branch | 0.5 |
changeset 5382 | f26dd5147d99 |
parent 5342 | 006d4639558f |
child 5402 | e49a2dead94a |
5381:b70931624070 | 5382:f26dd5147d99 |
---|---|
55 STR_0021_WATER :Vesi |
55 STR_0021_WATER :Vesi |
56 STR_0021_WATER.genitiiv :Vee |
56 STR_0021_WATER.genitiiv :Vee |
57 STR_0022_WHEAT :Nisu |
57 STR_0022_WHEAT :Nisu |
58 STR_0022_WHEAT.genitiiv :Nisu |
58 STR_0022_WHEAT.genitiiv :Nisu |
59 STR_0023_RUBBER :Kumm |
59 STR_0023_RUBBER :Kumm |
60 STR_0023_RUBBER.genitiiv :Kummi |
60 STR_0023_RUBBER.g :kummi |
61 STR_0024_SUGAR :Suhkur |
61 STR_0024_SUGAR :Suhkur |
62 STR_0024_SUGAR.genitiiv :Suhkru |
62 STR_0024_SUGAR.genitiiv :Suhkru |
63 STR_0025_TOYS :Mänguasjad |
63 STR_0025_TOYS :Mänguasjad |
64 STR_0025_TOYS.genitiiv :Mänguasjade |
64 STR_0025_TOYS.genitiiv :Mänguasjade |
65 STR_0026_CANDY :Maiustused |
65 STR_0026_CANDY :Maiustused |
116 STR_0041_WATER :Vesi |
116 STR_0041_WATER :Vesi |
117 STR_0041_WATER.genitiiv :Vee |
117 STR_0041_WATER.genitiiv :Vee |
118 STR_0042_WHEAT :Nisu |
118 STR_0042_WHEAT :Nisu |
119 STR_0042_WHEAT.genitiiv :Nisu |
119 STR_0042_WHEAT.genitiiv :Nisu |
120 STR_0043_RUBBER :Kumm |
120 STR_0043_RUBBER :Kumm |
121 STR_0043_RUBBER.genitiiv :Kummi |
121 STR_0043_RUBBER.g :kummi |
122 STR_0044_SUGAR :Suhkur |
122 STR_0044_SUGAR :Suhkur |
123 STR_0044_SUGAR.genitiiv :Suhkru |
123 STR_0044_SUGAR.genitiiv :Suhkru |
124 STR_0045_TOY :Mänguasjad |
124 STR_0045_TOY :Mänguasjad |
125 STR_0045_TOY.genitiiv :Mänguasjade |
125 STR_0045_TOY.genitiiv :Mänguasjade |
126 STR_0046_CANDY :Maiustus |
126 STR_0046_CANDY :Maiustus |
158 STR_QUANTITY_FOOD :{WEIGHT} toitu |
158 STR_QUANTITY_FOOD :{WEIGHT} toitu |
159 STR_QUANTITY_PAPER :{WEIGHT} paberit |
159 STR_QUANTITY_PAPER :{WEIGHT} paberit |
160 STR_QUANTITY_GOLD :{COMMA} kotitäi{P s t} kulda |
160 STR_QUANTITY_GOLD :{COMMA} kotitäi{P s t} kulda |
161 STR_QUANTITY_WATER :{VOLUME} vett |
161 STR_QUANTITY_WATER :{VOLUME} vett |
162 STR_QUANTITY_WHEAT :{WEIGHT} nisu |
162 STR_QUANTITY_WHEAT :{WEIGHT} nisu |
163 STR_QUANTITY_RUBBER :{VOLUME} Kummi |
163 STR_QUANTITY_RUBBER :{VOLUME} kummi |
164 STR_QUANTITY_SUGAR :{WEIGHT} suhkrut |
164 STR_QUANTITY_SUGAR :{WEIGHT} suhkrut |
165 STR_QUANTITY_TOYS :{COMMA} mänguas{P i ja} |
165 STR_QUANTITY_TOYS :{COMMA} mänguas{P i ja} |
166 STR_QUANTITY_SWEETS :{COMMA} kontitäi{P s t} maiustusi |
166 STR_QUANTITY_SWEETS :{COMMA} kontitäi{P s t} maiustusi |
167 STR_QUANTITY_COLA :{VOLUME} koolat |
167 STR_QUANTITY_COLA :{VOLUME} koolat |
168 STR_QUANTITY_CANDYFLOSS :{WEIGHT} suhkruvatti |
168 STR_QUANTITY_CANDYFLOSS :{WEIGHT} suhkruvatti |
209 STR_00AF :{WHITE}{DATE_LONG} |
209 STR_00AF :{WHITE}{DATE_LONG} |
210 STR_00B0_MAP :{WHITE}Kaart - {STRING} |
210 STR_00B0_MAP :{WHITE}Kaart - {STRING} |
211 STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}Mängu seaded |
211 STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}Mängu seaded |
212 STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}Sõnum |
212 STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}Sõnum |
213 STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}{STRING} teatab |
213 STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}{STRING} teatab |
214 STR_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Ettevaatust! |
|
214 STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Seda ei saa teha.... |
215 STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Seda ei saa teha.... |
215 STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Seda ala ei saa puhastada.... |
216 STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Seda ala ei saa puhastada.... |
216 STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Originaali autoriõigus {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Kõik õigused kaitstud |
217 STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Originaali autoriõigus {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Kõik õigused kaitstud |
217 STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD versioon {REV} |
218 STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD versioon {REV} |
218 STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2006 OpenTTD tiim |
219 STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2006 OpenTTD tiim |
256 STR_00E8_ROUTES :Teed |
257 STR_00E8_ROUTES :Teed |
257 STR_00E9_VEGETATION :Taimestik |
258 STR_00E9_VEGETATION :Taimestik |
258 STR_00EA_OWNERS :Omanikud |
259 STR_00EA_OWNERS :Omanikud |
259 STR_00EB_ROADS :{BLACK}{TINYFONT}Teed |
260 STR_00EB_ROADS :{BLACK}{TINYFONT}Teed |
260 STR_00EC_RAILROADS :{BLACK}{TINYFONT}Raudteed |
261 STR_00EC_RAILROADS :{BLACK}{TINYFONT}Raudteed |
261 STR_00ED_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS :{BLACK}{TINYFONT}Jaamad/Lennujaamad/Sadamad |
262 STR_00ED_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS :{BLACK}{TINYFONT}Jaamad/lennujaamad/sadamad |
262 STR_00EE_BUILDINGS_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}Ehitised/Tööstused |
263 STR_00EE_BUILDINGS_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}Ehitised/tööstused |
263 STR_00EF_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Sõidukid |
264 STR_00EF_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Sõidukid |
264 STR_00F0_100M :{BLACK}{TINYFONT}100m |
265 STR_00F0_100M :{BLACK}{TINYFONT}100 m |
265 STR_00F1_200M :{BLACK}{TINYFONT}200m |
266 STR_00F1_200M :{BLACK}{TINYFONT}200 m |
266 STR_00F2_300M :{BLACK}{TINYFONT}300m |
267 STR_00F2_300M :{BLACK}{TINYFONT}300 m |
267 STR_00F3_400M :{BLACK}{TINYFONT}400m |
268 STR_00F3_400M :{BLACK}{TINYFONT}400 m |
268 STR_00F4_500M :{BLACK}{TINYFONT}500m |
269 STR_00F4_500M :{BLACK}{TINYFONT}500 m |
269 STR_00F5_TRAINS :{BLACK}{TINYFONT}Rongid |
270 STR_00F5_TRAINS :{BLACK}{TINYFONT}Rongid |
270 STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Maanteesõidukid |
271 STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Maanteesõidukid |
271 STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Laevad |
272 STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Laevad |
272 STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Õhusõiduk |
273 STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Õhusõidukid |
273 STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Veoliinid |
274 STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Veoliinid |
274 STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Kivisöe kaevandus |
275 STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Kivisöekaevandus |
275 STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Elektrijaam |
276 STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Elektrijaam |
276 STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Mets |
277 STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Mets |
277 STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Saeveski |
278 STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Saeveski |
278 STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Naftarafineerimistehas |
279 STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Naftarafineerimistehas |
279 STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Talu |
280 STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Talu |
287 STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Kullakaevandus |
288 STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Kullakaevandus |
288 STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Toidutöötlustehas |
289 STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Toidutöötlustehas |
289 STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Teemantikaevandus |
290 STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Teemantikaevandus |
290 STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Vasemaagi kaevandus |
291 STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Vasemaagi kaevandus |
291 STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Puuviljaistandus |
292 STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Puuviljaistandus |
292 STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Kummipuu istandus |
293 STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Kummipuuistandus |
293 STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Veepumbad |
294 STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Veepumbad |
294 STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Veetorn |
295 STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Veetorn |
295 STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Saeveski |
296 STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Saeveski |
296 STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Suhkruvati mets |
297 STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Suhkruvati mets |
297 STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Maiustuste tehas |
298 STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Maiustuste tehas |
309 STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Bussijaam |
310 STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Bussijaam |
310 STR_011E_AIRPORT_HELIPORT :{BLACK}{TINYFONT}Lennujaam |
311 STR_011E_AIRPORT_HELIPORT :{BLACK}{TINYFONT}Lennujaam |
311 STR_011F_DOCK :{BLACK}{TINYFONT}Sadam |
312 STR_011F_DOCK :{BLACK}{TINYFONT}Sadam |
312 STR_0120_ROUGH_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Konarlik maa |
313 STR_0120_ROUGH_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Konarlik maa |
313 STR_0121_GRASS_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Muru |
314 STR_0121_GRASS_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Muru |
