lang/estonian.txt
branch0.5
changeset 5432 f0e7a0b90048
parent 5419 9dcb8414eebb
child 5437 049bf69d9341
equal deleted inserted replaced
5431:bad513e2c7d8 5432:f0e7a0b90048
     1 ##name Estonian
     1 ##name Estonian
     2 ##ownname Eesti keel
     2 ##ownname Eesti keel
     3 ##isocode et_ET.UTF-8
     3 ##isocode et_ET
     4 ##plural 0
     4 ##plural 0
     5 ##case g genitiiv
     5 ##case g genitiiv
     6 
     6 
     7 ##id 0x0000
     7 ##id 0x0000
     8 STR_NULL                                                        :
     8 STR_NULL                                                        :
   441 
   441 
   442 STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL                                        :{COMMA}x10³ lbf
   442 STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL                                        :{COMMA}x10³ lbf
   443 STR_UNITS_FORCE_METRIC                                          :{COMMA} tonnine jõud
   443 STR_UNITS_FORCE_METRIC                                          :{COMMA} tonnine jõud
   444 STR_UNITS_FORCE_SI                                              :{COMMA} kN
   444 STR_UNITS_FORCE_SI                                              :{COMMA} kN
   445 
   445 
   446 ############ range for menu	starts
   446 ############ range for menu starts
   447 STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH                                 :Opereerimiskasumi graafik
   447 STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH                                 :Opereerimiskasumi graafik
   448 STR_0155_INCOME_GRAPH                                           :Sissetulekute graafik
   448 STR_0155_INCOME_GRAPH                                           :Sissetulekute graafik
   449 STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH                                  :Transporditud kauba graafik
   449 STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH                                  :Transporditud kauba graafik
   450 STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH                              :Tegevustulemuste graafik
   450 STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH                              :Tegevustulemuste graafik
   451 STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH                                    :Ettevõtte väärtuse graafik
   451 STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH                                    :Ettevõtte väärtuse graafik
   452 STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES                                    :Veotasude määrad
   452 STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES                                    :Veotasude määrad
   453 STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE                                   :Ettevõtete edetabel
   453 STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE                                   :Ettevõtete edetabel
   454 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU                                     :Üksikasjalik tulemusreiting
   454 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU                                     :Üksikasjalik tulemusreiting
   455 ############ range for menu	ends
   455 ############ range for menu ends
   456 
   456 
   457 STR_015B_OPENTTD                                                :{WHITE}OpenTTD lisainfo
   457 STR_015B_OPENTTD                                                :{WHITE}OpenTTD lisainfo
   458 STR_015C_SAVE_GAME                                              :Salvesta mäng
   458 STR_015C_SAVE_GAME                                              :Salvesta mäng
   459 STR_015D_LOAD_GAME                                              :Laadi mäng
   459 STR_015D_LOAD_GAME                                              :Laadi mäng
   460 STR_015E_QUIT_GAME                                              :Lahku mängust
   460 STR_015E_QUIT_GAME                                              :Lahku mängust
   492 STR_ENGINE_SORT_POWER_VS_RUNNING_COST                           :Jõud/Teenindusmaks
   492 STR_ENGINE_SORT_POWER_VS_RUNNING_COST                           :Jõud/Teenindusmaks
   493 STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY                                  :Laadungi mahutavus
   493 STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY                                  :Laadungi mahutavus
   494 STR_NO_WAITING_CARGO                                            :{BLACK}Kaupa pole ootamas
   494 STR_NO_WAITING_CARGO                                            :{BLACK}Kaupa pole ootamas
   495 STR_SELECT_ALL_FACILITIES                                       :{BLACK}Vali kõik tööstused
   495 STR_SELECT_ALL_FACILITIES                                       :{BLACK}Vali kõik tööstused
   496 STR_SELECT_ALL_TYPES                                            :{BLACK}Vali kõik kaubatüüpid (ka mitteoodatav kaup)
   496 STR_SELECT_ALL_TYPES                                            :{BLACK}Vali kõik kaubatüüpid (ka mitteoodatav kaup)
       
