src/lang/brazilian_portuguese.txt
branchNewGRF_ports
changeset 6719 4cc327ad39d5
parent 6679 4e859b3483d7
child 6720 35756db7e577
--- a/src/lang/brazilian_portuguese.txt	Tue Mar 27 23:27:27 2007 +0000
+++ b/src/lang/brazilian_portuguese.txt	Sat Jun 02 19:59:29 2007 +0000
@@ -5,6 +5,8 @@
 ##case m f
 ##gender m f
 
+#
+
 ##id 0x0000
 STR_NULL                                                        :
 STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP                                        :{WHITE}Fora do mapa
@@ -729,6 +731,7 @@
 STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE                                       :{BLACK}Colocar farol
 STR_028E_PLACE_TRANSMITTER                                      :{BLACK}Colocar transmissor
 STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA                                     :{BLACK}Define área desértica.{} Pressione e segure CTRL para removê-la
+STR_CREATE_LAKE                                                 :{BLACK}Define área com água.{} Faz um canal, a menos se CTRL for pressionado ao nível do mar, neste caso inundará ao redor
 STR_0290_DELETE                                                 :{BLACK}Remover
 STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY                            :{BLACK}Remover esta cidade completamente
 STR_0292_SAVE_SCENARIO                                          :Salvar cenário
@@ -752,6 +755,7 @@
 STR_02A1_SMALL                                                  :{BLACK}Pequena
 STR_02A2_MEDIUM                                                 :{BLACK}Média
 STR_02A3_LARGE                                                  :{BLACK}Grande
+STR_SCENARIO_EDITOR_CITY                                        :{BLACK}Cidade
 STR_02A4_SELECT_TOWN_SIZE                                       :{BLACK}Selecionar tamanho da cidade
 STR_02A5_TOWN_SIZE                                              :{YELLOW}Tamanho da cidade:
 
@@ -803,6 +807,7 @@
 STR_02DE_MAP_OF_WORLD                                           :Mapa mundi
 STR_EXTRA_VIEW_PORT                                             :Visualizador extra
 STR_SIGN_LIST                                                   :Lista de placas
+STR_TRANSPARENCY_OPTIONS                                        :Opções de Transparência
 STR_02DF_TOWN_DIRECTORY                                         :Lista de cidades
 STR_TOWN_POPULATION                                             :{BLACK}População mundial: {COMMA}
 STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE                                       :{WHITE}Visualizador {COMMA}
@@ -1045,6 +1050,7 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL                          :{LTBLUE}Novo busca de caminho global (NPF, sobrepõe NTP): {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS                               :{LTBLUE}Multiplicador de peso para trens simulando trens pesados: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_STOP_ON_TOWN_ROAD                            :{LTBLUE}Permitir estações drive-through em ruas locais: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_ADJACENT_STATIONS                            :{LTBLUE}Permitir construção de estações adjacentes: {ORANGE}{STRING}
 
 STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS                               :{LTBLUE}Permitir sempre aeroportos pequenos: {ORANGE}{STRING}
 
@@ -1096,6 +1102,8 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_SCROLL                           :Scroll map
 STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_OFF                              :Desligado
 STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER                       :{LTBLUE}Velocidade do scrollwheel do mapa: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_PAUSE_ON_NEW_GAME                            :{LTBLUE}Pausar automaticamente ao inicar um novo jogo: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS                       :{LTBLUE}Usar a lista avançada de veículos: {ORANGE}{STRING}
 