314 STR_0122_BARE_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Paljas maa |
315 STR_0122_BARE_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Lage maa |
315 STR_0123_FIELDS :{BLACK}{TINYFONT}Põllud |
316 STR_0123_FIELDS :{BLACK}{TINYFONT}Põllud |
316 STR_0124_TREES :{BLACK}{TINYFONT}Puud |
317 STR_0124_TREES :{BLACK}{TINYFONT}Puud |
317 STR_0125_ROCKS :{BLACK}{TINYFONT}Kivid |
318 STR_0125_ROCKS :{BLACK}{TINYFONT}Kivid |
318 STR_0126_WATER :{BLACK}{TINYFONT}Vesi |
319 STR_0126_WATER :{BLACK}{TINYFONT}Vesi |
319 STR_0127_NO_OWNER :{BLACK}{TINYFONT}Omanikuta |
320 STR_0127_NO_OWNER :{BLACK}{TINYFONT}Omanikuta |
324 STR_012C_MESSAGE :{WHITE}Teade |
325 STR_012C_MESSAGE :{WHITE}Teade |
325 STR_012D :{WHITE}{STRING} |
326 STR_012D :{WHITE}{STRING} |
326 STR_012E_CANCEL :{BLACK}Loobu |
327 STR_012E_CANCEL :{BLACK}Loobu |
327 STR_012F_OK :{BLACK}OK |
328 STR_012F_OK :{BLACK}OK |
328 STR_0130_RENAME :{BLACK}Nime muutmine |
329 STR_0130_RENAME :{BLACK}Nime muutmine |
329 STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Liiga palu nimesid on määratletud |
330 STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Liiga palju määratletud nimesid |
330 STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Nimi on juba kasutusel |
331 STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Valitud nimi on juba kasutusel |
331 |
332 |
332 STR_0133_WINDOWS :Windows |
333 STR_0133_WINDOWS :Windows |
333 STR_0134_UNIX :Unix |
334 STR_0134_UNIX :Unix |
334 STR_0135_OSX :OS X |
335 STR_0135_OSX :OS X |
335 STR_OSNAME_BEOS :BeOS |
336 STR_OSNAME_BEOS :BeOS |
345 STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Mahutavus: {LTBLUE}{CARGO} |
346 STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Mahutavus: {LTBLUE}{CARGO} |
346 STR_CAPACITY_MULT :{BLACK}Mahutuvus: {LTBLUE}{CARGO} (x{NUM}) |
347 STR_CAPACITY_MULT :{BLACK}Mahutuvus: {LTBLUE}{CARGO} (x{NUM}) |
347 STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Rongi kogumahutavus: |
348 STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Rongi kogumahutavus: |
348 STR_013F_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) |
349 STR_013F_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) |
349 STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM}) |
350 STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM}) |
350 STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Uus mäng |
351 STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Alusta mängu |
351 STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Laadi mängu |
352 STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Laadi mängu |
352 STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Üksikmängija |
353 STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Üksikmängija |
353 STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Võrgumäng |
354 STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Võrgumäng |
354 |
355 |
355 STR_64 :64 |
356 STR_64 :64 |
425 STR_SORT_BY_PRODUCTION :{BLACK}Toodang |
426 STR_SORT_BY_PRODUCTION :{BLACK}Toodang |
426 STR_SORT_BY_TYPE :{BLACK}Tüüp |
427 STR_SORT_BY_TYPE :{BLACK}Tüüp |
427 STR_SORT_BY_TRANSPORTED :{BLACK}Transporditud |
428 STR_SORT_BY_TRANSPORTED :{BLACK}Transporditud |
428 STR_SORT_BY_NAME :{BLACK}Nimi |
429 STR_SORT_BY_NAME :{BLACK}Nimi |
429 STR_SORT_BY_DROPDOWN_NAME :Nimi |
430 STR_SORT_BY_DROPDOWN_NAME :Nimi |
430 STR_SORT_BY_DATE :{BLACK}Kuupäev |
431 STR_SORT_BY_DATE :{BLACK}Daatum |
431 STR_SORT_BY_NUMBER :Number |
432 STR_SORT_BY_NUMBER :Number |
432 STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :Eelmise aasta kasum |
433 STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :Eelmise aasta kasum |
433 STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :Selle aasta kasum |
434 STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :Selle aasta kasum |
434 STR_SORT_BY_AGE :Vanus |
435 STR_SORT_BY_AGE :Vanus |
435 STR_SORT_BY_RELIABILITY :Töökindlus |
436 STR_SORT_BY_RELIABILITY :Töökindlus |
448 STR_ENGINE_SORT_POWER_VS_RUNNING_COST :Jõud/Teenindusmaks |
449 STR_ENGINE_SORT_POWER_VS_RUNNING_COST :Jõud/Teenindusmaks |
449 STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY :Laadungi mahutavus |
450 STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY :Laadungi mahutavus |
450 STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Kaupa pole ootamas |
451 STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Kaupa pole ootamas |
451 STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Vali kõik tööstused |
452 STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Vali kõik tööstused |
452 STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Vali kõik kaubatüüpid (ka mitteoodatav kaup) |
453 STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Vali kõik kaubatüüpid (ka mitteoodatav kaup) |
454 STR_AVAILABLE_ENGINES_TIP :{BLACK}Vaata nimekirja sellele sõidukitüübile saada olevatest veduritest. |
|
455 STR_MANAGE_LIST :{BLACK}Halda nimekirja |
|
456 STR_MANAGE_LIST_TIP :{BLACK}Saada juhised kõigile selles nimekirjas olevatele sõidukitele |
|
453 STR_REPLACE_VEHICLES :Asenda sõidukeid |
457 STR_REPLACE_VEHICLES :Asenda sõidukeid |
458 STR_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :Saada depoose |
|
459 STR_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :Saada depoose |
|
460 STR_SEND_SHIP_TO_DEPOT :Saada depoose |
|
461 STR_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :Saada angaari |
|
462 STR_SEND_FOR_SERVICING :Saada teenindusse |
|
454 |
463 |
455 ############ range for months starts |
464 ############ range for months starts |
456 STR_0162_JAN :Jaan |
465 STR_0162_JAN :Jaan |
457 STR_0163_FEB :Veebr |
466 STR_0163_FEB :Veebr |
458 STR_0164_MAR :Märts |
467 STR_0164_MAR :Märts |
782 STR_0296_QUIT :Välju |
791 STR_0296_QUIT :Välju |
783 STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Kaardi salvestamine, kaardi laadimine, kaarditegemisest lahkumine, mängust väljumine |
792 STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Kaardi salvestamine, kaardi laadimine, kaarditegemisest lahkumine, mängust väljumine |
784 STR_0298_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Laadi stsenaariumit |
793 STR_0298_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Laadi stsenaariumit |
785 STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Salvesta stsenaarium |
794 STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Salvesta stsenaarium |
786 STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Mängi stsenaariumit |
795 STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Mängi stsenaariumit |
787 STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Mängi Kõrguskaarti |
796 STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Mängi kõrguskaardil |
788 STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Alusta uut mängu kasutades kõrguskaarti maastikuna |
797 STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Alusta uut mängu kasutades kõrguskaarti maastikuna |
789 STR_029B_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Kas sa oled kindel, et sa tahad kaardi tegemise lõpetada? |
798 STR_029B_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Kas sa oled kindel, et sa tahad kaardi tegemise lõpetada? |
790 STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Lahku redaktorist |
799 STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Lahku redaktorist |
791 STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...saab ainult ehitada linna, mille rahvastikuarv ületab 1200 |
800 STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...saab ainult ehitada linna, mille rahvastikuarv ületab 1200 |
792 STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Liiguta algusaega aasta võrra tagasi |
801 STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Liiguta algusaega aasta võrra tagasi |
1067 STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL :{LTBLUE}Aktiveeri realistlik rongide kiirendamine: {ORANGE}{STRING} |
1076 STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL :{LTBLUE}Aktiveeri realistlik rongide kiirendamine: {ORANGE}{STRING} |
1068 STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Keela rongidel ja laevadel 90 kraadised pöörded: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (vajab NPF) |
1077 STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Keela rongidel ja laevadel 90 kraadised pöörded: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (vajab NPF) |
1069 STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Ühenda üksteise vastu ehitatud jaamad kokku: {ORANGE}{STRING} |
1078 STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Ühenda üksteise vastu ehitatud jaamad kokku: {ORANGE}{STRING} |
1070 STR_CONFIG_PATCHES_FULLLOADANY :{LTBLUE}Lahku jaamast, kui üks kaupadest on täis laetud: {ORANGE}{STRING} |
1079 STR_CONFIG_PATCHES_FULLLOADANY :{LTBLUE}Lahku jaamast, kui üks kaupadest on täis laetud: {ORANGE}{STRING} |
1071 STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Kasuta parandatud laadimisalgoritmi: {ORANGE}{STRING} |
1080 STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Kasuta parandatud laadimisalgoritmi: {ORANGE}{STRING} |
1081 STR_CONFIG_PATCHES_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}Laadi sõidukeid järkjärguliselt: {ORANGE}{STRING} |
|
1072 STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION :{LTBLUE}Inflatsioon: {ORANGE}{STRING} |
1082 STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION :{LTBLUE}Inflatsioon: {ORANGE}{STRING} |
1073 STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS :{LTBLUE}Vii kaup jaama ainult siis, kui seal on nõudlus: {ORANGE}{STRING} |
