITE}Non è possibile farlo....
   162 STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA                                  :{WHITE}Impossibile ripulire l'area....
   162 STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA                                  :{WHITE}Impossibile ripulire l'area....
   163 STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT                                     :{BLACK}Copyright originale {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Tutti i diritti riservati
   163 STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT                                     :{BLACK}Copyright originale {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Tutti i diritti riservati
   164 STR_00B7_VERSION                                                :{BLACK}OpenTTD versione {REV}
   164 STR_00B7_VERSION                                                :{BLACK}OpenTTD versione {REV}
   165 STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD                                      :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2007 Il team OpenTTD
   165 STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD                                      :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2008 Il team OpenTTD
   166 STR_TRANSLATED_BY                                               :{BLACK}  Traduttori - Sidew, LorenzoDV e altri, senza nome, che ci hanno preceduti.
   166 STR_TRANSLATED_BY                                               :{BLACK}  Traduttori - Sidew, LorenzoDV e altri, senza nome, che ci hanno preceduti.
   167 
   167 
   168 STR_00C5                                                        :{BLACK}{CROSS}
   168 STR_00C5                                                        :{BLACK}{CROSS}
   169 STR_00C6                                                        :{SILVER}{CROSS}
   169 STR_00C6                                                        :{SILVER}{CROSS}
   170 STR_00C7_QUIT                                                   :{WHITE}Esci
   170 STR_00C7_QUIT                                                   :{WHITE}Esci
   432 STR_016F                                                        :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM}
   432 STR_016F                                                        :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM}
   433 STR_0170                                                        :{TINYFONT}{STRING}-
   433 STR_0170                                                        :{TINYFONT}{STRING}-
   434 STR_0171_PAUSE_GAME                                             :{BLACK}Pausa
   434 STR_0171_PAUSE_GAME                                             :{BLACK}Pausa
   435 STR_0172_SAVE_GAME_ABANDON_GAME                                 :{BLACK}Salva la partita, abandona la partita, esci
   435 STR_0172_SAVE_GAME_ABANDON_GAME                                 :{BLACK}Salva la partita, abandona la partita, esci
   436 STR_0173_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Mostra l'elenco delle stazioni di una compagnia
   436 STR_0173_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Mostra l'elenco delle stazioni di una compagnia
   437 STR_0174_DISPLAY_MAP                                            :{BLACK}Mostra la mappa
   437 STR_0174_DISPLAY_MAP                                            :{BLACK}Mostra la mappa, apre una mini visuale extra o mostra l'elenco dei cartelli
   438 STR_0175_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY                             :{BLACK}Mostra la mappa, l'elenco delle città
   438 STR_0175_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY                             :{BLACK}Mostra la mappa, l'elenco delle città
   439 STR_0176_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY                                 :{BLACK}Mostra l'elenco delle città
   439 STR_0176_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY                                 :{BLACK}Mostra l'elenco delle città
   440 STR_0177_DISPLAY_COMPANY_FINANCES                               :{BLACK}Mostra informazioni finanziare sulle compagnie
   440 STR_0177_DISPLAY_COMPANY_FINANCES                               :{BLACK}Mostra informazioni finanziare sulle compagnie
   441 STR_0178_DISPLAY_COMPANY_GENERAL                                :{BLACK}Mostra informazioni generali sulle compagnie
   441 STR_0178_DISPLAY_COMPANY_GENERAL                                :{BLACK}Mostra informazioni generali sulle compagnie
   442 STR_0179_DISPLAY_GRAPHS                                         :{BLACK}Mostra i grafici
   442 STR_0179_DISPLAY_GRAPHS                                         :{BLACK}Mostra i grafici
   854 STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...può essere costruito solo in città
   854 STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...può essere costruito solo in città
   855 STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE                             :{BLACK}Seleziona il paesaggio 'temperato'
   855 STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE                             :{BLACK}Seleziona il paesaggio 'temperato'
   856 STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE                            :{BLACK}Seleziona il paesaggio 'sub-artico'
   856 STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE                            :{BLACK}Seleziona il paesaggio 'sub-artico'
   857 STR_0310_SELECT_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE                          :{BLACK}Seleziona il paesaggio 'sub-tropicale'
   857 STR_0310_SELECT_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE                          :{BLACK}Seleziona il paesaggio 'sub-tropicale'
   858 STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE                               :{BLACK}Seleziona il paesaggio 'città dei giocattoli'
   858 STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE                               :{BLACK}Seleziona il paesaggio 'città dei giocattoli'
   859 STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW                               :{BLACK}Finanzia la costruzione di una nuova industria
   859 STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW                               :{BLACK}Finanzia la costruzione di una nuova industria o mostra l'elenco delle industrie
   860 
   860 
   861 ############ range for menu starts
   861 ############ range for menu starts
   862 STR_INDUSTRY_DIR                                                :Elenco industrie
   862 STR_INDUSTRY_DIR                                                :Elenco industrie
   863 STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY                                      :Finanzia nuova industria
   863 STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY                                      :Finanzia nuova industria
   864 ############ range ends here
   864 ############ range ends here
   941 STR_OPTIONS_LANG_CBO                                            :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
   941 STR_OPTIONS_LANG_CBO                                            :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
   942 STR_OPTIONS_LANG_TIP                                            :{BLACK}Seleziona la lingua da utilizzare per l'interfaccia
   942 STR_OPTIONS_LANG_TIP                                            :{BLACK}Seleziona la lingua da utilizzare per l'interfaccia
   943 
   943 
   944 STR_OPTIONS_FULLSCREEN                                          :{BLACK}Schermo intero
   944 STR_OPTIONS_FULLSCREEN                                          :{BLACK}Schermo intero
   945 STR_OPTIONS_FULLSCREEN_TIP                                      :{BLACK}Attiva questa casella per giocate a OpenTTD in modalità schermo intero
   945 STR_OPTIONS_FULLSCREEN_TIP                                      :{BLACK}Attiva questa casella per giocate a OpenTTD in modalità schermo intero
       
