727 STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER :{BLACK}Plantar árvores aleatoriamente no terreno |
729 STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER :{BLACK}Plantar árvores aleatoriamente no terreno |
728 STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Colocar rochas no terreno |
730 STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Colocar rochas no terreno |
729 STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Colocar farol |
731 STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Colocar farol |
730 STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Colocar transmissor |
732 STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Colocar transmissor |
731 STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Define área desértica.{} Pressione e segure CTRL para removê-la |
733 STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Define área desértica.{} Pressione e segure CTRL para removê-la |
|
734 STR_CREATE_LAKE :{BLACK}Define área com água.{} Faz um canal, a menos se CTRL for pressionado ao nível do mar, neste caso inundará ao redor |
732 STR_0290_DELETE :{BLACK}Remover |
735 STR_0290_DELETE :{BLACK}Remover |
733 STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Remover esta cidade completamente |
736 STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Remover esta cidade completamente |
734 STR_0292_SAVE_SCENARIO :Salvar cenário |
737 STR_0292_SAVE_SCENARIO :Salvar cenário |
735 STR_0293_LOAD_SCENARIO :Abrir cenário |
738 STR_0293_LOAD_SCENARIO :Abrir cenário |
736 STR_LOAD_HEIGHTMAP :Carregar relevo |
739 STR_LOAD_HEIGHTMAP :Carregar relevo |
750 STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Avançar data de inicio em 1 ano |
753 STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Avançar data de inicio em 1 ano |
751 STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}...os extremos da ponte precisam estar sobre a terra |
754 STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}...os extremos da ponte precisam estar sobre a terra |
752 STR_02A1_SMALL :{BLACK}Pequena |
755 STR_02A1_SMALL :{BLACK}Pequena |
753 STR_02A2_MEDIUM :{BLACK}Média |
756 STR_02A2_MEDIUM :{BLACK}Média |
754 STR_02A3_LARGE :{BLACK}Grande |
757 STR_02A3_LARGE :{BLACK}Grande |
|
758 STR_SCENARIO_EDITOR_CITY :{BLACK}Cidade |
755 STR_02A4_SELECT_TOWN_SIZE :{BLACK}Selecionar tamanho da cidade |
759 STR_02A4_SELECT_TOWN_SIZE :{BLACK}Selecionar tamanho da cidade |
756 STR_02A5_TOWN_SIZE :{YELLOW}Tamanho da cidade: |
760 STR_02A5_TOWN_SIZE :{YELLOW}Tamanho da cidade: |
757 |
761 |
758 STR_02B6 :{STRING} - {STRING} |
762 STR_02B6 :{STRING} - {STRING} |
759 STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS :{BLACK}Exibir a última mensagem ou notícia |
763 STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS :{BLACK}Exibir a última mensagem ou notícia |
801 STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Exibir subsídios |
805 STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Exibir subsídios |
802 STR_02DD_SUBSIDIES :Subsídios |
806 STR_02DD_SUBSIDIES :Subsídios |
803 STR_02DE_MAP_OF_WORLD :Mapa mundi |
807 STR_02DE_MAP_OF_WORLD :Mapa mundi |
804 STR_EXTRA_VIEW_PORT :Visualizador extra |
808 STR_EXTRA_VIEW_PORT :Visualizador extra |
805 STR_SIGN_LIST :Lista de placas |
809 STR_SIGN_LIST :Lista de placas |
|
810 STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Opções de Transparência |
806 STR_02DF_TOWN_DIRECTORY :Lista de cidades |
811 STR_02DF_TOWN_DIRECTORY :Lista de cidades |
807 STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}População mundial: {COMMA} |
812 STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}População mundial: {COMMA} |
808 STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Visualizador {COMMA} |
813 STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Visualizador {COMMA} |
809 STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN :{BLACK}Copiar para o visualizador |
814 STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN :{BLACK}Copiar para o visualizador |
810 STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT :{BLACK}Copiar a localização do visualizador global para este visualizador |
815 STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT :{BLACK}Copiar a localização do visualizador global para este visualizador |
1043 STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}Permitir o suborno da autoridade local: {ORANGE}{STRING} |
1048 STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}Permitir o suborno da autoridade local: {ORANGE}{STRING} |
1044 STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Estações não uniformes: {ORANGE}{STRING} |
1049 STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Estações não uniformes: {ORANGE}{STRING} |