1083 STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS :{LTBLUE}Vii kaup jaama ainult siis, kui seal on nõudlus: {ORANGE}{STRING} |
1074 STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES :{LTBLUE}Luba väga pikkade sildade ehitus: {ORANGE}{STRING} |
1084 STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES :{LTBLUE}Luba väga pikkade sildade ehitus: {ORANGE}{STRING} |
1075 STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT :{LTBLUE}Luba 'mine depoosse' käsud: {ORANGE}{STRING} |
1085 STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT :{LTBLUE}Luba 'mine depoosse' käsud: {ORANGE}{STRING} |
1076 STR_CONFIG_PATCHES_BUILDXTRAIND :{LTBLUE}Luba rajada toormaterjalide tehaseid: {ORANGE}{STRING} |
1086 STR_CONFIG_PATCHES_BUILDXTRAIND :{LTBLUE}Luba rajada toormaterjalide tehaseid: {ORANGE}{STRING} |
1083 STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE :{LTBLUE}Maanteesõidukite järjekorrad (koos mahueffektidega): {ORANGE}{STRING} |
1093 STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE :{LTBLUE}Maanteesõidukite järjekorrad (koos mahueffektidega): {ORANGE}{STRING} |
1084 STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Keri vaadet, kui hiir on viidud ekraani serva: {ORANGE}{STRING} |
1094 STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Keri vaadet, kui hiir on viidud ekraani serva: {ORANGE}{STRING} |
1085 STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}Luba kohalikele võimudele altkäemaksu maksmine: {ORANGE}{STRING} |
1095 STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}Luba kohalikele võimudele altkäemaksu maksmine: {ORANGE}{STRING} |
1086 STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Luba suvalise kujuga jaamad: {ORANGE}{STRING} |
1096 STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Luba suvalise kujuga jaamad: {ORANGE}{STRING} |
1087 STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL :{LTBLUE}Uus teeotsimise algoritm(NPF asendab NTP): {ORANGE}{STRING} |
1097 STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL :{LTBLUE}Uus teeotsimise algoritm(NPF asendab NTP): {ORANGE}{STRING} |
1098 STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Raskete rongide simuleerimiseks kasutatav raskuse korrutaja: {ORANGE}{STRING} |
|
1088 |
1099 |
1089 STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Luba väikesed lennujaamad kuni mängu lõpuni: {ORANGE}{STRING} |
1100 STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Luba väikesed lennujaamad kuni mängu lõpuni: {ORANGE}{STRING} |
1090 |
1101 |
1091 STR_CONFIG_PATCHES_WARN_LOST_TRAIN :{LTBLUE}Hoiata, kui rong on eksinud: {ORANGE}{STRING} |
1102 STR_CONFIG_PATCHES_WARN_LOST_TRAIN :{LTBLUE}Hoiata, kui rong on eksinud: {ORANGE}{STRING} |
1092 STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Sõidukite sihtpunktide ülevaade: {ORANGE}{STRING} |
1103 STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Sõidukite sihtpunktide ülevaade: {ORANGE}{STRING} |
1101 STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Veateate kuvamise kestus: {ORANGE}{STRING} |
1112 STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Veateate kuvamise kestus: {ORANGE}{STRING} |
1102 STR_CONFIG_PATCHES_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}Näita linna nimesildil rahvaarvu: {ORANGE}{STRING} |
1113 STR_CONFIG_PATCHES_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}Näita linna nimesildil rahvaarvu: {ORANGE}{STRING} |
1103 STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES :{LTBLUE}Nähtamatud puud (läbipaistvate ehitistega): {ORANGE}{STRING} |
1114 STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES :{LTBLUE}Nähtamatud puud (läbipaistvate ehitistega): {ORANGE}{STRING} |
1104 |
1115 |
1105 STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR :{LTBLUE}Maaala Generaator: {ORANGE}{STRING} |
1116 STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR :{LTBLUE}Maaala Generaator: {ORANGE}{STRING} |
1106 STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Orginaalne |
1117 STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Algupärane |
1107 STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis |
1118 STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis |
1108 STR_CONFIG_PATCHES_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :{LTBLUE}Maks. distants kaardi äärest Õli puurkaevudele {ORANGE}{STRING} |
1119 STR_CONFIG_PATCHES_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :{LTBLUE}Suurim kaugus kaardi äärest nafta puuraukudeni {ORANGE}{STRING} |
1109 STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Lumepiiri kõrgus: {ORANGE}{STRING} |
1120 STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Lumepiiri kõrgus: {ORANGE}{STRING} |
1110 STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :{LTBLUE}Maa mägisus (TerraGenesis ainult) : {ORANGE}{STRING} |
1121 STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :{LTBLUE}Maa mägisus (TerraGenesis ainult) : {ORANGE}{STRING} |
1111 STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Väga sile |
1122 STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Väga sile |
1112 STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH :Sile |
1123 STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH :Sile |
1113 STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH :Mägine |
1124 STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH :Mägine |
1114 STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH :Väga mägine |
1125 STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH :Väga mägine |
1115 STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER :{LTBLUE}Puude panemis süsteem: {ORANGE}{STRING} |
1126 STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER :{LTBLUE}Puude panemis süsteem: {ORANGE}{STRING} |
1116 STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_NONE :Pole |
1127 STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_NONE :Pole |
1117 STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_ORIGINAL :Orginaalne |
1128 STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_ORIGINAL :Algupärane |
1118 STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_IMPROVED :Täiustatud |
1129 STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_IMPROVED :Täiustatud |
1119 STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION :{LTBLUE}Kõrgustekaardi pööramine: {ORANGE}{STRING} |
1130 STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION :{LTBLUE}Kõrgustekaardi pööramine: {ORANGE}{STRING} |
1120 STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Vastu-päevapidi |
1131 STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Vastu-päevapidi |
1121 STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :Päevapidi |
1132 STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :Päevapidi |
1122 STR_CONFIG_PATCHES_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :{LTBLUE}Kõrguse level kui kõrgele lapik kaart läheb: {ORANGE}{STRING} |
1133 STR_CONFIG_PATCHES_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :{LTBLUE}Kõrguse level kui kõrgele lapik kaart läheb: {ORANGE}{STRING} |
1153 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED :{LTBLUE}Vaikimisi teenindusvahemik õhusõidukitele: {ORANGE}välja lülitatud |
1164 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED :{LTBLUE}Vaikimisi teenindusvahemik õhusõidukitele: {ORANGE}välja lülitatud |
1154 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Vaikimisi hooldusintervall laevadele: {ORANGE}{STRING} päeva |
1165 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Vaikimisi hooldusintervall laevadele: {ORANGE}{STRING} päeva |
1155 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}Vaikimisi teenindusvahemik laevadele: {ORANGE}välja lülitatud |
1166 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}Vaikimisi teenindusvahemik laevadele: {ORANGE}välja lülitatud |
1156 STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE :{LTBLUE}Peata hooldus, kui purunemine on keelatud: {ORANGE}{STRING} |
1167 STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE :{LTBLUE}Peata hooldus, kui purunemine on keelatud: {ORANGE}{STRING} |
1157 STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}Luba vaguni kiiruse limiidid: {ORANGE}{STRING} |
1168 STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}Luba vaguni kiiruse limiidid: {ORANGE}{STRING} |
1169 STR_CONFIG_PATCHES_DISABLE_ELRAILS :{LTBLUE}Keela elektrirongid: {ORANGE}{STRING} |
|
1158 |
1170 |
1159 STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_YEAR :{LTBLUE}Värvilised uudised ilmuvad aastast {ORANGE}{STRING} |
1171 STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_YEAR :{LTBLUE}Värvilised uudised ilmuvad aastast {ORANGE}{STRING} |
1160 STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_YEAR :{LTBLUE}Alustamise aeg: {ORANGE}{STRING} |
1172 STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_YEAR :{LTBLUE}Alustamise aeg: {ORANGE}{STRING} |
1161 STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_YEAR :{LTBLUE}Mäng lõpeb aastal: {ORANGE}{STRING} |
1173 STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_YEAR :{LTBLUE}Mäng lõppeb aastal: {ORANGE}{STRING} |
1162 STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}Luba sujuv majandus (väiksemad muutused) |
1174 STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}Luba sujuv majandus (väiksemad muutused) |
1163 STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Luba teiste ettevõtete aktsiate ostmine |
1175 STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Luba teiste ettevõtete aktsiate ostmine |