   946 STR_FULLSCREEN_FAILED                                           :{WHITE}Attivazione modalità schermo intero fallita
   946 
   947 
   947 STR_OPTIONS_RES                                                 :{BLACK}Risoluzione schermo
   948 STR_OPTIONS_RES                                                 :{BLACK}Risoluzione schermo
   948 STR_OPTIONS_RES_CBO                                             :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
   949 STR_OPTIONS_RES_CBO                                             :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
   949 STR_OPTIONS_RES_TIP                                             :{BLACK}Seleziona la risoluzione dello schermo da utilizzare
   950 STR_OPTIONS_RES_TIP                                             :{BLACK}Seleziona la risoluzione dello schermo da utilizzare
   950 
   951 
  1169 STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_YEAR                                  :{LTBLUE}Termina la partita nel: {ORANGE}{STRING}
  1170 STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_YEAR                                  :{LTBLUE}Termina la partita nel: {ORANGE}{STRING}
  1170 STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY                               :{LTBLUE}Abilita economia fluida (cambiamenti piccoli e frequenti)
  1171 STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY                               :{LTBLUE}Abilita economia fluida (cambiamenti piccoli e frequenti)
  1171 STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES                                 :{LTBLUE}Permetti l'acquisto di azioni di altre compagnie
  1172 STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES                                 :{LTBLUE}Permetti l'acquisto di azioni di altre compagnie
  1172 STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY                         :{LTBLUE}Trascinando il cursore, piazza i segnali ogni: {ORANGE}{STRING} quadrato/i
  1173 STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY                         :{LTBLUE}Trascinando il cursore, piazza i segnali ogni: {ORANGE}{STRING} quadrato/i
  1173 STR_CONFIG_PATCHES_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE                  :{LTBLUE}Costruisci automaticamente i semafori prima del: {ORANGE}{STRING}
  1174 STR_CONFIG_PATCHES_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE                  :{LTBLUE}Costruisci automaticamente i semafori prima del: {ORANGE}{STRING}
       