1045 STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL :{LTBLUE}Novo busca de caminho global (NPF, sobrepõe NTP): {ORANGE}{STRING} |
1050 STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL :{LTBLUE}Novo busca de caminho global (NPF, sobrepõe NTP): {ORANGE}{STRING} |
1046 STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Multiplicador de peso para trens simulando trens pesados: {ORANGE}{STRING} |
1051 STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Multiplicador de peso para trens simulando trens pesados: {ORANGE}{STRING} |
1047 STR_CONFIG_PATCHES_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}Permitir estações drive-through em ruas locais: {ORANGE}{STRING} |
1052 STR_CONFIG_PATCHES_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}Permitir estações drive-through em ruas locais: {ORANGE}{STRING} |
|
1053 STR_CONFIG_PATCHES_ADJACENT_STATIONS :{LTBLUE}Permitir construção de estações adjacentes: {ORANGE}{STRING} |
1048 |
1054 |
1049 STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Permitir sempre aeroportos pequenos: {ORANGE}{STRING} |
1055 STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Permitir sempre aeroportos pequenos: {ORANGE}{STRING} |
1050 |
1056 |
1051 STR_CONFIG_PATCHES_WARN_LOST_TRAIN :{LTBLUE}Avisar se o trem está perdido: {ORANGE}{STRING} |
1057 STR_CONFIG_PATCHES_WARN_LOST_TRAIN :{LTBLUE}Avisar se o trem está perdido: {ORANGE}{STRING} |
1052 STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Analisar ordens dos veículos: {ORANGE}{STRING} |
1058 STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Analisar ordens dos veículos: {ORANGE}{STRING} |
1094 STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_SCROLLING :{LTBLUE}Função do scrollwheel: {ORANGE}{STRING} |
1100 STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_SCROLLING :{LTBLUE}Função do scrollwheel: {ORANGE}{STRING} |
1095 STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_ZOOM :Zoom map |
1101 STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_ZOOM :Zoom map |
1096 STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_SCROLL :Scroll map |
1102 STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_SCROLL :Scroll map |
1097 STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_OFF :Desligado |
1103 STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_OFF :Desligado |
1098 STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER :{LTBLUE}Velocidade do scrollwheel do mapa: {ORANGE}{STRING} |
1104 STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER :{LTBLUE}Velocidade do scrollwheel do mapa: {ORANGE}{STRING} |
|
1105 STR_CONFIG_PATCHES_PAUSE_ON_NEW_GAME :{LTBLUE}Pausar automaticamente ao inicar um novo jogo: {ORANGE}{STRING} |
|
1106 STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :{LTBLUE}Usar a lista avançada de veículos: {ORANGE}{STRING} |
1099 |
1107 |
1100 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Máximo de trens por jogador: {ORANGE}{STRING} |
1108 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Máximo de trens por jogador: {ORANGE}{STRING} |
1101 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Máximo de automóveis por jogador: {ORANGE}{STRING} |
1109 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Máximo de automóveis por jogador: {ORANGE}{STRING} |
1102 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_AIRCRAFT :{LTBLUE}Máximo de aeronaves por jogador: {ORANGE}{STRING} |
1110 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_AIRCRAFT :{LTBLUE}Máximo de aeronaves por jogador: {ORANGE}{STRING} |
1103 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_SHIPS :{LTBLUE}Máximo de embarcações por jogador: {ORANGE}{STRING} |
1111 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_SHIPS :{LTBLUE}Máximo de embarcações por jogador: {ORANGE}{STRING} |
1127 STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_YEAR :{LTBLUE}Terminar jogo em: {ORANGE}{STRING} |
1135 STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_YEAR :{LTBLUE}Terminar jogo em: {ORANGE}{STRING} |
1128 STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}Ativar economia regular (alterações menores) |
1136 STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}Ativar economia regular (alterações menores) |
1129 STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Permite comprar ações de outras companhias |
1137 STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Permite comprar ações de outras companhias |
1130 STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}Ao arrastar colocar sinais a cada: {ORANGE}{STRING} quadrado(s) |
1138 STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}Ao arrastar colocar sinais a cada: {ORANGE}{STRING} quadrado(s) |
1131 STR_CONFIG_PATCHES_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :{LTBLUE}Automaticamente constroi semáforos anteriores: {ORANGE}{STRING} |