 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS                                   :{LTBLUE}Máximo de trens por jogador: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH                                  :{LTBLUE}Máximo de automóveis por jogador: {ORANGE}{STRING}
@@ -1129,12 +1137,30 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES                                 :{LTBLUE}Permite comprar ações de outras companhias
 STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY                         :{LTBLUE}Ao arrastar colocar sinais a cada: {ORANGE}{STRING} quadrado(s)
 STR_CONFIG_PATCHES_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE                  :{LTBLUE}Automaticamente constroi semáforos anteriores: {ORANGE}{STRING}
+
+STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_INVALID                          :{WHITE}O layout de cidade "sem mais estradas" não é válido no editor
+STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT                                  :{LTBLUE}Selecione o layout das estradas {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_NO_ROADS                         :sem mais estradas
+STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_DEFAULT                          :padrão
+STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_BETTER_ROADS                     :melhores estradas
+STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID                         :grade 2x2
+STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID                         :grade 3x3
+
 STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS                                  :{LTBLUE}Posição da barra de ferramentas principal: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT                             :Esquerda
 STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER                           :Centro
 STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_RIGHT                            :Direita
 STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS                                  :{LTBLUE}Raio de atração de janelas: {ORANGE}{STRING} px
 STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS_DISABLED                         :{LTBLUE}Raio de atração de janelas: {ORANGE}desativado
+STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH                                  :{LTBLUE}Velocidade de crescimento de cidade: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_NONE                             :Nenhum
+STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_SLOW                             :Devagar
+STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_NORMAL                           :Normal
+STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_FAST                             :Rápido
+STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_VERY_FAST                        :Muito rápido
+STR_CONFIG_PATCHES_LARGER_TOWNS                                 :{LTBLUE}Proporção de cidades que irão crescer duas vezes mais rápido: {ORANGE}1 em {STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_LARGER_TOWNS_DISABLED                        :{LTBLUE}Proporção de cidades que irão crescer duas vezes mais rápido: {ORANGE}Nenhum
+STR_CONFIG_PATCHES_CITY_SIZE_MULTIPLIER                         :{LTBLUE}Multiplicador do tamanho inicial da cidade: {ORANGE}{STRING}
 
 STR_CONFIG_PATCHES_GUI                                          :{BLACK}Interface
 STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION                                 :{BLACK}Construção
@@ -1565,6 +1591,7 @@
 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS                              :Ferrovia com pré-sinais
 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS                             :Ferrovia com sinais de saída
 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS                            :Ferrovia com sinais combinados
+STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST                           :{WHITE}Remova a estação de trem antes
 
 
 
@@ -1572,22 +1599,38 @@
 STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST                                 :{WHITE}Precisa remover a rodovia primeiro
 STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS                                      :{WHITE}Recapeamento rodoviário em progresso
 STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION                                      :{WHITE}Construir rodovias
+STR_1802_TRAMWAY_CONSTRUCTION                                   :{WHITE}Construção de Bonde
 STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE                                     :{WHITE}Selecionar Ponte Rodoviária
 STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE                                  :{WHITE}Impossível construir rodovia aqui...
+STR_1804_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE                               :{WHITE}Impossível construir bonde aqui...
 STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                 :{WHITE}Impossível remover rodovia daqui...
+STR_1805_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM                              :{WHITE}Impossível remover bonde daqui...
 STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION                                 :{WHITE}Orientação da Garagem
+STR_1806_TRAM_DEPOT_ORIENTATION                                 :{WHITE}Orientação do Depósito
 STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE                               :{WHITE}Impossível construir garagem aqui...
+STR_1807_CAN_T_BUILD_TRAM_VEHICLE                               :{WHITE}Impossível construir depósito aqui...
 STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION                                :{WHITE}Impossível construir estação de ônibus...
 STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION                              :{WHITE}Impossível construir estação de caminhão
+STR_1808_CAN_T_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION                     :{WHITE}Impossível construir estação de bonde...
+STR_1809_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION                         :{WHITE}Impossível construir estação de bonde
 STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION                                      :Construir rodovias
+STR_180A_TRAMWAY_CONSTRUCTION                                   :Construção de Bonde
 STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION                                     :{BLACK}Construir trecho rodoviário
+STR_180B_BUILD_TRAMWAY_SECTION                                  :{BLACK}Construir linha de bonde
 STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT                               :{BLACK}Construir garagem (para construção e manutenção de automóveis)
+STR_180C_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT                               :{BLACK}Construir depósito de bonde (para construção e manutenção de bondes)
 STR_180D_BUILD_BUS_STATION                                      :{BLACK}Construir estação de ônibus
 STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY                                :{BLACK}Construir carga de caminhões
+STR_180D_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION                           :{BLACK}Constuir estação de bonde para passageiros
+STR_180E_BUILD_CARGO_TRAM_STATION                               :{BLACK}Constuir estação de bonde para carga
 STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE                                      :{BLACK}Construir ponte rodoviária
+STR_180F_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE                                   :{BLACK}Construir ponte de bonde
 STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL                                      :{BLACK}Construir túnel rodoviário
+STR_1810_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL                                   :{BLACK}Construir túnel de bonde
 STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                                :{BLACK}Alternar construir/remover para contrução rodoviária
+STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS                       :{BLACK}Alternar construir/remover linhas de bonde e sinais
 STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT                              :{BLACK}Selecionar a orientação da garagem
+STR_1813_SELECT_TRAM_VEHICLE_DEPOT                              :{BLACK}Selecionar a orientação do depósito de bonde
 STR_1814_ROAD                                                   :Rodovia
 STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS                                 :Rodovia iluminada
 STR_1816_TREE_LINED_ROAD                                        :Rodovia arborizada
@@ -1595,6 +1638,8 @@
 STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING                               :Passagem de nível
 STR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION                                    :{WHITE}Impossível remover estação de ônibus
 STR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION                                  :{WHITE}Impossível remover parada de caminhões
+STR_CAN_T_REMOVE_PASSENGER_TRAM_STATION                         :{WHITE}Impossível remover estação de bonde...
+STR_CAN_T_REMOVE_CARGO_TRAM_STATION                             :{WHITE}Impossível remover estação de bonde...
 