  1175 STR_CONFIG_PATCHES_ENABLE_SIGNAL_GUI                            :{LTBLUE}Abilita l'interfaccia di selezione segnali: {ORANGE}{STRING}
  1174 
  1176 
  1175 STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_INVALID                          :{WHITE}L'opzione "Nessuna nuova strada" non è valida nell'editor di scenari
  1177 STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_INVALID                          :{WHITE}L'opzione "Nessuna nuova strada" non è valida nell'editor di scenari
  1176 STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT                                  :{LTBLUE}Disposizione delle strade cittadine: {ORANGE}{STRING}
  1178 STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT                                  :{LTBLUE}Disposizione delle strade cittadine: {ORANGE}{STRING}
  1177 STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_NO_ROADS                         :Nessuna nuova strada
  1179 STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_NO_ROADS                         :Nessuna nuova strada
  1178 STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_DEFAULT                          :Predefinita
  1180 STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_DEFAULT                          :Predefinita
  1391 
  1393 
  1392 STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME                                       :{BLACK}Nome partita:
  1394 STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME                                       :{BLACK}Nome partita:
  1393 STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_TIP                                   :{BLACK}Il nome della partita sarà mostrato dagli altri giocatori nel menu di selezione delle partite multigiocatore
  1395 STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_TIP                                   :{BLACK}Il nome della partita sarà mostrato dagli altri giocatori nel menu di selezione delle partite multigiocatore
  1394 STR_NETWORK_SET_PASSWORD                                        :{BLACK}Imposta password
  1396 STR_NETWORK_SET_PASSWORD                                        :{BLACK}Imposta password
  1395 STR_NETWORK_PASSWORD_TIP                                        :{BLACK}Protegge la partita con una password in modo che non sia accessibile pubblicamente
  1397 STR_NETWORK_PASSWORD_TIP                                        :{BLACK}Protegge la partita con una password in modo che non sia accessibile pubblicamente
  1396 STR_NETWORK_SELECT_MAP                                          :{BLACK}Seleziona una mappa:
  1398 STR_NETWORK_SELECT_MAP                                          :{BLACK}Seleziona mappa:
  1397 STR_NETWORK_SELECT_MAP_TIP                                      :{BLACK}Con quale mappa vuoi giocare?
  1399 STR_NETWORK_SELECT_MAP_TIP                                      :{BLACK}Selezionare la mappa con la quale si desidera giocare
  1398 STR_NETWORK_LAN_INTERNET_COMBO                                  :{BLACK}{SKIP}{STRING}
  1400 STR_NETWORK_LAN_INTERNET_COMBO                                  :{BLACK}{SKIP}{STRING}
  1399 STR_NETWORK_LAN                                                 :LAN
  1401 STR_NETWORK_LAN                                                 :LAN
  1400 STR_NETWORK_INTERNET                                            :Internet
  1402 STR_NETWORK_INTERNET                                            :Internet
  1401 STR_NETWORK_LAN_INTERNET                                        :LAN / Internet
  1403 STR_NETWORK_LAN_INTERNET                                        :LAN / Internet
  1402 STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE                                  :Internet (pubblicizza)
  1404 STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE                                  :Internet (pubblicizza)
  1705 STR_TOWN_LABEL_POP                                              :{WHITE}{TOWN} ({COMMA})
  1707 STR_TOWN_LABEL_POP                                              :{WHITE}{TOWN} ({COMMA})
  1706 STR_TOWN_LABEL                                                  :{WHITE}{TOWN}
  1708 STR_TOWN_LABEL                                                  :{WHITE}{TOWN}
  1707 STR_TOWN_LABEL_TINY_BLACK                                       :{TINYFONT}{BLACK}{TOWN}
  1709 STR_TOWN_LABEL_TINY_BLACK                                       :{TINYFONT}{BLACK}{TOWN}
  1708 STR_TOWN_LABEL_TINY_WHITE                                       :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
  1710 STR_TOWN_LABEL_TINY_WHITE                                       :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
  1709 STR_2002                                                        :{TINYFONT}{BLACK}{SIGN}
  1711 STR_2002                                                        :{TINYFONT}{BLACK}{SIGN}
       