1139 STR_CONFIG_PATCHES_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :{LTBLUE}Automaticamente constroi semáforos anteriores: {ORANGE}{STRING} |
|
1140 |
|
1141 STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_INVALID :{WHITE}O layout de cidade "sem mais estradas" não é válido no editor |
|
1142 STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT :{LTBLUE}Selecione o layout das estradas {ORANGE}{STRING} |
|
1143 STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_NO_ROADS :sem mais estradas |
|
1144 STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_DEFAULT :padrão |
|
1145 STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_BETTER_ROADS :melhores estradas |
|
1146 STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID :grade 2x2 |
|
1147 STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID :grade 3x3 |
|
1148 |
1132 STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Posição da barra de ferramentas principal: {ORANGE}{STRING} |
1149 STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Posição da barra de ferramentas principal: {ORANGE}{STRING} |
1133 STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT :Esquerda |
1150 STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT :Esquerda |
1134 STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER :Centro |
1151 STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER :Centro |
1135 STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_RIGHT :Direita |
1152 STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_RIGHT :Direita |
1136 STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS :{LTBLUE}Raio de atração de janelas: {ORANGE}{STRING} px |
1153 STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS :{LTBLUE}Raio de atração de janelas: {ORANGE}{STRING} px |
1137 STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS_DISABLED :{LTBLUE}Raio de atração de janelas: {ORANGE}desativado |
1154 STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS_DISABLED :{LTBLUE}Raio de atração de janelas: {ORANGE}desativado |
|
1155 STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH :{LTBLUE}Velocidade de crescimento de cidade: {ORANGE}{STRING} |
|
1156 STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_NONE :Nenhum |
|
1157 STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_SLOW :Devagar |
|
1158 STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_NORMAL :Normal |
|
1159 STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_FAST :Rápido |
|
1160 STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_VERY_FAST :Muito rápido |
|
1161 STR_CONFIG_PATCHES_LARGER_TOWNS :{LTBLUE}Proporção de cidades que irão crescer duas vezes mais rápido: {ORANGE}1 em {STRING} |
|
1162 STR_CONFIG_PATCHES_LARGER_TOWNS_DISABLED :{LTBLUE}Proporção de cidades que irão crescer duas vezes mais rápido: {ORANGE}Nenhum |
|
1163 STR_CONFIG_PATCHES_CITY_SIZE_MULTIPLIER :{LTBLUE}Multiplicador do tamanho inicial da cidade: {ORANGE}{STRING} |
1138 |
1164 |
1139 STR_CONFIG_PATCHES_GUI :{BLACK}Interface |
1165 STR_CONFIG_PATCHES_GUI :{BLACK}Interface |
1140 STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION :{BLACK}Construção |
1166 STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION :{BLACK}Construção |
1141 STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES :{BLACK}Veículos |
1167 STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES :{BLACK}Veículos |
1142 STR_CONFIG_PATCHES_STATIONS :{BLACK}Estações |
1168 STR_CONFIG_PATCHES_STATIONS :{BLACK}Estações |
1563 STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}...a área é propriedade de outra empresa |
1589 STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}...a área é propriedade de outra empresa |
1564 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Ferrovia com sinais normais |
1590 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Ferrovia com sinais normais |
1565 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Ferrovia com pré-sinais |
1591 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Ferrovia com pré-sinais |
1566 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Ferrovia com sinais de saída |
1592 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Ferrovia com sinais de saída |
1567 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Ferrovia com sinais combinados |
1593 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Ferrovia com sinais combinados |
|
1594 STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST :{WHITE}Remova a estação de trem antes |
1568 |
1595 |
1569 |
1596 |
1570 |
1597 |
1571 ##id 0x1800 |
1598 ##id 0x1800 |
1572 STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Precisa remover a rodovia primeiro |
1599 STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Precisa remover a rodovia primeiro |