 ##id 0x2000
 STR_2000_TOWNS                                                  :{WHITE}Cidades
@@ -1761,8 +1806,12 @@
 STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND                                        :{WHITE}{STATION} agora aceita {STRING} e {STRING}
 STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION                                :{WHITE}Orientação do estação de ônibus
 STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT                                   :{WHITE}Orientação da estação de caminhão
+STR_3042_PASSENGER_TRAM_STATION_ORIENTATION                     :{WHITE}Orientação da Estação de Bonde
+STR_3043_CARGO_TRAM_STATION_ORIENT                              :{WHITE}Orientação da Estação de Bonde
 STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION                              :{WHITE}Precisa demolir a estação de ônibus primeiro
 STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION                            :{WHITE}Precisa demolir a estação de caminhão
+STR_3046_MUST_DEMOLISH_PASSENGER_TRAM_STATION                   :{WHITE}Precisa demolir estação de bonde primeiro
+STR_3047_MUST_DEMOLISH_CARGO_TRAM_STATION                       :{WHITE}Precisa demolir estação de bonde primeiro
 STR_3048_STATIONS                                               :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Estações
 STR_3049_0                                                      :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES}
 STR_304A_NONE                                                   :{YELLOW}- Nenhuma -
@@ -1774,6 +1823,8 @@
 STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD                              :{BLACK}Selecionar o tamanho da estação ferroviária
 STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION                         :{BLACK}Selecionar orientação do estação de ônibus
 STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY                               :{BLACK}Selecionar orientação da área de carga
+STR_3051_SELECT_PASSENGER_TRAM_STATION_ORIENTATION              :{BLACK}Selecionar orientação da estação de bonde
+STR_3052_SELECT_CARGO_TRAM_STATION_ORIENTATION                  :{BLACK}Selecionar orientação da estação de bonde
 STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION                            :{BLACK}Centralizar visualização no local estação
 STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS                                   :{BLACK}Exibir avaliações da estação
 STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION                                 :{BLACK}Alterar o nome da estação
@@ -1994,6 +2045,8 @@
 STR_SV_STNAME_HELIPORT                                          :Heliporto de {STRING}
 STR_SV_STNAME_FOREST                                            :Floresta de {STRING}
 
+STR_SV_GROUP_NAME                                               :{GROUP}
+
 ############ end of savegame specific region!
 