  1712 STR_2002_WHITE                                                  :{TINYFONT}{WHITE}{SIGN}
  1710 STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED                            :{WHITE}L'edificio deve essere demolito prima
  1713 STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED                            :{WHITE}L'edificio deve essere demolito prima
  1711 STR_2005                                                        :{WHITE}{TOWN}
  1714 STR_2005                                                        :{WHITE}{TOWN}
  1712 STR_2006_POPULATION                                             :{BLACK}Popolazione: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  Case: {ORANGE}{COMMA}
  1715 STR_2006_POPULATION                                             :{BLACK}Popolazione: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  Case: {ORANGE}{COMMA}
  1713 STR_2007_RENAME_TOWN                                            :Rinomina città
  1716 STR_2007_RENAME_TOWN                                            :Rinomina città
  1714 STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN                                      :{WHITE}Impossibile rinominare la città...
  1717 STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN                                      :{WHITE}Impossibile rinominare la città...
  2307 STR_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS                               :{BLACK}Ricostruisce la sede della compagnia in un altro luogo pagando l'1% del valore della compagnia
  2310 STR_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS                               :{BLACK}Ricostruisce la sede della compagnia in un altro luogo pagando l'1% del valore della compagnia
  2308 STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS                       :{WHITE}Impossibile costruire la sede della compagnia...
  2311 STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS                       :{WHITE}Impossibile costruire la sede della compagnia...
  2309 STR_7072_VIEW_HQ                                                :{BLACK}Vedi sede
  2312 STR_7072_VIEW_HQ                                                :{BLACK}Vedi sede
  2310 STR_RELOCATE_HQ                                                 :{BLACK}Sposta sede
  2313 STR_RELOCATE_HQ                                                 :{BLACK}Sposta sede
  2311 STR_COMPANY_PASSWORD                                            :{BLACK}Password
  2314 STR_COMPANY_PASSWORD                                            :{BLACK}Password
  2312 STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP                                    :{BLACK}Protegge la compagnia con una password per impedire ad utenti non autorizzati di accedervi.
  2315 STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP                                    :{BLACK}Protegge la compagnia con una password per impedire ad utenti non autorizzati di accedervi
  2313 STR_SET_COMPANY_PASSWORD                                        :Imposta password compagnia
  2316 STR_SET_COMPANY_PASSWORD                                        :{BLACK}Imposta password compagnia
       