1573 STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Recapeamento rodoviário em progresso |
1600 STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Recapeamento rodoviário em progresso |
1574 STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Construir rodovias |
1601 STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Construir rodovias |
|
1602 STR_1802_TRAMWAY_CONSTRUCTION :{WHITE}Construção de Bonde |
1575 STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}Selecionar Ponte Rodoviária |
1603 STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}Selecionar Ponte Rodoviária |
1576 STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Impossível construir rodovia aqui... |
1604 STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Impossível construir rodovia aqui... |
|
1605 STR_1804_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE :{WHITE}Impossível construir bonde aqui... |
1577 STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}Impossível remover rodovia daqui... |
1606 STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}Impossível remover rodovia daqui... |
|
1607 STR_1805_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM :{WHITE}Impossível remover bonde daqui... |
1578 STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Orientação da Garagem |
1608 STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Orientação da Garagem |
|
1609 STR_1806_TRAM_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Orientação do Depósito |
1579 STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Impossível construir garagem aqui... |
1610 STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Impossível construir garagem aqui... |
|
1611 STR_1807_CAN_T_BUILD_TRAM_VEHICLE :{WHITE}Impossível construir depósito aqui... |
1580 STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}Impossível construir estação de ônibus... |
1612 STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}Impossível construir estação de ônibus... |
1581 STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION :{WHITE}Impossível construir estação de caminhão |
1613 STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION :{WHITE}Impossível construir estação de caminhão |
|
1614 STR_1808_CAN_T_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Impossível construir estação de bonde... |
|
1615 STR_1809_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Impossível construir estação de bonde |
1582 STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION :Construir rodovias |
1616 STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION :Construir rodovias |
|
1617 STR_180A_TRAMWAY_CONSTRUCTION :Construção de Bonde |
1583 STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Construir trecho rodoviário |
1618 STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Construir trecho rodoviário |
|
1619 STR_180B_BUILD_TRAMWAY_SECTION :{BLACK}Construir linha de bonde |
1584 STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Construir garagem (para construção e manutenção de automóveis) |
1620 STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Construir garagem (para construção e manutenção de automóveis) |
|
1621 STR_180C_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Construir depósito de bonde (para construção e manutenção de bondes) |
1585 STR_180D_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Construir estação de ônibus |
1622 STR_180D_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Construir estação de ônibus |
1586 STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Construir carga de caminhões |
1623 STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Construir carga de caminhões |
|
1624 STR_180D_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{BLACK}Constuir estação de bonde para passageiros |
|
1625 STR_180E_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{BLACK}Constuir estação de bonde para carga |
1587 STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}Construir ponte rodoviária |
1626 STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}Construir ponte rodoviária |
|
1627 STR_180F_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE :{BLACK}Construir ponte de bonde |
1588 STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}Construir túnel rodoviário |
1628 STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}Construir túnel rodoviário |
|
1629 STR_1810_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL :{BLACK}Construir túnel de bonde |
1589 STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Alternar construir/remover para contrução rodoviária |
1630 STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Alternar construir/remover para contrução rodoviária |
|