1164 STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}Venitades paigutatud signaaltulede tihedus: {ORANGE}{STRING} ühik(ut) |
1176 STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}Venitades paigutatud signaaltulede tihedus: {ORANGE}{STRING} ühik(ut) |
1165 STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Tööriistariba asukoht: {ORANGE}{STRING} |
1177 STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Tööriistariba asukoht: {ORANGE}{STRING} |
1166 STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT :Vasakul |
1178 STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT :Vasakul |
1352 STR_NETWORK_CURRENT_DATE :{SILVER}Hetke aeg: {WHITE}{DATE_SHORT} |
1364 STR_NETWORK_CURRENT_DATE :{SILVER}Hetke aeg: {WHITE}{DATE_SHORT} |
1353 STR_NETWORK_PASSWORD :{SILVER}Parooliga kaitstud! |
1365 STR_NETWORK_PASSWORD :{SILVER}Parooliga kaitstud! |
1354 STR_NETWORK_SERVER_OFFLINE :{SILVER}SERVER ON MAAS |
1366 STR_NETWORK_SERVER_OFFLINE :{SILVER}SERVER ON MAAS |
1355 STR_NETWORK_SERVER_FULL :{SILVER}SERVER ON TÄIS |
1367 STR_NETWORK_SERVER_FULL :{SILVER}SERVER ON TÄIS |
1356 STR_NETWORK_VERSION_MISMATCH :{SILVER}VERSIOON EI SOBI |
1368 STR_NETWORK_VERSION_MISMATCH :{SILVER}VERSIOON EI SOBI |
1369 STR_NETWORK_GRF_MISMATCH :{SILVER}NEWGRF SOBIMATUS |
|
1357 |
1370 |
1358 STR_NETWORK_JOIN_GAME :{BLACK}Liitu mänguga |
1371 STR_NETWORK_JOIN_GAME :{BLACK}Liitu mänguga |
1359 |
1372 |
1360 |
1373 |
1361 STR_NETWORK_START_GAME_WINDOW :{WHITE}Uue võrgumängu alustamine |
1374 STR_NETWORK_START_GAME_WINDOW :{WHITE}Uue võrgumängu alustamine |
1436 |
1449 |
1437 ############ Leave those lines in this order!! |
1450 ############ Leave those lines in this order!! |
1438 STR_NETWORK_CONNECTING_1 :{BLACK}(1/6) Ühendan... |
1451 STR_NETWORK_CONNECTING_1 :{BLACK}(1/6) Ühendan... |
1439 STR_NETWORK_CONNECTING_2 :{BLACK}(2/6) Kontrollin õigusi... |
1452 STR_NETWORK_CONNECTING_2 :{BLACK}(2/6) Kontrollin õigusi... |
1440 STR_NETWORK_CONNECTING_3 :{BLACK}(3/6) Ootel... |
1453 STR_NETWORK_CONNECTING_3 :{BLACK}(3/6) Ootel... |
1441 STR_NETWORK_CONNECTING_4 :{BLACK}(4/6) Kaardi laadimine... |
1454 STR_NETWORK_CONNECTING_4 :{BLACK}(4/6) kaardi allalaadimine... |
1442 STR_NETWORK_CONNECTING_5 :{BLACK}(5/6) Andmete töötlemine... |
1455 STR_NETWORK_CONNECTING_5 :{BLACK}(5/6) Andmete töötlemine... |
1443 STR_NETWORK_CONNECTING_6 :{BLACK}(6/6) Registreerimine... |
1456 STR_NETWORK_CONNECTING_6 :{BLACK}(6/6) Registreerimine... |
1444 |
1457 |
1445 STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_1 :{BLACK}Hangin mängu infot... |
1458 STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_1 :{BLACK}Hangin mängu infot... |
1446 STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_2 :{BLACK}Hangin ettevõtte infot... |
1459 STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_2 :{BLACK}Hangin ettevõtte infot... |
1670 STR_2028_BY :{YELLOW} (kuni {DATE_SHORT}) |
1683 STR_2028_BY :{YELLOW} (kuni {DATE_SHORT}) |
1671 STR_202A_NONE :{ORANGE}Mitte ühtegi |
1684 STR_202A_NONE :{ORANGE}Mitte ühtegi |
1672 STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Juba toetatavad teenused |
1685 STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Juba toetatavad teenused |
1673 STR_202C_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} kohast {STATION} kohta {STATION}{YELLOW} ({COMPANY} |
1686 STR_202C_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} kohast {STATION} kohta {STATION}{YELLOW} ({COMPANY} |
1674 STR_202D_UNTIL :{YELLOW}, kuni {DATE_SHORT}) |
1687 STR_202D_UNTIL :{YELLOW}, kuni {DATE_SHORT}) |
1675 STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}Toetuse pakkumine lõppes:{}{}Transporditeenuse {STRING} kohast {STRING} kohta {STRING} eest ei maksta enam toetusi. |
1688 STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}Toetuse pakkumine lõppes: {}{}transporditeenuse {STRING} kohast {STRING} kohta {STRING} eest ei maksta enam toetusi. |
1676 STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BLACK}{BIGFONT}Toetuse maksmise aeg sai läbi:{}{}{STRING}kohast {STATION} kohta {STATION} eest ei maksta enam edaspidi toetust. |
1689 STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BLACK}{BIGFONT}Toetuse maksmise aeg sai läbi:{}{}{STRING}kohast {STATION} kohta {STATION} eest ei maksta enam edaspidi toetust. |
1677 STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BLACK}{BIGFONT}Transporditeenusele pakutakse toetust:{}{}{STRING} kohast {STRING} kohta {STRING}. Esimesele, kes teenust pakkuma hakkab, makstakse aasta läbi toetusi! |
1690 STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BLACK}{BIGFONT}Transporditeenusele pakutakse toetust:{}{}{STRING} kohast {STRING} kohta {STRING}. Esimesele, kes teenust pakkuma hakkab, makstakse aasta läbi toetusi! |
1678 STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Teenusetoetust makstakse ettevõttele {COMPANY}!{}{}{STRING} kohast {STATION} kohta {STATION} teenuse eest makstakse järgmisel aastal 50% rohkem! |
1691 STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Teenusetoetust makstakse ettevõttele {COMPANY}!{}{}{STRING} kohast {STATION} kohta {STATION} teenuse eest makstakse järgmisel aastal 50% rohkem! |
1679 STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Teenusetoetust makstakse ettevõttele {COMPANY}!{}{}{STRING} kohast {STATION} kohta {STATION} teenuse eest makstakse järgmisel aastal kahekordselt! |
1692 STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Teenusetoetust makstakse ettevõttele {COMPANY}!{}{}{STRING} kohast {STATION} kohta {STATION} teenuse eest makstakse järgmisel aastal kahekordselt! |
1680 STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Teenusetoetust makstakse ettevõttele {COMPANY}!{}{}{STRING} kohast {STATION} kohta {STATION} teenuse eest makstakse järgmisel aastal kolmekordselt! |
1693 STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Teenusetoetust makstakse ettevõttele {COMPANY}!{}{}{STRING} kohast {STATION} kohta {STATION} teenuse eest makstakse järgmisel aastal kolmekordselt! |
2041 STR_6809_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000 :{LTBLUE}Suurim laen alguses: {ORANGE}{CURRENCY} |
2054 STR_6809_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000 :{LTBLUE}Suurim laen alguses: {ORANGE}{CURRENCY} |
2042 STR_680A_INITIAL_INTEREST_RATE :{LTBLUE}Intress alguses: {ORANGE}{COMMA}% |
2055 STR_680A_INITIAL_INTEREST_RATE :{LTBLUE}Intress alguses: {ORANGE}{COMMA}% |
2043 STR_680B_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{LTBLUE}Sõidukite hoolduskulud: {ORANGE}{STRING} |
2056 STR_680B_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{LTBLUE}Sõidukite hoolduskulud: {ORANGE}{STRING} |
2044 STR_680C_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR :{LTBLUE}Konkurentide ehituskiirus: {ORANGE}{STRING} |
2057 STR_680C_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR :{LTBLUE}Konkurentide ehituskiirus: {ORANGE}{STRING} |
2045 STR_680D_INTELLIGENCE_OF_COMPETITORS :{LTBLUE}Konkurentide intelligentsus: {ORANGE}{STRING} |
2058 STR_680D_INTELLIGENCE_OF_COMPETITORS :{LTBLUE}Konkurentide intelligentsus: {ORANGE}{STRING} |
2046 STR_680E_VEHICLE_BREAKDOWNS :{LTBLUE}Sõidukite katkiminemine: {ORANGE}{STRING} |
2059 STR_680E_VEHICLE_BREAKDOWNS :{LTBLUE}Sõidukite lagunemine: {ORANGE}{STRING} |
2047 STR_680F_SUBSIDY_MULTIPLIER :{LTBLUE}Subsiidiumi suurus: {ORANGE}{STRING} |
2060 STR_680F_SUBSIDY_MULTIPLIER :{LTBLUE}Subsiidiumi suurus: {ORANGE}{STRING} |
2048 STR_6810_COST_OF_CONSTRUCTION :{LTBLUE}Ehitamise hind: {ORANGE}{STRING} |
2061 STR_6810_COST_OF_CONSTRUCTION :{LTBLUE}Ehitamise hind: {ORANGE}{STRING} |
2049 STR_6811_TERRAIN_TYPE :{LTBLUE}Maastiku tüüp: {ORANGE}{STRING} |
2062 STR_6811_TERRAIN_TYPE :{LTBLUE}Maastiku tüüp: {ORANGE}{STRING} |
2050 STR_6812_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{LTBLUE}Merede/järvede kogus: {ORANGE}{STRING} |
2063 STR_6812_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{LTBLUE}Merede/järvede kogus: {ORANGE}{STRING} |
2051 STR_6813_ECONOMY :{LTBLUE}Majandus: {ORANGE}{STRING} |
2064 STR_6813_ECONOMY :{LTBLUE}Majandus: {ORANGE}{STRING} |
2054 STR_16816_CITY_APPROVAL :{LTBLUE}Linnanõukogu suhtumine maastikukujundusse: {ORANGE}{STRING} |
2067 STR_16816_CITY_APPROVAL :{LTBLUE}Linnanõukogu suhtumine maastikukujundusse: {ORANGE}{STRING} |
2055 ############ range for difficulty settings ends |
2068 ############ range for difficulty settings ends |
2056 |
2069 |
2057 STR_26816_NONE :Pole |
2070 STR_26816_NONE :Pole |
2058 STR_6816_LOW :Madal |
2071 STR_6816_LOW :Madal |
2059 STR_6817_NORMAL :Normaalne |
2072 STR_6817_NORMAL :Harilik |
2060 STR_6818_HIGH :Kõrge |
2073 STR_6818_HIGH :Kõrge |
2061 STR_6819 :{BLACK}{SMALLLEFTARROW} |
2074 STR_6819 :{BLACK}{SMALLLEFTARROW} |
2062 STR_681A :{BLACK}{SMALLRIGHTARROW} |
2075 STR_681A :{BLACK}{SMALLRIGHTARROW} |
2063 STR_681B_VERY_SLOW :Väga aeglane |
2076 STR_681B_VERY_SLOW :Väga aeglane |
2064 STR_681C_SLOW :Aeglane |
2077 STR_681C_SLOW :Aeglane |
2069 STR_6820_LOW :Madal |
2082 STR_6820_LOW :Madal |
2070 STR_6821_MEDIUM :Keskmine |
2083 STR_6821_MEDIUM :Keskmine |
2071 STR_6822_HIGH :Kõrge |
2084 STR_6822_HIGH :Kõrge |
2072 STR_6823_NONE :Puudub |
2085 STR_6823_NONE :Puudub |
2073 STR_6824_REDUCED :Vähendatud |
2086 STR_6824_REDUCED :Vähendatud |
2074 STR_6825_NORMAL :Normaalne |
2087 STR_6825_NORMAL :Harilik |
2075 STR_6826_X1_5 :1,5x |
2088 STR_6826_X1_5 :1,5x |
2076 STR_6827_X2 :2x |
2089 STR_6827_X2 :2x |
2077 STR_6828_X3 :3x |
2090 STR_6828_X3 :3x |
2078 STR_6829_X4 :4x |
2091 STR_6829_X4 :4x |
2079 STR_682A_VERY_FLAT :Väga tasane |
2092 STR_682A_VERY_FLAT :Väga tasane |