  2317 STR_COMPANY_PASSWORD_CANCEL                                     :{BLACK}Non salvare la password inserita
       
  2318 STR_COMPANY_PASSWORD_OK                                         :{BLACK}Assegna la nuova password alla compagnia
       
  2319 STR_COMPANY_PASSWORD_CAPTION                                    :{WHITE}Password della compagnia
       
  2320 STR_MAKE_DEFAULT_COMPANY_PASSWORD                               :{BLACK}Password predefinita compagnia
       
  2321 STR_MAKE_DEFAULT_COMPANY_PASSWORD_TIP                           :{BLACK}Usa questa password come predefinita per le nuove compagnie
  2314 STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL                              :{BIGFONT}{BLACK}Recessione mondiale!{}{}Il crollo dell'economia porta gli analisti finanziari a temere il peggio!
  2322 STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL                              :{BIGFONT}{BLACK}Recessione mondiale!{}{}Il crollo dell'economia porta gli analisti finanziari a temere il peggio!
  2315 STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN                               :{BIGFONT}{BLACK}Recessione finita!{}{}La ripresa del commercio da fiducia alle industrie e rafforza l'economia!
  2323 STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN                               :{BIGFONT}{BLACK}Recessione finita!{}{}La ripresa del commercio da fiducia alle industrie e rafforza l'economia!
  2316 STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW                              :{BLACK}Seleziona dimensione grande/piccola della finestra
  2324 STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW                              :{BLACK}Seleziona dimensione grande/piccola della finestra
  2317 STR_7076_COMPANY_VALUE                                          :{GOLD}Valore compagnia: {WHITE}{CURRENCY}
  2325 STR_7076_COMPANY_VALUE                                          :{GOLD}Valore compagnia: {WHITE}{CURRENCY}
  2318 STR_7077_BUY_25_SHARE_IN_COMPANY                                :{BLACK}Compra il 25% delle azioni
  2326 STR_7077_BUY_25_SHARE_IN_COMPANY                                :{BLACK}Compra il 25% delle azioni
  2789 STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE                                   :{BLACK}{BIGFONT}Nuov{G o a} {STRING} disponibile!
  2797 STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE                                   :{BLACK}{BIGFONT}Nuov{G o a} {STRING} disponibile!
  2790 STR_NEW_VEHICLE_TYPE                                            :{BLACK}{BIGFONT}{ENGINE}
  2798 STR_NEW_VEHICLE_TYPE                                            :{BLACK}{BIGFONT}{ENGINE}
  2791 STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE                         :{BLACK}Nuov{G o a} {STRING} disponibile! -  {ENGINE}
  2799 STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE                         :{BLACK}Nuov{G o a} {STRING} disponibile! -  {ENGINE}
  2792 
  2800 
  2793 STR_CAN_T_SELL_DESTROYED_VEHICLE                                :{WHITE}Impossibile vendere un veicolo distrutto...
  2801 STR_CAN_T_SELL_DESTROYED_VEHICLE                                :{WHITE}Impossibile vendere un veicolo distrutto...
       
  2802 STR_CAN_T_REFIT_DESTROYED_VEHICLE                               :{WHITE}Impossibile riadattare un veicolo distrutto...
  2794 
  2803 
  2795 STR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE                                     :{WHITE}Impossibile dare un orario al veicolo...
  2804 STR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE                                     :{WHITE}Impossibile dare un orario al veicolo...
  2796 STR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS                             :{WHITE}I veicoli possono attendere solo alle stazioni.
  2805 STR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS                             :{WHITE}I veicoli possono attendere solo alle stazioni.
  2797 STR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE                                 :{WHITE}Il veicolo non ferma a questa stazione.
  2806 STR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE                                 :{WHITE}Il veicolo non ferma a questa stazione.
  2798 STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME                                       :{BLACK}Cambia tempo
  2807 STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME                                       :{BLACK}Cambia tempo
  3109 STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED                                    :{ORANGE}File corrispondente non trovato (caricato file GRF compatibile)
  3118 STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED                                    :{ORANGE}File corrispondente non trovato (caricato file GRF compatibile)
  3110 
  3119 
  3111 STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING                              :{WHITE}File GRF compatibili caricati al posto dei file mancanti
  3120 STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING                              :{WHITE}File GRF compatibili caricati al posto dei file mancanti
  3112 STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING                                     :{WHITE}I file GRF mancanti sono stati disabilitati
  3121 STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING                                     :{WHITE}I file GRF mancanti sono stati disabilitati
  3113 STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING                                    :{WHITE}Mancano file GRF necessari per caricare la partita
  3122 STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING                                    :{WHITE}Mancano file GRF necessari per caricare la partita
       