1631 STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS :{BLACK}Alternar construir/remover linhas de bonde e sinais |
1590 STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Selecionar a orientação da garagem |
1632 STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Selecionar a orientação da garagem |
|
1633 STR_1813_SELECT_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Selecionar a orientação do depósito de bonde |
1591 STR_1814_ROAD :Rodovia |
1634 STR_1814_ROAD :Rodovia |
1592 STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Rodovia iluminada |
1635 STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Rodovia iluminada |
1593 STR_1816_TREE_LINED_ROAD :Rodovia arborizada |
1636 STR_1816_TREE_LINED_ROAD :Rodovia arborizada |
1594 STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT :Garagem |
1637 STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT :Garagem |
1595 STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING :Passagem de nível |
1638 STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING :Passagem de nível |
1596 STR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION :{WHITE}Impossível remover estação de ônibus |
1639 STR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION :{WHITE}Impossível remover estação de ônibus |
1597 STR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION :{WHITE}Impossível remover parada de caminhões |
1640 STR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION :{WHITE}Impossível remover parada de caminhões |
|
1641 STR_CAN_T_REMOVE_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Impossível remover estação de bonde... |
|
1642 STR_CAN_T_REMOVE_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Impossível remover estação de bonde... |
1598 |
1643 |
1599 ##id 0x2000 |
1644 ##id 0x2000 |
1600 STR_2000_TOWNS :{WHITE}Cidades |
1645 STR_2000_TOWNS :{WHITE}Cidades |
1601 STR_TOWN_LABEL_POP :{WHITE}{TOWN} ({COMMA}) |
1646 STR_TOWN_LABEL_POP :{WHITE}{TOWN} ({COMMA}) |
1602 STR_TOWN_LABEL :{WHITE}{TOWN} |
1647 STR_TOWN_LABEL :{WHITE}{TOWN} |
1759 STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR :{WHITE}{STATION} não aceita mais {STRING} ou {STRING} |
1804 STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR :{WHITE}{STATION} não aceita mais {STRING} ou {STRING} |
1760 STR_3040_NOW_ACCEPTS :{WHITE}{STATION} agora aceita {STRING} |
1805 STR_3040_NOW_ACCEPTS :{WHITE}{STATION} agora aceita {STRING} |
1761 STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND :{WHITE}{STATION} agora aceita {STRING} e {STRING} |
1806 STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND :{WHITE}{STATION} agora aceita {STRING} e {STRING} |
1762 STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION :{WHITE}Orientação do estação de ônibus |
1807 STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION :{WHITE}Orientação do estação de ônibus |
1763 STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT :{WHITE}Orientação da estação de caminhão |
1808 STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT :{WHITE}Orientação da estação de caminhão |
|
1809 STR_3042_PASSENGER_TRAM_STATION_ORIENTATION :{WHITE}Orientação da Estação de Bonde |
|
1810 STR_3043_CARGO_TRAM_STATION_ORIENT :{WHITE}Orientação da Estação de Bonde |
1764 STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION :{WHITE}Precisa demolir a estação de ônibus primeiro |
1811 STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION :{WHITE}Precisa demolir a estação de ônibus primeiro |
1765 STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION :{WHITE}Precisa demolir a estação de caminhão |
1812 STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION :{WHITE}Precisa demolir a estação de caminhão |
|
1813 STR_3046_MUST_DEMOLISH_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Precisa demolir estação de bonde primeiro |
|
1814 STR_3047_MUST_DEMOLISH_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Precisa demolir estação de bonde primeiro |
1766 STR_3048_STATIONS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Estações |
1815 STR_3048_STATIONS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Estações |
1767 STR_3049_0 :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES} |
1816 STR_3049_0 :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES} |
1768 STR_304A_NONE :{YELLOW}- Nenhuma - |
1817 STR_304A_NONE :{YELLOW}- Nenhuma - |
1769 STR_304B_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...local inadequado |
1818 STR_304B_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...local inadequado |
1770 STR_304C_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}Muito perto de outra doca |
1819 STR_304C_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}Muito perto de outra doca |
1772 STR_304E_SELECT_RAILROAD_STATION :{BLACK}Selecionar a orientação da estação ferroviária |