2234 STR_LIVERY_ELECTRIC :Elektrimootor |
2247 STR_LIVERY_ELECTRIC :Elektrimootor |
2235 STR_LIVERY_MONORAIL :Monorelsi Mootor |
2248 STR_LIVERY_MONORAIL :Monorelsi Mootor |
2236 STR_LIVERY_MAGLEV :Maglev'i Mootor |
2249 STR_LIVERY_MAGLEV :Maglev'i Mootor |
2237 STR_LIVERY_DMU :DMU |
2250 STR_LIVERY_DMU :DMU |
2238 STR_LIVERY_EMU :EMU |
2251 STR_LIVERY_EMU :EMU |
2239 STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM :Reisijate Vagun (Aur) |
2252 STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM :Reisivagun (auru) |
2240 STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_DIESEL :Reisijate Vagun (Diisel) |
2253 STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_DIESEL :Reisivagun (diisel) |
2241 STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC :Reisijate Vagun(Elektriline) |
2254 STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC :Reisivagun (elektri) |
2242 STR_LIVERY_FREIGHT_WAGON :Kaubavagun |
2255 STR_LIVERY_FREIGHT_WAGON :Kaubavagun |
2243 STR_LIVERY_BUS :Buss |
2256 STR_LIVERY_BUS :Buss |
2244 STR_LIVERY_TRUCK :Veoauto |
2257 STR_LIVERY_TRUCK :Veoauto |
2245 STR_LIVERY_PASSENGER_SHIP :Reisijate Praam |
2258 STR_LIVERY_PASSENGER_SHIP :Reisijate Praam |
2246 STR_LIVERY_FREIGHT_SHIP :Kaubalaev |
2259 STR_LIVERY_FREIGHT_SHIP :Kaubalaev |
2283 STR_8016_SH_125_DIESEL :SH '125' (Diisel) |
2296 STR_8016_SH_125_DIESEL :SH '125' (Diisel) |
2284 STR_8017_SH_30_ELECTRIC :SH '30' (Elektrivedur) |
2297 STR_8017_SH_30_ELECTRIC :SH '30' (Elektrivedur) |
2285 STR_8018_SH_40_ELECTRIC :SH '40' (Elektrivedur) |
2298 STR_8018_SH_40_ELECTRIC :SH '40' (Elektrivedur) |
2286 STR_8019_T_I_M_ELECTRIC :'T.I.M.' (Elektrivedur) |
2299 STR_8019_T_I_M_ELECTRIC :'T.I.M.' (Elektrivedur) |
2287 STR_801A_ASIASTAR_ELECTRIC :'AsiaStar' (Elektrivedur) |
2300 STR_801A_ASIASTAR_ELECTRIC :'AsiaStar' (Elektrivedur) |
2288 STR_801B_PASSENGER_CAR :Reisiate Vagun |
2301 STR_801B_PASSENGER_CAR :Reisivagun |
2289 STR_801C_MAIL_VAN :Postivagun |
2302 STR_801C_MAIL_VAN :Postivagun |
2290 STR_801D_COAL_CAR :Söevagun |
2303 STR_801D_COAL_CAR :Söevagun |
2291 STR_801E_OIL_TANKER :Õli Tanker |
2304 STR_801E_OIL_TANKER :Naftatanker |
2292 STR_801F_LIVESTOCK_VAN :Kariloomade Vagun |
2305 STR_801F_LIVESTOCK_VAN :Kariloomade veok |
2293 STR_8020_GOODS_VAN :Kaubavagun |
2306 STR_8020_GOODS_VAN :Kaubavagun |
2294 STR_8021_GRAIN_HOPPER :Teraviljavagun |
2307 STR_8021_GRAIN_HOPPER :Teraviljavagun |
2295 STR_8022_WOOD_TRUCK :Puiduveo Vagun |
2308 STR_8022_WOOD_TRUCK :Puiduveok |
2296 STR_8023_IRON_ORE_HOPPER :Rauamaagi Vagun |
2309 STR_8023_IRON_ORE_HOPPER :Rauamaagi vagun |
2297 STR_8024_STEEL_TRUCK :Terase Vagun |
2310 STR_8024_STEEL_TRUCK :Teraseveok |
2298 STR_8025_ARMORED_VAN :Soomusvagun |
2311 STR_8025_ARMORED_VAN :Soomusvagun |
2299 STR_8026_FOOD_VAN :Toiduvagun |
2312 STR_8026_FOOD_VAN :Toiduvagun |
2300 STR_8027_PAPER_TRUCK :Paberivagun |
2313 STR_8027_PAPER_TRUCK :Paberivagun |
2301 STR_8028_COPPER_ORE_HOPPER :Vasemaagi Vagun |
2314 STR_8028_COPPER_ORE_HOPPER :Vasemaagi vagun |
2302 STR_8029_WATER_TANKER :Vee Tanker |
2315 STR_8029_WATER_TANKER :Vee Tanker |
2303 STR_802A_FRUIT_TRUCK :Puuvilja Vagun |
2316 STR_802A_FRUIT_TRUCK :Puuviljavagun |
2304 STR_802B_RUBBER_TRUCK :Kummi Vagun |
2317 STR_802B_RUBBER_TRUCK :Kummivagun |
2305 STR_802C_SUGAR_TRUCK :Suhkru Vagun |
2318 STR_802C_SUGAR_TRUCK :Suhkruvagun |
2306 STR_802D_COTTON_CANDY_HOPPER :Suhkruvati Vagun |
2319 STR_802D_COTTON_CANDY_HOPPER :Suhkruvati vagun |
2307 STR_802E_TOFFEE_HOPPER :Iirise Vagun |
2320 STR_802E_TOFFEE_HOPPER :Iirisevagun |
2308 STR_802F_BUBBLE_VAN :Mullide Vagun |
2321 STR_802F_BUBBLE_VAN :Mullivagun |
2309 STR_8030_COLA_TANKER :Koola Vagun |
2322 STR_8030_COLA_TANKER :Koolavagun |
2310 STR_8031_CANDY_VAN :Maiustuste Vagun |
2323 STR_8031_CANDY_VAN :Maiustuste vagun |
2311 STR_8032_TOY_VAN :Mänguasjade Vagun |
2324 STR_8032_TOY_VAN :Mänguasjavagun |
2312 STR_8033_BATTERY_TRUCK :Patareide Vagun |
2325 STR_8033_BATTERY_TRUCK :Patareivagun |
2313 STR_8034_FIZZY_DRINK_TRUCK :Kihisevate Jookide Vagun |
2326 STR_8034_FIZZY_DRINK_TRUCK :Kihisevate jookide vagun |
2314 STR_8035_PLASTIC_TRUCK :Plastiku Vagun |
2327 STR_8035_PLASTIC_TRUCK :Plastiku vagun |
2315 STR_8036_X2001_ELECTRIC :'X2001' (Elektri) |
2328 STR_8036_X2001_ELECTRIC :'X2001' (Elektri) |
2316 STR_8037_MILLENNIUM_Z1_ELECTRIC :'Millennium Z1' (Elektri) |
2329 STR_8037_MILLENNIUM_Z1_ELECTRIC :'Millennium Z1' (Elektri) |
2317 STR_8038_WIZZOWOW_Z99 :Wizzowow Z99 |
2330 STR_8038_WIZZOWOW_Z99 :Wizzowow Z99 |
2318 STR_8039_PASSENGER_CAR :Reisijate Vagun |
2331 STR_8039_PASSENGER_CAR :Reisivagun |
2319 STR_803A_MAIL_VAN :Postivagun |
2332 STR_803A_MAIL_VAN :Postivagun |
2320 STR_803B_COAL_CAR :Kivisöe Vagun |
2333 STR_803B_COAL_CAR :Kivisöe vagun |
2321 STR_803C_OIL_TANKER :Õli Tanker |
2334 STR_803C_OIL_TANKER :Naftatanker |
2322 STR_803D_LIVESTOCK_VAN :Kariloomade Vagun |
2335 STR_803D_LIVESTOCK_VAN :Kariloomade vagun |
2323 STR_803E_GOODS_VAN :Kaubavagun |
2336 STR_803E_GOODS_VAN :Kaubavagun |
2324 STR_803F_GRAIN_HOPPER :Teravilja Vagun |
2337 STR_803F_GRAIN_HOPPER :Teravilja vagun |
2325 STR_8040_WOOD_TRUCK :Puidu Vagun |
2338 STR_8040_WOOD_TRUCK :Puidu vagun |
2326 STR_8041_IRON_ORE_HOPPER :Rauamaagi Vagun |
2339 STR_8041_IRON_ORE_HOPPER :Rauamaagi vagun |
2327 STR_8042_STEEL_TRUCK :Terase Vagun |
2340 STR_8042_STEEL_TRUCK :Terase vagun |
2328 STR_8043_ARMORED_VAN :Soomusvagun |
2341 STR_8043_ARMORED_VAN :Soomusvagun |
2329 STR_8044_FOOD_VAN :Toidu Vagun |
2342 STR_8044_FOOD_VAN :Toidu vagun |
2330 STR_8045_PAPER_TRUCK :Paberi Vagun |
2343 STR_8045_PAPER_TRUCK :Paberi vagun |
2331 STR_8046_COPPER_ORE_HOPPER :Vasemaagi Vagun |
2344 STR_8046_COPPER_ORE_HOPPER :Vasemaagi vagun |
2332 STR_8047_WATER_TANKER :Vee Tanker |
2345 STR_8047_WATER_TANKER :Vee Tanker |
2333 STR_8048_FRUIT_TRUCK :Puuvilja Vagun |
2346 STR_8048_FRUIT_TRUCK :Puuvilja vagun |
2334 STR_8049_RUBBER_TRUCK :Kummi Vagun |
2347 STR_8049_RUBBER_TRUCK :Kummi vagun |
2335 STR_804A_SUGAR_TRUCK :Suhkruvagun |
2348 STR_804A_SUGAR_TRUCK :Suhkruvagun |
2336 STR_804B_COTTON_CANDY_HOPPER :Suhkruvati Vagun |
2349 STR_804B_COTTON_CANDY_HOPPER :Suhkruvati vagun |
2337 STR_804C_TOFFEE_HOPPER :Iirise vagun |
2350 STR_804C_TOFFEE_HOPPER :Iirise vagun |
2338 STR_804D_BUBBLE_VAN :Mullide Vagun |
2351 STR_804D_BUBBLE_VAN :Mullivagun |
2339 STR_804E_COLA_TANKER :Koola Vagun |
2352 STR_804E_COLA_TANKER :Koolatanker |
2340 STR_804F_CANDY_VAN :Maiustuste Vagun |
2353 STR_804F_CANDY_VAN :Maiustuste vagun |
2341 STR_8050_TOY_VAN :Mänguasjade vagun |
2354 STR_8050_TOY_VAN :Mänguasjade vagun |
2342 STR_8051_BATTERY_TRUCK :Patareide Vagun |
2355 STR_8051_BATTERY_TRUCK :Patareivagun |
2343 STR_8052_FIZZY_DRINK_TRUCK :Kihisevate Jookide Vagun |
2356 STR_8052_FIZZY_DRINK_TRUCK :Kihisevate jookide vagun |
2344 STR_8053_PLASTIC_TRUCK :Plastiku Vagun |
2357 STR_8053_PLASTIC_TRUCK :Plastiku vagun |
2345 STR_8054_LEV1_LEVIATHAN_ELECTRIC :Lev1 'Leviathan' (Elektri) |
2358 STR_8054_LEV1_LEVIATHAN_ELECTRIC :Lev1 'Leviathan' (Elektri) |
2346 STR_8055_LEV2_CYCLOPS_ELECTRIC :Lev2 'Cyclops' (Elektri) |
2359 STR_8055_LEV2_CYCLOPS_ELECTRIC :Lev2 'Cyclops' (Elektri) |
2347 STR_8056_LEV3_PEGASUS_ELECTRIC :Lev3 'Pegasus' (Elektri) |
2360 STR_8056_LEV3_PEGASUS_ELECTRIC :Lev3 'Pegasus' (Elektri) |
2348 STR_8057_LEV4_CHIMAERA_ELECTRIC :Lev4 'Chimaera' (Elektri) |
2361 STR_8057_LEV4_CHIMAERA_ELECTRIC :Lev4 'Chimaera' (Elektri) |
2349 STR_8058_WIZZOWOW_ROCKETEER :Wizzowow Rocketeer |
2362 STR_8058_WIZZOWOW_ROCKETEER :Wizzowow Rocketeer |
2350 STR_8059_PASSENGER_CAR :Reisijate Vagun |
2363 STR_8059_PASSENGER_CAR :Reisivagun |
2351 STR_805A_MAIL_VAN :Postivagun |
2364 STR_805A_MAIL_VAN :Postivagun |
2352 STR_805B_COAL_CAR :Kivisöe Vagun |
2365 STR_805B_COAL_CAR :Kivisöe vagun |
2353 STR_805C_OIL_TANKER :Õli Tanker |
2366 STR_805C_OIL_TANKER :Naftatanker |
2354 STR_805D_LIVESTOCK_VAN :Kariloomade Vagun |
2367 STR_805D_LIVESTOCK_VAN :Kariloomade vagun |
2355 STR_805E_GOODS_VAN :Kaubavagun |
2368 STR_805E_GOODS_VAN :Kaubavagun |
2356 STR_805F_GRAIN_HOPPER :Teravilja Vagun |
2369 STR_805F_GRAIN_HOPPER :Teravilja vagun |
2357 STR_8060_WOOD_TRUCK :Puidu Vagun |
2370 STR_8060_WOOD_TRUCK :Puidu vagun |
2358 STR_8061_IRON_ORE_HOPPER :Rauamaagi Vagun |
2371 STR_8061_IRON_ORE_HOPPER :Rauamaagi vagun |
2359 STR_8062_STEEL_TRUCK :Terase Vagun |
2372 STR_8062_STEEL_TRUCK :Terase vagun |
2360 STR_8063_ARMORED_VAN :Soomusvagun |
2373 STR_8063_ARMORED_VAN :Soomusvagun |
2361 STR_8064_FOOD_VAN :Toiduvagun |
2374 STR_8064_FOOD_VAN :Toiduvagun |
2362 STR_8065_PAPER_TRUCK :Paberivagun |
2375 STR_8065_PAPER_TRUCK :Paberivagun |
2363 STR_8066_COPPER_ORE_HOPPER :Vasemaagi Vagun |
2376 STR_8066_COPPER_ORE_HOPPER :Vasemaagi vagun |
2364 STR_8067_WATER_TANKER :Veetanker |
2377 STR_8067_WATER_TANKER :Veetanker |
2365 STR_8068_FRUIT_TRUCK :Puuvilja Vagun |
2378 STR_8068_FRUIT_TRUCK :Puuvilja vagun |
2366 STR_8069_RUBBER_TRUCK :Kummi Vagun |
2379 STR_8069_RUBBER_TRUCK :Kummivagun |
2367 STR_806A_SUGAR_TRUCK :Suhkruvagun |
2380 STR_806A_SUGAR_TRUCK :Suhkruvagun |
2368 STR_806B_COTTON_CANDY_HOPPER :Suhkruvati Vagun |
2381 STR_806B_COTTON_CANDY_HOPPER :Suhkruvati vagun |
2369 STR_806C_TOFFEE_HOPPER :Iirise Vagun |
2382 STR_806C_TOFFEE_HOPPER :Iirise vagun |
2370 STR_806D_BUBBLE_VAN :Mullivagun |
2383 STR_806D_BUBBLE_VAN :Mullivagun |
2371 STR_806E_COLA_TANKER :Koola Tanker |
2384 STR_806E_COLA_TANKER :Koola Tanker |
2372 STR_806F_CANDY_VAN :Maiustuste Vagun |
2385 STR_806F_CANDY_VAN :Maiustuste vagun |
2373 STR_8070_TOY_VAN :Mänguasjade Vagun |
2386 STR_8070_TOY_VAN :Mänguasjavagun |
2374 STR_8071_BATTERY_TRUCK :Patareide Vagun |