   497 STR_AVAILABLE_TRAINS                                            :{BLACK}Saada olevad rongid
       
   498 STR_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES                                     :{BLACK}Saada olevad maanteesõidukid
       
   499 STR_AVAILABLE_SHIPS                                             :{BLACK}Saada olevad laevad
       
   500 STR_AVAILABLE_AIRCRAFT                                          :{BLACK}Saada olevad õhusõidukid
   497 STR_AVAILABLE_ENGINES_TIP                                       :{BLACK}Vaata nimekirja seda tüüpi veovahenditest
   501 STR_AVAILABLE_ENGINES_TIP                                       :{BLACK}Vaata nimekirja seda tüüpi veovahenditest
   498 STR_MANAGE_LIST                                                 :{BLACK}Halda nimekirja
   502 STR_MANAGE_LIST                                                 :{BLACK}Halda nimekirja
   499 STR_MANAGE_LIST_TIP                                             :{BLACK}Saada juhised kõikidele selles nimekirjas olevatele veovahenditele
   503 STR_MANAGE_LIST_TIP                                             :{BLACK}Saada juhised kõikidele selles nimekirjas olevatele veovahenditele
   500 STR_REPLACE_VEHICLES                                            :Asenda veovahendeid
   504 STR_REPLACE_VEHICLES                                            :Asenda veovahendeid
   501 STR_SEND_TRAIN_TO_DEPOT                                         :Saada depoose
   505 STR_SEND_TRAIN_TO_DEPOT                                         :Saada depoose
   587 STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}Kohalik võim: {LTBLUE}{STRING}
   591 STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}Kohalik võim: {LTBLUE}{STRING}
   588 STR_01A9_NONE                                                   :Mitte keegi
   592 STR_01A9_NONE                                                   :Mitte keegi
   589 STR_01AA_NAME                                                   :{BLACK}Nimi
   593 STR_01AA_NAME                                                   :{BLACK}Nimi
   590 STR_01AB                                                        :{BLACK}{TINYFONT}{STRING}
   594 STR_01AB                                                        :{BLACK}{TINYFONT}{STRING}
   591 
   595 
   592 ############ range for days	starts
   596 ############ range for days starts
   593 STR_01AC_1ST                                                    :1.
   597 STR_01AC_1ST                                                    :1.
   594 STR_01AD_2ND                                                    :2.
   598 STR_01AD_2ND                                                    :2.
   595 STR_01AE_3RD                                                    :3.
   599 STR_01AE_3RD                                                    :3.
   596 STR_01AF_4TH                                                    :4.
   600 STR_01AF_4TH                                                    :4.
   597 STR_01B0_5TH                                                    :5.
   601 STR_01B0_5TH                                                    :5.
   619 STR_01C6_27TH                                                   :27.
   623 STR_01C6_27TH                                                   :27.
   620 STR_01C7_28TH                                                   :28.
   624 STR_01C7_28TH                                                   :28.
   621 STR_01C8_29TH                                                   :29.
   625 STR_01C8_29TH                                                   :29.
   622 STR_01C9_30TH                                                   :30.
   626 STR_01C9_30TH                                                   :30.
   623 STR_01CA_31ST                                                   :31.
   627 STR_01CA_31ST                                                   :31.
   624 ############ range for days	ends
   628 ############ range for days ends
   625 
   629 
   626 STR_01CB                                                        :{TINYFONT}{COMMA}
   630 STR_01CB                                                        :{TINYFONT}{COMMA}
   627 
   631 
   628 STR_01CE_CARGO_ACCEPTED                                         :{BLACK}Vastuvõetavad veosed: {LTBLUE}
   632 STR_01CE_CARGO_ACCEPTED                                         :{BLACK}Vastuvõetavad veosed: {LTBLUE}
   629 
   633 
   707 STR_HIGHSCORE_NAME                                              :{BIGFONT}{PLAYERNAME}, {COMPANY}
   711 STR_HIGHSCORE_NAME                                              :{BIGFONT}{PLAYERNAME}, {COMPANY}
   708 STR_HIGHSCORE_STATS                                             :{BIGFONT}'{STRING}'   ({COMMA})
   712 STR_HIGHSCORE_STATS                                             :{BIGFONT}'{STRING}'   ({COMMA})
   709 STR_021B_ACHIEVES_STATUS                                        :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} saavutas '{STRING}' staatuse!