1821 STR_304E_SELECT_RAILROAD_STATION :{BLACK}Selecionar a orientação da estação ferroviária |
1773 STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS :{BLACK}Selecionar o número de linhas da estação ferroviária |
1822 STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS :{BLACK}Selecionar o número de linhas da estação ferroviária |
1774 STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD :{BLACK}Selecionar o tamanho da estação ferroviária |
1823 STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD :{BLACK}Selecionar o tamanho da estação ferroviária |
1775 STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Selecionar orientação do estação de ônibus |
1824 STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Selecionar orientação do estação de ônibus |
1776 STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Selecionar orientação da área de carga |
1825 STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Selecionar orientação da área de carga |
|
1826 STR_3051_SELECT_PASSENGER_TRAM_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Selecionar orientação da estação de bonde |
|
1827 STR_3052_SELECT_CARGO_TRAM_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Selecionar orientação da estação de bonde |
1777 STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION :{BLACK}Centralizar visualização no local estação |
1828 STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION :{BLACK}Centralizar visualização no local estação |
1778 STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS :{BLACK}Exibir avaliações da estação |
1829 STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS :{BLACK}Exibir avaliações da estação |
1779 STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION :{BLACK}Alterar o nome da estação |
1830 STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION :{BLACK}Alterar o nome da estação |
1780 STR_3056_SHOW_LIST_OF_ACCEPTED_CARGO :{BLACK}Exibir lista de carga aceita |
1831 STR_3056_SHOW_LIST_OF_ACCEPTED_CARGO :{BLACK}Exibir lista de carga aceita |
1781 STR_3057_STATION_NAMES_CLICK_ON :{BLACK}Nome da estação - clique no nome para centralizar a visualização na estação |
1832 STR_3057_STATION_NAMES_CLICK_ON :{BLACK}Nome da estação - clique no nome para centralizar a visualização na estação |
2219 STR_LIVERY_PASSENGER_SHIP :Navio Passageiro |
2273 STR_LIVERY_PASSENGER_SHIP :Navio Passageiro |
2220 STR_LIVERY_FREIGHT_SHIP :Cargueiro |
2274 STR_LIVERY_FREIGHT_SHIP :Cargueiro |
2221 STR_LIVERY_HELICOPTER :Helicóptero |
2275 STR_LIVERY_HELICOPTER :Helicóptero |
2222 STR_LIVERY_SMALL_PLANE :Aeronave Pequena |
2276 STR_LIVERY_SMALL_PLANE :Aeronave Pequena |
2223 STR_LIVERY_LARGE_PLANE :Aeronave Grande |
2277 STR_LIVERY_LARGE_PLANE :Aeronave Grande |
|
2278 STR_LIVERY_PASSENGER_TRAM :Bonde de Passageiros |
|
2279 STR_LIVERY_FREIGHT_TRAM :Bonde de Carga |
2224 |
2280 |
2225 STR_LIVERY_GENERAL_TIP :{BLACK}Exibir esquemas de cor gerais |
2281 STR_LIVERY_GENERAL_TIP :{BLACK}Exibir esquemas de cor gerais |
2226 STR_LIVERY_TRAIN_TIP :{BLACK}Exibir esquemas de cor de trens |
2282 STR_LIVERY_TRAIN_TIP :{BLACK}Exibir esquemas de cor de trens |
2227 STR_LIVERY_ROADVEH_TIP :{BLACK}Exibir os esquemas de cor de automóveis |
2283 STR_LIVERY_ROADVEH_TIP :{BLACK}Exibir os esquemas de cor de automóveis |
2228 STR_LIVERY_SHIP_TIP :{BLACK}Exibir esquemas de cor de embarcação |
2284 STR_LIVERY_SHIP_TIP :{BLACK}Exibir esquemas de cor de embarcação |
2692 STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Renomear automóvel |
2748 STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Renomear automóvel |
2693 STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Impossível renomear automóvel... |
2749 STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Impossível renomear automóvel... |
2694 STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Renomear automóvel |
2750 STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Renomear automóvel |
2695 STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Cidadãos celebram . . .{}Primeiro ônibus chega a {STATION}! |
2751 STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Cidadãos celebram . . .{}Primeiro ônibus chega a {STATION}! |
2696 STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Cidadãos celebram . . .{}Primeiro caminhão chega a {STATION}! |
2752 STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Cidadãos celebram . . .{}Primeiro caminhão chega a {STATION}! |
|
2753 STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Cidadãos celebram . . .{}Primeiro bonde de passageiros chega a {STATION}! |
|
2754 STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Cidadãos celebram . . .{}Primeiro bonde de carga chega a {STATION}! |