 ##id 0x6800
@@ -2029,6 +2082,7 @@
 ############ range for difficulty settings ends
 
 STR_26816_NONE                                                  :Nenhum
+STR_NUM_VERY_LOW                                                :Muito baixo
 STR_6816_LOW                                                    :Baixo
 STR_6817_NORMAL                                                 :Normal
 STR_6818_HIGH                                                   :Alto
@@ -2221,6 +2275,8 @@
 STR_LIVERY_HELICOPTER                                           :Helicóptero
 STR_LIVERY_SMALL_PLANE                                          :Aeronave Pequena
 STR_LIVERY_LARGE_PLANE                                          :Aeronave Grande
+STR_LIVERY_PASSENGER_TRAM                                       :Bonde de Passageiros
+STR_LIVERY_FREIGHT_TRAM                                         :Bonde de Carga
 
 STR_LIVERY_GENERAL_TIP                                          :{BLACK}Exibir esquemas de cor gerais
 STR_LIVERY_TRAIN_TIP                                            :{BLACK}Exibir esquemas de cor de trens
@@ -2694,6 +2750,8 @@
 STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE                                      :{BLACK}Renomear automóvel
 STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Cidadãos celebram . . .{}Primeiro ônibus chega a {STATION}!
 STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Cidadãos celebram . . .{}Primeiro caminhão chega a {STATION}!
+STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_TRAM                          :{BLACK}{BIGFONT}Cidadãos celebram . . .{}Primeiro bonde de passageiros chega a {STATION}!
+STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_TRAM                          :{BLACK}{BIGFONT}Cidadãos celebram . . .{}Primeiro bonde de carga chega a {STATION}!
 STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER                              :{BLACK}{BIGFONT}Acidente Rodoviário!{} Condutor morre numa explosão após a colisão com um trem
 STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE                                 :{BLACK}{BIGFONT}Acidente Rodoviário!{} {COMMA} mortos numa explosão após a colisão com um trem
 STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN                                :{WHITE}Impossível fazer o veículo dar a volta...
@@ -2978,6 +3036,7 @@
 
 ### depot strings
 STR_DEPOT_SELL_CONFIRMATION_TEXT                                :{YELLOW}Você está prestes a vender todos os automóveis da garagem. Você tem certeza?
+STR_DEPOT_WRONG_DEPOT_TYPE                                      :Tipo de depósito errado
 
 STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TRAIN_TIP                             :{BLACK}Vender todos os trens no depósito
 STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_ROADVEH_TIP                           :{BLACK}Vender todos os automóveis na garagem
@@ -3015,7 +3074,10 @@
 STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}Faz autosubstituição manter o tamanho do trem removendo vagões (começando pela frente), se ao substituir a locomotiva o trem ficar maior.
 STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Substituindo: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP                            :{BLACK} EXPERIMENTAL {}Troca entre substituir máquinas e substituir vagões.{} Só haverá a substituição se puder haver o reacondicionamento para carregar o mesmo tipo de carga. Essa checagem ocorre para cada vagão enquanto a substituição ocorre.
-STR_ENGINE_NOT_BUILDABLE                                        :{WHITE}A locomotiva não pode ser construída
+STR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE                                  :{WHITE}Trem não disponível
+STR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE                                  :{WHITE}Automóvel não disponível
+STR_SHIP_NOT_AVAILABLE                                          :{WHITE}Embarcação não disponível
+STR_AIRCRAFT_NOT_AVAILABLE                                      :{WHITE}Aeronave não disponível
 
 STR_ENGINES                                                     :Motores
 STR_WAGONS                                                      :Vagões
@@ -3091,6 +3153,8 @@
 STR_START_DATE_QUERY_CAPT                                       :{WHITE}Mudar data de início
 STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_CAPTION                             :{WHITE}Aviso de Escala
 STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_MESSAGE                             :{YELLOW}Alterar muito o tamanho do mapa original não é recomendado. Continuar com a geração?
+STR_TOWN_LAYOUT_WARNING_CAPTION                                 :{WHITE}Aviso do layout da cidade
+STR_TOWN_LAYOUT_WARNING_MESSAGE                                 :{YELLOW}O Layout "sem mais estradas" não é recomendado. Continuar com a geração?
 STR_SNOW_LINE_HEIGHT_NUM                                        :{NUM}
 STR_HEIGHTMAP_NAME                                              :{BLACK}Nome do mapa em relevo:
 STR_HEIGHTMAP_SIZE                                              :{BLACK}Tamanho: {ORANGE}{NUM} x {NUM}
@@ -3152,3 +3216,52 @@
 ########
 