2387 STR_8071_BATTERY_TRUCK :Patareide vagun |
2375 STR_8072_FIZZY_DRINK_TRUCK :Kihisevate Jookide Vagun |
2388 STR_8072_FIZZY_DRINK_TRUCK :Kihisevate jookide vagun |
2376 STR_8073_PLASTIC_TRUCK :Plastiku Vagun |
2389 STR_8073_PLASTIC_TRUCK :Plastiku vagun |
2377 STR_8074_MPS_REGAL_BUS :MPS Kuninglik Buss |
2390 STR_8074_MPS_REGAL_BUS :MPS Kuninglik Buss |
2378 STR_8075_HEREFORD_LEOPARD_BUS :Herefordi Leopardi Buss |
2391 STR_8075_HEREFORD_LEOPARD_BUS :Herefordi Leopardi Buss |
2379 STR_8076_FOSTER_BUS :Foster Buss |
2392 STR_8076_FOSTER_BUS :Foster Buss |
2380 STR_8077_FOSTER_MKII_SUPERBUS :Foster MkII Superbuss |
2393 STR_8077_FOSTER_MKII_SUPERBUS :Foster MkII Superbuss |
2381 STR_8078_PLODDYPHUT_MKI_BUS :Ploddyphut MkI Buss |
2394 STR_8078_PLODDYPHUT_MKI_BUS :Ploddyphut MkI Buss |
2388 STR_807F_REYNARD_MAIL_TRUCK :Reynard Postiauto |
2401 STR_807F_REYNARD_MAIL_TRUCK :Reynard Postiauto |
2389 STR_8080_PERRY_MAIL_TRUCK :Perry Postiauto |
2402 STR_8080_PERRY_MAIL_TRUCK :Perry Postiauto |
2390 STR_8081_MIGHTYMOVER_MAIL_TRUCK :MightyMover Postiauto |
2403 STR_8081_MIGHTYMOVER_MAIL_TRUCK :MightyMover Postiauto |
2391 STR_8082_POWERNAUGHT_MAIL_TRUCK :Powernaught Postiauto |
2404 STR_8082_POWERNAUGHT_MAIL_TRUCK :Powernaught Postiauto |
2392 STR_8083_WIZZOWOW_MAIL_TRUCK :Wizzowow Postiauto |
2405 STR_8083_WIZZOWOW_MAIL_TRUCK :Wizzowow Postiauto |
2393 STR_8084_WITCOMBE_OIL_TANKER :Witcombe Õliveoauto |
2406 STR_8084_WITCOMBE_OIL_TANKER :Witcombe naftaveok |
2394 STR_8085_FOSTER_OIL_TANKER :Foster Õliveoauto |
2407 STR_8085_FOSTER_OIL_TANKER :Foster naftaveok |
2395 STR_8086_PERRY_OIL_TANKER :Perry Õliveoauto |
2408 STR_8086_PERRY_OIL_TANKER :Perry naftaveok |
2396 STR_8087_TALBOTT_LIVESTOCK_VAN :Talbott Karjaveoauto |
2409 STR_8087_TALBOTT_LIVESTOCK_VAN :Talbott Karjaveoauto |
2397 STR_8088_UHL_LIVESTOCK_VAN :Uhl Karjaveoauto |
2410 STR_8088_UHL_LIVESTOCK_VAN :Uhl Karjaveoauto |
2398 STR_8089_FOSTER_LIVESTOCK_VAN :Foster Karjaveoauto |
2411 STR_8089_FOSTER_LIVESTOCK_VAN :Foster Karjaveoauto |
2399 STR_808A_BALOGH_GOODS_TRUCK :Balogh Kaubaveoauto |
2412 STR_808A_BALOGH_GOODS_TRUCK :Balogh Kaubaveoauto |
2400 STR_808B_CRAIGHEAD_GOODS_TRUCK :Craighead Kaubaveoauto |
2413 STR_808B_CRAIGHEAD_GOODS_TRUCK :Craighead Kaubaveoauto |
2427 STR_80A6_BALOGH_WATER_TANKER :Balogh Veeveoauto |
2440 STR_80A6_BALOGH_WATER_TANKER :Balogh Veeveoauto |
2428 STR_80A7_MPS_WATER_TANKER :MPS Veeveoauto |
2441 STR_80A7_MPS_WATER_TANKER :MPS Veeveoauto |
2429 STR_80A8_BALOGH_FRUIT_TRUCK :Balogh Veeveoauto |
2442 STR_80A8_BALOGH_FRUIT_TRUCK :Balogh Veeveoauto |
2430 STR_80A9_UHL_FRUIT_TRUCK :Uhl Puuviljaveoauto |
2443 STR_80A9_UHL_FRUIT_TRUCK :Uhl Puuviljaveoauto |
2431 STR_80AA_KELLING_FRUIT_TRUCK :Kelling Puuviljaveoauto |
2444 STR_80AA_KELLING_FRUIT_TRUCK :Kelling Puuviljaveoauto |
2432 STR_80AB_BALOGH_RUBBER_TRUCK :Balogh Kummiveoauto |
2445 STR_80AB_BALOGH_RUBBER_TRUCK :Balogh kummiveok |
2433 STR_80AC_UHL_RUBBER_TRUCK :Uhl Kummiveoauto |
2446 STR_80AC_UHL_RUBBER_TRUCK :Uhl kummiveok |
2434 STR_80AD_RMT_RUBBER_TRUCK :RMT Kummiveoauto |
2447 STR_80AD_RMT_RUBBER_TRUCK :RMT kummiveok |
2435 STR_80AE_MIGHTYMOVER_SUGAR_TRUCK :MightyMover Suhkruveoauto |
2448 STR_80AE_MIGHTYMOVER_SUGAR_TRUCK :MightyMover Suhkruveoauto |
2436 STR_80AF_POWERNAUGHT_SUGAR_TRUCK :Powernaught Suhkruveoauto |
2449 STR_80AF_POWERNAUGHT_SUGAR_TRUCK :Powernaught Suhkruveoauto |
2437 STR_80B0_WIZZOWOW_SUGAR_TRUCK :Wizzowow Suhkruveoauto |
2450 STR_80B0_WIZZOWOW_SUGAR_TRUCK :Wizzowow Suhkruveoauto |
2438 STR_80B1_MIGHTYMOVER_COLA_TRUCK :MightyMover Koolaveoauto |
2451 STR_80B1_MIGHTYMOVER_COLA_TRUCK :MightyMover Koolaveoauto |
2439 STR_80B2_POWERNAUGHT_COLA_TRUCK :Powernaught Koolaveoauto |
2452 STR_80B2_POWERNAUGHT_COLA_TRUCK :Powernaught Koolaveoauto |
2460 STR_80C7_POWERNAUGHT_PLASTIC_TRUCK :Powernaught Plastikuveoauto |
2473 STR_80C7_POWERNAUGHT_PLASTIC_TRUCK :Powernaught Plastikuveoauto |
2461 STR_80C8_WIZZOWOW_PLASTIC_TRUCK :Wizzowow Plastikuveoauto |
2474 STR_80C8_WIZZOWOW_PLASTIC_TRUCK :Wizzowow Plastikuveoauto |
2462 STR_80C9_MIGHTYMOVER_BUBBLE_TRUCK :MightyMover Mulliveoauto |
2475 STR_80C9_MIGHTYMOVER_BUBBLE_TRUCK :MightyMover Mulliveoauto |
2463 STR_80CA_POWERNAUGHT_BUBBLE_TRUCK :Powernaught Mulliveoauto |
2476 STR_80CA_POWERNAUGHT_BUBBLE_TRUCK :Powernaught Mulliveoauto |
2464 STR_80CB_WIZZOWOW_BUBBLE_TRUCK :Wizzowow Mulliveoauto |
2477 STR_80CB_WIZZOWOW_BUBBLE_TRUCK :Wizzowow Mulliveoauto |
2465 STR_80CC_MPS_OIL_TANKER :MPS Õlitanker |
2478 STR_80CC_MPS_OIL_TANKER :MPS naftatanker |
2466 STR_80CD_CS_INC_OIL_TANKER :CS-Inc. Õlitanker |
2479 STR_80CD_CS_INC_OIL_TANKER :CS-Inc. naftatanker |
2467 STR_80CE_MPS_PASSENGER_FERRY :MPS Praam |
2480 STR_80CE_MPS_PASSENGER_FERRY :MPS Praam |
2468 STR_80CF_FFP_PASSENGER_FERRY :FFP Praam |
2481 STR_80CF_FFP_PASSENGER_FERRY :FFP Praam |
2469 STR_80D0_BAKEWELL_300_HOVERCRAFT :Bakewell 300 Hõljuk |
2482 STR_80D0_BAKEWELL_300_HOVERCRAFT :Bakewell 300 Hõljuk |
2470 STR_80D1_CHUGGER_CHUG_PASSENGER :Chugger-Chug Praam |
2483 STR_80D1_CHUGGER_CHUG_PASSENGER :Chugger-Chug Praam |
2471 STR_80D2_SHIVERSHAKE_PASSENGER_FERRY :Shivershake Praam |
2484 STR_80D2_SHIVERSHAKE_PASSENGER_FERRY :Shivershake Praam |
2557 STR_UNKNOWN_DESTINATION :tundmatu sihtpunkt |
2570 STR_UNKNOWN_DESTINATION :tundmatu sihtpunkt |
2558 STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}Tühi |
2571 STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}Tühi |
2559 STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO} {STATION}'st |
2572 STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO} {STATION}'st |
2560 STR_FROM_MULT :{LTBLUE}{CARGO} jaamast {STATION} (x{NUM}) |
2573 STR_FROM_MULT :{LTBLUE}{CARGO} jaamast {STATION} (x{NUM}) |
2561 STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Rong {COMMA} ootab depoos |
2574 STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Rong {COMMA} ootab depoos |
2562 STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}Uus Sõiduk |
2575 STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}Uus sõiduk |
2563 STR_8816 :{BLACK}- |
2576 STR_8816 :{BLACK}- |
2564 STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Rong on liiga pikk |
2577 STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Rong on liiga pikk |
2565 STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED :{WHITE}Ronge saab ainult siis muuta kui nad on peatatud depoo sees |
2578 STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED :{WHITE}Ronge saab ainult siis muuta kui nad on peatatud depoo sees |
2566 STR_881B_TRAINS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Rong{P "" id} |
2579 STR_881B_TRAINS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Rong{P "" id} |
2567 |
2580 |
2568 STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Uus Raudtee Sõiduk |
2581 STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Uus Raudtee Sõiduk |
2569 STR_NEW_ELRAIL_VEHICLES :{WHITE}Uued Elektrilised Raudtee sõidukid |
2582 STR_NEW_ELRAIL_VEHICLES :{WHITE}Uued Elektrilised Raudtee sõidukid |
2570 STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES :{WHITE}Uus Monorelssi Sõiduk |
2583 STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES :{WHITE}Uus Monorelssi Sõiduk |
2571 STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES :{WHITE}Uus Maglevi Sõiduk |
2584 STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES :{WHITE}Uus Maglevi Sõiduk |
2585 STR_ALL_AVAIL_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Raudteesõidukid |
|
2572 |
2586 |
2573 STR_881F_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Ehita sõiduk |
2587 STR_881F_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Ehita sõiduk |
2574 STR_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Klooni sõiduk |
2588 STR_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Klooni sõiduk |
2575 STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}See ehitab koopia maanteesõidukist. CTRL-klikk jagab sihtpunkte |
2589 STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}See ehitab koopia maanteesõidukist. CTRL-klikk jagab sihtpunkte |
2576 STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}See ehitab koopia maanteesõidukist. Vajuta sellele nuppule, ning seejärel maanteesõidukile depoo sees või väljas. CTRL-klikk jagab sihtpunkte |
2590 STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}See ehitab koopia maanteesõidukist. Vajuta sellele nuppule, ning seejärel maanteesõidukile depoo sees või väljas. CTRL-klikk jagab sihtpunkte |
2644 STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Uus {STRING} on nüüd olemas! |
2658 STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Uus {STRING} on nüüd olemas! |
2645 STR_885A :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} |
2659 STR_885A :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} |
2646 STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Maksumus: {CURRENCY} Mass: {WEIGHT_S}{}Kiirus: {VELOCITY} Võimsus: {POWER}{}Kulu: {CURRENCY}/aastas{}Mahutus: {CARGO} |
2660 STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Maksumus: {CURRENCY} Mass: {WEIGHT_S}{}Kiirus: {VELOCITY} Võimsus: {POWER}{}Kulu: {CURRENCY}/aastas{}Mahutus: {CARGO} |
2647 STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Läks katki |
2661 STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Läks katki |
2648 STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Vanus: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Kulud: {LTBLUE}{CURRENCY}/aastas |
2662 STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Vanus: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Kulud: {LTBLUE}{CURRENCY}/aastas |