   713 STR_021B_ACHIEVES_STATUS                                        :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} saavutas '{STRING}' staatuse!
   710 STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS                                     :{WHITE}{BIGFONT}{PLAYERNAME} {COMPANY}'st saavutas '{STRING}' staatuse!
   714 STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS                                     :{WHITE}{BIGFONT}{PLAYERNAME} {COMPANY}'st saavutas '{STRING}' staatuse!
   711 STR_021F                                                        :{BLUE}{COMMA}
   715 STR_021F                                                        :{BLUE}{COMMA}
   712 STR_0220_CREATE_SCENARIO                                        :{BLACK}Loo stsenaarium
       
   713 STR_0221_OPENTTD                                                :{YELLOW}OpenTTD
   716 STR_0221_OPENTTD                                                :{YELLOW}OpenTTD
   714 STR_0222_SCENARIO_EDITOR                                        :{YELLOW}Kaardiredaktor
   717 STR_0222_SCENARIO_EDITOR                                        :{YELLOW}Kaardiredaktor
   715 STR_0223_LAND_GENERATION                                        :{WHITE}Maastiku loomine
   718 STR_0223_LAND_GENERATION                                        :{WHITE}Maastiku loomine
   716 STR_0224                                                        :{BLACK}{UPARROW}
   719 STR_0224                                                        :{BLACK}{UPARROW}
   717 STR_0225                                                        :{BLACK}{DOWNARROW}
   720 STR_0225                                                        :{BLACK}{DOWNARROW}
   718 STR_0226_RANDOM_LAND                                            :{BLACK}Juhuslik kaart
       
   719 STR_0227_RESET_LAND                                             :{BLACK}Nulli kaart
       
   720 STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA                             :{BLACK}Suurenda kõrgendatava/madaldatava maa-ala pindala
   721 STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA                             :{BLACK}Suurenda kõrgendatava/madaldatava maa-ala pindala
   721 STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA                             :{BLACK}Vähenda kõrgendatava/madaldatava maa-ala pindala
   722 STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA                             :{BLACK}Vähenda kõrgendatava/madaldatava maa-ala pindala
   722 STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND                                   :{BLACK}Juhusliku kaardi loomine
   723 STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND                                   :{BLACK}Juhusliku kaardi loomine
   723 STR_022B_RESET_LANDSCAPE                                        :{BLACK}Nulli maastik
   724 STR_022B_RESET_LANDSCAPE                                        :{BLACK}Nulli maastik
   724 STR_022C_RESET_LANDSCAPE                                        :{WHITE}Nulli maastik
   725 STR_022C_RESET_LANDSCAPE                                        :{WHITE}Nulli maastik
   725 STR_LOAD_GAME_HEIGHTMAP                                         :{WHITE}Kasuta Kõrguskaarti
       
   726 STR_LOAD_SCEN_HEIGHTMAP                                         :{BLACK}Kasuta Kõrguskaarti
       
   727 STR_022D_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO                               :{WHITE}Oled sa kindel, et sa tahad maastikku nullida?