2697 STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Acidente Rodoviário!{} Condutor morre numa explosão após a colisão com um trem |
2755 STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Acidente Rodoviário!{} Condutor morre numa explosão após a colisão com um trem |
2698 STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Acidente Rodoviário!{} {COMMA} mortos numa explosão após a colisão com um trem |
2756 STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Acidente Rodoviário!{} {COMMA} mortos numa explosão após a colisão com um trem |
2699 STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Impossível fazer o veículo dar a volta... |
2757 STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Impossível fazer o veículo dar a volta... |
2700 STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT :{WHITE}Impossível virar veículos formados por unidades múltiplas |
2758 STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT :{WHITE}Impossível virar veículos formados por unidades múltiplas |
2701 STR_9034_RENAME :{BLACK}Renomear |
2759 STR_9034_RENAME :{BLACK}Renomear |
3013 STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Permite substituir um tipo de motor por outro tipo, quando trens do tipo original entram num depósito |
3072 STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Permite substituir um tipo de motor por outro tipo, quando trens do tipo original entram num depósito |
3014 STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Remoção de vagões: {ORANGE}{SKIP}{STRING} |
3073 STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Remoção de vagões: {ORANGE}{SKIP}{STRING} |
3015 STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Faz autosubstituição manter o tamanho do trem removendo vagões (começando pela frente), se ao substituir a locomotiva o trem ficar maior. |
3074 STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Faz autosubstituição manter o tamanho do trem removendo vagões (começando pela frente), se ao substituir a locomotiva o trem ficar maior. |
3016 STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Substituindo: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} |
3075 STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Substituindo: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} |
3017 STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK} EXPERIMENTAL {}Troca entre substituir máquinas e substituir vagões.{} Só haverá a substituição se puder haver o reacondicionamento para carregar o mesmo tipo de carga. Essa checagem ocorre para cada vagão enquanto a substituição ocorre. |
3076 STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK} EXPERIMENTAL {}Troca entre substituir máquinas e substituir vagões.{} Só haverá a substituição se puder haver o reacondicionamento para carregar o mesmo tipo de carga. Essa checagem ocorre para cada vagão enquanto a substituição ocorre. |
3018 STR_ENGINE_NOT_BUILDABLE :{WHITE}A locomotiva não pode ser construída |
3077 STR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Trem não disponível |
|
3078 STR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Automóvel não disponível |
|
3079 STR_SHIP_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Embarcação não disponível |
|
3080 STR_AIRCRAFT_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Aeronave não disponível |
3019 |
3081 |
3020 STR_ENGINES :Motores |
3082 STR_ENGINES :Motores |
3021 STR_WAGONS :Vagões |
3083 STR_WAGONS :Vagões |
3022 |
3084 |
3023 STR_MASS_STOP_DEPOT_TRAIN_TIP :{BLACK}Clique para parar todos os trens dentro do depósito |
3085 STR_MASS_STOP_DEPOT_TRAIN_TIP :{BLACK}Clique para parar todos os trens dentro do depósito |
3089 STR_SNOW_LINE_DOWN :{BLACK}Diminuir a linha da neve em um ponto |
3151 STR_SNOW_LINE_DOWN :{BLACK}Diminuir a linha da neve em um ponto |
3090 STR_SNOW_LINE_QUERY_CAPT :{WHITE}Mudar linha da neve |
3152 STR_SNOW_LINE_QUERY_CAPT :{WHITE}Mudar linha da neve |
3091 STR_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Mudar data de início |
3153 STR_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Mudar data de início |
3092 STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_CAPTION :{WHITE}Aviso de Escala |
3154 STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_CAPTION :{WHITE}Aviso de Escala |
3093 STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_MESSAGE :{YELLOW}Alterar muito o tamanho do mapa original não é recomendado. Continuar com a geração? |
3155 STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_MESSAGE :{YELLOW}Alterar muito o tamanho do mapa original não é recomendado. Continuar com a geração? |
|
3156 STR_TOWN_LAYOUT_WARNING_CAPTION :{WHITE}Aviso do layout da cidade |
|
3157 STR_TOWN_LAYOUT_WARNING_MESSAGE :{YELLOW}O Layout "sem mais estradas" não é recomendado. Continuar com a geração? |
3094 STR_SNOW_LINE_HEIGHT_NUM :{NUM} |