 STR_FEEDER_CARGO_VALUE                                          :{BLACK}Transferir Dinheiro: {LTBLUE}{CURRENCY}
+STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_ON_TOWN_ROAD                            :{WHITE}...é uma rua local
+STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_DIRECTION                               :{WHITE}...rua na direção errada
+
+STR_TRANSPARENCY_TOOLB                                          :{WHITE}Opções de Transparência
+STR_TRANSPARENT_SIGNS_DESC                                      :{BLACK}Alternar transparência para sinais de estação
+STR_TRANSPARENT_TREES_DESC                                      :{BLACK}Alternar transparência para árvores
+STR_TRANSPARENT_HOUSES_DESC                                     :{BLACK}Alternar transparência para casas
+STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_DESC                                 :{BLACK}Alternar transparência para indústrias
+STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC                                  :{BLACK}Alternar transparência para construções como estações, depósitos, pontos de controle e eletrificação da ferrovia
+STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC                                    :{BLACK}Alternar transparência para pontes
+STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC                                 :{BLACK}Alternar transparência para estruturas como faróis e antenas, talvez no futuro para efeitos visuais
+
+##### Mass Order
+STR_GROUP_NAME_FORMAT                                           :Agrupar {COMMA}
+STR_GROUP_TINY_NAME                                             :{TINYFONT}{GROUP}
+STR_GROUP_ALL_TRAINS                                            :Todos os trens
+STR_GROUP_ALL_ROADS                                             :Todos os automóveis
+STR_GROUP_ALL_SHIPS                                             :Todos os navios
+STR_GROUP_ALL_AIRCRAFTS                                         :Todas as aeronaves
+STR_GROUP_TINY_NUM                                              :{TINYFONT}{COMMA}
+STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE                                    :Adicionar veículos compartilhados
+STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES                                   :Remover todos os veículos
+
+STR_GROUP_TRAINS_CAPTION                                        :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Trem{P "" s}
+STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION                                       :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Automóvel{P "" s}
+STR_GROUP_SHIPS_CAPTION                                         :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Navio{P "" s}
+STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION                                     :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Aeronave
+STR_GROUP_RENAME_CAPTION                                        :{BLACK}Renomear um grupo
+STR_GROUP_REPLACE_CAPTION                                       :{WHITE}Substituir Veículos de "{GROUP}"
+
+STR_GROUP_CAN_T_CREATE                                          :{WHITE}Impossível criar grupo...
+STR_GROUP_CAN_T_DELETE                                          :{WHITE}Impossível remover grupo...
+STR_GROUP_CAN_T_RENAME                                          :{WHITE}Impossível renomear grupo...
+STR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES                             :{WHITE}Impossível remover todos os veículos desse grupo...
+STR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE                                     :{WHITE}Impossível adicionar veículo a esse grupo
+STR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE                              :{WHITE}Impossível adicionar veículos compartilhados a esse grupo...
+
+STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TIP                               :{BLACK}Grupos - Clique em um grupo para listar seus veículos
+STR_GROUP_CREATE_TIP                                            :{BLACK}Clique para criar um grupo
+STR_GROUP_DELETE_TIP                                            :{BLACK}Remove o grupo selecionado
+STR_GROUP_RENAME_TIP                                            :{BLACK}Renomeia o grupo selecionado
+STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TIP                                :{BLACK}Clique para excluir esse grupo da substituição automática
+
+STR_PROFIT_GOOD_THIS_YEAR_GOOD_LAST_YEAR                        :{TINYFONT}{BLACK}Lucros do ano: {GREEN}{CURRENCY} {BLACK}(ano passado: {GREEN}{CURRENCY}{BLACK})
+STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_GOOD_LAST_YEAR                         :{TINYFONT}{BLACK}Lucros do ano: {RED}{CURRENCY} {BLACK}(ano passado: {GREEN}{CURRENCY}{BLACK})
+STR_PROFIT_GOOD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR                         :{TINYFONT}{BLACK}Lucros do ano {GREEN}{CURRENCY} {BLACK}(ano passado: {RED}{CURRENCY}{BLACK})
+STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR                          :{TINYFONT}{BLACK}Lucros do ano: {RED}{CURRENCY} {BLACK}(ano passado {RED}{CURRENCY}{BLACK})
+
+########