       
   728 STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION                                   :{BLACK}Maastiku loomine
   726 STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION                                   :{BLACK}Maastiku loomine
   729 STR_022F_TOWN_GENERATION                                        :{BLACK}Linnade loomine
   727 STR_022F_TOWN_GENERATION                                        :{BLACK}Linnade loomine
   730 STR_0230_INDUSTRY_GENERATION                                    :{BLACK}Tööstuste loomine
   728 STR_0230_INDUSTRY_GENERATION                                    :{BLACK}Tööstuste loomine
   731 STR_0231_ROAD_CONSTRUCTION                                      :{BLACK}Teede ehitamine
   729 STR_0231_ROAD_CONSTRUCTION                                      :{BLACK}Teede ehitamine
   732 STR_0233_TOWN_GENERATION                                        :{WHITE}Linnade loomine
   730 STR_0233_TOWN_GENERATION                                        :{WHITE}Linnade loomine
   864 STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES                                      :{BLACK}Salvesta oma nimega
   862 STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES                                      :{BLACK}Salvesta oma nimega
   865 STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION                         :{BLACK}Sõidukite disaininimede valik
   863 STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION                         :{BLACK}Sõidukite disaininimede valik
   866 STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE                                :{BLACK}Salvesta omatehtud disaininimed
   864 STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE                                :{BLACK}Salvesta omatehtud disaininimed
   867 
   865 
   868 STR_CHECKMARK                                                   :{CHECKMARK}
   866 STR_CHECKMARK                                                   :{CHECKMARK}
   869 ############ range for menu	starts
   867 ############ range for menu starts
   870 STR_02C3_GAME_OPTIONS                                           :Mängu seaded
   868 STR_02C3_GAME_OPTIONS                                           :Mängu seaded
   871 STR_02C5_DIFFICULTY_SETTINGS                                    :Raskusastme seaded
   869 STR_02C5_DIFFICULTY_SETTINGS                                    :Raskusastme seaded
   872 STR_02C7_CONFIG_PATCHES                                         :Paranduste seaded
   870 STR_02C7_CONFIG_PATCHES                                         :Paranduste seaded
   873 STR_NEWGRF_SETTINGS                                             :Newgrf seaded
   871 STR_NEWGRF_SETTINGS                                             :Newgrf seaded
   874 STR_GAMEOPTMENU_0A                                              :
   872 STR_GAMEOPTMENU_0A                                              :
   878 STR_WAYPOINTS_DISPLAYED2                                        :{SETX 12}Näidatavad kontrollpunktid
   876 STR_WAYPOINTS_DISPLAYED2                                        :{SETX 12}Näidatavad kontrollpunktid
   879 STR_02D0_FULL_ANIMATION                                         :{SETX 12}Täielik animeerimine
   877 STR_02D0_FULL_ANIMATION                                         :{SETX 12}Täielik animeerimine
   880 STR_02D2_FULL_DETAIL                                            :{SETX 12}Kõik üksikasjad
   878 STR_02D2_FULL_DETAIL                                            :{SETX 12}Kõik üksikasjad
   881 STR_02D4_TRANSPARENT_BUILDINGS                                  :{SETX 12}Läbipaistvad hooned
   879 STR_02D4_TRANSPARENT_BUILDINGS                                  :{SETX 12}Läbipaistvad hooned
   882 STR_TRANSPARENT_SIGNS                                           :{SETX 12}Läbinähtavad jaama nimesildid
   880 STR_TRANSPARENT_SIGNS                                           :{SETX 12}Läbinähtavad jaama nimesildid
   883 ############ range ends	here
   881 ############ range ends here
   884 
   882 
   885 ############ range for menu	starts
   883 ############ range for menu starts
   886 STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO                                        :Maapinna informatsioon
   884 STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO                                        :Maapinna informatsioon
   887 STR_02D6                                                        :
   885 STR_02D6                                                        :
   888 STR_CONSOLE_SETTING                                             :Lülita konsool sisse/välja
   886 STR_CONSOLE_SETTING                                             :Lülita konsool sisse/välja
   889 STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S                                      :Ekraanitõmmis (Ctrl-S)
   887 STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S                                      :Ekraanitõmmis (Ctrl-S)
   890 STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G                                :Hiiglaslik ekraanitõmmis (Ctrl-G)
   888 STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G                                :Hiiglaslik ekraanitõmmis (Ctrl-G)
   891 STR_02D9_ABOUT_OPENTTD                                          :'OpenTTD' kohta
   889 STR_02D9_ABOUT_OPENTTD                                          :'OpenTTD' kohta
   892 ############ range ends	here
   890 ############ range ends here
   893 
   891 
   894 STR_02DB_OFF                                                    :{BLACK}Väljas
   892 STR_02DB_OFF                                                    :{BLACK}Väljas
   895 STR_02DA_ON                                                     :{BLACK}Sees