2649 STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Mass: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Energia: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Maks. Kiirus: {LTBLUE}{VELOCITY} |
2663 STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Mass: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Võimsus: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Suurim kiirus: {LTBLUE}{VELOCITY} |
2650 STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Selle aasta kasum: {LTBLUE}{CURRENCY} (eelmisel aastal: {CURRENCY}) |
2664 STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Selle aasta kasum: {LTBLUE}{CURRENCY} (eelmisel aastal: {CURRENCY}) |
2651 STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Töötamisusaldus: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Katki minekuid eelmisest hooldusest: {LTBLUE}{COMMA} |
2665 STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Töökindlus: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Lagunemisi alates eelmisest hoolduskorrast: {LTBLUE}{COMMA} |
2652 STR_8861_STOPPED :{RED}Peatatud |
2666 STR_8861_STOPPED :{RED}Peatatud |
2653 STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Ohu korral ei ole võimalik sundida rongi signaali vahele jätma |
2667 STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Ohu korral ei ole võimalik sundida rongi signaali vahele jätma |
2654 STR_8863_CRASHED :{RED}Kokkupõrge! |
2668 STR_8863_CRASHED :{RED}Kokkupõrge! |
2655 |
2669 |
2656 STR_8865_NAME_TRAIN :{WHITE}Anna rongile nimi |
2670 STR_8865_NAME_TRAIN :{WHITE}Anna rongile nimi |
2680 STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Ei saa ehitada maanteesõidukit... |
2694 STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Ei saa ehitada maanteesõidukit... |
2681 STR_900C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detailid) |
2695 STR_900C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detailid) |
2682 STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Vanus: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Hoolduskulud: {LTBLUE}{CURRENCY}/aastas |
2696 STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Vanus: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Hoolduskulud: {LTBLUE}{CURRENCY}/aastas |
2683 STR_900E_MAX_SPEED :{BLACK}Maksimaalne kiirus: {LTBLUE}{VELOCITY} |
2697 STR_900E_MAX_SPEED :{BLACK}Maksimaalne kiirus: {LTBLUE}{VELOCITY} |
2684 STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Selle aasta kasum: {LTBLUE}{CURRENCY} (viimasel aastal: {CURRENCY}) |
2698 STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Selle aasta kasum: {LTBLUE}{CURRENCY} (viimasel aastal: {CURRENCY}) |
2685 STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Vastupidavus: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Katkiminekuid viimasest hooldusest: {LTBLUE}{COMMA} |
2699 STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Töökindlus: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Lagunemisi alates viimasest hooldusest: {LTBLUE}{COMMA} |
2686 STR_9011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Ehitatud: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Väärtus: {LTBLUE}{CURRENCY} |
2700 STR_9011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Ehitatud: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Väärtus: {LTBLUE}{CURRENCY} |
2687 STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Mahutavus: {LTBLUE}{CARGO} |
2701 STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Mahutavus: {LTBLUE}{CARGO} |
2688 STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...peab garaaþis olema |
2702 STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...peab garaaþis olema |
2689 STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Ei saa veokit müüa... |
2703 STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Ei saa veokit müüa... |
2690 STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Ei saa veokit peatada, ega startida... |
2704 STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Ei saa veokit peatada, ega startida... |
2754 STR_980F :{WHITE}{VEHICLE} |
2768 STR_980F :{WHITE}{VEHICLE} |
2755 STR_9811_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detailid) |
2769 STR_9811_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detailid) |
2756 STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Vanus: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Hoolduskulud: {LTBLUE}{CURRENCY}/aastas |
2770 STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Vanus: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Hoolduskulud: {LTBLUE}{CURRENCY}/aastas |
2757 STR_9813_MAX_SPEED :{BLACK}Maks. kiirus: {LTBLUE}{VELOCITY} |
2771 STR_9813_MAX_SPEED :{BLACK}Maks. kiirus: {LTBLUE}{VELOCITY} |
2758 STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Selle aasta kasum: {LTBLUE}{CURRENCY} (viimasel: {CURRENCY}) |
2772 STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Selle aasta kasum: {LTBLUE}{CURRENCY} (viimasel: {CURRENCY}) |
2759 STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Vastupidavus: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Katkiminemisi alates viimasest hooldusest: {LTBLUE}{COMMA} |
2773 STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Töökindlus: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Lagunemisi alates viimasest hooldusest: {LTBLUE}{COMMA} |
2760 STR_9816_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Ehitati: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Väärtus: {LTBLUE}{CURRENCY} |
2774 STR_9816_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Ehitati: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Väärtus: {LTBLUE}{CURRENCY} |
2761 STR_9817_CAPACITY :{BLACK}Mahutavus: {LTBLUE}{CARGO} |
2775 STR_9817_CAPACITY :{BLACK}Mahutavus: {LTBLUE}{CARGO} |
2762 STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}Ei saa peatada/käivitada laeva... |
2776 STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}Ei saa peatada/käivitada laeva... |
2763 STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Ei saa laeva paadikuuri saata... |
2777 STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Ei saa laeva paadikuuri saata... |
2764 STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Ei leia kohalikku paadikuuri |
2778 STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Ei leia kohalikku paadikuuri |
2824 STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Sihtpunktid) |
2838 STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Sihtpunktid) |
2825 STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detailid) |
2839 STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detailid) |
2826 STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Vanus: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Hoolduskulud: {LTBLUE}{CURRENCY}/aastas |
2840 STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Vanus: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Hoolduskulud: {LTBLUE}{CURRENCY}/aastas |
2827 STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Maks. kiirus: {LTBLUE}{VELOCITY} |
2841 STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Maks. kiirus: {LTBLUE}{VELOCITY} |
2828 STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Selle aasta kasum: {LTBLUE}{CURRENCY} (eelmisel aastal: {CURRENCY}) |
2842 STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Selle aasta kasum: {LTBLUE}{CURRENCY} (eelmisel aastal: {CURRENCY}) |
2829 STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Vastupidavus: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Katkiminemisi viimasest hooldusest: {LTBLUE}{COMMA} |
2843 STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Töökindlus: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Lagunemisi alates viimasest hooldusest: {LTBLUE}{COMMA} |
2830 STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Ehitusaasta: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Väärtus: {LTBLUE}{CURRENCY} |
2844 STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Ehitusaasta: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Väärtus: {LTBLUE}{CURRENCY} |
2831 STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}Ei saa lennukit angaari saata... |
2845 STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}Ei saa lennukit angaari saata... |
2832 STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Suundub {STATION} Angaari |
2846 STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Suundub {STATION} Angaari |
2833 STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Suundub {STATION} angaari, {VELOCITY} |
2847 STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Suundub {STATION} angaari, {VELOCITY} |
2834 STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE :{LTBLUE} Parandus{STATION} Angaaris |
2848 STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE :{LTBLUE} Parandus{STATION} Angaaris |
2922 STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TIP :{BLACK}Kauba arv, mis on veatud viimasel kvartalil |
2936 STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TIP :{BLACK}Kauba arv, mis on veatud viimasel kvartalil |
2923 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TIP :{BLACK}Raha arv, mis on sellel firmal pangas |
2937 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TIP :{BLACK}Raha arv, mis on sellel firmal pangas |
2924 STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP :{BLACK}Raha arv, mida see firma on võtnud laenuks |
2938 STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP :{BLACK}Raha arv, mida see firma on võtnud laenuks |