3158 STR_SNOW_LINE_HEIGHT_NUM :{NUM} |
3095 STR_HEIGHTMAP_NAME :{BLACK}Nome do mapa em relevo: |
3159 STR_HEIGHTMAP_NAME :{BLACK}Nome do mapa em relevo: |
3096 STR_HEIGHTMAP_SIZE :{BLACK}Tamanho: {ORANGE}{NUM} x {NUM} |
3160 STR_HEIGHTMAP_SIZE :{BLACK}Tamanho: {ORANGE}{NUM} x {NUM} |
3097 STR_GENERATION_WORLD :{WHITE}Gerando mundo... |
3161 STR_GENERATION_WORLD :{WHITE}Gerando mundo... |
3098 STR_GENERATION_ABORT :{BLACK}Abortar |
3162 STR_GENERATION_ABORT :{BLACK}Abortar |
3150 STR_DATE_LONG :{STRING} {STRING} {NUM} |
3214 STR_DATE_LONG :{STRING} {STRING} {NUM} |
3151 |
3215 |
3152 ######## |
3216 ######## |
3153 |
3217 |
3154 STR_FEEDER_CARGO_VALUE :{BLACK}Transferir Dinheiro: {LTBLUE}{CURRENCY} |
3218 STR_FEEDER_CARGO_VALUE :{BLACK}Transferir Dinheiro: {LTBLUE}{CURRENCY} |
|
3219 STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_ON_TOWN_ROAD :{WHITE}...é uma rua local |
|
3220 STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_DIRECTION :{WHITE}...rua na direção errada |
|
3221 |
|
3222 STR_TRANSPARENCY_TOOLB :{WHITE}Opções de Transparência |
|
3223 STR_TRANSPARENT_SIGNS_DESC :{BLACK}Alternar transparência para sinais de estação |
|
3224 STR_TRANSPARENT_TREES_DESC :{BLACK}Alternar transparência para árvores |
|
3225 STR_TRANSPARENT_HOUSES_DESC :{BLACK}Alternar transparência para casas |
|
3226 STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_DESC :{BLACK}Alternar transparência para indústrias |
|
3227 STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC :{BLACK}Alternar transparência para construções como estações, depósitos, pontos de controle e eletrificação da ferrovia |
|
3228 STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC :{BLACK}Alternar transparência para pontes |
|
3229 STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC :{BLACK}Alternar transparência para estruturas como faróis e antenas, talvez no futuro para efeitos visuais |
|
3230 |
|
3231 ##### Mass Order |
|
3232 STR_GROUP_NAME_FORMAT :Agrupar {COMMA} |
|
3233 STR_GROUP_TINY_NAME :{TINYFONT}{GROUP} |
|
3234 STR_GROUP_ALL_TRAINS :Todos os trens |
|
3235 STR_GROUP_ALL_ROADS :Todos os automóveis |
|
3236 STR_GROUP_ALL_SHIPS :Todos os navios |
|
3237 STR_GROUP_ALL_AIRCRAFTS :Todas as aeronaves |
|
3238 STR_GROUP_TINY_NUM :{TINYFONT}{COMMA} |
|
3239 STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :Adicionar veículos compartilhados |
|
3240 STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Remover todos os veículos |
|
3241 |
|
3242 STR_GROUP_TRAINS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Trem{P "" s} |
|
3243 STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Automóvel{P "" s} |
|
3244 STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Navio{P "" s} |
|
3245 STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Aeronave |
|
3246 STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Renomear um grupo |
|
3247 STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Substituir Veículos de "{GROUP}" |
|
3248 |
|
3249 STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Impossível criar grupo... |
|
3250 STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Impossível remover grupo... |
|
3251 STR_GROUP_CAN_T_RENAME :{WHITE}Impossível renomear grupo... |
|
3252 STR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES :{WHITE}Impossível remover todos os veículos desse grupo... |
|
3253 STR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE :{WHITE}Impossível adicionar veículo a esse grupo |
|
3254 STR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE :{WHITE}Impossível adicionar veículos compartilhados a esse grupo... |
|
3255 |
|
3256 STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TIP :{BLACK}Grupos - Clique em um grupo para listar seus veículos |
|
3257 STR_GROUP_CREATE_TIP :{BLACK}Clique para criar um grupo |
|
3258 STR_GROUP_DELETE_TIP :{BLACK}Remove o grupo selecionado |
|
3259 STR_GROUP_RENAME_TIP :{BLACK}Renomeia o grupo selecionado |
|
3260 STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TIP :{BLACK}Clique para excluir esse grupo da substituição automática |
|
3261 |
|
3262 STR_PROFIT_GOOD_THIS_YEAR_GOOD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Lucros do ano: {GREEN}{CURRENCY} {BLACK}(ano passado: {GREEN}{CURRENCY}{BLACK}) |
|
3263 STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_GOOD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Lucros do ano: {RED}{CURRENCY} {BLACK}(ano passado: {GREEN}{CURRENCY}{BLACK}) |
|
3264 STR_PROFIT_GOOD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Lucros do ano {GREEN}{CURRENCY} {BLACK}(ano passado: {RED}{CURRENCY}{BLACK}) |
|
3265 STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Lucros do ano: {RED}{CURRENCY} {BLACK}(ano passado {RED}{CURRENCY}{BLACK}) |
|
3266 |
|
3267 ######## |