   893 STR_02DA_ON                                                     :{BLACK}Sees
   896 STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES                                      :{BLACK}Kuva toetused
   894 STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES                                      :{BLACK}Kuva toetused
   897 STR_02DD_SUBSIDIES                                              :Toetused
   895 STR_02DD_SUBSIDIES                                              :Toetused
   944 STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE                            :{BLACK}Vali 'lähispolaarne' maastik
   942 STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE                            :{BLACK}Vali 'lähispolaarne' maastik
   945 STR_0310_SELECT_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE                          :{BLACK}Vali 'lähistroopiline' maastik
   943 STR_0310_SELECT_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE                          :{BLACK}Vali 'lähistroopiline' maastik
   946 STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE                               :{BLACK}Vali 'mänguasjamaa' maastik
   944 STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE                               :{BLACK}Vali 'mänguasjamaa' maastik
   947 STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW                               :{BLACK}Rahasta uute ehitiste konstrueerimist
   945 STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW                               :{BLACK}Rahasta uute ehitiste konstrueerimist
   948 
   946 
   949 ############ range for menu	starts
   947 ############ range for menu starts
   950 STR_INDUSTRY_DIR                                                :Tööstuste nimistu
   948 STR_INDUSTRY_DIR                                                :Tööstuste nimistu
   951 STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY                                      :Rahasta uue tööstuse ehitamist
   949 STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY                                      :Rahasta uue tööstuse ehitamist
   952 ############ range ends here
   950 ############ range ends here
   953 
   951 
   954 STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY                                      :{WHITE}Rahasta uue tööstuse ehitamist
   952 STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY                                      :{WHITE}Rahasta uue tööstuse ehitamist
   990 STR_TOWNNAME_SWISS                                              :Šveitsi
   988 STR_TOWNNAME_SWISS                                              :Šveitsi
   991 STR_TOWNNAME_DANISH                                             :Taani
   989 STR_TOWNNAME_DANISH                                             :Taani
   992 STR_TOWNNAME_TURKISH                                            :Türgi
   990 STR_TOWNNAME_TURKISH                                            :Türgi
   993 STR_TOWNNAME_ITALIAN                                            :Itaalia
   991 STR_TOWNNAME_ITALIAN                                            :Itaalia
   994 STR_TOWNNAME_CATALAN                                            :Katalaani
   992 STR_TOWNNAME_CATALAN                                            :Katalaani
   995 ############ end of	townname region
   993 ############ end of townname region
   996 
   994 
   997 STR_CURR_GBP                                                    :Naelad (£)
   995 STR_CURR_GBP                                                    :Naelad (£)
   998 STR_CURR_USD                                                    :Dollarid ($)
   996 STR_CURR_USD                                                    :Dollarid ($)
   999 STR_CURR_EUR                                                    :Euro (€)
   997 STR_CURR_EUR                                                    :Euro (€)
  1000 STR_CURR_YEN                                                    :Jeen (¥)
   998 STR_CURR_YEN                                                    :Jeen (¥)
  1512 STR_NETWORK_CLIENT_LIST                                         :{WHITE}Klientide nimekiri
  1510 STR_NETWORK_CLIENT_LIST                                         :{WHITE}Klientide nimekiri
  1513 
  1511 
  1514 STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE                                    :{WHITE} Võrgukaarti ei leitud või kompileeritud ilma võtmeta ENABLE_NETWORK
  1512 STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE                                    :{WHITE} Võrgukaarti ei leitud või kompileeritud ilma võtmeta ENABLE_NETWORK
  1515 STR_NETWORK_ERR_NOSERVER                                        :{WHITE} Ei leidnud ühtegi võrgumängu
  1513 STR_NETWORK_ERR_NOSERVER                                        :{WHITE} Ei leidnud ühtegi võrgumängu
  1516 STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION                                    :{WHITE} Server ei vastanud päringule
  1514 STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION                                    :{WHITE} Server ei vastanud päringule
       
  1515 STR_NETWORK_ERR_NEWGRF_MISMATCH                                 :{WHITE} Ühendus ebaõnnestus NewGRF-i kokkusobimatuse tõttu
  1517 STR_NETWORK_ERR_DESYNC                                          :{WHITE} Võrgumäng läks sünkroonist välja
  1516 STR_NETWORK_ERR_DESYNC                                          :{WHITE} Võrgumäng läks sünkroonist välja
  1518 STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION                                  :{WHITE} Võrgumängu ühendus katkes
  1517 STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION                                  :{WHITE} Võrgumängu ühendus katkes