2925 STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP :{BLACK}Kokku punkte võimalikest punktidest |
2939 STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP :{BLACK}Kokku punkte võimalikest punktidest |
2926 |
2940 |
2941 STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}NewGRF seaded |
|
2927 STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Uue graafika sätted |
2942 STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Uue graafika sätted |
2928 STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Kinnita sätted |
2943 STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Kinnita sätted |
2929 STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Vali parameetrid |
2944 STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Vali parameetrid |
2930 STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Nimekiri kõikidest uue graafika sätted mida oled installeerinud. Vajuta komplektile et vahetada sätteid |
2945 STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Nimekiri kõikidest uue graafika sätted mida oled installeerinud. Vajuta komplektile et vahetada sätteid |
2931 STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Sa ei ole installeerinud ühtegi uue graafika komplekti! Vaata õpetust et vaadata juhendit uue graafika installeerimisek |
2946 STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Sa ei ole installeerinud ühtegi uue graafika komplekti! Vaata õpetust et vaadata juhendit uue graafika installeerimisek |
2932 STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Faili nimi: {SILVER}{STRING} |
2947 STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Faili nimi: {SILVER}{STRING} |
2933 STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING} |
2948 STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING} |
2934 STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING} |
2949 STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING} |
2950 STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Sa oled tegemas muudatusi töötavasse mängu; see võib OpenTTD kokku jooksutada.{}Kas sa oled täielikult veendunud selles? |
|
2935 |
2951 |
2936 STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Lisa |
2952 STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Lisa |
2953 STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}Lisa nimekirja NewGRF fail |
|
2937 STR_NEWGRF_REMOVE :{BLACK}Eemalda |
2954 STR_NEWGRF_REMOVE :{BLACK}Eemalda |
2955 STR_NEWGRF_REMOVE_TIP :{BLACK}Eemalda nimekirjast valitud NewGRF fail |
|
2938 STR_NEWGRF_MOVEUP :{BLACK}Liiguta Üles |
2956 STR_NEWGRF_MOVEUP :{BLACK}Liiguta Üles |
2957 STR_NEWGRF_MOVEUP_TIP :{BLACK}Liiguta valitud NewGRF fail nimekirjas üles |
|
2939 STR_NEWGRF_MOVEDOWN :{BLACK}Liiguta Alla |
2958 STR_NEWGRF_MOVEDOWN :{BLACK}Liiguta Alla |
2959 STR_NEWGRF_MOVEDOWN_TIP :{BLACK}Liiguta valitud NewGRF fail nimekirjas alla |
|
2960 STR_NEWGRF_FILE_TIP :{BLACK}Nimekiri installeerimata NewGRF failidest. Parameetrite muutmiseks klõpsa failil. |
|
2940 STR_NEWGRF_PARAMETER :{BLACK}Parameetrid: {SILVER}{STRING} |
2961 STR_NEWGRF_PARAMETER :{BLACK}Parameetrid: {SILVER}{STRING} |
2941 STR_NEWGRF_PARAMETER_QUERY :{BLACK}Sisesta NewGRF parameetrid |
2962 STR_NEWGRF_PARAMETER_QUERY :{BLACK}Sisesta NewGRF parameetrid |
2942 STR_NEWGRF_NO_INFO :{BLACK}Informatsioon puudub |
2963 STR_NEWGRF_NO_INFO :{BLACK}Informatsioon puudub |
2943 |
2964 |
2944 STR_NEWGRF_ADD_CAPTION :{WHITE}Olemasolevad NewGRF failid |
2965 STR_NEWGRF_ADD_CAPTION :{WHITE}Olemasolevad NewGRF failid |
2945 STR_NEWGRF_ADD_FILE :{BLACK}Lisa valikule |
2966 STR_NEWGRF_ADD_FILE :{BLACK}Lisa valikule |
2946 |
2967 STR_NEWGRF_ADD_FILE_TIP :{BLACK}Lisa valitud NewGRF fail enda seadistusse |
2968 STR_NEWGRF_RESCAN_FILES :{BLACK}Skanni failid uuesti |
|
2969 STR_NEWGRF_RESCAN_FILES_TIP :{BLACK}Uuenda saadaval olevate NewGRF failide nimekirja |
|
2970 STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Ei saa faili lisada: korduv GRF ID |
|
2971 |
|
2972 STR_NEWGRF_NOT_FOUND :{RED}Sobivat faili ei leitud |
|
2947 STR_NEWGRF_DISABLED :{RED}Väljas |
2973 STR_NEWGRF_DISABLED :{RED}Väljas |
2948 |
2974 |
2949 STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Personaalne valuuta |
2975 STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Personaalne valuuta |
2950 STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Vahetuskurss: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA} |
2976 STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Vahetuskurss: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA} |
2951 STR_CURRENCY_SEPARATOR :{LTBLUE}Vahe märk: |
2977 STR_CURRENCY_SEPARATOR :{LTBLUE}Vahe märk: |
2974 |
3000 |
2975 STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST :{WHITE}Jagatud sõiduplaan{COMMA} Auto{P "" d} |
3001 STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST :{WHITE}Jagatud sõiduplaan{COMMA} Auto{P "" d} |
2976 STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP :{BLACK}Näita kõiki sama sõidukavaga sõidukeid |
3002 STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP :{BLACK}Näita kõiki sama sõidukavaga sõidukeid |
2977 |
3003 |
2978 ### depot strings |
3004 ### depot strings |
2979 |
|
2980 STR_SELL :{BLACK}Müü |
3005 STR_SELL :{BLACK}Müü |
2981 STR_DEPOT_SELL_ALL_VEHICLE_CONFIRM :{BLACK}Sa müüd hetkel kõik oma autod garaažist |
3006 STR_DEPOT_SELL_ALL_VEHICLE_CONFIRM :{BLACK}Sa müüd hetkel kõik oma autod garaažist |
2982 STR_ARE_YOU_SURE :{BLACK}Kas sa oled kindel? |
3007 STR_ARE_YOU_SURE :{BLACK}Kas sa oled kindel? |
2983 |
3008 |
2984 STR_DEPOT_SELL_ALL_TRAIN_TIP :{BLACK}Kinnita, et sa tahad müüa kõiki ronge jaamast |
3009 STR_DEPOT_SELL_ALL_TRAIN_TIP :{BLACK}Kinnita, et sa tahad müüa kõiki ronge jaamast |
3065 STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Kiirus: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Võimsus: {GOLD}{POWER} |
3090 STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Kiirus: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Võimsus: {GOLD}{POWER} |
3066 STR_PURCHASE_INFO_SPEED :{BLACK}Kiirus: {GOLD}{VELOCITY} |
3091 STR_PURCHASE_INFO_SPEED :{BLACK}Kiirus: {GOLD}{VELOCITY} |
3067 STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST :{BLACK}Hoodluskulud: {GOLD}{CURRENCY}/aasta |
3092 STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST :{BLACK}Hoodluskulud: {GOLD}{CURRENCY}/aasta |
3068 STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY :{BLACK}Mahutuvus: {GOLD}{CARGO} {STRING} |
3093 STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY :{BLACK}Mahutuvus: {GOLD}{CARGO} {STRING} |
3069 STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE :{BLACK}Kujundatud: {GOLD}{NUM}{BLACK} Vanus: {GOLD}{COMMA} aastat |
3094 STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE :{BLACK}Kujundatud: {GOLD}{NUM}{BLACK} Vanus: {GOLD}{COMMA} aastat |
3070 STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY :{BLACK}Maks. Vastupidavus: {GOLD}{COMMA}% |
3095 STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY :{BLACK}Suurim töökindlus: {GOLD}{COMMA}% |
3071 STR_PURCHASE_INFO_COST :{BLACK}Maksuvus: {GOLD}{CURRENCY} |
3096 STR_PURCHASE_INFO_COST :{BLACK}Maksuvus: {GOLD}{CURRENCY} |
3072 STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}Kaal: {GOLD}{WEIGHT_S} ({WEIGHT_S}) |
3097 STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}Kaal: {GOLD}{WEIGHT_S} ({WEIGHT_S}) |
3073 STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Maksumus: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Kiirus: {GOLD}{VELOCITY} |
3098 STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Maksumus: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Kiirus: {GOLD}{VELOCITY} |
3074 STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Mahutuvusy: {GOLD}{COMMA} reisjat, {COMMA} kotti kirju |
3099 STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Mahutuvusy: {GOLD}{COMMA} reisjat, {COMMA} kotti kirju |
3075 STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Kiirendavad vagunid: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Kaal: {GOLD}+{WEIGHT_S} |
3100 STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Kiirendavad vagunid: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Kaal: {GOLD}+{WEIGHT_S} |
3090 STR_HEIGHTMAP_ROTATION :{BLACK}Kõrgustekaardi pööre: |
3115 STR_HEIGHTMAP_ROTATION :{BLACK}Kõrgustekaardi pööre: |
3091 STR_TERRAIN_TYPE :{BLACK}Maapinna tüüp: |
3116 STR_TERRAIN_TYPE :{BLACK}Maapinna tüüp: |
3092 STR_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}Merepinna tase: |
3117 STR_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}Merepinna tase: |
3093 STR_SMOOTHNESS :{BLACK}Tasapinnalisus: |
3118 STR_SMOOTHNESS :{BLACK}Tasapinnalisus: |
3094 STR_SNOW_LINE_HEIGHT :{BLACK}Lumepiiri kõrgus: |
3119 STR_SNOW_LINE_HEIGHT :{BLACK}Lumepiiri kõrgus: |
3095 STR_DATE :{BLACK}Kuupäev: |
3120 STR_DATE :{BLACK}Daatum: |
3096 STR_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}Linnade arv: |
3121 STR_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}Linnade arv: |
3097 STR_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}Tehaste arv |
3122 STR_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}Tehaste arv |
3098 STR_GENERATE_DATE :{BLACK}{DATE_LONG} |
3123 STR_GENERATE_DATE :{BLACK}{DATE_LONG} |
3099 STR_SNOW_LINE_UP :{BLACK}Liiguta lumepiiri ühe ühiku võrra üles |
3124 STR_SNOW_LINE_UP :{BLACK}Liiguta lumepiiri ühe ühiku võrra üles |
3100 STR_SNOW_LINE_DOWN :{BLACK}Liiguta lumepiiri ühe ühiku võrra alla |
3125 STR_SNOW_LINE_DOWN :{BLACK}Liiguta lumepiiri ühe ühiku võrra alla |