  3123 STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE                                :{YELLOW}File GRF mancanti
       
  3124 STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING                                      :{WHITE}Uscire dalla pausa può causare un crash: nel caso, si prega di non inviare segnalazioni bug al riguardo.{}Uscire dalla pausa?
  3114 
  3125 
  3115 STR_CURRENCY_WINDOW                                             :{WHITE}Valuta personalizzata
  3126 STR_CURRENCY_WINDOW                                             :{WHITE}Valuta personalizzata
  3116 STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE                                      :{LTBLUE}Cambio: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}
  3127 STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE                                      :{LTBLUE}Cambio: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}
  3117 STR_CURRENCY_SEPARATOR                                          :{LTBLUE}Separatore:
  3128 STR_CURRENCY_SEPARATOR                                          :{LTBLUE}Separatore:
  3118 STR_CURRENCY_PREFIX                                             :{LTBLUE}Prefisso:
  3129 STR_CURRENCY_PREFIX                                             :{LTBLUE}Prefisso:
  3444 STR_FACE_COLLAR_TIP                                             :{BLACK}Cambia il colletto
  3455 STR_FACE_COLLAR_TIP                                             :{BLACK}Cambia il colletto
  3445 STR_FACE_TIE                                                    :Cravatta:
  3456 STR_FACE_TIE                                                    :Cravatta:
  3446 STR_FACE_EARRING                                                :Orecchino:
  3457 STR_FACE_EARRING                                                :Orecchino:
  3447 STR_FACE_TIE_EARRING_TIP                                        :{BLACK}Cambia la cravatta o l'orecchino
  3458 STR_FACE_TIE_EARRING_TIP                                        :{BLACK}Cambia la cravatta o l'orecchino
  3448 ########
  3459 ########
       
  3460 
       
  3461 ############ signal GUI
       
  3462 STR_SIGNAL_SELECTION                                            :{WHITE}Selezione segnale
       
  3463 STR_SIGNAL_CAN_T_CONVERT_SIGNALS_HERE                           :{WHITE}Impossibile convertire i segnali qui...
       
  3464 STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TIP                             :{BLACK}Segnale normale (semaforico){}I segnali sono necessari per impedire ai treni di scontrarsi su reti ferroviarie con più di un treno.
       
  3465 STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_ENTRY_TIP                            :{BLACK}Pre-segnale (semaforico){}Verde se è presente almeno un segnale di uscita verde al termine della sezione di blocco successiva. Altrimenti presenta il rosso.
       
  3466 STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_EXIT_TIP                             :{BLACK}Segnale di uscita (semaforico){}Si comporta come un segnale normale, ma è necessario per far funzionare correttamente i pre-segnali e i segnali combinati all'ingresso della sezione di blocco.
       
  3467 STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_COMBO_TIP                            :{BLACK}Segnale combinato (semaforico){}Un segnale combinato funziona contemporaneamente da segnale d'uscita e da pre-segnale. In questo modo è possibile costruire "alberi" di pre-segnali.
       
  3468 STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_NORM_TIP                              :{BLACK}Segnale normale (luminoso){}I segnali sono necessari per impedire ai treni di scontrarsi su reti ferroviarie con più di un treno.
       
  3469 STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_ENTRY_TIP                             :{BLACK}Pre-segnale (luminoso){}Verde se è presente almeno un segnale di uscita verde al termine della sezione di blocco successiva. Altrimenti presenta il rosso.
       
  3470 STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TIP                              :{BLACK}Segnale di uscita (luminoso){}Si comporta come un segnale normale, ma è necessario per far funzionare correttamente i pre-segnali e i segnali combinati all'ingresso della sezione di blocco.
       
  3471 STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TIP                             :{BLACK}Segnale combinato (luminoso){}Un segnale combinato funziona contemporaneamente da segnale d'uscita e da pre-segnale. In questo modo è possibile costruire "alberi" di pre-segnali.
       
  3472 STR_SIGNAL_CONVERT_TIP                                          :{BLACK}Conversione segnali - Se attivato, facendo clic su un segnale esistente lo si converte nel tipo selezionato, mentre con CTRL+clic se ne modifica la variante.
       
  3473 STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TIP                                    :{BLACK}Distanza fra i segnali costruiti automaticamente trascinando il cursore
       
  3474 STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TIP                           :{BLACK}Riduce la distanza fra i segnali costruiti
       
  3475 STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TIP                           :{BLACK}Aumenta la distanza fra i segnali costruiti
       
  3476 ########