  1519 STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR                                   :{WHITE} Mängu laadimine ebaõnnestus
  1518 STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR                                   :{WHITE} Mängu laadimine ebaõnnestus
  1520 STR_NETWORK_ERR_SERVER_START                                    :{WHITE} Ei saa uut serverit alustada
  1519 STR_NETWORK_ERR_SERVER_START                                    :{WHITE} Ei saa uut serverit alustada
  1521 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START                                    :{WHITE} Ei õnneust ühendada
  1520 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START                                    :{WHITE} Ei õnneust ühendada
  1533 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_GENERAL                                  :üldine viga
  1532 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_GENERAL                                  :üldine viga
  1534 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_DESYNC                                   :sünkroniseerimise viga
  1533 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_DESYNC                                   :sünkroniseerimise viga
  1535 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SAVEGAME                                 :ei saa kaarti laadida
  1534 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SAVEGAME                                 :ei saa kaarti laadida
  1536 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CONNECTION_LOST                          :ühendus katkes
  1535 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CONNECTION_LOST                          :ühendus katkes
  1537 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR                           :protokolli viga
  1536 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR                           :protokolli viga
       
  1537 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NEWGRF_MISMATCH                          :NewGRF-i kokkusobimatus
  1538 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED                           :Keelatud
  1538 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED                           :Keelatud
  1539 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_EXPECTED                             :kahtlane pakett vastu võetud
  1539 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_EXPECTED                             :kahtlane pakett vastu võetud
  1540 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_REVISION                           :vale versioon
  1540 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_REVISION                           :vale versioon
  1541 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NAME_IN_USE                              :nimi on juba kasutusel
  1541 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NAME_IN_USE                              :nimi on juba kasutusel
  1542 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD                           :vale mängu parool
  1542 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD                           :vale mängu parool
  1953 STR_4823_FIZZY_DRINK_FACTORY                                    :kihisevate jookide tehas
  1953 STR_4823_FIZZY_DRINK_FACTORY                                    :kihisevate jookide tehas
  1954 STR_4824_BUBBLE_GENERATOR                                       :mulligeneraator
  1954 STR_4824_BUBBLE_GENERATOR                                       :mulligeneraator
  1955 STR_4825_TOFFEE_QUARRY                                          :iirisekaevandus
  1955 STR_4825_TOFFEE_QUARRY                                          :iirisekaevandus
  1956 STR_4826_SUGAR_MINE                                             :suhkrukaevandus
  1956 STR_4826_SUGAR_MINE                                             :suhkrukaevandus
  1957 
  1957 
  1958 ############ range for requires	starts
  1958 ############ range for requires starts
  1959 STR_4827_REQUIRES                                               :{BLACK}Vajab: {YELLOW}{STRING}
  1959 STR_4827_REQUIRES                                               :{BLACK}Vajab: {YELLOW}{STRING}
  1960 STR_4828_REQUIRES                                               :{BLACK}Vajab: {YELLOW}{STRING}, {STRING}
  1960 STR_4828_REQUIRES                                               :{BLACK}Vajab: {YELLOW}{STRING}, {STRING}
  1961 STR_4829_REQUIRES                                               :{BLACK}Vajab: {YELLOW}{STRING}, {STRING}, {STRING}
  1961 STR_4829_REQUIRES                                               :{BLACK}Vajab: {YELLOW}{STRING}, {STRING}, {STRING}
  1962 ############ range for requires	ends
  1962 ############ range for requires ends
  1963 
  1963 
  1964 STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH                                  :{BLACK}Eelmise kuu toodang:
  1964 STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH                                  :{BLACK}Eelmise kuu toodang:
  1965 STR_482B_TRANSPORTED                                            :{YELLOW}{CARGO}{BLACK} ({COMMA}% veetud)
  1965 STR_482B_TRANSPORTED                                            :{YELLOW}{CARGO}{BLACK} ({COMMA}% veetud)
  1966 STR_482C_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON                                :{BLACK}Vaate keskendamine tööstusele
  1966 STR_482C_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON                                :{BLACK}Vaate keskendamine tööstusele
  1967 STR_482D_NEW_UNDER_CONSTRUCTION                                 :{BLACK}{BIGFONT}Uus {STRING} on linna {TOWN} lähedal ehitamisel!
  1967 STR_482D_NEW_UNDER_CONSTRUCTION                                 :{BLACK}{BIGFONT}Uus {STRING} on linna {TOWN} lähedal ehitamisel!
  2030 STR_5805_COMPANY_OWNED_LAND                                     :Ettevõtte maa
  2030 STR_5805_COMPANY_OWNED_LAND                                     :Ettevõtte maa
  2031 STR_5806_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND                               :{WHITE}Seda maad ei saa osta...
  2031 STR_5806_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND                               :{WHITE}Seda maad ei saa osta...
  2032 STR_5807_YOU_ALREADY_OWN_IT                                     :{WHITE}...see on juba sinu oma!
  2032 STR_5807_YOU_ALREADY_OWN_IT                                     :{WHITE}...see on juba sinu oma!
  2033 
  2033 
  2034 
  2034 
  2035 ############ WARNING, using	range 0x6000 for strings that are stored in	the	savegame
  2035 ############ WARNING, using range 0x6000 for strings that are stored in the savegame
  2036 ############ These strings may never get a new id, or savegames	will break!
  2036 ############ These strings may never get a new id, or savegames will break!
  2037 ##id 0x6000
  2037 ##id 0x6000
  2038 STR_SV_EMPTY                                                    :
  2038 STR_SV_EMPTY                                                    :
  2039 STR_SV_UNNAMED                                                  :Nimetu
  2039 STR_SV_UNNAMED                                                  :Nimetu
  2040 STR_SV_TRAIN_NAME                                               :Rong {COMMA}
  2040 STR_SV_TRAIN_NAME                                               :Rong {COMMA}
  2041 STR_SV_ROADVEH_NAME                                             :Maanteesõiduk {COMMA}
  2041 STR_SV_ROADVEH_NAME                                             :Maanteesõiduk {COMMA}
  2074 STR_SV_STNAME_UPPER                                             :Ülemine {STRING}
  2074 STR_SV_STNAME_UPPER                                             :Ülemine {STRING}
  2075 STR_SV_STNAME_LOWER                                             :Alumine {STRING}
  2075 STR_SV_STNAME_LOWER                                             :Alumine {STRING}
  2076 STR_SV_STNAME_HELIPORT                                          :{STRING} helikopteri maandumisplats
  2076 STR_SV_STNAME_HELIPORT                                          :{STRING} helikopteri maandumisplats
  2077 STR_SV_STNAME_FOREST                                            :{STRING} mets
  2077 STR_SV_STNAME_FOREST                                            :{STRING} mets
  2078 
  2078 
  2079 ############ end of	savegame specific region!
  2079 ############ end of savegame specific region!
  2080 
  2080 
  2081 ##id 0x6800
  2081 ##id 0x6800
  2082 STR_6800_DIFFICULTY_LEVEL                                       :{WHITE}Raskusaste
  2082 STR_6800_DIFFICULTY_LEVEL                                       :{WHITE}Raskusaste
  2083 STR_OPTIONS_SAVE_CHANGES                                        :{BLACK}Salvesta
  2083 STR_OPTIONS_SAVE_CHANGES                                        :{BLACK}Salvesta
  2084 
  2084